[138.2] no lo quiso ver mejor, desired nothing better.
Page 139.—
[139.1] siempre, still.
[139.2] opaca, thick, husky.
[139.3] reservado, one requiring circumspection.
[139.4] casa, dwelling.
[139.5] el que no se le escapasen de las órbitas, their not starting from their sockets. The article el modifies the following noun clause.
[139.6] está en el celo, is impassioned.
[139.7] a escape, post-haste.
Page 140.—
[140.1] atusase, stroked.
[140.2] la procesión le andaba por dentro, he was pretty well stirred up [though he did not show it].
[140.3] se las ha arreglado, has arranged matters.
Page 141.—
[141.1] porque si no... en un patatús, because otherwise, some fine day she would have had a fit. Here the present tense is substituted for the compound conditional for the purpose of graphic narration. Si no llego a bajar ayer, de fijo me manda al médico, "If I had not gotten down-stairs yesterday, he would certainly have sent the doctor to me." Cf. page 28, note 4.
[141.2] ¡No se van a llevar mal chasco ella y su galán! She and her lover are going to have no small disappointment!
[141.3] que va a enfermar, or you'll get sick.
[141.4] tenga V. presente, bear in mind.
[141.5] había ascendido desde soldado, had risen from the ranks.
Page 142.—
[142.1] extendía estas diligencias, executed these formalities.
Page 143.—
[143.1] de forma que, so that.
[143.2] que no le pesaba nada, who was not at all sorry. Cf. the more usual construction two lines below. The former is however a thoroughly Spanish construction, though more common in the older language than to-day. Cf. que estaba diciéndoles su ama, "to whom his housekeeper was saying." D. Quijote, I, ch. V. It is in reality a sort of aposiopesis: "whom—it did not at all grieve her (dat.)."
[143.3] poco ni mucho, at all, lit. "little or much."
[143.4] estamos en paz, the matter is settled.
[143.5] sonrió con el borde de los labios, smiled a forced smile. Cf. Fr. sourire du bout des lèvres, des dents.
[143.6] A mí me daba en la nariz, I scented it out.
[143.7] camino de, on the road to.
[143.8] atisbaron, espied.
Page 144.—
Page 145.—
[145.1] en tanto, meanwhile.
[145.2] por lo pronto, for the time being.
[145.3] dando vueltas, pacing up and down.
Page 146.—
[146.1] la traía pesarosa, kept her sorrowful, troubled.
[146.2] a la par, equally, alike.
[146.3] Tal vez que otra, muy rara, Once in a while, very seldom. Cf. alguno que otro, uno que otro, tarde que temprano. In such expressions que seems to have a comparative force.
Page 147.—
[147.1] con que se había quedado, which he had had left.
[147.2] se habría huido por el mundo, might be wandering about in the world.
Page 148.—
[148.1] la de la piedra de marras, the old [trick] with the stone. De marras, adverbial phrase of time = "formerly," "previously."
Page 149.—
[149.1] dando las boqueadas, at the last gasp.
[149.2] tornadizo, changeful.
Page 150.—
[150.1] huraño, grim.
[150.2] se supo de modo evidente, it was ascertained beyond a doubt.
[150.3] la montaña, the mountains, mountainous country.
[150.4] Se dio por supuesto, It was taken for granted.
[150.5] iría, was probably going.
[150.6] buscar dinero a réditos, get money on interest.
[150.7] se habría matado, must have got killed.
[150.8] Sea de esto lo que quiera, Be this as it may.
[150.9] caviloso, brooding.
Page 151.—
[151.1] El tiempo vino tan recio, The weather came on so heavy.
[151.2] revolver, return (to the fishing) = dar la vuelta.
Page 152.—
[152.1] qué barbaridad! what frightful weather!
[152.2] la mayor... la unción, the mainsail, spritsail, foresail, foretopsail and storm-trysail.
Page 153.—
[153.1] da la vuelta, turn about.
[153.2] A cambiar, About ship.
[153.3] ¡Si no podía menos! Well, it couldn't be otherwise!
Page 154.—
[154.1] ¡Ah de la lancha! Ship ahoy!
[154.2] ¿después que yo lo puse? after I showed one?
[154.3] sin hacer maldito el caso, without paying the slightest attention.
[154.4] amanecen hoy, turn up this morning.
[154.5] ¿cualquiera se queda tuerto porque el vecino ciegue? any one will lose an eye (lit. "become one-eyed") that his neighbor may go blind? i.e. will do anything to get ahead of the rest.
[154.6] Lo gracioso, The funny part of it.
Page 155.—
[155.1] esos babiecas... con qué bueyes ara, those dolts think they are going to deceive each other, while here we all, wise or foolish, know only too well with what people we are dealing, lit. "...he who knows most and he who knows least have their loins aching from knowing with what oxen they are ploughing." Al que más y al que menos = al que más sepa y al que menos sepa le duelen los riñones = es cansado, hastiado; con qué bueyes ara = con qué gente trata.
[155.2] cómo, how that.
[155.3] otro tanto, the same.
Page 156.—
[156.1] amarrando... el puño del borriquete, making fast the foretopsail clew.
[156.2] ¡Arriar en banda escotas y drizas! Let go amain sheets and halliards!
[156.3] bien a punto, in the nick of time.
[156.4] ¡Cómo has olido el trallazo recondenado! How did you feel the confounded squall coming? Trallazo, lit., "crack of the whip-lash" (tralla).
Page 157.—
[157.1] ser, become.
[157.2] Traed, Raise.
[157.3] arribó, bore away.
Page 158.—
[158.1] Nada de amilanarse, No flinching.
[158.2] así y todo, nevertheless, for all this.
Page 159.—
[159.1] de todo punto, quite.
[159.2] temporal deshecho, violent storm.
Page 160.—
[160.1] desarbolar del medio, take down the mainmast.
[160.2] ¡ya no hay comedia! the game is up!
[160.3] ¿hombre de Dios? man alive?
[160.4] las asistía, was on their side, lit. "attended them."
Page 161.—
[161.1] torcían el hocico, screwed up their faces.
[161.2] bajo, shoal.
Page 162.—
[162.1] cuenta de ellos, their affair.
[162.2] ¡Vaya si hay tiempo! Of course there's time!
[162.3] corralada, enclosure. -Ada has a collective force: "the yard and its contents" (of outhouses, etc.).
Page 163.—
[163.1] Carrero. Some of the names applied to these bajos have a meaning, others seem to be fanciful. Huesos de San Pedro is evident. Torno means peg, lathe, wheel, etc. Furada is from furar, an Asturian word meaning to bore (horadar). Carrero has the meaning of driver, carter, which, however, does not seem to fit here. A meaning for Cobanín was not found. Indeed, Torno and Carrero also seem devoid of signification as used here.
Page 164.—
[164.1] escalera de caracol, winding stair.
Page 165.—
[165.1] evasivas, evasions.
[165.2] las altas horas de la noche, late into the night.
Page 166.—
[166.1] Cuando Dios amaneció, When day broke.
[166.2] un funeral, a funeral service.
[166.3] arribado, put in.
Page 167.—
[167.1] Allá, a la tarde, on in the afternoon.
Page 168.—
[168.1] el esposo de su alma... el hijo de sus entrañas, their beloved husband, their darling child (child of their bosom).
[168.2] sintió en la garganta un nudo tan estrecho, felt so big a lump in her throat.
[168.3] por menudo, minutely.
[168.4] las peripecias de la jornada, the vicissitudes of the trip.
Page 170.—
[170.1] dejando señalado, having fixed.
VOCABULARY
In this vocabulary words identical in Spanish and English, articles, auxiliary verbs, pronouns (except pronouns forming idioms), and words occurring but once and explained in notes on such words, have been omitted.
- A
- a, to, for, of, from; at, in, into, by, up to, on, as, with, toward,
until, in order to;
—— bordo, on board;
—— que, until, that; ——seguro, in safety. - abajo,, down, under, underneath; below;
más ——, lower (down);
venirse ——, to fall. - abalanzar, to balance;
—se (a), to rush or dart forward. - abandonar, to abandon, release.
- abatimiento, m., depression, despair;
con ——, sorrowfully. - abatir, to beat down, discourage, dismay.
- abierto, —a, p.p. abrir; opened; distended, outstretched; open,
clear;
nariz —a, flat or wide nose. - ablandar, to soften, melt;
—se, relent. - abogado, m., lawyer.
- aborrecido, —a, hated, abhorred.
- abrazar, to embrace, clasp, caress.
- abreviar, to shorten, cut short; hasten, hurry.
- abrigar, to shelter, protect, cover;
—se, to take shelter. - abrigo, m., shelter, cover.
- abrir, to open, extend.
- abrumar, to consume, overwhelm, oppress.
- abrupto, —a, abrupt, rugged, broken, craggy.
- absorber, to absorb, engross.
- absorto, —a, p.p. absorber; amazed, dumbfounded.
- abuelo, m., grandfather, ancestor.
- abundancia, f., abundance, plenty.
- abundar, to abound, be frequent, be plentiful.
- abundoso, —a, abundant, plentiful, luxuriant.
- aburrirse, to be bored, grow weary.
- acá, here, hither, this way, to this place (implies motion).
- acabado, —a, finished, complete, perfect, faultless.
- acabar, to finish, complete, end, conclude;
—— de + inf., to have just done (action expressed by infinitive);
—— de decidirse, to come to a decision;
—— de desconcertar, to completely disconcert;
—— de saber, to finally learn;
no —— de salir de, not to recover at all from. - académico, —a, learned, scholarly.
- acaecer, to happen, occur, come to pass;
lo acaecido, the occurrence. - acaloradamente, hotly, vehemently, excitedly.
- acalorado, —a, heated, excited.
- acalorarse, to grow hot or angry; get excited, overheated.
- acariciar, to cherish, entertain, harbor; stroke.
- acaso, perhaps, perchance.
- acatamiento, m., respect, courtesy, reverence.
- accidente, m., accident, sudden attack; illness.
- acción, f., action, gesture, gesticulation.
- aceite, m., (olive) oil.
- acento, m., accent, inflection, emphasis.
- aceptar, to accept.
- acerca (de), about, concerning.
- acercar, to bring near;
—se (a), to approach. - acero, m., steel.
- acertar (a), to succeed; happen.
- aciago, —a, sad, ominous.
- acobardar, to daunt, dismay.
- acoger, to receive, accept.
- acogida, f., reception.
- acometer, to attack, assail, beset; undertake, begin.
- acompañar, to accompany, join, attend.
- acompasadamente, rhythmically.
- acongojado, —a, oppressed, afflicted, agonized.
- aconsejar, to advise, counsel, charge.
- acontecer, to happen, come about.
- acontecimiento, m., event, occurrence, circumstance.
- acordar, to agree;
—se (de), to remember, recollect. - acostarse, to go to bed, lie down, retire.
- acostumbrado, —a, customary, habitual, usual.
- acostumbrar, to accustom; be accustomed, used.
- acreedor, -a, deserving, worthy.
- acreedor, m., creditor; recipient.
- actitud, f., attitude, posture, position.
- acto, m., act, action.
- acudir (a), to repair to, run to, come forward; apply, appeal.
- acuerdo, etc., v. acordar.
- acusar, to witness, give evidence of, indicate, acknowledge.
- achacar, to attribute, impute, charge, ascribe.
- achicar, to bail.
- adecuado, —a, adequate, fitting.
- adelantado, —a, advanced, bold.
- adelante, ahead, forward, onward;
hacia ——, forward, in front, before (one). - ademán, m., gesture, manner, attitude;
en —— de, in the attitude of; como en —— de, as if. - además, besides, moreover, anyhow, likewise.
- adentro, in, inside, within, inner.
- aderezar, to prepare, arrange, dress, cook.
- adiós, good-bye, farewell.
- adivinar, to divine, guess, conjecture.
- admiración, f., admiration, wonder.
- adolecer, to suffer, be seized (with illness), fall sick; succumb;
—— de rabia, to be overcome by rage. - adoptar, to adopt, assume.
- adoratorio, m., oratory, chapel.
- adornado, —a, adorned, embellished.
- adquirir, to acquire, obtain, get.
- adulador, —a, flattering, fawning.
- adusto, —a, dark, gloomy.
- adversario, m., adversary.
- advertencia, f., remark, warning.
- advertido, —a, warned, on one's guard, made cautious.
- advertir (de), to notice, note, apprise, acquaint, give notice or evidence; show, betoken.
- advierto, etc., v. advertir.
- advirtió, etc., v. advertir.
- afablemente, courteously, cordially, pleasantly.
- afán, m., eagerness, anxiety, solicitude.
- afectar, to influence, impress; affect, pretend, feign.
- aferrar, to catch.
- afición, f., affection, fondness, attachment.
- afilado, —a, sharp.
- afirmación, f., statement, assertion.
- afirmar, to declare, assert, maintain.
- afirmativo, —a, affirmative, consenting.
- afligirse, to grieve, worry, repine.
- aflojar, to let go, loosen, relax.
- afortunadamente, luckily.
- afortunado, —a, fortunate, lucky.
- afuera, out, outside.
- afueras, f. pl. outskirts, environs.
- agarrar, to grasp;
—se (a), to lay hold of, clutch, seize, hold on to. - agitación, f., agitation, excitement, disturbance, fluctuation.
- agitar, to move, shake, wave, sway, flutter; agitate, excite.
- agosto, m., August.
- agotar, to exhaust, tire.
- agradecer, to be grateful for, acknowledge, thank.
- agradecido, —a, grateful, thankful.
- agradecimiento, m., gratitude.
- agrado, m., pleasure, satisfaction, content, liking.
- agradezco, etc., v. agradecer.
- agregar, to add, join.
- agua, f., water, the sea;
entre aguas, sunk to the level of the water, swamped. - aguantar, to bear, suffer, endure.
- aguardar, to await, expect;
—se, to wait. - agudo, —a, sharp, piercing, keen, acute.
- agüero, m., sign, omen;
de buen ——, lucky. - águila, f., eagle.
- aguileño, —a, aquiline.
- agujero, m., hole.
- aguzar, to sharpen.
- aherrojado, —a, in chains, in irons.
- ahí, there, yonder;
de ——, thence. - ahijada, f., goddaughter.
- ahogar, to smother, choke, strangle; drown;
—se, to be suffocated, drowned. - ahora, now, at present, just now;
—— mismo, this very minute;
por ——, for the present. - ahorcar, to hang.
- ahorrar, to save, economize.
- ahorro, m., frugality, economy; parsimony.
- ahuecar, to deepen, to make hollow.
- ahuyentar, to banish, dispel.
- airado, —a, wrathful, furious, angry.
- aire, m., air, atmosphere, wind;
al —— libre, outdoors, in the fresh air. - aislado, —a, isolated, separated.
- ajar, to spoil, mar.
- ajeno, —a, another's, one's neighbor's.
- alabado, —a, praised.
- alargar, to extend, reach out.
- alarma, f., alarm.
- alarmar, to alarm, rouse.
- albañil, m., mason, bricklayer.
- alborotarse, to get excited, become agitated or disturbed; be roused.
- alcalde, m., mayor, justice of the peace.
- alcanzar (a), to obtain, attain, acquire; reach, overtake, come up to; succeed.
- alcoba, f., alcove, bed-room.
- aldea, f., village.
- aldeana, f., village maid, countrywoman.
- alegrar, to comfort, cheer, enliven;
—se (de), to be glad, rejoice. - alegre, gay, happy, cheerful.
- alegremente, cheerfully, merrily, brightly.
- alegría, f., joy, pleasure, mirth, rejoicing, festivity.
- alejar, to drive or put away, remove, separate;
—se (de), to go off, get away, withdraw. - aletargado, —a, lethargic, inactive, dull.
- alfombra, f., carpet.
- alforja, f., saddle-bag.
- algodón, m., cotton.
- alguacil, m., bailiff, constable, sheriff.
- alianza, f., alliance.
- aliento, m., breath.
- alimentar, to feed, nourish, support, cherish.
- alimento, m., food, nourishment.
- aliño, m., neatness, tidiness; elaborateness.
- alma, f., soul, spirit; mind, heart; human being; pl., people,
persons;
con —— y vida, with heart and soul. - almendra, f., almond.
- Alonso, m., Alonzo, Alphonso.
- alquitrán, m., tar, liquid pitch.
- altamente, highly, exceedingly.
- altar mayor, m., high altar.
- alternativamente, alternately.
- altivo, —a, haughty, proud, lofty.
- alto, —a, tall, high, elevated; eminent, illustrious.
- ¡alto! halt! stop!
- altura, f., high seas, open sea.
- alumbrar, to light.
- alzar, to raise, lift up;
—se, to rise, get up. - allá, there, thither, to or in that place;
más ——, further; (implies motion). - allí, there, yonder, in that place (implies rest).
- ama, f., housekeeper.
- amabilidad, f., amiability, cordiality, courtesy.
- amable, amiable, affable.
- amanecer, m., dawn, daybreak.
- amanecer, to dawn.
- amanezca, etc., v. amanecer.
- amante, m., lover, sweetheart.
- amapola, f., poppy.
- amar, to love, like.
- amargo, —a, bitter.
- amargor, m., bitterness.
- amargura, f., bitterness, sorrow.
- amarillo, —a, yellow, golden.
- amarra, f., cable.
- amarrar, to fasten, tie, lash, moor.
- ambiente, m., atmosphere, air.
- ámbito, m., extent, length, depths.
- ambos, —as, both.
- amenaza, f., threat.
- amenazador, —a, threatening, menacing.
- amenazar (con), threaten, menace.
- amenidad, f., agreeableness, delight, pleasantness.
- ameno, —a, pleasant, agreeable, delightful, delicious.
- amical, friendly, fraternal.
- amigablemente, amicably.
- amigo, —a, m. & f., friend.
- amigo, —a, friendly, fond, willing.
- amistad, f., friendship.
- amistoso, —a, friendly, cordial.
- amo, m., master, owner, proprietor.
- amonestación, f., warning, advice, admonition.
- amontonar, to heap, pile up, gather.
- amor, m., love, affection;
—— propio, self-love, conceit. - amoroso, —a, amorous.
- amparar, to aid, shelter, protect.
- amparo, m., shelter, protection, refuge.
- amplio, —a, ample, large, extensive.
- amplitud, f., extent, size.
- amurar, to tack.
- anciano, —a, old, aged.
- ancla, f., anchor.
- anclar, to anchor.
- ancho, —a, broad, wide, large.
- andar, to walk, come, go, go on; to be;
¡anda! here! well! I tell you! be gone, off with you! - anduviese, etc., v. andar.
- anegarse, to sink.
- anejo, —a, annexed, joined, attached.
- angelito, m., cherub.
- angosto, —a, narrow, limited.
- angustia, f., agony, anguish, affliction.
- angustiado, —a, wretched, miserable, worried, in anguish.
- angustioso, —a, difficult, distressing, painful.
- anhelo, m., anxiety, eagerness.
- anidar, to nest, nestle.
- animal, m., animal, beast; dolt, booby.
- animar (a), to encourage, animate, incite, urge;
—se, to feel encouraged, hopeful, grow animated; p. 164, l. 11, animadas, quickened, fanned. - ánimo, m., mind, thought; intention; courage, spirit, bravery.
- animoso, —a, brave, daring, courageous.
- anochecer, to grow dark.
- anochezca, etc., v. anochecer.
- anonadar, to annihilate.
- ansia, f., anxiety, longing.
- ansiar, to desire earnestly, long for, crave.
- ansiedad, f., anxiety, eagerness.
- ansiosamente, anxiously, uneasily, eagerly.
- ansioso, —a, anxious, solicitous, careful.
- ante, before.
- antepasado, m., ancestor, predecessor.
- anterior, —, former, previous, preceding.
- antes (de), prep., before, prior to; adv. & conj., before, first;
—— de que, before;
—— que, rather than, sooner than. - antigüedad, f., antiquity, age; priority.
- antiguo, —a, antique, old, ancient;
desde muy ——, v. p. 95, n. 1. - antipatía, f., antipathy, dislike, repugnance.
- antojarse, to fancy, take a notion to.
- antojo, m., fancy, whim, caprice.
- Antonio, m., Anthony.
- anual, annual, yearly.
- anudado, —a, knotted, tied.
- anuencia, f., consent, permission.
- anunciar, to announce, proclaim.
- anzuelo, m., (fish-)hook.
- añadir, to add, join.
- año, m., year.
- apacible, peaceable, mild, inoffensive.
- apagado, —a, dull, faint; submissive.
- apagar, to put out, extinguish, destroy, quench; smother (a laugh); —se, to go out, grow dim.
- apalabrado, —a, bespoken, engaged.
- aparato, m., pomp, display, ceremony, formality.
- aparecer, to appear, seem, look, show up.
- aparejado, —a, ready, rigged, equipped.
- aparejo, m., equipment, furnishing; gear, tackle, rigging; instruments, apparatus.
- aparentar, to appear, pretend.
- aparente, apparent, evident, seeming.
- apariencia, f., appearance, look.
- apartado, —a, separated, retired, distant.
- apartar, to put away, banish, dismiss; dislodge, remove, separate;
—se (de), to leave, withdraw (from), quit, go off. - aparte, apart, aside.
- apasionado, —a, passionate, intense, devoted.
- apego, m., attachment, fondness.
- apelar, to have recourse to, appeal.
- apenado, —a, pained, grieved, saddened.
- apenas, hardly, scarcely, no sooner than, as soon as.
- apesadumbrado, —a, anxious, grieved, sad.
- apesadumbrarse, to grieve, worry, be troubled.
- apesar (de que), in spite of, although.
- apetecer, to desire, long for, crave.
- apetito, m., appetite, hunger.
- aplacarse, to grow calm.
- aplanchado, —a, pressed, ironed, smoothed.
- aplazar, to put off, postpone, defer.
- aplicación, f., assiduity, laboriousness, perseverance.
- aplicar (en), to apply, give.
- apocado, —a, weak, abject, mean.
- apoderarse (de), to take possession of, seize.
- apología, f., apology, defense, eulogy.
- apostar (a), to bet, wager.
- apostrofar, to address.
- apoyar, to rest, lean; support, substantiate, back;
—se, to lean (upon). - apoyo, m., help, support.
- apreciar, to appreciate, value, esteem.
- aprecio, m., appreciation, regard, esteem.
- apremiante, pressing, urgent.
- aprender, to learn; hear about.
- apresuradamente, hastily, hurriedly.
- apresurarse (a), to hasten, hurry, make haste.
- apretadamente, fast, closely, tightly.
- apretado, —a, close, dense, tight.
- apretar, to squeeze, tighten; urge, hasten, quicken (one's step).
- aprieto, m., stringency, difficulty; distress, affliction; pl.,
straits, difficulties, embarrassments;
último ——, last extremity. - aprisionar, to imprison, take possession of.
- aprobar, to approve.
- apropiado, —a, fit, suitable, appropriate; characteristic.
- aprovechar, to take advantage of, make use of, profit by;
—se (de), to avail oneself of. - aproximar, to approach.
- aptitud, f., aptitude, ability, fitness.
- apuestas, etc., v. apostar.
- apuntado, —a, pointed.
- apuntar, to mark, jot down; remark, put in, point out, hint; begin to appear (daylight).
- apurar, to drain; push, press;
—se, to fret. - apuro, m., difficulty, strait, tight place.
- aquí, here, in this place, hither; (implies rest);
hasta ——, until now. - aquilatar, to estimate, examine.
- árbol, m., tree, mast.
- arcano, —a, secret, hidden, unfathomable, obscure, unknown.
- arder, to burn, blaze, glow.
- ardid, m., trick, device, stratagem.
- ardiente, ardent, glowing, gleaming, fiery.
- ardientemente, ardently, fervently.
- arduo, —a, arduous, difficult.
- arena, f., sand.
- arenoso, —a, sandy.
- aritmética, f., arithmetic.
- armas, f. pl., arms; coat of arms.
- armador, m., ship-owner.
- armar, to put together, mount; set up, raise.
- arquear, to raise, arch.
- arraigado, —a, rooted, fixed.
- arrancar (a) (pers. indir. obj.) to snatch, jerk, tear; pull out or up, draw up; wrest; carry off.
- arranque, m., fit, burst.
- arrastrado, —a, drawn out, lingering, lengthened, slow.
- arrastrar, to drag or draw (up).
- arrebatado, —a, impetuous, rash, hasty, passionate, violent.
- arrebatar (pers. indir. obj.), to carry off.
- arreciar, to increase, grow more heavy.
- arredrar, to terrify, daunt.
- arreglar, to arrange, fix, settle.
- arreglo, m., arrangement, settlement; conformity;
con —— a, in accordance with. - arrepentido, —a, (de), repentant, regretful.
- arrepentirse (de), to repent, regret.
- arrepintió, etc., v. arrepentir.
- arriar, to let out, lower.
- arriba, up, upstairs; over, overhead; above, high.
- arrimarse (a), to approach; press close, lean against, crouch.
- arrojar, to fling, throw, hurl, drive, cast;
—se (a), to throw oneself into, throw or launch oneself upon; indulge in, have recourse to. - arrostrar, to encounter, combat, fight face to face.
- arroyo, m., brook, rivulet, small stream, creek.
- arruinar, to ruin, destroy.
- arte, m. & f., art; trade, profession; skill, cunning.
- artefacto, m., construction, device.
- articular, to articulate, say, utter, pronounce distinctly.
- asaltar, to occur suddenly, surprise, seize; assail.
- ascender, to ascend, mount, climb;
—— (a), to amount to. - ascendiente, ancestor, forefather.
- asegurar, to affirm, assert.
- asentimiento, m., assent, consent.
- asentir, to assent, acquiesce.
- asfixiado, —a, smothered, suffocated.
- así, thus, in this or that way or manner, so; so that, therefore;
—— que, so, so that; as soon as. - asiduo, —a, assiduous, persistent, habitual.
- asilo, m., refuge, shelter.
- asimismo, likewise, in like manner, exactly so, also.
- asintió, etc., v. asentir.
- asistir (a), to attend, go to.
- asno, m., ass.
- asomado, —a, peeping, peering out.
- asomar, to (begin to) appear, peep out, look out, bob up;
—se (a), to peep out of or in to. - asombrar, to obscure, shade; astonish; terrify, frighten;
—se, to wonder. - asombro, m., astonishment, wonder, amazement; dread, terror.
- aspecto, m., aspect, look, appearance.
- ásperamente, harshly, severely.
- áspero, —a, bitter, severe, harsh, rough.
- aspirar, to breathe, take in.
- asta, f., horn.
- astucia, f., shrewdness, cunning.
- asturiano, —a, Asturian.
- astuto, —a, artful, shrewd, cunning.
- asunto, m., matter, affair, business.
- asustar, to frighten, terrify;
—se, to be frightened. - atajar, to cut short, stop, intercept, interrupt.
- atar, to tie (up); confine.
- atascar, to stop up, choke.
- atemorizado, —a, afraid, appalled, dismayed, daunted.
- atención, f., attention, heed; kindness, courtesy.
- atender (a), to attend (to); take care of; hearken, listen, heed.
- atenerse, to hold to, abide by;
a que —— (w. saber), to know the real truth. - atentamente, attentively, carefully.
- atento, —a, attentive, heedful.
- aterrador, —a, terrible, frightful.
- aterrar, to terrify, appal, make cower.
- atesar, to haul taut, brace, tighten, fasten.
- atestado, —a, crowded, crammed, jammed, thronged.
- atiende, etc., v. atender.
- atmósfera, f., atmosphere, air.
- atormentar, to torment, plague, harass.
- atornillar, to screw.
- atrancar, to bar, bolt.
- atrás, back, backward.
- atravesar, to go through, cross over; lay or place across.
- atreverse (a), to dare, venture.
- atrevido, —a, daring, bold, intrepid, venturesome.
- atribuir, to attribute, ascribe.
- atribulado, —a, troubled, distressed, harassed.
- atributo, m., emblem.
- Atridas, Atrides.
- atrocidad, f., atrocity, cruelty.
- atropellado, —a, trampled upon, run over.
- atroz, atrocious, flagrant.
- aturdir, to bewilder, confuse, dull, daze.
- aumentar, to augment, increase.
- aun, aún, even, still, yet, further, nevertheless.
- aunar, to unite, join.
- aunque, although, notwithstanding.
- aurora, f., dawn.
- ausencia, f., absence, lack.
- auspicio, m., auspice.
- autor, —a, m. & f., author, perpetrator.
- autoridad, f., authority, power.
- autorizar, to authorize, permit.
- auxilio, m., assistance, aid, help.
- avanzado, lo ——, the lateness.
- avanzar, to advance, progress.
- avaricia, f., avarice, cupidity, greed.
- avaro, —a, avaricious, close, niggardly.
- avaro, m., miser.
- ave, f., bird;
pluma de ——, quill, pen. - Ave, Hail!
- avellana, f., hazel nut, filbert.
- avenirse (a), to settle, agree.
- aventura, f., adventure.
- aventurarse (a), to venture, dare, risk.
- avergonzado, —a, ashamed, embarrassed, abashed.
- avergonzar, to shame, make blush.
- avergüenzan, etc., v. avergonzar.
- avería, f., damage, loss.
- averiguar, to verify, ascertain, find out, investigate, inquire.
- avezado, —a, (a), accustomed, used.
- avidez, m., avidity, eagerness.
- avino, etc., v. avenir.
- avisado, —a, skilful, expert, adroit, clever.
- avisar, to give notice, announce, advise.
- aviso, m., notice, warning.
- ¡ay! oh! alas!
- ay, m., groan, moan, lament.
- ayuda, f., help, assistance, aid.
- ayudar (a), to help, aid, assist.
- azaroso, —a, hazardous, perilous, adventurous.
- azorado, —a, terrified, abashed, confused.
- azotar, to lash, whip, strike, beat down.
- azote, m., blow, whipping.
- azul, adj. & n., blue, azure; blueness.
- azulado, —a, bluish.
- B
- babor, m., port, larboard.
- bacalao, m., codfish.
- ¡bah! pshaw!
- bahía, f., bay, harbor.
- bailar, to dance.
- bailarina, f., dancer, ballet girl.
- bajar(se), to go down, descend; lower, reduce the price;
—— la escalera, to go down-stairs;
—— la cabeza, to hang (one's head). - bajo, —a, adj., low; adv., under, underneath, below;
por lo ——, in an undertone, a whisper;
por —— de, below. - balancear, to balance, sway, rock.
- balanza, f., scale, balance.
- balbucir, to stammer.
- balde, m., bucket, pail.
- banco, m., bench, seat.
- banda, f., border, edge, side.
- bandada, f., covey, flock.
- bañar, to bathe.
- barato, —a, cheap, inexpensive.
- barba, f., beard, chin.
- barbarie, f., barbarity, cruelty; brutality; rudeness.
- barca, f., bark, boat.
- barco, m., ship, vessel.
- barlovento, m., weather side, windward.
- barquichuelo, m., little boat.
- barra, f., bar, sand bank.
- barranco, m., ravine, glen, gully, gulch.
- barrer, to sweep.
- barril, m., barrel, keg.
- bastante, adj., enough, sufficient, pl., a number, a good many;
adv., enough, sufficiently, rather; quite, "pretty," a good deal;
lo ——, enough. - bastar, to suffice, be ample, be enough.
- batahola, f., uproar, clamor.
- batallar, to fight, struggle, battle.
- batir, to beat, dash, strike, pound;
—se, to struggle. - beatíficamente, blissfully.
- beber, to drink, swallow, drain.
- bebida, f., drink; drunkenness.
- becerro, m., calf, calf-skin.
- belleza, f., beauty, fairness.
- bello, —a, beautiful, handsome.
- bendecir, to bless.
- bendito, —a, p.p. bendecir, blessed, holy.
- bendición, f., benediction, blessing.
- beneficio, f., kindness, favor.
- benevolencia, f., kindness, good will, charity.
- benévolo, —a, kindly, gentle, friendly.
- benigno, —a, kind, mild, merciful.
- Bernardo, m., Bernard.
- besar, to kiss.
- beso, m., kiss.
- bestia, f., beast, brute.
- besugo, m., sea-bream, red gilt-head.
- bien, m., good, welfare; pl., goods, property, riches; prosperity.
- bien, adv., well, right; very, quite, rather; surely; readily,
heartily; all right; very well;
o ——, más ——, or, rather;
si ——, although. - bienestar, m., comfort, well-being, prosperity.
- bigote, m., moustache, whisker.
- bilioso, —a, bilious.
- bisabuelo, m., great-grandfather.
- blanco, —a, white, fair.
- blancura, f., whiteness, fairness.
- blanquear, to shine white.
- bobalicón, —a, foolish, silly, stupid.
- bobo, —a, m. & f., fool, simpleton, dunce.
- boca, f., mouth; entrance;
—— arriba, mouth up (on one's back). - bocina, f., speaking-trumpet.
- boda, f., wedding, marriage; match.
- bodega, f., cellar, warehouse.
- bofetada, f., box, slap, blow.
- bogar, to row.
- boina, f., cap.
- boletín, m., bulletin, list.
- bolos, m., nine-pins, bowls.
- bolsillo, m., pocket, purse.
- bondadoso, —a, kind, kindly, generous.
- borde, m., border, edge; shore (of sea).
- bordo, m., board;
a ——, on (ship-)board, aboard. - borla, f., tassel.
- borrachín, m., drunkard, tippler.
- borracho, —a, drunk, tipsy.
- borracho, m., drunkard, wine-bibber.
- borrarse, to fade away, grow dim, disappear.
- borrasca, f., squall, tempest, storm.
- borrico, m., ass, fool.
- botar, to launch;
—— al agua, to launch;
—— a tierra, to haul ashore, draw up (on land). - bote, m., boat; can.
- botín, m., booty, spoils.
- botón, m., button.
- bracero, m., day-laborer.
- brasa, f., live coal.
- bravamente, bravely.
- bravo, —a, brave.
- braza, f., fathom.
- brazo, m., arm.
- brea, f., pitch, tar;
dar ——, to pay, cover ship's bottom w. pitch, resin, etc. - brecha, f., breach, gap, aperture.
- brega, f., strife, struggle, quarrel.
- breve, short, brief, limited.
- bribón, —a, m. & f., wretch, scoundrel.
- brillar, to shine, glitter, gleam, sparkle.
- brincar, to caper, frisk, leap, gambol.
- brindar, to pledge, toast, drink health of.
- brío, m., strength, vigor, force; resolution.
- brisa, f., breeze.
- broma, f., joke, jest; merriment, hilarity.
- bronce, m., bronze, brass.
- brotar, to bud, arise, break forth, come up.
- bruces, de ——, mouth down, face downward, face forward.
- bruja, f., witch.
- brujería, f., witchcraft, enchantment, superstition.
- bruñido, —a, burnished, polished.
- buenaventura, f., fortune.
- buen(o), —a, good, kind, loving, virtuous; well; favorable;
¡——!, all right. - bulto, m., bulk, mass, package; figure, outline, shape.
- bullir, to move about, stir, swarm;
—le a uno el deseo, to be very desirous, intensely eager. - burdo, —a, coarse, rough, common.
- buril, m., burin, graver.
- burla, f., mockery, ridicule, fun, banter.
- burlar, to frustrate, outwit, baffle;
—se (de), to make fun of, ridicule, mock. - burro, m., donkey, ass.
- busca, f., search, pursuit.
- buscar, to seek, search, look for, seek out.
- C
- cabal, just, exact, full.
- caballería, f., riding-beast, mount.
- caballero, m., gentleman, nobleman.
- caballo, m., horse.
- cabecera, f., head of a bed.
- cabello, —s, m., hair.
- cabeza, f., head, mind.
- cabildo, m., (cathedral-)chapter.
- cabizbajo, —a, crestfallen, dispirited, dejected.
- cabo, m., end, extremity; cape, headland; cord, rope, cable; master,
chief;
al —— de, at the end of;
al ——, at last, in the end, finally, at length. - cabriola, f., caper, leap, gambol.
- cadena, f., chain.
- caer, to fall, fall down, tumble, drop; of wind, to rise, come up;
—se, to fall down;
—— de bruces, to fall headlong;
—— sobre, to befall. - caída, f., fall, close;
—— de la tarde, nightfall, evening. - caja, f., box, chest.
- calafate, m., caulker.
- calamar, m., squid;
salir al ——, to go out —— fishing. - calamidad, f., misfortune, misery, calamity.
- calcular, to calculate, reckon, estimate.
- cálculo, m., calculation, conjecture.
- calidad, f., quality, character.
- calificado, —a, competent, able, brilliant.
- calma, f., calm, stillness, hush, quiet, peace.
- calmar, to calm, hush, pacify, soothe; soften, mitigate, alleviate.
- calor, m., heat, warmth.
- calumniar, to blame; slander.
- caluroso, —a, warm, hot, oppressive; enthusiastic, excited.
- calzada, f., way, road, path.
- calzón, —es, m., trousers, breeches.
- calzonazos, m., dotard; nonentity.
- callado, —a, discreet, sensible; silent, thoughtful, reserved.
- callarse, to be silent, hold one's tongue.
- calle, f., street, walk, road;
por la —— abajo, down the street;
por la —— arriba, up the street. - cama, f., bed.
- cámara, f., ship's cabin.
- camarín, m., shrine.
- cambiar (de), to change, exchange.
- cambio, m., change, exchange; recompense;
en ——, on the other hand. - caminante, m., traveller.
- caminar, to walk, go or move along, march, travel.
- camino, m., road, way, path;
—— real, highway;
a medio ——, half-way. - camisa, f., shirt.
- campana, f., bell.
- campaña, f., campaign.
- campesino, m., countryman, peasant, farmer.
- campiña, f., plain, field, level tract of land.
- campo, m., field.
- candelabro, m., candlestick, chandelier.
- candente, glowing, red-hot.
- cándido, candid, simple, artless, ingenuous.
- candil, m., oil-lamp.
- candoroso, —a, candid, ingenuous; sincere.
- cangrejo, m., crab.
- cansado, —a, tired, worn, weary, spent, exhausted.
- cansancio, m., weariness, fatigue.
- cansarse (de), to tire of, grow weary.
- cantaleta, f., joking, chaffing, fun.
- cantar, to sing.
- cantidad, f., quantity, amount, sum of money.
- caña, f., handle; helm, tiller; pole, rod.
- capa, f., cloak, mantle, cover; layer; canopy.
- capaz, capable.
- capilla, f., chapel.
- capitán, m., captain.
- caprichoso, —a, capricious, whimsical, odd, fantastic.
- carabina, f., carbine;
tiro de ——, gun-shot. - caracol, m., sea-shell.
- carácter, m., character, nature, disposition.
- característico, —a, characteristic, peculiar.
- caracterizar, to characterize, distinguish.
- carcajada, f., loud, hearty laugh.
- cárcel, f., jail, prison.
- carcomido, —a, wormeaten, decayed.
- carecer (de), to lack, need, want.
- carel, m., wales, bends (of boat).
- carena, f., careening, repairing.
- carenar, to careen.
- carga, f., load; charge, attack, onset.
- cargar, to load.
- caricia, f., caress, endearment.
- caridad, f., charity, kindness.
- cariño, m., love, affection.
- cariñosamente, kindly, lovingly, fondly.
- cariz, m., aspect, appearance (of weather).
- carne, f., meat, flesh; life.
- caroca, f., caress.
- carrera, f., course, route; career, profession.
- carretera, f., wagon-road.
- carro, m., cart.
- carta, f., playing-card.
- casa, f., house, home, family;
a ——, home;
en ——, at home;
en —— de, at the house of;
—— solariega, manor-house;
para ——, home;
por ——, around home, about the house. - casado, —a, married.
- casamiento, m., marriage, wedding.
- casarse (con), to marry, wed.
- cascado, —a, broken, feeble.
- casco, m., hull (of a ship); helmet.
- caserío, m., group of houses, settlement, village.
- caserón, m., mansion, manor.
- casi, almost, nearly.
- Casimiro, m., Casimir.
- caso, m., case, matter, event, occasion, need;
ir al ——, come to the point;
—— raro! wonder of wonders! - casorio, m., marriage, wedding.
- castigar, to punish, chastise.
- castigo, m., punishment, chastisement, correction, affliction.
- casualidad, f., chance, accident.
- casualmente, accidentally.
- casucha, f., cottage, hut, hovel.
- catálogo, m., catalogue, list, table.
- catecismo, m., catechism.
- catedral, f. & adj., cathedral.
- catorce, fourteen.
- causa, f., cause, reason, motive, occasion;
a —— de, because of, owing to. - causante, m., causer, occasioner, "to blame for."
- causar, to cause, produce, create, occasion, bring about.
- cautela, f., precaution, care.
- cautelosamente, guardedly, cautiously, warily.
- cavernoso, —a, hollow, deep.
- cavilación, f., worry, brooding.
- caviloso, —a, captious, testy, faultfinding.
- cayendo, etc., v. caer.
- caza, f., hunting, chase;
a —— de, out hunting;
salir de ——, to go out hunting. - cazador, m., hunter, sportsman.
- cazurramente, slyly.
- cebar, to feed; vent.
- cebo, m., bait.
- cebolla, f., onion.
- ceder, to comply, give way, yield; grant, make over.
- cegar, to blind, bewilder, confuse.
- ceja, f., eyebrow.
- célebre, celebrated, famous.
- celebrar, to celebrate, applaud, praise; to conduct (a service).
- celeridad, f., speed, swiftness, intensity.
- cementerio, m., cemetery.
- cenar, to take supper.
- cendal, m., gauze, scarf; haze.
- ceniciento, —a, ashen.
- ceniza, f., ashes; (ashen) haze or mist.
- censor, m., critic.
- centellante, centelleante, scintillating, sparkling, gleaming, flashing.
- centellar, centellear, to flash, gleam, sparkle.
- centenar, m., hundred.
- ceñir, to gird, encircle; hug.
- centro, m., center, middle.
- cerca, f., fence, enclosure, hedge.
- cerca, near, close by, at hand, not far off;
—— de, about, close to, nearly;
de —— from near by, very close. - cercano, —a, near, close by, neighboring, adjoining.
- cerciorar, to assure, affirm;
—se (de), to make sure, ascertain, assure oneself. - cerdo, m., hog, pig.
- cerebro, m., brain, mind.
- ceremonioso, —a, ceremonious, polite, formal.
- cerilla, f., wax taper; match.
- cernerse, to soar, hover.
- cero, zero.
- cerrado, —a, closed; thick, close, abundant, heavy.
- cerrar, to close, shut, fasten; obstruct, block up; to fall (the night).
- certeza, f., certitude, certainty.
- certidumbre, f., id.
- certificar, to certify, attest.
- cesar (de), to stop, cease, interrupt;
sin ——, ceaselessly, endlessly. - césped, m., turf, sod, grass.
- cestillo, m., little basket.
- cesto, —a, m. & f., basket, hamper.
- cicatería, f., meanness, trick.
- cielo, m., sky, heavens, firmament.
- ciencia, f., science, knowledge;
—s exactas, exact sciences; mathematics;
a —— cierta, positively, with certainty. - cien(to), m., one hundred.
- cierran, etc., v. cerrar.
- ciertamente, certainly, surely.
- cierto, —a, certain, sure, evident, positive;
por ——, indeed, certainly. - cifrar, to calculate, place; cherish.
- cigarro, m., cigar.
- cima, f., summit, top, crest, peak, height.
- cinco, five.
- cincuenta, fifty.
- cinta, f., ribbon, tape, band.
- cintura, f., waist.
- ciñe, etc., v. ceñir.
- Cipriano, m., Cyprian.
- circunstancia, f., circumstance; position, condition, state (pl. w. sing. meaning).
- circunstantes, m. pl., bystanders, onlookers, spectators.
- cirio, m., taper, wax-candle.
- cirujano, m., surgeon, doctor.
- cita, f., appointment, engagement, rendez-vous;
—— amorosa, lovers' tryst. - citado, —a, aforesaid.
- ciudad, f., city, town.
- claramente, clearly, obviously, openly.
- claridad, f., light, brightness, clearness.
- claro, —a, clear, bright, light;
¡——! of course, certainly. - clásico, —a, classic.
- Claudio, m.; Claude, Claudius.
- clavar, to nail, drive in, fasten; fix, root, rivet;
—— una mirada (pers. indir. obj.), fix a glance or look upon;
clavado al pecho, in a close embrace. - claveteado, —a, hob-nailed.
- clero, m., clergy.
- cobrar, to recover, regain.
- cocina, f., kitchen.
- cocinero, m., cook.
- cochino, —a, nasty, dirty, filthy, beastly.
- cochino, m., pig; a dirty, mean person.
- codazo, m., nudge.
- codiciado, —a, coveted, desired, sought after.
- codicioso, —a, covetous, avaricious, grasping, greedy.
- coger, to grasp, hold, seize, catch; pick up, collect, gather.
- cohonestar, to justify, vindicate, exonerate, clear, defend.
- cojo, —a, cripple, lame.
- colegio, m., college, school.
- colegir, to gather, infer, deduce.
- cólera, f., anger, rage, passion.
- colérico, —a, provoked, angry, wrathful.
- colgar, to hang, suspend.
- colocar, to place, set, lay, locate.
- colorado, —a, red;
ponerse ——, to blush. - columbrar, to discern, perceive, espy.
- comadre, f., gossip, (godmother).
- comarca, f., neighborhood, region, district.
- comarcano, —a, near, neighboring.
- combinar, to combine, join.
- comedia, f., comedy, play, show.
- comendador, m., knight commander.
- comentar, to comment, criticise, judge.
- comentario, m., comment, remark, observation.
- comenzar (a), to commence, begin.
- comer, to eat.
- comerciante, m., merchant, trader.
- comerciar, to trade, traffic.
- comercio, m., commerce, trade, business.
- cometer, to commit.
- cómico, —a, comical, ludicrous, funny.
- cómico, m., comedian, actor.
- comiencen, etc., v. comenzar.
- comienzo, m., beginning, commencement.
- comisión, f., commission, order, charge.
- como, as, how, like, since, inasmuch as;
¿cómo? how? in what manner or way?
¡cómo! what! why!
¿a ——? (at) how much?
—— que, as;
—— si, as if. - compacto, —a, solid, dense, close.
- compadecer, to pity, sympathize with.
- compaña, f., company, crew.
- compañero, —a, m. & f., companion, comrade, friend, fellow, chum; seaman.
- compañía, f., company, fellowship.
- comparación, f., comparison.
- compartir, to share, divide equally.
- compasión, f., pity, sympathy.
- compasivo, —a, compassionate, tender, pitying.
- complacer, to please, humor.
- completamente, entirely.
- completar, to complete, finish, make up.
- completo, —a, complete, full;
por ——, entirely. - complicado, —a, complicated, intricate, involved.
- componer, to compose, mend, repair.
- compra, f., purchase.
- comprar (pers. indir. obj.), to buy.
- comprender, to understand, comprehend, know; comprise, embrace, include, contain.
- comprometer, to compromise, expose, endanger.
- común, common, ordinary, usual, customary, frequent;
por lo ——, commonly, usually, as a rule. - común, m., average, majority, greater number.
- comúnmente, commonly, ordinarily, generally.
- comunicar, to communicate, impart; make known, inform.
- con, with, by, in, toward, against, about; on account of, because of;
—— que, so;
—— tal que, provided that. - concavidad, f., concavity, hollow, hole, cavity.
- concebir, to conceive.
- conceder, to concede, bestow, grant, admit.
- concentrado, —a, concentrated.
- concepto, m., idea, conception, opinion.
- concertado, —a, harmonious, regular, correct.
- concertar, to arrange, agree.
- concesión, f., concession, consent.
- concibió, etc., v. concebir.
- conciliábulo, m., assembly, (unlawful) gathering.
- conciliar, to reconcile, win over, induce.
- concluir (de), to end, finish, close, complete;
—se, to come to an end, to run out of (bread, etc.). - concluya, etc., v. concluir.
- conde, m., count.
- condena, f., sentence, condemnation, penalty.
- condenar (a), to condemn, sentence.
- condescendencia, f., condescension, complaisance, courtesy, affability.
- condición, f., state, condition, disposition, temper.
- conducir, to conduct, guide, lead.
- conducta, f., behavior, deportment.
- confesar, to confess, acknowledge, own, grant; hear confessions; shrive.
- confianza, f., confidence, trust, faith; courage.
- confiar, to trust in, confide.
- confidencia, f., confidence, secret.
- confiese, etc., v. confesar.
- confín, m., confine, boundary, limit, border.
- confirmar, to confirm, verify, corroborate.
- confite, m., candy, comfit, sugar-plum.
- confitería, f., confectioner's (shop).
- confundirse, to mix, mingle.
- confuso, —a, confused, mixed; blurred, indistinct, obscure.
- congoja, f., anguish, agony, torture.
- congregar, to assemble, gather, meet.
- congrio, m., conger eel.
- conmigo, with me, with or to myself.
- conmoción, f., commotion, excitement, tumult.
- conmovedor, —a, moving, touching, pathetic, heart-rending.
- conmover, to move, disturb, affect.
- conocer, to know, recognize.
- conocimiento, m., knowledge, understanding, consciousness.
- conozco, etc., v. conocer.
- conque, so, well then, now, in short, finally.
- conquista, f., conquest.
- consagrar, to consecrate, devote.
- consecuencia, f., consequence, effect.
- conseguir, to obtain, get, gain, succeed in getting or doing, bring about.
- consejera, f., counsellor.
- consejo, m., advice, counsel, recommendation, admonition; opinion, decision.
- consentir (en), to consent, agree, acquiesce; permit, allow.
- conservación, f., self-preservation.
- conservar, to keep, hold.
- consideración, f., consideration, regard, esteem, respect.
- considerar, to consider, regard, think over; esteem, respect.
- consigo, with himself, herself, yourself, itself, oneself, themselves, yourselves.
- consigue, etc., v. conseguir.
- consintiese, etc., v. consentir.
- consistir, to consist, lie.
- consolar, to comfort, soothe, cheer.
- consonancia, f., harmony, accord, conformity.
- consorte, m., consort, spouse.
- constancia, f., constancy, steadiness, persistence.
- constante, constant, never-ending.
- constar, to be clear, plain, evident.
- consternado, —a, alarmed, terrified, panic-stricken, in consternation.
- constipado, m., cold.
- constituir, to constitute, make, produce.
- constituyen, etc., v. constituir.
- construir, to construct, build.
- construye, etc., v. construir.
- consuelo, m., consolation, comfort.
- consultar, to consult, ask advice.
- consumado, —a, consummate, accomplished, perfect.
- contar, to count; relate, tell;
——... años, to be... years old. - contemplar, to contemplate, look at, gaze at, examine, study.
- contener, to contain, hold, enclose; restrain, repress, control, check; —se, to restrain oneself.
- contentar, to content, please, gratify.
- contento, —a, contented, satisfied, happy.
- contestación, f., reply, answer.
- contestar (a), to answer, respond, reply.
- contienda, f., quarrel, dispute, fray, fight.
- contigo, with thee, you.
- contiguo, —a, touching, adjoining, close, near by.
- continuado, —a, continued, constant, prolonged, steady, uninterrupted.
- continuamente, constantly, endlessly, steadily.
- continuar, to continue, pursue, proceed, go on.
- contorno, m., vicinity, environs.
- contra, against, across, counter, contrary or in opposition to.
- contraer, to contract;
—— matrimonio, to marry. - contrahecho, —a, bent, deformed.
- contraído, —a, contracted, tightened, diminished, shrunk.
- contrajeron, etc., v. contraer.
- contrapeso, m., counterpoise, counterbalance.
- contrario, —a, contrary, opposed, antagonistic.
- contrarrestar, to check, counteract, neutralize.
- contrastar, to contrast.
- contratiempo, m., accident, mishap, misfortune, calamity, disaster.
- convaleciente, convalescent.
- convecino, —a, m. & f., neighbor, companion, associate.
- convencer, to convince, assure.
- convencional, conventional.
- convenga, etc., v. convenir.
- convenido, —a, agreed, settled.
- convenir (a), to agree; (pers. indir. obj.) to suit, be suitable or
compatible;
—se, to be agreed. - conversación, f., conversation, talk; company.
- convertir, to convert, change, transform;
—se, to change. - convidar (a), to invite, treat.
- convino, etc., v. convenir.
- convirtió, etc., v. convertir.
- convite, m., invitation.
- convocar, to convene, summon, call together.
- convulso, —a, convulsed, shaken.
- conyugal, conjugal.
- copa, f., glass.
- copiosamente, copiously, abundantly.
- copla, f., stanza, ballad, popular song.
- copo, m., bundle, flake.
- coraje, m., rage, passion.
- corazón, m., heart;
de (todo) ——, truly, sincerely, heartily. - corcovado, —a, hump-backed; n. m., hunchback.
- cordel, m., cord, rope.
- cordialmente, cordially, heartily.
- cordón, m., cord, girdle.
- cornisa, f., cornice.
- coronado, —a, crowned, surmounted.
- coronar, to crown, crowd.
- corporal, ——, bodily, physical;
lo ——, the physical make-up, external appearance. - corrección, f., correction, improvement; correctness.
- corredor, m., corridor.
- correr (a), to run, flow; pass by, go through; travel; draw aside
(curtain); be current; undergo; pursue;
echar a ——, to begin running. - correría, f., excursion; pl., travels.
- correspondencia, f., return, interchange.
- corresponder, to correspond; belong to, be due to.
- corrido, —a, abashed, ashamed.
- corriente, current, ordinary, regular, common.
- corrillo, m., dim. corro.
- corro, m., group, circle.
- cortar, to cut, separate.
- cortejar, to court, woo.
- cortina, f., curtain.
- corto, —a, short, scanty, little, brief.
- cosa, f., thing, object; matter; something;
otra ——, something else; fue —— hecha, the matter was settled. - coscorrón, blow on the head, whack.
- coser, to sew.
- costa, f., coast, shore, beach; cost, expense, charge.
- costado, m., rib, side (of a ship).
- costanero, —a, on the coast; shore.
- costar, to cost, cause, occasion.
- costera, f., (fishing-)season.
- costumbre, f., custom, habit; pl., customs, manners;
de ——, usual. - cotidiano, —a, daily.
- crecer, to grow, become larger, increase; swell, rise.
- creer, to believe, credit;
¡ya lo creo! I should say so!
creo que sí, I believe so. - crepúsculo, m., twilight, dusk.
- criar, to nurse, rear.
- criatura, f., creature, child, baby.
- criaturita, f., little one, little child.
- cristal, crystal, glass.
- cristalino, —a, crystalline, clear, transparent, bright.
- Cristo, m., Christ.
- crítico, —a, critical, decisive.
- crueldad, f., cruelty, inhumanity; harshness.
- cruelmente, cruelly, mercilessly.
- crugido, m., scratching; rattling, cracking.
- crugir, to crunch, crackle, creak, rustle.
- cruzado, —a, clasped.
- cruzar (por), to cross, dart; to pass.
- cuaderno, m., memorandum-book, note-book.
- cuadra, f., stable; large hall.
- cuadrilla, f., band, troop, gang.
- cuadro, m., square; picture, scene; bed, plot (of vegetables).
- cual, —es;
el, la ——;
los, las —es, who, which; such as, like, same;
cada ——, each one;
lo ——, which;
—— si, as if. - cualidad, f., quality, characteristic.
- cuando, when, whenever;
para ——, when;
de vez en ——, v. p. 8, n. 10. - cuantioso, —a, ample, rich.
- cuanto, —a, —os, —as, how much, how many; as much as, as many as; the
more (when correlative of tanto); all, all that, whatever, a few;
en ——, as soon as;
en —— a, in regard to, as to;
—— más (mejor), the more (the better);
—— + poder, as much as possible;
otras cuantas, several others;
unos —os, several. - cuarenta, forty.
- cuartillo, m., fourth of a real.
- cuarto, m., room; v. p. 13, n. 4.; quarter of an hour; pl., money, cash.
- cuatro, four.
- cubierto, —a, p.p. cubrir.
- cubrir, to cover, spread over.
- cuclillas, en ——, crouching.
- cuchara, f., spoon.
- cuchicheo, m., whispering.
- cuchillo, m., knife.
- cuelga, etc., v. colgar.
- cuenta, f., account, calculation, reckoning;
a ——, on account, in part payment;
dar —— (de), to tell (about), relate; answer (for), give account, know (of); account (for); v. p. 62, n. 2;
hacer ——, settle an account. - cuentan, etc., v. contar.
- cuerda, f., cord, rope, line.
- cuerdo, —a, prudent, sensible, judicious, discreet.
- cuerno, m., horn.
- cuero, m., leather.
- cuerpecillo, m., little, diminutive body.
- cuerpo, m., body;
medio del ——, waist. - cuestión, f., question; quarrel; dispute.
- cueva, f., cave.
- cuidado, m., care, solicitude; apprehension, fear;
¡——! take care!
en ——, on guard. - cuidadosamente, carefully.
- cuidar (de), to take care, be careful.
- culpa, f., fault, blame, guilt.
- cumplidamente, completely, entirely, fully, to the utmost.
- cumplido, full, complete, ample;
bien ——, fully, quite. - cumplimiento, m., fulfilment; accomplishment.
- cumplir, to fulfil, complete, accomplish; perform, carry out; keep a promise.
- cuna, f., cradle, family, lineage.
- cundir, to spread.
- cuñado, m., brother-in-law.
- cura, m., priest.
- curiosidad, f., curiosity.
- curioso, —a, m. & f., meddler, (curious) onlooker.
- CH
- chanza, f., fun, joke, jest.
- chaqueta, f., jacket, coat.
- charla, f., chatter, light talk.
- charlar, to chat, talk, gossip.
- chasco, m., trick, practical joke;
dar un ——, to play a joke on. - chico, —a, m. & f., youngster; little lad, chap; little girl, lass.
- chicuelo, m., urchin, youngster.
- chicharro, m., small tunny.
- chillido, m., scream, shriek.
- chimenea, f., chimney, hearth.
- chiquillo, m., youngster, child.
- chispa, f., spark.
- chisporrotear, to sputter.
- chisporroteo, m., hissing, crackling, sputtering.
- chiste, m., joke, witty saying.
- chistoso, —a, funny, witty, droll.
- chocar, to hit, strike, jostle.
- choque, m., shock, collision.
- chorrear, to drip, stream.
- choza, f., hut.
- chubasco, m., squall, shower.
- chupar, to suck.
- chupón, m., sucker.
- D
- D., Don.
- Dª., Doña.
- dama, f., dame, lady.
- danza, f., dance.
- dañar, to impair, weaken, lessen, diminish.
- daño, m., harm, damage, loss.
- dar, to give, present, hand; inspire, cause, excite; attribute; strike
(the hour);
—— a, to overlook, open into or (out) on;
—— a entender, to manifest;
—se a, to give oneself up wholly, devote oneself, begin;
—— con, v. p. 2, n. 5;
—— comienzo, to begin;
—— cuenta, v. cuenta & p. 62, n. 2;
—— un chasco, v. chasco;
—— parte (de), v. p. 72, n. 2;
—— un paso, to take a step;
—se por entendido, —a, v. p. 17, n. 2;
—se prisa (a), to hasten, hurry;
—— la vuelta, v. p. 11, n. 1;
—— vueltas a, v. p. 30, n. 6. - dato, m., fact, piece of information.
- de, conj., than, as;
—— lo que, than. - de, prep., of, about, from (over), belonging to; by, for; in, on, upon; on account of, with.
- dé, etc., v. dar.
- debajo (de), under, underneath, below.
- deber, m., duty, obligation.
- deber, to owe; must, ought, have to;
—— de, v. p. 3, n. 2. - debido, —a (a), owing to.
- débil, weak, feeble.
- decencia, f., decency, cleanliness, tidiness.
- decente, decent, respectable.
- decidido, —a, determined, positive.
- decidir, to decide, conclude, resolve, determine, —se, to decide.
- decir, to say, tell, speak, affirm, assert, state;
al —— de, according to, in the opinion of;
por mejor ——, rather. - decisión, f., firmness, resolution, determination.
- declaración, f., declaration, avowal.
- declarado, —a, declared, sworn.
- declarar, to declare, manifest.
- declinar, to decline, sink, descend.
- decretar, to decree, order.
- dedicar, to dedicate, devote;
—se, to give oneself up to. - dedo, m., finger.
- defecto, m., fault, defect, imperfection, failing.
- defender, to guard, defend, protect.
- defensa, f., defense, safeguard, protection.
- definitivamente, finally, definitely.
- defraudado, —a, defrauded, outwitted, cheated, tricked.
- degenerar, to degenerate.
- dejar, to let, allow, permit; leave, leave off, let go, cease,
relinquish, abandon, quit; give, entrust, deliver;
—se, to permit or allow oneself to; v. p. 30, n. 2; p. 52, n. 3. - delantal, m., apron.
- delante, before, in front (of), ahead (of), in the presence of;
por ——, in front. - deleitable, delightful, delectable.
- deleite, pleasure, relish, satisfaction.
- deliberar, to deliberate, consider, consult.
- delicadamente, delicately, carefully, deftly.
- delicadeza, f., delicacy, refinement, good breeding.
- delicado, —a, delicate.
- delicia, f., delight, satisfaction, pleasure.
- delito, m., crime, guilt, transgression.
- demanda, f., demand, request.
- demandar, to demand, ask, petition; claim.
- demás, adj., el, la, lo, los, las ——, the remainder, the rest, the balance, the others; adv., besides, over, moreover.
- demasiado, —a, adj., excessive, too much, more than enough; adv., too, too much; more than enough; too well.
- demonio, m., devil.
- demostrar, to show, manifest, evince.
- demudado, —a, altered, agitated, excited.
- denominado, —a, named, called.
- dentro, within, in, inside;
—— de, within, inside of. - denuesto, m., insult, affront, injury.
- departir, to talk, chat.
- depositar, to deposit, place, sequester.
- depósito, m., sequestration.
- deprimido, —a, dejected, meek.
- derechamente, directly, straight, right.
- derecho, —a, right, straight, direct;
-a, right (hand). - derecho, m., privilege, right.
- derramar, to shed;
-se, to overflow, spread, fill;
—— por el cuerpo a, to take possession of. - derribar, to tear down, demolish.
- derrotar, to defeat, rout, vanquish.
- derruido, —a, ruinous, dilapidated.
- desabrimiento, m., disagreement, misunderstanding, asperity.
- desagradable, unpleasant, disagreeable.
- desagraviar, to conciliate, make amends, give satisfaction.
- desahogado, —a, free, clear, unencumbered.
- desahogar, to relieve, ease, clear (one's head);
-se, to unbosom, unburden oneself, express oneself fully. - desaire, m., rebuff, slight.
- desalado, —a, eager, breathless, anxious, in haste.
- desaliento, m., dismay, discouragement, depression, alarm.
- desamarrar, to untie, detach, unfasten, let go.
- desaparecer, to vanish, disappear.
- desarrollado, —a, well developed.
- desasosiego, m., uneasiness, restlessness.
- desatar, to untie, loosen, undo;
-se, to break forth or loose. - desazón, m., uneasiness, restlessness, dissatisfaction, disappointment.
- desbaratado, —a, ruined, destroyed, in pieces.
- desbocado, —a, foul-mouthed, coarse, indecent.
- desbocarse, to use abusive or insulting language.
- descalzo, —a, barefooted.
- descansado, —a, restful, easy.
- descansar, to rest.
- descanso, m., repose, rest, peace; landing, resting-place.
- descargar, to discharge, unload.
- descascado, —a, broken down.
- descender, to descend, go or walk down, let (oneself) down, lower oneself.
- descolorido, —a, pale, white.
- descomponerse, to become altered or deranged, change for worse.
- descomunal, extraordinary, uncommon, unusual.
- desconcertar, to disconcert, confuse, ruffle, disturb.
- desconfianza, f., distrust, fear.
- desconfiar, to doubt, mistrust.
- desconocido, —a, unknown, unexplored.
- desconsolado, —a, disconsolate, downhearted, heart-sick.
- desconsuelo, m., grief, despair.
- descontento, —a, displeased, dissatisfied, uneasy.
- descosido, —a, torn, ripped.
- descubierto, —a, p.p. descubrir; bare, open, disclosed, uncovered;
poner al ——, to uncover, expose. - descubrimiento, m., discovery, disclosure.
- descubrir, to discover, ascertain, find out; disclose, uncover, reveal, expose to view.
- descuidado, —a, careless, listless, indifferent.
- descuido, m., carelessness, over-sight, negligence.
- desde, from, since;
—— que, conj., since. - desdén, m., disdain, scorn, contempt.
- desdeñoso, disdainful, scornful.
- desdicha, f., misfortune, misery, wretchedness.
- desdichado, —a, unlucky, unfortunate.
- desdoblar, to unfold.
- desear, to desire, wish, long for.
- desembocar, to empty, flow into, pour out.
- desempeñar, to perform, carry out, discharge, accomplish.
- desengaño, m., disillusion, disappointment.
- desenvolver, to unwrap, unfold, develop;
—— con, to display, exhibit, parade (for person's benefit). - deseo, m., desire, wish, longing.
- deseoso, —a, eager, desirous, longing.
- deserción, f., desertion, escape, loss.
- desesperación, f., despair, desperation.
- desfallecer, to faint, swoon.
- desfigurado, —a, disfigured; tanned, roughened.
- desgarrador, —a, heart-rending, piercing.
- desgarrar, to tear, rend.
- desgracia, f., misfortune, calamity, adversity; grief, sorrow,
affliction;
por ——, unfortunately. - desgraciadamente, unluckily.
- desgraciado, —a, wretched; unhappy, miserable.
- desgreñado, —a, dishevelled; in disorder.
- deshabitado, —a, uninhabited, abandoned, empty, deserted.
- deshabitar, to leave, desert, quit.
- deshacer, to undo, efface, destroy; counteract;
—se, v. p. 52, n. 5, to break forth, give vehement expression to;
—se de, to sell, transfer, get rid of. - deshecho, —a, p.p. deshacer, destroyed, in pieces.
- deshizo, etc., v. deshacer.
- deshonrado, —a, dishonored, disgraced.
- designar, to appoint, name.
- desigual, unequal, uneven; changeable, variable.
- deslenguado, —a, talkative, loquacious; free of speech, gossiping, slanderous.
- deslizar, to slip, glide.
- desmayado, —a, fainting; pale; faint.
- desmerecer, to be unworthy, undeserving.
- desmesuradamente, excessively; widely; wildly.
- desnudo, —a, naked, bare, uncovered.
- desobedecer, to disobey.
- despacio, slowly, deliberately;
¡——! gently! - despacito, very quietly, slowly.
- despachar, to despatch, get through; send;
—se, to make haste, finish quickly, get through with despatch. - desparramado, —a, scattered, dispersed.
- despavorido, —a, aghast, terrified.
- despecho, m., spite;
a ——, despite, notwithstanding. - despedir, to give forth, emit, throw off;
—se (de), to take leave, say good-bye. - despegar, to detach, separate, withdraw; unfold;
—— los labios, to speak. - despejado, —a, clear, free, unobstructed; cloudless, serene.
- despertar, to awake.
- despide, etc., v. despedir.
- despierto, —a, wide-awake, bright, lively, clever; sharp, keen;
tener —— el apetito, to be very hungry. - despoblar, to depopulate, desert;
—se, to become deserted. - despojar, to despoil, deprive; cut out or off.
- despojo, m., spoliation, robbery, plunder.
- desposeído, —a, deprived, dispossessed.
- despótico, —a, arbitrary, tyrannical.
- despreciar, to despise, reject.
- despreciativo, —a, depreciative, scornful, disparaging.
- desprecio, m., contempt, scorn, disdain.
- desprenderse (de), to give up, dispossess oneself.
- despreocupado, —a, unprejudiced, broad-minded, liberal.
- después, adv., after, afterward, next, later, then;
—— de, prep., after;
—— que, conj., after. - destacar, to detach.
- destello, m., sparkle, flash.
- destinado, —a, designed, destined.
- destino, m., destiny, fate.
- destornillar, to unscrew.
- destreza, f., dexterity, skill, adroitness.
- destruir, to destroy, efface, wear away.
- desvelado, —a, awake.
- desvergonzado, —a, impudent, shameless.
- desvergüenza, f., shamelessness, audacity, impudence.
- desviar, to turn aside, divert; excuse.
- detener, to detain, stop, hinder, check;
—se (a), to tarry, stop, stand still. - determinación, f., determination, resolution, decision.
- determinar (de), to determine, conclude, decide;
—se (a), to resolve firmly, make up one's mind. - detiene, etc., v. detener.
- detrás, adv., behind, back (of), in the rear; after;
—— de, prep., behind;
por —— de, behind. - detuvo, etc., v. detener.
- deuda, f., debt.
- devastador, —a, destructive, ruinous, pernicious.
- devolver, to return, give or send back.
- devoto, —a, devout, pious, faithful.
- devuelto, p.p. devolver.
- di, imp. decir.
- día, m., day, daylight;
al entrar el ——, at daybreak;
de ——, by day;
el —— menos pensado, p. 141, n. 1;
en todo el ——, all day long;
las horas del ——, day-time;
medio ——, midday, noon;
por el ——, in the day-time, by day;
todos los —s, every day;
un —— y otro ——, day after day. - diablo, m., devil, deuce.
- diáfano, —a, clear, limpid, transparent, diaphanous.
- dibujar, to delineate;
—se, to appear, flit (a smile). - dice, etc., v. decir.
- diciembre, December.
- dicterio, m., sarcasm, taunt, insult.
- dicha, f., happiness, felicity, bliss.
- dicho, —a, p.p. decir;
mejor ——, rather. - dichoso, —a, happy.
- Diego, m., James.
- diente, m., tooth.
- dieran, etc., v. dar.
- diestro, —a, dexterous, expert, skilful.
- diez, ten;
las ——, ten o'clock;
—— y seis, sixteen;
—— y nueve, nineteen. - diferencia, f., difference.
- diferente, different, unlike.
- difícil, difficult, hard; unlikely, improbable.
- dificultad, f., difficulty, pain, labor.
- difunto, —a, deceased, late.
- difunto, —a, m. & f., corpse.
- diga, etc., v. decir.
- dignarse, to deign, condescend.
- dignidad, f., dignity, pride.
- digno, —a, worthy, suitable, appropriate.
- dijeron, etc., v. decir.
- dilatado, —a, large, wide, spacious, extensive, vast.
- dilatar, to postpone, defer, delay.
- diligente, diligent, active, ready, careful.
- diminutivo, m., diminutive.
- diminuto, —a, diminutive, tiny.
- dinero, m., money, wealth, fortune.
- Dios, m., God; god;
—— mediante, God willing;
por ——, for God's sake. - diosa, f., goddess.
- diplomacia, f., astuteness, diplomacy.
- diplomático, m., diplomat.
- dirá, etc., v. decir.
- dirección, f., direction, route; management, control, command;
en —— a, towards. - directamente, directly, openly.
- directo, —a, straight, direct, open.
- dirigir, to direct;
—se (a), to address, turn to, go toward, to go. - disciplina, f., discipline, punishment, chastisement, whipping.
- discordia, f., discord, dissension, disagreement, strife.
- disculpa, f., excuse, justification.
- disculpar, to excuse; —se, to excuse, justify oneself; apologize.
- discurrir, to roam, ramble.
- discurso, m., discourse, speech, talk.
- disfrazar, to disguise, conceal.
- disfrutar (de), to enjoy, take advantage of.
- disgustar, to disgust, displease, vex;
—se, to be displeased, put out, trouble oneself. - disgusto, m., disgust, vexation, annoyance; grief, sorrow, disappointment.
- disimuladamente, slyly, furtively.
- disimular, to dissemble, hide, conceal, mask.
- disimulo, m., dissimulation;
con ——, covertly. - disiparse, to scatter, disperse.
- disminuir, to diminish, lessen, decrease.
- disminuya, etc., v. disminuir.
- dispensar, to grant, bestow, apply;
—se (a), to use or assume towards... - disponer, to dispose, arrange, prepare, resolve; use;
—se, to get ready. - disposición, f., arrangement, aptitude, inclination, tendency; condition, temper; order, manner, measure.
- dispuesto, —a, p.p. disponer; disposed, ready.
- disputa, f., dispute, argument.
- disputar, to dispute, argue, contest, quarrel.
- distancia, f., distance.
- distante, distant, far, remote; away.
- diste, etc., v. dar.
- distinguir, to distinguish, discern.
- distinto, —a, distinct, different; clear.
- distracción, f., carelessness, indifference, unconcern, coolness.
- distraídamente, absent-mindedly.
- distraído, —a, distracted, wandering, inattentive, heedless, preoccupied.
- disuadir, to dissuade, deter.
- diversamente, differently.
- divertido, —a, entertaining, amusing, funny.
- divertir, to divert, entertain;
—se, to amuse oneself. - divisar, to perceive, detect, discern, discover.
- doblar, to double, bow, bend, give way; to round;
—se, to give way;
—— la rodilla, to kneel. - doce, twelve;
las ——, twelve o'clock;
las —— de la noche, midnight. - docena, f., dozen.
- dócil, docile, yielding.
- dócilmente, quietly, meekly, mildly.
- doctrina, f., doctrine, belief, creed; principles.
- documento, m., document, paper.
- dogo, m., terrier.
- dolor, m., anguish, grief, sorrow, pain.
- dolorido, -a, grieved, sorrowful, hurt, pained, aching.
- dolorosamente, painfully, sorrowfully.
- doloroso, -a, sorrowful, pitiful.
- doméstico, -a, domestic.
- dominar, to control, master.
- domingo, m., Sunday.
- dominio, m., power, possession; pl., id.
- don, m., gift, present.
- Don, m., Mr. (only before Christian name).
- doncella, f., maiden, lass.
- donde, where, in which place;
a ——, where, whither;
de ——, whence; donde quiera (que), wherever, anywhere;
por ——, where;
¿por dónde?, where, whereabouts, by what road? which way? - Doña, Miss or Mrs. (v. Don).
- dorado, -a, gilded, gilt.
- dormido, -a, asleep, still.
- dormir, to sleep, slumber, rest.
- dormitar, to doze, nap.
- Dorotea, f., Dorothea, Dorothy.
- dos, two;
las ——, two o'clock. - doscientos, -as, two hundred.
- dote, f., dowry; pl., (natural) gifts, talents, blessings.
- doy, etc., v. dar.
- driza, f., halliard.
- duda, f., doubt;
sin ——, doubtless. - dudar (de), to doubt, discredit.
- dueño, m., master, owner, proprietor.
- duermen, etc., v. dormir.
- dulce, sweet, gentle, kind, amiable.
- dulcificar, to sweeten, soften, make more gentle.
- dulzura, f., sweetness, gentleness; pleasure.
- duque, m., duke.
- duramente, forcibly, roughly, violently.
- durante, during.
- durar, to last, continue.
- durmiendo, etc., v. dormir.
- duro, -a, hard, cruel, unjust; unbearable, vexatious.
- duro, m., dollar.
- E
- E., v. este.
- e, and (before i or hi).
- ¡ea! come! come now!
- eclipsar, to eclipse, outshine, surpass.
- echar, to throw, toss, fling, cast, dart, pitch, hurl; drive, turn;
apply, put; give forth; of a season, begin;
—— a, to begin, turn out;
—— abajo, to raze, demolish;
—— espuma, to froth;
—— la culpa, to blame;
—— los dientes, to eat;
—— raíces, to take root; —se, to lie down, stretch oneself out, throw oneself down;
—se a, to begin;
—se encima, to fall upon. - edad, f., age, epoch, time;
de corta ——, young;
de más ——, older;
—— Media, Middle Ages. - edificio, m., building, structure.
- educación, f., education, training, instruction.
- educado, -a, educated, brought up, bred.
- efectivamente, certainly, indeed, in truth, in fact.
- efecto, m., effect, consequence;
en ——, indeed, in fact, actually. - efectuar, to effect, accomplish, carry out.
- eficacia, f., efficacy, potency.
- efusión, f., effusion.
- egoísta, m. & adj., egoist; selfish.
- egregio, -a, distinguished, eminent, illustrious.
- ejecutar, to execute, perform, act, do.
- ejemplar, exemplary, model.
- ejemplaridad, f., example, warning.
- ejemplo, m., example.
- ejercer, to exercise, practice.
- ejército, m., army.
- elegir, to select, choose.
- elemental, elementary.
- elemento, m., element.
- elevado, -a, tall, erect.
- elevar, to raise, elevate, lift;
—se, to rise, ascend, soar. - eligen, etc., v. elegir.
- Elisa, f., Eliza, Elizabeth.
- Elisina, dim. Elisa.
- Elisita, id.
- elocuente, eloquent.
- eludir, to elude, avoid, escape.
- embarazar, to embarrass, hinder, perplex.
- embarazoso, -a, embarrassing, uncomfortable.
- embarcación, f., boat, ship, vessel.
- embarcarse, to embark, go on board.
- embargado, -a, seized, possessed; absorbed.
- embargar, to seize, attach; absorb, engross, overwhelm; hold fast, lie heavily on.
- embargo, m., embargo, seizure;
sin ——, nevertheless, notwithstanding. - embebido, -a, absorbed, intent, engrossed, engaged.
- embestida, f., attack, assault, onset.
- embestir, to strike, collide, attack, rush against.
- embravecido, -a, enraged, furious; swollen.
- embreado, -a, tarred.
- embriagar, to transport, enrapture;
—se, to become intoxicated. - embriaguez, f., intoxication, drunkenness.
- embromar, to annoy, tease, provoke, vex, taunt; joke, banter.
- embuste, m., fib, deception, trick.
- eminencia, f., hill, height.
- emoción, f., emotion, feeling.
- emolumento, m., emolument, fee, perquisite.
- empalidecer, to blanch, grow white, pale.
- empapado, -a, drenched, soaked; imbued.
- empaquetar, to pack.
- emparejado, -a, side by side, together.
- empeñado, -a (en), in debt for, mortgaged.
- empeñar, to pledge, gage;
—se (en), to insist, persist. - empeño, m., determination, firmness, earnest desire;
con ——, eagerly, steadily, earnestly. - empezar (a), to begin.
- empiece, etc., v. empezar.
- empinarse, to stand on tiptoe.
- emplear, to employ, engage. —se (en), to employ oneself, engage in; busy or devote oneself.
- emprendedor, —a, enterprising, venturesome; clever, capable.
- emprender, to undertake, engage in, venture on.
- empujar, to push, drive, shove.
- empujón, m., push, shove.
- empuñar, to grasp, seize, take hold of, clutch.
- en, in, into, inside of; on, upon; for; at.
- enaguas, f. pl., skirt, petticoat.
- enajenamiento, m., absorption, preoccupation, absence of mind.
- enajenar, to transfer, sell.
- enamorado, —a, in love, enamoured.
- enamorado, —a, m. & f., lover, love.
- encalmado, —a, becalmed.
- encaminado, —a, directed, addressed.
- encaminar, to guide, direct;
—se, to direct one's steps to, make one's way, take the road, go toward. - encanto, m., charm, spell.
- encapotado, —a, cloudy, overcast.
- encaramado, —a, perched, settled.
- encarar, to face, confront;
—se (con), to face. - encarecer, to exaggerate, praise, applaud.
- encargado, —a, employed, commissioned.
- encargar, to order;
—se (con or de), to take charge, undertake. - encarnado, —a, red, scarlet.
- encender, to light, kindle; burn;
—se de rubor, to blush. - encendido, —a, red; excited, violent, angry, heated, furious.
- enciende, etc., v. encender.
- encerrar, to enclose, surround, shut or lock up.
- encima, on, on top (of), upon; over, above;
—— de, upon, over;
por —— de, over. - enclavado, —a, nailed, fastened, fixed, set.
- encogerse, to shrink, contract; shrug.
- encolerizado, —a, angry, irritated, provoked.
- encomio, m., praise, commendation, approval.
- encontrar, to meet, encounter, find;
—se, to be;
—se (con), to meet. - encuentran, etc., v. encontrar.
- encuentro, m., encounter, meeting;
salir, or ir al —— de, to go to meet or go in quest of, someone or something (noun maybe understood, e.g. p. 7, l. 3.) - enderezar, to direct;
—— los pasos, to go. - endulzar, to sweeten, soften, tone down;
—se, to soften. - enemigo, —a, m. & f., enemy, foe.
- energía, f., energy, vigor, force.
- enérgico, —a, energetic, vigorous, lively, expressive.
- enero, m., January.
- enfadar, to provoke, vex, offend;
—se, to become angry, be vexed or offended. - énfasis, m., emphasis.
- enfático, —a, emphatic.
- enfermo, —a, sick, ill.
- enfurecido, —a, enraged, infuriated.
- enganchar, to hook, connect.
- engañar, to deceive, swindle, cheat, trick, impose upon.
- engatusar, to inveigle, entice, entrap.
- engendrar, to beget, produce.
- engrosar, to enlarge, grow, swell; broaden, expand.
- engullir, to devour, bolt.
- enigma, m., riddle.
- enjuagar, to rinse, wash out.
- enjugar, to dry, wipe.
- enjuto, —a, thin, lean; withered, wrinkled.
- enlazar, to join, clasp;
—se (con), to become allied with, become related by marriage. - ennegrecer, to darken, blacken.
- enojar, to anger, irritate;
—se, to become angry, be offended, displeased. - enorme, enormous, huge, mighty.
- enredado, —a, entangled, twisted, knotted, caught.
- enredar, to interfere;
—se (sobre), to become concerned with, "turn" (upon). - enrejado, —a, latticed, grated, barred.
- enriquecido, —a, enriched.
- enrojecer, to redden;
—se, to grow red, burn red. - enronquecido, —a, hoarse.
- ensanchar, to widen, enlarge, extend.
- ensenada, f., small bay, cove, harbor.
- enseres, m. pl., implements, household goods, chattels, utensils.
- ensordecer, to deafen.
- entablar, to begin, introduce, establish.
- entender, to understand, comprehend.
- entendimiento, m., understanding, discernment, intelligence, knowledge.
- enteramente, fully, completely, entirely; quite.
- enterarse (de), to find out, verify; inform or acquaint oneself.
- entero, —a, entire, complete, whole; strong, firm, steady;
por ——, entirely, completely. - entero, m., whole number.
- enterrar, to bury.
- entiende, etc., v. entender.
- entonces, then, at that time, por ——, id.
- entornar, to turn.
- entrada, f., entrance, door, gate; arrival, coming.
- entrambos, —as, both.
- entrañablemente, tenderly, sincerely.
- entrar (en), to enter, go in or through; take or bring in; begin,
commence;
—se, to enter, make one's way into;
al —— el día, at dawn; —— en materia, to broach the subject. - entre, between, among, in, in the midst of, amid.
- entregado, —a, in care of, in charge of.
- entregar, to give up, hand over, deliver; put in charge of;
—se (a), to devote oneself, surrender. - entretener, to delay, linger, stop.
- entretuvo, etc., v. entretener.
- entrevista, f., interview, meeting.
- enviar, to send, despatch.
- envidiar, to envy, covet, grudge.
- envidioso, —a, m. & f., covetous, envious person.
- envoltura, f., wrapping, covering.
- envolver, to envelop, wrap up, surround.
- envuelto, —a, p.p. envolver.
- epigrama, m., epigram, witticism.
- época, f., epoch, time, age.
- equivocación, f., mistake, blunder, misunderstanding.
- erguido, —a, erect; dauntless.
- erguirse, to draw oneself up, stand erect.
- erizado, —a, bristling.
- erizar, to set or make stand on end.
- erizo, m., sea-urchin.
- erudición, f., erudition, learning, knowledge.
- es, v. ser;
—— que, the fact is. - esbelto, —a, graceful, willowy, lithe, tall, well-shaped.
- escabeche, pickled fish.
- escalar, to scale, clamber on or up, mount;
—— a pico, to climb straight up, outright. - escalera, f., stair, steps.
- escalofrío, m., chill, shiver.
- escandalizar, to scandalize, raise a scandal, disturbance.
- escándalo, m., scandal, disturbance.
- escandaloso, —a, scandalous, disgraceful, shameful.
- escapar, to escape, get or run away;
—se, to flee, make one's escape. - escaramuzar, to skirmish, quarrel.
- escarpado, —a, rough, rugged, steep.
- escaso, —a, scanty, limited, scarce; defective.
- escena, f., scene; sight, incident.
- esclarecido, —a, illustrious, honorable, eminent.
- escoba, f., broom.
- escoger, to select, choose, pick out.
- escogitar, to meditate, find out, invent, devise.
- escoltado, —a, escorted, accompanied.
- escondido, —a, concealed, lurking.
- esconderse, to hide.
- escondite, m., hiding-place.
- escota, f., sheet, sheet-rope.
- escribano, m., clerk, notary.
- escrupulosamente, minutely, carefully.
- escrutador, —a, scrutinizing, searching, inquiring.
- escrutar, to scrutinize, scan, examine closely, search.
- escuadra, f., squadron; fleet.
- escuadrón, m., squadron, troop.
- escuchar, to listen (to), hear, hearken.
- escudo, m., escutcheon, shield, coat of arms.
- escuela, f., school.
- esforzadamente, strenuously, valiantly.
- esforzarse (en), to make an effort, exert oneself, endeavor.
- esfuerzo, m., effort, attempt, endeavor; spirit, courage.
- eso, neut., that;
por ——, on that account. - espacio, m., space, room, place; time, interval;
en largo ——, for a long time. - espalda, f., back, shoulders;
a —s, p. 32, n. 2. - espanto, m., terror, dismay, consternation, horror.
- espantoso, -a, frightful, horrible, dreadful.
- esparcir, to scatter, spread around; give forth.
- espasmo, spasm, thrill.
- especie, f., news, report, story.
- espectáculo, m., spectacle, show.
- espectador, —a, m. & f., spectator, onlooker, observer, witness.
- espejillo, m., little looking-glass, mirror.
- esperanza, f., hope, expectation.
- esperar, to hope, wait for, await, look for, expect;
era de ——, was to be expected. - espesar, to grow thick or close, become dense, deepen.
- espeso, —a, thick.
- espíritu, m., spirit, mind, heart.
- espiritualismo, m., spirituality, piety.
- esposa, f., wife.
- esposo, m., husband.
- espuma, f., foam, froth.
- estación, f., season; condition, situation.
- estado, m., state, stage, condition.
- estallar, to burst, explode, crack, break out into fury.
- estamento, m., estate;
tercer ——, commons. - estampa, f., print, cut, engraving.
- estancia, f., room.
- estante, shelf, stand, set of shelves.
- este, m., east, orient, levant.
- Esteban, m., Stephen.
- estimación, f., esteem, regard.
- estimar, to value, regard, esteem.
- estío, m., summer.
- estipendio, m., stipend, wages, pay, fee.
- estirón, m., pull, jerk, haul.
- estirpe, m., race, origin.
- estómago, m., stomach.
- estorbar, to disturb, annoy, hinder, be in the way.
- estorbo, m., hindrance, impediment.
- estrago, m., damage, ravage, havoc.
- estrechar, to press, clasp.
- estrecho, —a, narrow; tight, close.
- estrella, f., star.
- estrellado, —a, starry; clear.
- estremecerse, to tremble, shudder, shiver, quiver.
- estremecimiento, m., tremor, shiver, thrill.
- estrépito, m., noise, din, disturbance; crash.
- estriado, —a, striped, streaked.
- estridente, shrill, harsh, grating.
- estropeado, —a, ragged, tattered.
- estruendo, m., booming, thundering, roar, turmoil.
- estruendoso, —a, roaring, thundering, crashing.
- etc., etcétera, y así sigue, ——.
- Eugenio, m., Eugene.
- evento, m., event, occurrence; accident.
- evitar, to avoid, escape; spare save.
- exacto, —a, exact, faithful.
- exaltación, f., exaltation, excitement.
- exaltado, —a, hot, vehement, precipitate.
- exánime, weak, breathless, lifeless, spiritless.
- exasperado, —a, exasperated, enraged, offended.
- exceptuar, to except, exclude.
- exceso, m., excess, indulgence, luxury;
con ——, excessively extremely. - excitar, to excite, stir (up), arouse.
- exclamación, f., exclamation, remark.
- exclamar, to exclaim, cry out, burst forth.
- exclusivamente, exclusively, entirely, wholly.
- excomulgar, to excommunicate.
- excomunión, f., excommunication.
- excursión, f., ——, trip, journey.
- exento, —a, exempt, free.
- exhalar, to exhale, breathe or give forth, emit.
- exigir, (pers. indir. obj.), to urge, compel, exact, demand.
- exiguo, —a, spare, thin, small.
- existencia, f., existence, life.
- existir, to exist.
- éxito, m., result, issue.
- expansión, f., ——, relaxation, fellowship, intercourse.
- expeditamente, promptly, speedily.
- experiencia, f., experience, practice.
- experimentado, —a, experienced, expert.
- experimentar, to experience; prove, try, test.
- explicación, f., explanation.
- explicar, to explain.
- explorar, to explore, search, scrutinize.
- exponer, to exhibit, expose, disclose, bring forward.
- expósito, —a, exposed, abandoned, deserted;
niño ——, foundling. - expresión, f., expression, declaration, statement.
- exprofeso, on purpose.
- expuesto, —a (a), p.p. exponer, liable, exposed; in danger.
- exquisito, —a, exquisite, delightful, delicious.
- extático, —a, ecstatic, blissful.
- extender, to extend, prolong, put forth, stretch, spread.
- extendido, —a, spacious, extensive.
- extensión, f., expanse, extent, space.
- extraer, to extract, draw out.
- extrañar, to wonder, marvel;
—se, to be surprised, astonished. - extraño, —a, strange;
lo ——, strangeness. - extraordinario, —a, extraordinary, remarkable, strange.
- extraviado, —a, out-of-the-way, unfrequented, remote.
- extravío, m., extravagance, exaggeration, aberration.
- extrayendo, etc., v. extraer.
- extremadamente, exceedingly, extremely.
- extremado, —a, extreme, intense.
- extremamente, extremely.
- F
- fábrica, f., factory.
- fabricante, m., manufacturer.
- facción, f., feature.
- fácil, easy, light; likely, probable.
- fácilmente, easily.
- facultad, f., power, right, authority; capacity, ability, knack.
- faena, f., work, task, toil.
- faja, f., belt, sash, girdle; band, border.
- falsete, m., falsetto.
- falso, —a, false, insincere, deceitful, hypocritical; insecure.
- falta, f., fault, shortcoming, offense, lack, absence, want;
sin ——, without fail;
hacer —— (pers. indir. obj.), to need, lack. - faltar (a), to need, lack, be in want of; fail, fall short of, be wanting in; be absent, missing or lacking, (obj. in Eng. becomes subj. in Sp.; subj. in Eng. becomes indir. obj.).
- fama, f., fame, reputation, name.
- familia, f., family.
- fanega, f., measure of grain (1.60 bu.); v. p. 25, n. 3.
- fantasía, f., fancy, imagination.
- fantasma, m., phantom, spectre.
- fantástico, —a, fantastic, fanciful, whimsical.
- faramalla, f., trick.
- fardo, m., load, burden.
- farol, m., lantern, light.
- farolillo, m., dim. farol.
- fatal, ——, ominous.
- fatigoso, —a, tiresome, fatiguing, wearisome, troublesome, painful, exhausting.
- fauces, f. pl., gullet.
- favor, m., ——, kindness, aid.
- favorable, ——, propitious, pleasant.
- favorecer, to favor, help, befriend, protect.
- faz, f., face.
- fe, f., faith, belief.
- febrero, m., February.
- Federico, m., Frederic.
- felicidad, f., felicity, happiness.
- feliz, happy, prosperous, fortunate, successful.
- femenino, —a, feminine.
- fenecer, to die away, come to an end; finish, conclude.
- feo, —a, ugly, homely, hideous; grim, threatening.
- feraz, fertile, fruitful.
- Fernando, m., Ferdinand.
- ferocidad, f., fierceness, fury, savageness.
- feroz, cruel, fierce, pitiless, remorseless.
- festivo, —a, festive, gay, jolly.
- feudal, ——, lordly, aristocratic.
- feudatario, —a, m. & f., vassal.
- fiar (de or en), to trust, confide in, give credit.
- ficticio, —a, fictitious, artificial, false, unnatural.
- fiel, faithful, devoted, loyal; accurate, exact.
- fielmente, honestly; exactly, accurately.
- fiera, f., wild beast; fury.
- fiero, —a, fierce, terrible.
- fiesta, f., feast, celebration, commemoration.
- figura, f., figure, form, shape; face.
- figurar, to figure;
—se, to fancy, imagine. - figurilla, f., insignificant little figure.
- fijamente, fixedly, steadfastly, intently.
- fijar, to fasten, fix;
—se (en), to observe, notice. - fijo, —a, fixed, certain, settled;
a punto ——, exactly. - filtrar, to filter.
- fin, m. & f., end, conclusion; object, purpose;
a —— de (que), so as to, so that, in order to;
al ——, at last;
con el —— de que, to the end that, with the purpose that;
en ——, in short, finally;
por ——, at last, finally. - finalmente, finally, at last.
- fingir, to feign, pretend, sham.
- fino, —a, fine, thin, delicate; good, nice, refined.
- firma, f., signature.
- firmamento, m., firmament, sky, heavens.
- firmar, to sign.
- firme, firm, steady, resolute;
de ——, hard. - firmeza, f., firmness, fixedness, certainty.
- flaco, —a, thin, lean, meagre; frail, feeble.
- flaqueza, f., weakness, frailty.
- flor, f., flower, blossom, bloom.
- florentino, —a, Florentine.
- florido, —a, flowery, elegant.
- flotar, to float.
- flote, a ——, afloat.
- flujo, m., flow;
—— de risa, burst or fit of laughter. - fogoso, —a, fiery, hot, impetuous.
- folio, m., leaf.
- follaje, m., foliage, leafage.
- fomentar, to encourage, promote, excite.
- fondo, m., bottom, depth; background; pl., funds;
necesitado de ——, "hard up." - forastero, m., stranger.
- forjar, to form, invent, fabricate.
- forma, f., form, figure, shape;
—— verbal, utterance. - formalmente, formally, seriously.
- formar, to form, make up;
—— intención de, to resolve. - formidable, ——, dreadful, very great, very difficult.
- fortaleza, f., force, strength, vigor; fortitude, endurance.
- fortúito, —a, fortuitous, accidental.
- fortuna, f., fortune, fate; luck, success;
por ——, luckily, fortunately. - forzoso, —a, necessary, indispensable, requisite.
- fotografía, f., picture, photograph.
- fragata, f., frigate.
- fragor, m., noise, clamor, uproar, crash.
- Francisco, m., Francis.
- franja, f., fringe, border.
- franqueza, f., frankness, freedom, sincerity;
con ——, candidly. - frase, f., phrase, sentence, remark.
- frecuentar, to frequent.
- frecuente, frequent, usual, common.
- freír, to fry.
- frenéticamente, wildly, frantically, madly.
- frente, f., forehead, brow; m., countenance, face, front.
- frente, adv., opposite, in front;
—— a, in front of, facing, before;
—— a ——, face to face. - fresco, —a, fresh, cool, refreshing; ruddy, rosy.
- fresco, m., coolness, refreshing air.
- frescura, f., freshness, coolness.
- frío, —a, cold, chill; heartless, unsympathetic.
- frío, m., cold.
- frondoso, —a, leafy, luxuriant.
- fruncido, —a, ruffled, furrowed, wrinkled; frowning, cross.
- fruncirse, to curl, be ruffled.
- fruta, f., fruit.
- fuego, m., fire, blaze;
dar ——, to light, set fire to. - fuente, f., spring, fountain.
- fuera, out, outside.
- fuerte, strong, stout, vigorous; healthy, hale.
- fuertemente, forcibly, fast, firmly; violently, intensely, excessively.
- fuerza, f., firmness, strength, force, resolution, courage, energy;
a —— de, by dint of;
con ——, forcibly. - Fulano, —a, So-and-So.
- fulgor, m., light, radiance, splendor, effulgence.
- función, f., entertainment, play.
- funcionar, to operate, work, toil.
- funcionario, m., functionary, public official.
- fundar, to found, erect, establish; base, ground.
- fundado, —a, reasonable, well-founded.
- furia, f., rage, fury.
- furioso, —a, furious, mad, frantic, violent.
- furor, m., fury, frenzy, rage, anger.
- furtivamente, stealthily, furtively.
- G
- gafas, f. pl., spectacles.
- galante, courtly, attentive.
- galantería, f., gallantry, courtesy, elegance.
- galeote, m., galley-slave.
- gallardo, —a, gallant, brave; dashing, elegant.
- gallina, f., hen.
- gallinero, m., poultry-yard, hen-house.
- gamo, m., buck.
- gana, f., desire, inclination, willingness, mind; hunger, appetite;
de buena —— or con —s, willingly;
tener —s de, to have a mind to. - ganancia, f., earning, profit.
- ganar, to gain, earn, make.
- garganta, f., throat, gorge.
- gasa, f., gauze, netting.
- Gaspar, m., Jasper.
- gastar, to spend; use, wear, wear out;
—se, to spend. - gato, m., cat.
- gaviota, f., sea-gull.
- gemido, m., sigh, moan, groan.
- general, m., ——, usual, common.
- generalmente, generally.
- genérico, —a, generic, comprehensive.
- generoso, —a, generous, liberal, open-handed; unselfish.
- genio, m., temperament, disposition, nature.
- gente, f., people.
- gentil, pretty, nice, refined, charming.
- gesto, m., gesture.
- girar, to turn.
- globo, m., globe, earth.
- glorioso, —a, glorious, exalted, honorable.
- glosa, f., comment, explanation.
- gobernar, to steer.
- gobierno, m., government.
- goce, m., joy, pleasure; diversion, entertainment.
- golosina, f., dainty; pl., sweetmeats, bonbons.
- golpe, m., blow, shock; slam (of a door); group, crowd;
—— de mar, surge, heavy sea;
de ——, all at once, at a blow. - gordo, —a, fat, stout, plump.
- gorra, f., cap.
- gorrón, m., parasite, hanger-on.
- gota, f., drop.
- goterón, m., big, heavy (rain)drop.
- gozar (con or de), to enjoy;
—se (en), to rejoice (in). - gozo, m., pleasure, joy, satisfaction.
- gozoso, —a, cheerful, joyous, blissful.
- gracias, f. pl., thanks.
- gracioso, —a, graceful, attractive; gracious, kind; funny, comical.
- grado, m., will, willingness;
de buen ——, willingly. - grado, m., grade, degree;
en —— sumo, exceedingly, excessively. - gran, grande, large, big; great, grand, eminent.
- grandemente, greatly, extremely.
- granizada, f., hailstorm, hail.
- grasa, f., grease.
- grasiento, —a, greasy, soiled.
- grato, —a, pleasant, agreeable.
- grave, ——, serious, solemn.
- gravedad, f., gravity, seriousness, soberness.
- gravemente, gravely, soberly.
- gremio, m., guild, corporation.
- griego, —a, Greek.
- grieta, f., groove, crevice, cranny.
- gris, gray.
- grita, f., shouting, clamor, outcry, uproar.
- gritar, to shout, shriek, call, cry.
- grito, m., shout, scream, cry;
a —s, loudly, noisily, clamorously. - grosería, f., discourtesy, rudeness, impertinence.
- grosero, —a, rude, rough; coarse, indelicate.
- grotesco, —a, grotesque, ridiculous, absurd.
- grueso, —a, great, big, rough, heavy.
- gruñendo, etc., v. gruñir.
- gruñir, to grumble, growl.
- grupo, m., group.
- guapo, —a, handsome, good-looking, comely.
- guardar, to guard, keep, put away; protect, watch over, take care of;
maintain; retain;
—— semejanza con, to resemble;
—— silencio, to be silent. - guardia, f., guard, soldier; policeman; watch.
- guerra, f., war.
- guerrero, m., warrior, soldier.
- guiar, to guide, lead, direct.
- guijo, m., small pebble, gravel.
- guiñar, to wink.
- guiño, m., wink.
- guisa, f., guise, manner;
a —— de, by way of, like. - guisar, to cook, prepare.
- gules, m. pl., gules, red (in heraldry).
- gustar (pers. indir. obj.), to please, be agreeable or pleasing to;
—— (de), to like, enjoy, be fond of. - gusto, m., taste, liking, pleasure, gratification.
- gustoso, —a, willing(ly), readi(ly), cheerful(ly), contented(ly).
- H
- Habana (la), Havana.
- haber, as aux., to have; impers., (there) to be;
hay, there is, there are;
había, there was, there were;
hubo, id., etc.;
—— + de + inf., to have to, expressive of futurity or mild obligation;
lo que has de hacer, what you are to do;
hay que, it is necessary, one must;
lo que hay es, the fact is;
no había más que, one had only... - hábil, handy, apt, clever.
- habilidad, f., skill, dexterity, cleverness, expertness, cunning.
- habitación, f., room, apartment.
- habitante, m., inhabitant, resident, dweller.
- habitar (en), to inhabit, live or dwell in.
- habituado, —a, (a), accustomed.
- hablar, to talk, speak.
- hacendoso, —a, industrious, diligent.
- hacer, to make, do, cause; form, compose; take (a trip, journey, an
oath);
—se, to become; impers. (of weather), be;
——... años, years ago;
——... tiempo, time ago or since;
—— rato, a while ago;
no hacía poco tiempo, for a long time, long since;
—— + Inf., have something done;
—— caso, to mind, notice;
—se cargo (de), to realize;
—— falta, v. falta;
—— el favor de (in dir. address), please;
—— la guardia, to be on duty, watch;
—— las paces, to make peace. - hacia, towards, in the direction of, near;
—— adelante, forward. - hacienda, f., property.
- haga, etc., v. hacer.
- halagar, to flatter, cajole, allure.
- halagüeño, —a, flattering, attractive, alluring, endearing.
- hallar, to find, come across, meet; discover;
—se, to be; v. p. 59, n. 2. - hambre, f., hunger, appetite; scarcity, famine, want.
- hambriento, —a, hungry, ravening, starved.
- harás, etc., v. hacer.
- harto, sufficiently, quite, enough.
- hasta, up to, as far as, till, until, to the point of;
—— que, until;
—— ahora, until now, hitherto; adv., even. - haz, f., face, surface.
- haz, imper. hacer.
- he aquí, behold! lo!
- hechicería, f., enchantment, witchcraft.
- hecho, —a, p.p. hacer.
- hecho, m., act, fact, event.
- hembra, f., woman, lady.
- heráldica, f., heraldry.
- heraldo, m., herald, harbinger.
- heredar, to inherit.
- herencia, f., inheritance.
- herida, f., wound, injury, affliction.
- herir, to wound, stab, hurt, touch.
- hermana, f., sister.
- hermanita, f., dim., hermana.
- hermano, m., brother.
- Hermenegildo, m., Hermenegild.
- hermosa, f., beauty, belle.
- hermoso, —a, handsome, beautiful, comely.
- heroísmo, m., heroism;
con ——, heroically, bravely. - hice, etc., v. hacer.
- hidalgo, m., nobleman; adj., noble, illustrious.
- hierba, f., grass, weed.
- hierbecita, dim. hierba.
- hierro, m., iron; poker.
- higo, m., fig.
- hija, f., child, daughter.
- hijo, m., son; pl., children.
- hilo, m., thread, line.
- hinchado, —a, swollen, puffed up, puffy, fluffy.
- hinchar, to swell, fill, puff up;
—se, to grow arrogant, over-bearing, be puffed up with pride. - hipocresía, hypocrisy, falseness.
- hipótesis, f., hypothesis, supposition.
- hirió, etc., v. herir.
- hirviente, boiling, seething, raging.
- historia, f., history, story, tale.
- histórico, —a, historical.
- hizo, etc., v. hacer.
- hogar, m., hearth, fire-place.
- hogaza, f., large loaf.
- hoguera, f., blaze, bonfire; stake.
- hoja, f., leaf.
- ¡hola! hallo!
- holganza, f., laziness, idleness; inactivity, leisure, ease.
- hombre, m., man.
- hombro, m., shoulder.
- homenaje, m., homage, respect.
- hondamente, profoundly, deeply.
- hondo, —a, deep, profound.
- hora, f., hour, time, season;
——de cenar, supper-time;
—— de comer, dinner-time;
a la media ——, within half an hour; v. p. 42, n. 2. - horca, f., gallows.
- horizonte, m., horizon.
- horno, m., oven, furnace.
- horrorizar, to horrify, terrify.
- hosco, —a, sullen, sulky, gloomy.
- hospedaje, m., lodging.
- hospitalario, —a, hospitable.
- hostigado, —a, driven, harassed, galled.
- hoy, to-day, now, at present;
——mismo, this very day. - hoz, f., sickle, reaping-hook.
- hueco, —a, hollow, muffled, empty.
- hueco, m., hollow, hole, gap.
- huela, etc., v. oler.
- huérfano, —a, m. & f., orphan.
- huerta, f., (large) orchard, vegetable garden.
- huerto, m., (small) orchard, kitchen-garden.
- hueso, m., bone.
- huevo, m., egg.
- huir, to flee, escape; avoid.
- humilde, humble, meek, modest, unassuming.
- humildemente, humbly, meekly, submissively.
- humillación, f., humiliation.
- humillante, humiliating, mortifying.
- humillarse, to humble or lower oneself.
- humo, m., smoke.
- humor, m., disposition, mood;
seguir el ——, to indulge or respect (one's) mood. - humorado, —a, humored, disposed;
mal ——, in a bad humor, ill-disposed, peevish. - hundido, —a, sunken, deep-set.
- hundir, to sink, bury;
—se, to sink. - huracán, m., hurricane, gale.
- huracanado, —a, in a hurricane, tempestuous(ly), furious(ly).
- huyen, etc., v. huir.
- huyendo, etc., v. huir.
- I
- iba, etc., v. ir.
- ida, f., going, departure.
- ídolo, m., idol.
- iglesia, f., church.
- ignorante, unlearned, stupid.
- igual, equal, same, alike.
- igualmente, equally; alike, likewise, also.
- ijar, m., side.
- ileso, —a, unharmed, free, safe and sound.
- iluminar, to illuminate;
—se, to light up, color. - ilustre, illustrious, noble, glorious.
- imagen, f., image, figure, statue.
- imaginación, f., imagination, fancy, mind.
- imaginar, to imagine, fancy; conceive, scheme.
- imán, m., magnet; attraction, charm.
- impaciencia, f., impatience, restlessness, eagerness.
- impaciente, impatient, restless.
- impasible, quiet(ly), impassive(ly), indifferent(ly).
- impedir, to hinder, prevent.
- imperativo, —a, imperative, imperious, authoritative, commanding.
- imperio, m., imperiousness, authority.
- impertinente, meddlesome, impertinent, intrusive; peevish, querulous.
- ímpetu, m., force, violence, impetuosity.
- impetuoso, —a, impetuous, impulsive, violent, passionate.
- impide, etc., v. impedir.
- imponente, imposing, impressive.
- imponer, to impose, enjoin.
- importancia, f., importance, weight, significance.
- importante, important, famous, celebrated.
- importar, to be important, matter.
- imposibilidad, f., impossibility, impracticability.
- imposible, impossible, unfeasible, very difficult.
- impotente, powerless, helpless, unable.
- impresión, f., impression, effect.
- impresionable, impressionable, sensitive.
- impresionar, to impress, affect.
- imprevisión, f., improvidence, lack of foresight, negligence.
- improviso, de ——, suddenly, unexpectedly.
- imprudente, imprudent, indiscreet.
- impulsar, to move, impel, drive.
- inadvertencia, f., accident, carelessness, inattention, over-sight.
- incesante, incessant, constant, unceasing.
- incidente, m., incident, occurrence, circumstance.
- inclemencia, f., harshness, severity, rigor.
- inclinación, f., inclination, bent; preference, liking, fondness.
- inclinado, —a, inclined, disposed, minded.
- inclinar, to incline, bow;
—se (de), to bend over, lean over. - incomodar, to incommode, put out, inconvenience.
- incomparablemente, incomparably.
- incompleto, —a, incomplete, imperfect, defective.
- increíble, incredible, astonishing.
- increpar, to scold, chide, reproach.
- indagación, f., inquiry, investigation.
- indagar, to investigate, search out, trace.
- indecible, inexpressible, unspeakable, indescribable.
- indeciso, —a, undecided, unsettled, variable, changeable.
- indecoroso, —a, unbecoming, improper.
- independencia, f., independence, freedom.
- indescriptible, indescribable.
- indicado, —a, indicated, fixed, set.
- indicar, to indicate, show, suggest, point out.
- indiferencia, f., unconcern.
- indiferente, indifferent, unconcerned.
- indignación, f., indignation, resentment, rage.
- indignado, —a, indignant, wrathful.
- indignarse, to become angry, indignant.
- indigno, —a, mean, unworthy, despicable, unbecoming.
- indispensable, ——, necessary, usual.
- inducir, to influence, persuade, lead.
- indujo, etc., v. inducir.
- inesperadamente, suddenly, unexpectedly.
- infame, despicable, infamous, wicked, vile.
- infancia, f., infancy.
- infantería, f., infantry.
- infantil, infantile, childish.
- infeliz, unfortunate, unlucky, unhappy, wretched.
- infierno, m., hell.
- infinito, —a, infinite, boundless, immense; numberless.
- infinito, m., infinity, boundless tract or waste, immensity.
- inflexión, f., inflection, modulation.
- infligir, to inflict, impose.
- influjo, m., influence, power.
- infortunio, m., misfortune, ill-luck, calamity.
- infructuoso, —a, fruitless, vain, unsuccessful.
- infundir, (pers. indir. obj.), to imbue, infuse; inspire with.
- ingenio, m., mental faculties, temperament, mind.
- ingreso, m., entrance, entry.
- inhabitable, uninhabitable.
- iniciar(se), to begin, commence.
- injuria, f., injury, insult.
- injuriar, to injure, offend, insult.
- injurioso, —a, insulting, offensive, abusive.
- injusticia, f., injustice, unfairness, wrong.
- injustificado, —a, unjustifiable, unjust.
- inmediatamente, immediately, forthwith.
- inmediato, —a, immediate, near, adjoining.
- inmenso, —a, immense, unbounded, infinite.
- inminente, impending, near.
- inmóvil, immovable, motionless, quiet.
- inmundicia, f., filth, dirt, garbage.
- inmutable, unchangeable, immutable.
- inmutarse, to change countenance.
- inocencia, f., innocence, simplicity.
- inocente, innocent, simple, guileless.
- inocente, m. & f., fool, dunce simpleton.
- inofensivo, —a, inoffensive, mild.
- inopinadamente, unexpectedly.
- inquietar, to disturb, trouble, worry, molest, harass, fret.
- inquieto, —a, restless, uneasy, anxious.
- inquietud, f., restlessness, uneasiness, agitation.
- Inquisición, f., Inquisition.
- inquisitorial, inquisitive, questioning, prying.
- inseguro, —a, uncertain, insecure, unsteady;
lo ——, the uncertainty, tremor (of the voice). - insensible, ——, unconscious; unimpressed, indifferent.
- insinuar, (pers. indir. obj.), to insinuate, suggest, hint.
- insistir, to insist, persist.
- insolente, insolent, impertinent, bold.
- inspiración, f., inspiration.
- inspirar, to inspire, affect (with), cause, rouse, excite.
- instancia, f., urgency, earnestness;
con ——, earnestly, insistently. - instante, m., moment, instant;
al ——, instantly, immediately;
a los pocos —s, in a few moments. - instar, to urge, press.
- instinto, m., instinct.
- instrumento, m., instrument, implement, tool, utensil;
—s de pesca, fishing-tackle. - insultar, to insult.
- insulto, m., insult, insolence, affront.
- integral, integral, necessary.
- integridad, f., integrity, wholeness, safety.
- inteligencia, f., intelligence, understanding, sense.
- intemperie, f., bad, rough weather; exposure.
- intención, f., intention, purpose, plan;
formar ——, to resolve. - intencional, designed, intentional.
- intentar, to attempt, try, undertake.
- interés, m., interest, profit, concern; pl., money affairs, business matters.
- interesado, —a, interested, concerned, solicitous; n., interested person.
- interjección, f., exclamation.
- interlocutor, m., ——, speaker.
- interrogar, to question, inquire of.
- interrumpido, —a, interrupted, intermittent, broken.
- interrumpir, to interrupt, cut off, discontinue.
- intervalo, m., interval.
- intervenir, to come in, take part in, share.
- intrigante, intriguing, cunning, crafty, underhanded; n., intriguer, schemer.
- introducir, to introduce, usher;
—se, to get or go into. - introdujo, etc., v. introducir.
- inundar, to flood, fill.
- inusitado, —a, unusual, unseasonable, extraordinary.
- inútil, useless, idle, fruitless.
- inutilizar, to make or render useless, disable.
- inútilmente, uselessly, in vain.
- invadido, —a, encroached upon, invaded, covered.
- invencible, invincible, unconquerable, insuperable.
- invertir, to invest, employ, lay out, spend.
- investigar, to investigate, examine.
- invierno, m., winter.
- invitar, to invite, bid, ask.
- ir, to go, walk; continue, proceed, be;
—se, to go away, go off, depart; —— + gerund, to keep on, continue, grow, become, begin to;
—(se) a pique, to go down, founder. - ira, f., anger, fury, rage, wrath, indignation.
- iracundo, —a, wrathful, furious.
- irguió, etc., v. erguir.
- irónico, —a, ironical.
- irracional, irrational, unreasonable.
- irradiar, to irradiate, shed.
- irritado, —a, irritated, irate, angry, vexed.
- Isabel, Isabel(la), Elizabeth.
- izar, to hoist, haul up.
- izquierdo, —a, left.
- J
- jabón, m., soap.
- jadeante, breathless, panting.
- jamás, never; ever.
- jamón, m., ham.
- Joaquín, m., Joachim.
- jocoso, —a, jocose, facetious, comical.
- jolgorio, m., festivity, merry-making.
- José, m., Joseph.
- joven, young, youthful.
- joven, m. & f., young man, youth; young woman, girl.
- Juan, m., John.
- jueves, m., Thursday.
- juez, m., judge, justice.
- jugar, to play, frolic, romp;
—— a, to play (game);
—— papel principal, to play a principal or leading rôle. - juicio, m., judgment; sense, mind;
—— cabal, right senses. - julio, m., July.
- junio, m., June.
- juntar, to join, connect;
—se (con), to join, assemble, gather together (with). - junto, —a, together.
- juramento, m., vow, oath, curse, imprecation.
- jurar, to swear, declare.
- justicia, f., justice, equity, right.
- justificado, —a, justifiable, right; upright, just.
- justificar, to justify, vindicate.
- justipreciar, to calculate, estimate.
- justo, —a, just, fair, right; honorable, upright.
- juzgado, m., court of justice, tribunal.
- juzgar, to judge, hold, consider.
- L
- labio, m., lip.
- labrado, —a, worked, cultivated; worn, roughened; carved, formed; produced, wrought.
- labrador, m., farmer, peasant.
- labrar, to devise, construct, work, till; inform, instruct, mould, develop; seam, furrow.
- ladearse, to lean, tip, sway, turn on the side.
- lado, m., side, margin, edge;
al —— de, beside. - ladrón, —a, m. & f., thief, robber.
- lagartija, f., newt, lizard.
- lago, m., lake.
- lágrima, f., tear.
- lamentarse, to lament, mourn, wail, cry.
- lamento, m., lament, cry, wail.
- lámpara, f., lamp.
- lana, f., wool.
- lance, m., occurrence, accident; crisis, emergency; contingency.
- lancha, f., launch, fishing-smack.
- lanzar, to hurl, fling, let loose; dart; give forth, burst into;
—se, to rush. - lapa, f., shell-fish, barnacle.
- largar, to let out, loosen, let go, set free, ease.
- largo, —a, long, lengthy, extended, continuous;
a lo —— de, along. - lástima, f., pity, sympathy, compassion.
- lastimero, —a, sad, mournful; commiserating, pitying.
- lastimoso, —a, pitiful, pathetic.
- lastre, m., ballast, weight.
- latigazo, m., lashing.
- latinidad, f., Latinity, Latin.
- lavar, to wash, scrub.
- lazo, m., bond, knot; snare, trap.
- lealtad, f., loyalty, honor.
- lección, f., lesson.
- lector, m., reader.
- lectura, f., reading.
- leche, f., milk;
mamar la misma ——, to have the same rearing, be bred alike. - lechoso, —a, milky.
- leer, to read, proclaim.
- legión, f., ——, multitude.
- legítimo, —a, legitimate, lawful.
- legua, f., league.
- legumbre, f., vegetable.
- lejano, —a, distant, far off, remote.
- lejos, far, far away;
a lo ——, in the distance;
de ——, from a distance, far off. - lengua, f., tongue.
- lenguaje, m., language, speech.
- lengüeta, f., fluke.
- lenitivo, —a, & n. m., lenitive; relief, alleviation.
- lentamente, slowly.
- lentitud, f., slowness, deliberation.
- lento, —a, slow, lingering.
- leña, f., wood.
- letargo, m., lethargy, drowsiness.
- letra, f., letter; v. p. 18, n. 7.
- levantado, —a, raised up.
- levantar, to raise, lift; erect; make (money); remove (pers. indir.
obj.);
—se, to get up, rise, stand up. - Levante, m., east;
parte de ——, id. - leve, slight, light, faint, soft.
- levemente, slightly, lightly, gently, a little.
- levita, f., frock-coat.
- ley, f., law.
- leyese, etc., v. leer.
- libertado, —a, liberated, delivered, rescued.
- libra, f., pound.
- libre, free, open; independent; clear, unobstructed.
- libremente, freely, boldly, unhindered.
- libro, m., book.
- ligero, —a, light, slight; gay.
- limosna, f., alms, charity.
- limpiar, to clean, wipe.
- linaje, m., lineage, race, house.
- lince, m., lynx.
- lindo, —a, pretty, lovely.
- línea, f., line, boundary.
- linfático, —a, lymphatic, phlegmatic; flabby.
- lingote, m., ingot.
- liso, —a, even, smooth, flat.
- lisonjear, to flatter, please, delight, compliment.
- lisonjero, —a, flattering, complimentary.
- listo, —a, ready, active, clever.
- liviano, —a, slight, trifling.
- liza, f., lists, field.
- lóbrego, —a, gloomy, dismal, dreary.
- loco, —a, crazy, insane;
volverse ——, go mad. - loco, —a, m. & f., lunatic.
- locura, f., madness; folly, absurdity.
- lógica, f., logic.
- lograr, to gain, obtain, succeed.
- lona, f., canvas, sail.
- lucidez, f., lucidity, intelligence.
- lúcido, —a, lucid, clear; quick, keen, bright, brilliant.
- luciente, shining, gleaming, luminous.
- lucrarse, to profit, gain.
- lucha, f., struggle, contest, fight.
- luchar, to struggle, wrestle, battle.
- luego, soon, presently, later, immediately; then, therefore.
- luengo, —a, long.
- lugar, m., place, spot; small town, village; opportunity, chance,
room;
en —— de, instead of. - lúgubre, mournful, gloomy, melancholy.
- luna, f., moon;
de ——, moonlit. - lunes, m., Monday.
- luz, f., light;
a la —— del sol, by daylight. - LL
- llamamiento, m., call.
- llamar, to call, summon, knock, rap;
—se, to be named. - llameante, flaming, blazing.
- llamear, to blaze, flame, flash.
- llano, —a, flat, level, even, plain.
- llanto, m., crying, weeping.
- llanura, f., level, plain; expanse, surface.
- llegada, f., arrival, coming.
- llegar (a), to arrive, reach, come, get to; amount or come to; approach,
bring near to;
—— a tocarse, to meet;
al ——, at the arrival of, when... arrived;
antes de —— con mucho, v. p. 13, n. 2;
—se, to come on, up. - llenar, to fill, stuff.
- lleno, —a, full, complete;
de ——, fully. - llevar, to carry, take, bear; conduct, manage; wear; experience (disappointment, annoyance), suffer; (w. pers. indir. obj.), take away from.
- llorar, to cry, weep; lament, mourn.
- lloroso, —a, tear-stained, mournful.
- lluvia, f., rain.
- lluvioso, —a, rainy, wet.
- M
- macizo, —a, firm, solid.
- madera, f., wood.
- madre, f., mother;
¡—— del Alma! Mary! Holy Mother! - madrina, f., godmother.
- madrugada, f., early morning, dawn, break of day.
- madrugar, to rise very early.
- maestro, m., teacher, school-master.
- magisterio, m., school-teaching.
- magistral, masterly, consummate.
- magnético, —a, magnetic.
- magnitud, f., magnitude, size.
- majestad, f., majesty, dignity, stateliness.
- majestuosamente, grandly, magnificently, splendidly.
- majestuoso, —a, majestic, stately, lofty; solemn, impressive.
- mal, m., evil, misfortune; harm; adv., badly, sick, ill; dishonestly.
- maldad, f., mischief, evil, wickedness.
- maldecir, to curse.
- maldición, f., curse, imprecation.
- maldijo, etc., v. maldecir.
- maldito, —a, p.p. maldecir, cursed, confounded; wicked; damned.
- maledicencia, f., gossip, slander.
- malestar, uneasiness, discomfort.
- malevolencia, f., malevolence, ill-will, spite.
- maleza, f., underbrush, bramble.
- maliciosamente, maliciously, mischievously.
- maligno, —a, mischievous, malicious, spiteful.
- malo, —a, bad, evil, wicked; hard, difficult;
¡——! too bad! oh dear! - malquerencia, f., animosity, malevolence, enmity, ill-will.
- maltratado, —a, abused, maltreated.
- maltrecho, —a, battered, in sorry plight.
- malvado, —a, wicked, fiendish.
- mamar, to suck;
—— la misma leche, to have the same rearing or bringing up. - manantial, m., spring, source, fountain.
- mancha, f., blot, spot, stain.
- mandar, to command, order; send.
- mando, m., command, control, charge.
- manejar, to manage, control, direct.
- manejo, m., management, direction; intrigue.
- manera, f., manner, method, way; form, style;
a —— de, like, by way of. - manga, f., sleeve.
- manguito, m., over-sleeve.
- manifestar, to manifest, declare, state, say; show, make evident; reveal, evince.
- maniobra, f., manœuvre.
- manjar, m., food, provisions.
- mano, f., hand;
a —s, into the possession of;
andar la ——, to have a hand in;
de —s, from;
tener entre —s, to have in hand. - manoseado, —a, handled, worn, thumbed.
- manotear, to gesticulate.
- mantener, to maintain, support, sustain, wage; keep, nourish;
—se, to keep oneself, be, live;
—se firme, to stand one's ground. - mantenga, etc., v. mantener.
- manto, m., mantle, cloak, robe; cover.
- mantuvo, etc., v. mantener.
- Manuel, m., Emmanuel.
- manzana, f., apple.
- mañana, f., morning, forenoon;
adv., tomorrow;
hasta ——, until tomorrow;
por la ——, in the morning. - maquinación, f., scheme, plot.
- mar, m. or f., sea;
—— de fondo, deep swell. - maragato, m., v. p. 15, n. 2.
- maravilla, f., wonder, marvel.
- marco, m., frame.
- marcha, f., march, progress, course.
- marchar, to march, go, go off, walk, run, proceed.
- marea, f., tide; catch.
- mareante, m., sailor, able seaman.
- marear, to nauseate, make seasick.
- marejada, f., swell, surf, surge.
- marfil, f., ivory.
- marido, m., husband.
- marinería, f., seamen, ships' crews.
- marinero, m., mariner, sailor, seaman.
- marino, m., seaman, sailor; pl., sea-faring folk.
- marítimo, —a, maritime, marine.
- marqués, m., marquis.
- mártir, m. & f., martyr, victim.
- mas, conj., but, yet.
- más, adv., more, besides, plus, further; most;
—— allá, further on;
—— bien, rather;
—— de, more than (before numerals);
—— que, but, except, rather than;
no... más, no other; v. p. 19, n. 1; p. 24, n. 4;
no... más que, no other... than; nothing or none but, only. - masa, f., mass, crowd.
- mástil, m., mast.
- matar, to kill, slay.
- materia, f., matter, subject, topic;
entrar en ——, to open, lead up to, a subject. - material, ——, rude, matter-of-fact.
- matizado, —a, shaded, tinted, blended.
- matraca, f., ridicule, derision, scorn, sarcasm.
- matrimonio, m., matrimony, marriage.
- máxime, especially.
- máximo, —a, highest, extreme, intensest.
- mayor, larger, greater; older; main, principal; particular, especial; m. pl., ancestors, forefathers, superiors.
- mayorazgo, m., family estate (devolving on firstborn son by right of primogeniture).
- mayoría, f., majority, greater number.
- mecer, to rock, sway.
- mecido, —a, soothed, lulled.
- media, f., stocking.
- mediante, by means of; interceding;
Dios ——, God willing. - medicina, f., medicine, remedy.
- Médicis, Medici.
- médico, m., physician, doctor.
- medida, f., measure, proportion;
a —— que, at the same time that, according as, in proportion as. - medio, —a, half, middle;
—— noche, midnight. - medio, m., middle, a half; expedient, method, way, means;
en —— de, in the midst of, midway between. - medir, to measure, weigh, gage, judge.
- meditación, f., meditation, musing, reflection.
- meditar (en), to meditate, muse, wonder.
- medroso, —a, terrifying, fearful; afraid, terrified; faint-hearted, cowardly, timid.
- Méjico, Mexico.
- mejilla, f., cheek.
- mejor, better;
por —— decir, rather. - mejorar (de), to make better, improve.
- mejoría, f., betterment, improvement.
- melancolía, f., melancholy, sadness.
- melancólico, —a, melancholy, mournful, sad.
- melena, f., mane.
- melífluo, —a, honeyed.
- mención, f., mention, reference.
- menester, m., need, necessity;
ser ——, to be necessary. - mengano, m., So-and-So, Such-a-One.
- menos, less, not quite, least;
por lo ——, at least; v. p. 64, n. 2. - ménos, except.
- menoscabar, to lessen, diminish, impair.
- mentar, to mention, name.
- mente, f., mind.
- mentecato, —a, foolish, silly, crack-brained.
- mentir, to lie.
- mentira, f., falsehood, story, lie.
- menudear, to be repeated; grow (more) frequent, occur often(-er).
- menudo, —a, little, small, slender, slight;
a ——, often, frequently, again and again. - mercado, m., market.
- merced, f., thanks.
- Mercurio, m., Mercury.
- merecer, to merit, deserve.
- meridional, southern.
- mérito, m., merit, virtue, excellence.
- merluza, f., cod, hake.
- mermar, to diminish, reduce, consume, waste.
- mes, m., month.
- mesar, to tear (hair).
- meseta, f., plateau, table-land.
- metafísica, f., metaphysics.
- metamorfosear, to transform.
- meter, to put, place, thrust, stick, put in, bring in, inclose, shut in;
—se, to put in, get in, put into (port); put on (clothes); shut oneself up; meddle. - mezclar, to mix, mingle, unite;
—se, to mix. - miedo, m., fear, terror, fright, dread, apprehension;
tener —— a, to be afraid of. - miedoso, —a, fearful, timid, apprehensive.
- miembro, m., member.
- mientes, etc., v. mentir.
- mientras, while, whilst, when;
—— que, while; v. p. 8, n. 9. - miércoles, m., Wednesday.
- migaja, f., crumb, bit, fragment.
- mil, (one) thousand.
- milagro, m., miracle, wonder.
- milagroso, —a, miraculous, wonder-working.
- milla, f., mile.
- millón, m., million.
- mina, f., mine.
- mínimo, —a, slightest, least, smallest.
- ministro, m., minister, officer.
- mintiendo, etc., v. mentir.
- minuto, m., minute, moment;
a los pocos —s, v. p. 36, n. 2. - mirada, f., look, glance, gaze.
- mirar, mirar a, to look, look at, watch, observe.
- misa, f., mass.
- miserablemente, miserably, wretchedly.
- miseria, f., misery, wretchedness, want, poverty.
- misericordia, f., mercy, pity, compassion.
- mismo, —a, —os, —as, himself, herself, itself, yourself, etc.; same,
self, very, own;
lo ——, the same;
lo —— que, just like, the same as, as well as, both... and. - misterio, m., mystery, secret, secrecy.
- misterioso, —a, mysterious, dark, secret.
- mitigar, to mitigate, alleviate, soften, soothe.
- mixto, m., mixed number.
- mobiliario, m., furnishing, furniture.
- modesto, —a, modest, unassuming, unpretentious.
- modificar, to modify, alter, change.
- modo, m., manner, means, way, method, style;
a —— de, like, by way of;
de mal ——, inconveniently, irregularly;
de ningún ——, under no circumstances;
de todos —s, anyway, in any case. - mofarse (de), to mock, make fun of, ridicule.
- mohino, —a, sulky, peevish, cross.
- mojar, to moisten, wet, drench;
—se, to get wet. - mojicón, m., blow, slap, box on the ear.
- molestar, to trouble, bother, disturb, inconvenience;
—se (en), to trouble oneself (about). - momentáneo, —a, momentary, brief.
- momento, m., moment, instant;
por —s, every moment;
por el ——, at the time. - moneda, f., money, coin.
- monosílabo, m., monosyllable.
- monótono, —a, monotonous, dull, wearisome.
- montaña, f., mountain, mountains.
- montar, to mount, climb, get on top of.
- monte, m., mountain, mount.
- montón, m., pile, heap, mass.
- morir, to die, perish; —se, to die, be dying.
- mortal, m., ——, human being, person.
- mortificar, to mortify, humiliate, vex.
- mosca, f., fly.
- mostrador, m., counter.
- mostrar, to show, exhibit, display; prove;
—se, to appear, show or prove oneself, seem, be. - motivo, m., motive, cause, reason.
- mover (a), to move, impel, induce, inspire.
- movilidad, f., mobility, sensitiveness.
- movimiento, m., movement, motion, action; gesture; impulse.
- mozo, —a, young, youthful.
- mozo, m., youth, lad.
- muchacha, f., girl.
- muchacho, m., boy, lad.
- muchedumbre, f., multitude, crowd, mob.
- mucho, —a, —os, —as, much, plenty, great; an abundance, many;
antes... con mucho, v. p. 13, n. 2;
lo ——, how much;
ni —— menos, v. p. 64, n. 2;
por —— que, however much, no matter how much, v. p. 24, n. 4. - mudar, to change, vary, alter.
- mudo, —a, mute, dumb, silent.
- mueble, m., piece of furniture; pl. furniture.
- mueca, f., face, grimace.
- muelle, m., wharf, quay, pier.
- muere, etc., v. morir.
- muerte, f., death;
dar ——, to kill. - muerto, —a, p.p. morir.
- muestre, etc., v. mostrar.
- mueve, etc., v. mover.
- muil, m., mullet.
- mujer, f., woman, wife.
- mujeruca, f., v. p. 14, n. 1.
- múltiple, numerous, manifold.
- mundo, m., world, earth, globe;
todo el ——, everybody. - muralla, f., wall, rampart.
- murciélago, m., bat.
- murió, etc., v. morir.
- murmullo, m., murmur, whisper, ripple.
- murmuración, f., dissatisfaction, complaint, discontent; talk, gossip, slander.
- murmurar (de), to murmur, whisper; mutter, grumble, complain; ripple, rustle.
- mutuamente, mutually.
- mutuo, —a, reciprocal, mutual.
- muy, very, greatly, most;
—— más, much more. - N
- N, norte, v. nordeste.
- nácar, m., mother of pearl.
- nacer, to be born, spring.
- nada, nothing, anything; adv., not, not at all, by no means.
- naranja, f., orange.
- nariz, f., nose, nostril.
- narrar, to narrate, relate, tell.
- natal, native.
- nativo, —a, native, natural.
- natural, ——, usual, ordinary.
- natural, m., native; nature, disposition, temper.
- naturaleza, f., nature.
- náufrago, —a, m. & f., shipwrecked person.
- nauseabundo, —a, nauseating, sickening, disgusting.
- navaja, f., razor, knife.
- navegar, to navigate, sail.
- necesario, —a, necessary, needful.
- necesidad, f., necessity, want, need.
- necesitado, —a, poor, needy, in need; obliged, compelled;
—— de fondos, "hard up." - necesitar (de), to need, lack, want; constrain, compel; be obliged to, must.
- negación, f., denial.
- negar, to deny;
—se (a), to decline, refuse. - negocio, m., business, affair.
- negro, —a, black, dark; gloomy, dismal.
- negrura, f., blackness.
- nervioso, —a, nervous, strong, vigorous.
- ni, nor, neither; not, even, not even;
ni... ni, neither... nor. - Nicolás, m., Nicholas.
- niegues, etc., v. negar.
- nieto, m., grandchild, grandson.
- ningún, —o, —a, —os, —as, none, not any, not one; nobody;
de —— modo, under no circumstances. - niña, f., (little) girl;
desde —s, from childhood. - niñez, f., infancy, childhood.
- niño, m., child, boy, youngster, lad; pl. m., children.
- no, ——, not.
- nobiliario, —a, nobiliary, aristocratic.
- noble, ——, generous.
- noblemente, nobly, magnanimously.
- nobleza, f., nobility, gentility.
- noción, f., notion, idea, conception.
- noche, f., night;
al cerrar la ——, at nightfall;
buenas —s, good-night, good-evening;
de ——, at night;
media ——, midnight;
por la ——, at night. - nodriza, f., nurse.
- nombre, f., name.
- nordeste, N. E., m., northeast.
- noroeste, m., northwest.
- notable, noticeable, conspicuous, important.
- notablemente, remarkably, exceedingly, noticeably.
- notar, to notice, note, observe, mark.
- noticia, f., news, tidings; notice, information, knowledge;
tener ——, to hear about. - noticiar, to inform, notify, communicate.
- noticioso, —a, informed, made aware.
- notificar, to notify, announce, inform.
- novela, f., novel, romance, story, tale.
- novia, f., sweetheart, betrothed.
- noviembre, November.
- novio, m., sweetheart, (affianced) lover, suitor;
de ——, as a lover, courting, wooing. - nubarrón, m., heavy, threatening cloud.
- nube, f., cloud.
- nueva, f., tidings, news.
- nuevamente, again, once more, afresh, newly, recently.
- nueve, nine.
- nuevo, —a, new, fresh;
de ——, anew, once more, afresh;
¿Qué hay de ——? What news? - número, m., number;
sin ——, numberless, innumerable. - nunca, never, at no time; ever;
como ——, as never before. - O
- O, or;
O... O, either... or. - obedecer (a), to obey.
- obediencia, f., obedience, submission.
- obispo, m., bishop.
- objetar, to object, oppose.
- objeto, m., object, purpose, design, aim.
- obligación, f., obligation, duty.
- obligar (a), to oblige, compel, constrain.
- obra, f., work, toil; volume; v. p. 11, n. 5.
- obrar, to work, act; perform.
- observación, f., observation, remark.
- observar, to observe, notice, watch, examine, scrutinize; follow, lead (a life).
- obstáculo, m., obstacle, impediment, difficulty.
- obstante, no ——, notwithstanding.
- obtener, to obtain, procure.
- obtienen, etc., v. obtener.
- ocasión, f., occasion, opportunity, chance.
- ocasionar, to occasion, cause, produce.
- océano, m., ocean.
- octubre, m., October.
- ocultar, to hide, conceal, secrete.
- oculto, —a, hidden, concealed.
- ocupación, f., occupation, employment, business.
- ocupar, to occupy, fill;
—se (en), to busy or employ oneself in; engage in, attend to. - ocurrir, to occur, take place, happen; strike;
—se, to occur. - ochenta, eighty.
- ocho, eight;
—— días, a week. - odiar, to hate, detest.
- odio, m., hatred, ill-will, animosity.
- oeste, m., west.
- ofender, to offend, hurt, insult, annoy;
—se, to be provoked, take offense. - ofendido, —a, displeased, angry; injured.
- oferta, f., offer, promise.
- oficiar, to officiate, celebrate (mass).
- oficio, m., employment, work, occupation, trade; service, office, mass.
- ofrecer, to offer, promise, present, exhibit, show;
—se, to offer, occur, present itself. - ofrenda, f., offering, gift.
- ofuscar, to darken, obscure, confuse.
- oído, m.; hearing, ear;
al ——, in the ear of. - oiga, etc. v. oír;
¡——! see here! - oír, to hear, listen.
- ojalá, may God grant! would that!
- ojeada, f., glance, look.
- ojeriza, f., grudge, spite, aversion.
- ojo, m., eye;
con buenos —s, favorably, with interest;
—s de lince, sharp, keen, observant eyes. - ola, f., wave, breaker, billow.
- oleada, f., great wave, surge.
- oler, to smell, scent.
- olímpico, —a, Olympic.
- olor, m., odor, smell, scent, stench.
- olvidarse (de), to forget.
- olvido, m., oblivion, forgetfulness.
- ominoso, —a, ominous, unfortunate.
- omnipotente, omnipotent, almighty.
- once, eleven.
- operación, f., operation, process, act.
- operarse, to operate; be occasioned, ensue.
- opinión, f., ——, judgment, idea; reputation.
- oponer, to oppose;
—se (a), to make objection, set oneself against. - oportunamente, opportunely, conveniently, seasonably.
- oportunidad, f., opportunity;
con ——, opportunely, readily. - oportuno, —a, timely, convenient.
- oposición, f., opposition, resistance, antagonism.
- oprimir, to oppress, weigh down, crush.
- optar, to choose; determine.
- oración, f., prayer.
- orador, m., orator.
- orden, m., order, kind, class; f., order, command.
- ordenar, to order, command.
- ordinariamente, customarily, usually, as a rule.
- ordinario, —a, ordinary, usual, common;
de ——, usual. - oreja, f., (outer) ear.
- orgullo, m., pride, haughtiness, conceit.
- orgullosamente, proudly.
- origen, m., origin, family, extraction.
- originarse, to originate, arise, spring.
- orilla, f., shore, edge, border;
a —s, on the shore. - oro, m., gold, money.
- orzar, to luff.
- osar, to dare, venture.
- oscuramente, indistinctly, confusedly, unintelligibly.
- oscurecer, to grow dark, dim or obscure; darken;
—se, to cloud over. - oscurezca, etc., v. oscurecer.
- oscuridad, f., darkness, gloom.
- oscuro, —a, dark, sombre;
a —as, in darkness. - ostra, f., oyster.
- otear, to observe, view; command (a view).
- otoño, m., autumn.
- otorgar, to grant, give, consent or agree to.
- oye, etc., v. oír.
- ¡oyes! see here! I say!
- P
- paciencia, f., patience.
- pacientemente, patiently, perseveringly.
- pacífico, —a, pacific, mild, gentle, peaceful, peaceable.
- pacotilla, f., venture.
- padecer, to suffer, grieve.
- padrastro, m., step-father.
- padre, m., father; pl., parents.
- padrenuestro, m., Our Father, Lord's Prayer.
- pagar, to pay, repay, reward, requite.
- país, m., country, land, region.
- palabra, f., word; promise, offer;
de ——, by word of mouth. - palabrita, f., dim. palabra.
- palestra, f., wrestling-court, arena.
- palacio, m., palace, castle.
- pálido, —a, pale, white.
- palmadita, f., little pat, slap.
- palmeta, f., blow with ferule; caning.
- palmetazo, m., aug. palmeta; great blow, whack.
- palo, m., stick, club; pole, mast.
- palomita, f., little dove; bird; darling.
- pan, m., bread, food, living.
- panadera, f., baker, baker's wife.
- pandilla, f., party, group, crowd.
- pánico, m., fright, panic.
- pantalla, f., shade, screen.
- panza, f., belly, paunch.
- paño, m., cloth, stuff, material.
- pañuelo, m., handkerchief, kerchief.
- papel, m., paper; rôle, figure;
jugar ——, to play a part. - paquete, m., package, parcel.
- paquetito, m., dim. paquete.
- par, m., pair, couple.
- para, for, to, in order to, until, toward;
—— que ( + subj.), in order that, so that;
—— qué?, why? for what reason, purpose? - paradero, m., whereabouts.
- parado, —a, idle, unused; suspended, at a standstill, discontinued.
- paraje, m., spot, place.
- paralelo, —a, parallel.
- paralizar, to paralyze, benumb.
- parangón, m., comparison.
- parar, to stop; lodge; come to the possession of, devolve;
—se (a), to stop, pause. - parecer, m., opinion, view, notion, idea.
- parecer, to appear, seem, turn up;
al ——, apparently. - parecido, —a, resembling, like, similar.
- pared, f., wall.
- pareja, f., match, mate.
- parezca, etc., v. parecer.
- parias, f., tribute;
rendir ——, pay homage. - pariente, m. & f., relative, kinsman.
- parroquia, f., parish; parish church.
- parte, f., part, portion, number, measure, share; place, spot; cause,
reason;
—— de Levante, east;
la mayor ——, the majority, most;
por ninguna ——, anywhere, nowhere;
por otra ——, on the other hand;
por —— de, on the part of, from;
de la —— de fuera, outside. - participar, to participate, share.
- particular, peculiar, special, odd;
m., particular individual, private gentleman;
en ——, specially. - particularmente, particularly, especially.
- partida, f., departure.
- partido, m., match, mate;
tomar el ——, to decide. - partir, to depart, leave, start; part, cut, divide;
—— (en), to share, do with;
a —— de, from. - pasar, to pass (by), go by or through, pass away; happen, turn out,
befall;
—se, to pass, be passing;
—— por, to be considered as, have reputation of;
—le (a uno) el susto, recover from fright. - pasear, to turn or give (a look);
—se, to walk, promenade;
salir paseando, go for a walk. - paseo, m., walk, ramble;
de ——, out walking. - pasión, f., passion, love.
- pasmado, —a, amazed, astonished, stupefied.
- paso, m., step, pace; way, passage, pass; passing; plight;
mal ——, difficult situation;
dar —s, take steps;
dirigir los —s, to walk (towards). - patata, f., potato.
- paterno, —a, paternal, fatherly.
- patio, m., yard, court.
- patrón, m., skipper, captain, master.
- pausa, f., pause, stop, rest; deliberation, care.
- pavimiento, m., floor, pavement.
- pavor, m., fear, terror, panic.
- pavoroso, —a, terrible, frightful.
- paz, f., peace, rest, quiet;
¡——!, hush! - pebetero, m., censer.
- pecado, m., sin, guilt.
- pecho, m., bosom, breast, chest;
clavado al ——, in a close embrace. - pedagogo, m., pedagogue, teacher.
- pedazo, m., piece, bit, fragment.
- pedestal, m., ——, support.
- pedir (pers. indir. obj.), to beg, ask, demand, request.
- Pedro, m., Peter.
- pedrusco, m., piece of rough stone.
- pegado, —a, attached, stuck, clinging.
- pegajoso, —a, sticky, close, clammy.
- pegar, to hit, strike, slap, whip, beat; give (a blow); stick.
- pegote, m., parasite, toady.
- peldaño, m., step.
- pelea, f., fight, quarrel, dispute, struggle.
- peligro, m., peril, danger, risk.
- peligroso, —a, perilous, dangerous.
- pelo, m., hair.
- pellejo, m., skin.
- pena, f., pain, anxiety, sorrow; penalty, punishment; trouble,
difficulty; hardship, toil;
a duras —s, with great difficulty, hardly, scarcely. - penado, m., culprit, convict.
- pendejo, —a, m. & f., coward, poltroon; wretch.
- pendencia, f., quarrel, dispute.
- pendenciero, —a, quarrelsome.
- pender, to depend, hang.
- pendiente, hanging, clinging; steep.
- pendiente, m., ear-ring.
- penetrante, penetrating, insistent, piercing.
- penetrar, to penetrate, pierce.
- penitencia, f., repentance, penance.
- penosamente, painfully.
- penoso, —a, painful, arduous, laborious.
- pensamiento, m., thought, idea, mind.
- pensar (en), to think (of or about), consider, intend.
- pensativo, —a, pensive, thoughtful.
- peña, f., rock, cliff.
- peñasco, m., large rock.
- peonza, f., top.
- peor, worse, worst;
lo ——, the worst. - Pepa, f., Josie.
- Pepe, m., Joe.
- pequeño, —a, small, little.
- pequeñuelo, —a, m. & f., little one.
- percibir, to perceive, detect, feel; receive, collect.
- perder, to lose; ruin;
—— de vista, lose sight of;
—se, to be lost, go astray. - pérdida, f., loss.
- perdido, m., dissolute, profligate person; rake.
- perdón, m., pardon, forgiveness.
- perdonar, to pardon, forgive, excuse, exempt.
- perecer, to perish, die, be destroyed.
- perentorio, —a, peremptory, positive, authoritative.
- perezosamente, idly, lazily.
- perfectamente, perfectly; all right, very well, exactly.
- perilla, f., goatee, imperial.
- período, m., period, epoch, age, time.
- peripecia, f., incident, event, adventure, vicissitude.
- permanecer, etc., to remain, stay.
- permanezca, etc., v. permanecer.
- permiso, m., permission, leave.
- permitir, to permit, let, allow, enable.
- pernada, v. p. 96, n. 4.
- pero, but, yet.
- perplejo, —a, perplexed, uncertain, puzzled.
- perra, f., bitch; slut.
- perro, m., dog.
- perseguir, to pursue; persecute, harass, dun.
- persigue, etc., v. perseguir.
- persistir, to persist, persevere.
- persona, f., person, individual; pl., people, folk.
- personaje, m., personage, person of eminence.
- personarse, to appear, present oneself, come in person.
- perspectiva, f., prospect, vista.
- persuadirse (a), to be persuaded, convinced.
- pertenecer, to belong to, concern.
- perteneciente, belonging.
- perverso, —a, perverse, wicked.
- pesadamente, heavily, weightily.
- pesado, —a, weighty, heavy, cumbersome.
- pesadumbre, f., heaviness, weightiness; sorrow, grief, trouble.
- pesar, m., sorrow, trouble;
a —— de, in spite of, notwithstanding;
a su ——, in spite of himself, etc. - pesar, to weigh; consider, ponder; grieve, cause regret or concern.
- pesaroso, —a, chagrined; dejected, disconsolate, sorry.
- pesca, f., fishing, catch.
- pescado, m., fish.
- pescador, —a, fishing (-).
- pescador, m., fisherman.
- pescar, to fish (for), to catch.
- pescuezo, m., neck; nape of neck.
- pesimista, m., pessimist.
- peso, m., weight, burden.
- pestañear, to wink;
sin ——, fixedly, steadily. - pestes, f. pl., insults.
- petición, f., petition, claim, demand.
- petrificado, —a, petrified.
- pez, m., fish (uncaptured).
- picado, —a, aroused, rough, boisterous.
- picardía, f., rascality, trick.
- pícaro, —a, knave, rascal.
- pico, m., peak, summit, top, sharp point.
- pida, etc., v. pedir.
- pie, m., foot;
en ——, standing. - piedad, f., piety; mercy, pity, compassion.
- piedra, f., rock, stone.
- piensas, etc., v. pensar.
- pierda, etc., v. perder.
- pierna, f., leg.
- pieza, f., room; v. p. 13, n. 5.
- piloto, m., pilot, sailing-master.
- pimentón, m., red pepper (ground).
- pinchar, to pierce, prick.
- pingüe, fat, rich, plentiful.
- pino, m., pine.
- pintar, to picture, paint; represent, show.
- pintoresco, —a, picturesque.
- pipa, f., cask, hogshead.
- pique, ir a ——, to founder, sink.
- pisado, —a, trodden upon, stepped on, trampled.
- piso, m., floor, story.
- placer, m., pleasure, joy, satisfaction.
- placer, to please, gratify, content.
- plácido, —a, placid, peaceful, calm.
- plan, m., ——, scheme, design.
- planchado, —a, ironed, pressed.
- planicie, f., surface, expanse, level.
- planta, f., sole of the foot, foot.
- plantar, to plant, place.
- plata, f., silver, money.
- plática, f., conversation, talk, chat.
- playa, f., beach, shore; bank, shoal.
- plazo, m., time, date.
- plebe, f., common people.
- plebeyo, —a, plebeian.
- plegar, to fold.
- plegaria, f., prayer.
- pleno, —a, full, complete.
- pliegue, m., fold.
- plomo, m., lead.
- pluma, f., pen;
—— de ave, quill pen. - población, f., population; town.
- pobre, poor, needy; unhappy, wretched, miserable, pitiable.
- pobrecilla, f., poor, miserable thing; poor little thing, poor child.
- pobrecito, —a, m. & f., poor child.
- pobrete, m., poor, unfortunate fellow.
- pobretón, —a, m. & f., beggar, pauper.
- pobreza, f., poverty, need, indigence.
- poco, —a, little, scanty, limited; few, some;
—— a ——, little by little, gradually; v. p. 19, n. 1. - poder, m., power, possession, control; force, intensity; authority, command.
- poder, to be able, can, may; have force, strength, power (to act);
no —— menos de, v. p. 132, n. 2. - poderío, m., power, authority.
- poderoso, —a (a), powerful, potent; active, able.
- podrá, etc., v. poder.
- podrido, —a, decaying, rotting, rotten.
- poeta, m., poet.
- polvo, m., powder.
- pollino, m., ass, donkey.
- pomar, m., apple-tree.
- pomposo, —a, pompous, ostentatious, high-sounding.
- pondría, etc., v. poner.
- poner, to put, place, set; dispose, arrange; contribute, offer;
——al descubierto, to uncover, lay bare;
—— cuidado en, to take care;
—se, to become, get, turn, grow; put on;
—se a, to begin;
—se colorado, to blush;
—— en pie, to get up, rise; v. p. 8, n. 5; p. 52, n. 4. - ponga, etc., v. poner.
- popa, f., poop, stern.
- poquito, —a, very little;
un —o, a bit. - por, by; through, along, across; as, in, on, at, per, about, during;
for, on account of, in behalf of, instead of, by means of; in order to (
+ inf. implying uncertain result);
—— detrás, behind;
—— dónde, v. donde;
——... que, however;
—— más que, v. p. 24, n. 4;
—— si, v. p. 120, n. 2;
—— ventura, perchance. - porción, f., portion, number, lot.
- pormenor, m., detail, particular.
- porque, because; so that, in order that;
—— sí, "because," because I will. - por qué, why? what... for?
- porquería, f., meanness, trick.
- portal, m., entrance, vestibule, porch.
- portentoso, —a, astonishing, amazing.
- pórtico, m., porch, veranda, gallery.
- porvenir, lo ——, the future, time to come.
- pos, en ——, behind, after.
- posada, inn, lodging(s).
- poseer, to possess.
- posible, feasible, practicable, possible.
- posición, f., position, standing.
- postre, last, end;
a la ——, finally, in the end, at last; in turn. - postrero, —a, last.
- potencia, f., power, influence.
- potentado, m., potentate, prince, magnate.
- práctico, m., expert, experienced person; pilot.
- pradera, f., meadow, field.
- precario, —a, precarious, uncertain; straitened.
- precaución, f., precaution, care.
- preceder (a), to precede.
- precio, m., price, cost.
- precipitación, f., haste, hurry, precipitation.
- precipitadamente, hastily, precipitately.
- precipitarse (a), to hurry, rush forward.
- precisamente, exactly, just then.
- precisado, —a, (a), obliged, compelled.
- precisión, f., distinctness, exactness.
- preciso, needful, necessary, requisite.
- precursor, —a, preceding; m., forerunner, herald, harbinger.
- preferencia, f., choice, preference.
- preferente, preferred, preferable, taking precedence.
- preferible, preferable.
- pregón, m., proclamation.
- pregunta, f., question, inquiry.
- preguntar (a) (pers. indir. obj.), to ask, demand, inquire.
- preliminar, preliminary.
- prenda, f., badge, sign, mark (of respectability).
- prender, to seize, take hold of, catch; take root; take fire, kindle.
- preocupar, to prepossess, engage; worry.
- preparar, to prepare, arrange, make ready.
- preparativo, m., preparation.
- presa, f., prize, prey, booty, spoils.
- presencia, f., presence; bearing.
- presenciar, to witness, be present at, attend.
- presentar, to present, give, offer;
—se, to appear, present oneself. - presente, present; m. pl., los —s, those present, the company.
- presentimiento, m., presentiment, foreboding, misgiving.
- presentir, to forebode, have a presentiment of.
- preservar, to preserve, keep, guard.
- presidente, m., president.
- presintiendo, etc., v. presentir.
- préstamo, m., loan.
- prestar, to lend;
—se, to lend oneself, offer. - presteza, f., speed, promptness, quickness, deftness.
- prestigio, m., prestige, distinction.
- presto, -a, quick, prompt, ready; adv., quickly, soon, speedily.
- presumir, to presume, suppose, suspect.
- presuroso, —a, quick, swift, prompt; hurried(ly).
- pretender, to pretend; try, attempt.
- pretestar, to pretend, feign.
- pretexto, m., pretext, pretense, cover;
con —— de, under pretense of. - prevenido, —a, forewarned, ready, prepared.
- prevenir, to prearrange, provide.
- prever, to foresee.
- previno, etc., v. prevenir.
- prima, f., cousin.
- primavera, f., spring.
- primero, —a, first; early;
—— que, before. - primo, m., cousin.
- primorosamente, charmingly, delightfully, exquisitely.
- primoroso, —a, charming, exquisite, graceful, neat.
- principiar (a), to begin, start, commence.
- principio, m., beginning, start;
al ——, at first. - prisa, f., haste, hurry, speed, promptness;
a toda ——, in the greatest hurry;
darse ——, to make haste, hurry;
de or con ——, hurriedly, quickly. - privado, —a, deprived, despoiled, dispossessed.
- privativo, —a, individual, peculiar, exclusive.
- privilegio, m., privilege, prerogative, liberty.
- proa, f., prow, bow.
- probar, to taste, prove, experience.
- problema, m., problem.
- procacidad, f., impudence, insolence.
- proceder, to proceed.
- prócer, m., nobleman, grandee, peer.
- procesar, to prosecute, accuse; sue.
- procurar, to try, endeavor; procure, get, obtain.
- prodigar, to lavish, regale.
- prodigiosamente, prodigiously, wonderfully.
- producir, to produce, cause, occasion.
- produjo, etc., v. producir.
- proeza, f., prowess, feat (of courage).
- proferir, to express, utter, pronounce.
- profiriendo, etc., v. proferir.
- profundamente, deeply, intensely, profoundly.
- profundidad, f., depth.
- profundo, —a, profound, deep.
- progreso, m., progress, growth, advance.
- prolongado, —a, prolonged, extending to.
- promesa, f., promise.
- prometer, to promise, bid fair, give indication of.
- prometida, f., betrothed, sweetheart.
- prontamente, soon, quickly, promptly.
- pronto, —a, (a), quick, prompt, ready, hasty; adv., soon, quickly, promptly; v. p. 11, n. 3.
- pronunciar, to pronounce, say.
- propalar, to spread, publish.
- propicio, —a, propitious, favorable.
- propiedad, f., property.
- propinar, to prescribe.
- propio, —a, -os, —as, own, same, self; himself, herself, etc.; proper, peculiar, characteristic, natural, worthy.
- propio, m., messenger.
- proponer, to propose;
—se, to plan, resolve, determine. - proporcionar, to supply, furnish, provide; yield, render.
- propósito, m., purpose, plan, design, intention.
- prorrumpir, to break forth, burst out.
- propuso, v. proponer.
- proseguir, to proceed, continue, pursue, follow.
- prosiguió, v. proseguir.
- prosternarse, to prostrate oneself.
- protección, f., protection.
- protector, —a, protecting.
- proteger, to protect, guard, defend, cover.
- proveer, to provide, furnish.
- providencia, f., providence.
- provincia, f., province.
- próximamente, approximately, nearly.
- próximo, —a, next, near, neighboring, close by.
- proyecto, m., project, design.
- prudencia, f., prudence.
- prudente, prudent, discreet.
- prueba, f., proof, evidence, sign.
- pudiendo, etc., v. poder.
- pueblecillo, m., little town, village.
- pueblo, m., town, village; people.
- pueda, etc., v. poder.
- puerco, —a, dirty, nasty, filthy.
- puerco, —a, m. & f., pig; sow.
- puerta, f., door.
- puertecilla, f., dim. puerta.
- puerto, m., port, harbor, haven.
- pues, because, then, for, since; well, inasmuch as;
—— bien, very well;
—— qué, why not? - puesto, p.p. poner; placed, put, set;
—— que, since, although. - pulido, —a, shining, polished; neat, nice, fine.
- pulpo, m., cuttle-fish.
- pundonoroso, —a, honorable, punctilious.
- punta, f., point, end, extremity, tip; cape, headland, promontory.
- puntiagudo, —a, sharp-pointed.
- puntito, m., dim. punto.
- punto, m., point, dot; instant, moment; opportunity; matter, subject;
a —— de, on the point of, about to;
a —— fijo, exactly;
al ——, at once, immediately;
de todo ——, quite, wholly, completely;
en —— a, in point of, as regards. - puntual, punctual, prompt, exact.
- puñado, m., handful, a few.
- puño, m., fist; head, knob (of staff).
- puramente, purely, entirely.
- pureza, f., purity, clearness.
- pusiera, etc., v. poner.
- Q
- que, who, (whom), which, that;
el, la, lo, los, las ——, he, she, they, those who, the one who, that which;
interrog. what? how? which? exclam. how! what! what a! conj. that, for; compar. than, as;
de lo ——, than;
a ——, until;
de ——, that;
¿y ——? and what of it? es ——, the fact is. - quebrado, m., fraction.
- quebrar, to break, burst, snap.
- quedar, to stop, stay, remain, continue; have left;
—se, to remain, be. - quedo, —a, quiet, calm.
- quehacer, m., duty, occupation, business, v. p. 45, n. 4.
- queja, f., complaint.
- quejarse, to complain, grumble, resent, regret, dispute.
- quemar, to burn, scorch, scald.
- querer, to wish, want, desire, will;
—— a, to love, care for, like; —— decir, to mean. - querido, —a, dear, beloved.
- querrás, etc., v. querer.
- queso, m., cheese.
- quicio, m., side-post, jamb (of a door).
- quiera, etc., v. querer.
- quieto, —a, silent, still, quiet.
- quilla, f., keel.
- quimera, f., chimera, foolish, wild fancy.
- quince, fifteen;
—— días, a fortnight. - quinta, f., country place, country house, villa.
- quiñón, m., share (of profit).
- quisiera, etc., v. querer.
- quisto, —a, p.p. querer;
bien ——, well liked. - quitar (pers. indir. obj.), to take away, rob; forbid;
—se, to remove, take off;
nos quita la vista, prevents our seeing. - quizá, quizás, perhaps, possibly.
- R
- raba, f., codfish-roe.
- rabia, f., rage, fury.
- rabillo, m., v. p. 42, n. 3.
- rabioso, —a, mad, frantic, furious.
- Rafael, m., Raphael.
- ráfaga, f., gust.
- raído, —a, ragged, worn, threadbare, frayed.
- raíz, f., root;
echar raíces, to take root. - rajar, to split, rend, tear.
- rama, f., branch, limb, bough.
- ramalazo, m., gust, lash, crack.
- ramillete, m., bouquet, nosegay.
- Ramón, m., Raymond.
- rango, m., rank, dignity.
- rapaz, rapacious, hungry, ravenous, greedy, voracious.
- rapaz, m., ship's boy, cabin-boy.
- rápidamente, rapidly, quickly.
- rápido, —a, quick, swift.
- raro, —a, rare, unusual, uncommon; queer, odd, strange;
—a vez, rarely. - rasado, —a, filled, overflowing, brimmed (w. tears).
- rasgado, —a, v. p. 4, n. 6.
- rastro, m., trace, vestige.
- ratificarse (en), to ratify, confirm.
- rato, m., time, while, moment;
a —s, at times, occasionally;
al poco ——, within a short while;
hace ——, a while ago. - ratón, m., mouse.
- raya, f., line, bar, stripe.
- rayar (en), to verge, border upon.
- rayo, m., ray, beam.
- razón, f., reason, cause, motive; right;
tener ——, to be right. - razonamiento, m., reasoning, discussion, argument.
- real, royal;
camino ——, highway, high road. - realidad, f., reality, truth, fact.
- realizar, to realize, accomplish, perform.
- realmente, really, truly.
- reanimado, —a, reanimated, revived, enlivened, stirred up.
- rebaja, f., rebate, reduction.
- rebelarse, to rebel.
- rebelde, rebellious, unmanageable.
- rebeldía, f., rebellion, disobedience.
- rebelión, f., rebellion, resistance.
- rebosar, to overflow, run or bubble over.
- recado, m., message.
- recaer, to go back to, fall back upon.
- recelo, m., suspicion, apprehension, dread.
- receloso, —a, suspicious, distrustful, fearful, jealous.
- reciamente, stoutly, strongly, forcibly; violently.
- recibir, to receive, accept, take; welcome.
- reciente, recent, modern.
- recinto, m., place, room, precinct.
- recio, —a, strong, vigorous, severe, swift, violent.
- reclamación, f., objection, complaint, remonstrance.
- reclamar (pers. indir. obj.), to claim, demand, reclaim.
- recobrar, to recover, regain.
- recoger, to pick up, gather, get, collect; take in, shelter.
- recomendar, to charge, recommend.
- recomienden, etc., v. recomendar.
- recondenado, —a, confounded, cursed.
- reconocer, to recognize; acknowledge, own; examine, reconnoitre.
- recordar, to remind, recall;
—se de, to remember, recall. - recorrer, to run or read over, examine; traverse, cross, go through; scour, range.
- recriminación, f., blame, accusation.
- recriminar, to reprove, accuse.
- recto, —a, right, straight.
- recuerdo, m., memory, remembrance.
- recurso, m., recourse, resort; pl., resources, means.
- rechazar, to reject, refuse.
- rechinar, to creak, grate.
- red, f., net.
- redimir, to redeem, rescue, relieve.
- redoblar, to redouble.
- redondo, —a, round;
en ——, all around, round and round. - reducir, to reduce, lessen, convert.
- referente, relating, regarding.
- referir, to refer; relate, tell;
—se, to have reference to. - refinado, —a, refined, perfect.
- refinamiento, m., refinement, nicety, elegance.
- reflejar, to reflect;
—se, to be reflected. - reflexión, f., thought, consideration.
- reflexivamente, thoughtfully, meditatively.
- reflexivo, —a, thoughtful, reserved.
- refrenar, to restrain, control, check.
- refrescar, to freshen, grow cool.
- refugiarse, to take refuge, shelter oneself.
- regalar, to make a present of; regale, treat; feast.
- regalo, m., present, gift.
- región, f., region, quarter, space.
- registrar, to inspect, examine, investigate.
- regla, f., rule, law;
en ——, in order. - regocijo, m., joy, delight, exultation.
- regresar, to return, go back.
- reinar, to reign, rule; prevail.
- reír(se), to laugh, smile;
—se (de), to laugh at, make fun of. - reja, f., bar, grating.
- relación, f., relation, narrative, account; pl., relations, intercourse.
- relámpago, m., lightning flash.
- religión, f., ——; faith.
- religioso, —a, religious, pious, devout, spiritual.
- relingar, to rope (a sail), clew.
- reloj, m., watch.
- reluciente, shining, luminous, brilliant.
- remangar, to roll up, tuck up, pick up; bare the arms (by rolling up sleeves).
- rematado, —a, crazy;
loco ——, stark mad. - remedar, to imitate, follow the example of.
- remediar, to remedy, help, avoid.
- remedio, m., remedy, help, resource, recourse.
- remendar, to mend, patch, darn.
- remitir, to remit, send.
- remo, m., oar.
- remolino, m., whirlwind.
- remordimiento, m., remorse, regret.
- remoto, —a, remote, far away, distant.
- renacer, to spring up or be born again.
- rencor, m., ill-will, animosity.
- rendido, —a, weary, worn out, overcome (with fatigue).
- rendir, to render;
—se, to yield, submit, surrender. - renovar, to renew, change, replace.
- renta, f., rent, income, revenue.
- reñido, —a, at enmity, put out, angry.
- reñidor, —a, m. & f., scold, wrangler.
- reñir, to quarrel, dispute, wrangle.
- reo, m., criminal, offender, wrongdoer.
- reparar, to observe, notice, consider, reflect, give heed.
- repartir, to divide, share, distribute.
- reparto, m., division, apportionment.
- repentinamente, suddenly.
- repentino, —a, sudden, abrupt, unexpected.
- repetido, —a, repeated, renewed.
- repetir, to repeat, reiterate.
- repitieron, etc., v. repetir.
- réplica, f., reply, answer.
- replicar, to answer.
- reponer, to reply; replace, restore.
- reposar, to rest, repose.
- reposo, m., repose, rest, peace.
- reprender (pers. indir. obj.), to reprove, scold, chide.
- representante, m., representative.
- representar, to represent, show, make clear.
- reprimir, to repress, restrain, control.
- reprobar, to reprove, reproach, blame.
- repuesto, —a, p.p. reponer, restored, recovered.
- repugnante, repulsive, offensive.
- repugnar, to repel, disgust.
- repuso, etc., v. reponer.
- reputado, —a, (por), reputed, well-known (as).
- requemado, —a, tanned, sun-burned.
- requisito, m., requisite, requirement, condition.
- resaca, f., surf, undertow.
- resarcir, to compensate, refund, make good.
- resbalar, to slip.
- resentirse, to give way, fall ill, suffer harm.
- reserva, f., reserve, secrecy, discretion;
de ——, extra, spare. - reservadamente, privately.
- residuo, m., remains, remainder.
- resignación, f., resignation, patience.
- resignar, to resign, give up;
—se, to submit. - resistencia, f., opposition.
- resistir (a), resist, endure.
- resolución, f., determination, boldness, assurance, decision; solution, conclusion, ending.
- resolver, to resolve, determine, make up one's mind.
- respaldado, —a, leaning back.
- respecto, m., regard, relation;
—— a, concerning, with regard to. - respetable, considerable.
- respetar, to respect, regard.
- respeto, m., respect, consideration, esteem.
- respiración, f., breath, breathing.
- respirar, to take breath, "breathe freely."
- respiro, m., respite, breathing space.
- resplandecer, to shine, gleam, burn, glow.
- resplandor, m., splendor, radiance, brightness.
- responder, to respond, reply, answer.
- responsable, answerable, accountable.
- respuesta, f., reply, answer.
- restañar, to staunch, stop flow of blood.
- restar, to remain.
- resto, m., rest, remainder.
- restregar, to rub.
- resueltamente, resolutely, firmly.
- resuelto, —a, p.p. resolver; resolved, determined, decided;
—— a todo, ready for anything, everything. - resultado, m., result;
en último ——, v. p. 41, n. 3. - resultar, to result, follow, turn out.
- retama, f., broom, furze.
- retirado, —a, retired, pensioned.
- retirar, to reject, abandon;
—se, to withdraw, retire, retreat. - retorcer, to twist, wring, distort, roll.
- retórica, f., rhetoric.
- retrato, m., portrait, picture.
- retroceder, to retreat, go back.
- retuerzo, etc., v. retorcer.
- retumbar, to resound, re-echo, reverberate.
- reunido, —a, assembled, united, gathered together.
- reunir, to join, foregather;
—se, to gather, assemble. - revelación, f., revelation, disclosure.
- revés, m., reverse.
- revestido, vested, in full vestments.
- revolución, f., revolution, disturbance, commotion, change.
- revolver, to revolve, upturn, turn over; stir, shake, stir up; disturb;
return;
—se, to move to and fro, dash, whirl. - revuelta, f., winding.
- revuelto, —a, p.p. revolver; irregular, winding.
- reyerta, f., quarrel, fight, dispute.
- rezar, to pray.
- ribera, f., beach, shore.
- rico, —a, rich, wealthy; delicate, delicious.
- ridículo, —a, ridiculous, comical, absurd; queer.
- ríe, etc., v. reír.
- riente, smiling, radiant.
- riesgo, m., risk, danger, peril.
- rigidez, f., inflexibility, sternness, severity.
- rigor, m., ——, severity, sternness.
- rincón, m., corner, nook, remote, out-of-the-way place.
- riña, f., squabble, quarrel, dispute.
- riñe, etc., v. reñir.
- riqueza, f., wealth, riches.
- risa, f., laugh, laughter.
- risotada, f., loud laugh, horse-laugh.
- risueño, —a, cheerful, smiling, laughing, pleased.
- rivalidad, f., rivalry, competition.
- rizar, to ruffle, ripple;
—se, to curl. - robaliza, f., sea-perch.
- robar (pers. indir. obj.), to steal.
- robo, m., theft, robbery.
- robusto, —a, robust, strong.
- rociar, to sprinkle, bathe, bedew.
- rodar, to turn, roll.
- rodear, to surround, enclose, encircle.
- rodilla, f., knee;
de —s, kneeling. - Rodrigo, m., Roderick.
- roer, to gnaw, eat away.
- rogar, to pray, beg, implore.
- rojizo, —a, reddish, crimson.
- rojo, —a, red, scarlet.
- rollo, m., roll.
- romano, —a, Roman.
- romería, f., v. p. 40, n. 4.
- romper, to break, destroy;
—— a, to begin, start, break out, burst forth. - ronco, —a, hoarse, discordant.
- ropa, f., clothes.
- rosa, f., rose; pink, rosy.
- rostro, m., face, countenance.
- roto, —a, p.p. romper; broken, torn, ragged; destroyed, at an end, broken off.
- rozar, to brush, graze, rub against.
- rubio, —a, fair, blond.
- rubor, m., blush, shame.
- ruborizado, —a, blushing, flushed.
- rudeza, f., roughness, rudeness; simplicity.
- rudo, —a, rude, rough, coarse; severe, hard.
- ruego, m., prayer, supplication, entreaty.
- Rufo, m., Rufus.
- ruido, m., noise, stir, uproar.
- ruidoso, —a, loud, tumultuous, noisy.
- ruina, f., ruin, destruction.
- ruinmente, maliciously, basely.
- ruinoso, —a, ruinous, decayed, dilapidated.
- rumbo, m., direction, course, route.
- rumor, m., noise, sound, murmur.
- S
- saber, to know, understand, comprehend; know how to, manage, can; find out, learn.
- sabrá, etc., v. saber.
- sabroso, —a, savory, delicious, delightful.
- sacar, to draw; take, pull, bring out; free, extricate; remove;
discover;
—— de apuros, to help out of difficulties, trouble. - sacerdote, m., priest.
- sacrificio, m., sacrifice, offering.
- sacristán, m., —, sexton.
- sacristana, f., wife of sacristan.
- sacrosanto, —a, sacred, hallowed, divine.
- sacudida, f., shock, jerk, impact, shake.
- sacudir, to shake, shake out; beat, flap.
- sagaz, wary, shrewd, artful.
- sala, f., parlor, hall, drawing-room.
- salar, to salt, cure.
- saldo, m., settlement, balance.
- saldremos, etc., v. salir.
- salida, f., departure, removal; exit, outlet, environs, outskirts; excursion, expedition, trip, journey.
- salido, —a, prominent, projecting, bulging.
- saliente, salient, prominent.
- salir (a), to go out, leave, depart, set out; come out or forth, issue
from; result;
—— al (name of fish), to go out — fishing;
—— de, to recover from, get over;
—se, v. p. 13, n. 4. - salita, f., dim. sala.
- salmonete, m., red mullet.
- salón, m., —, hall, drawing-room.
- salpicar, to spatter, splash.
- salsa, f., spray.
- saltar, to jump, spring, leap, frisk, skip; burst forth;
—— en tierra, to land, leap ashore. - salto, m., leap, hop, bound;
a —s, in jumps or leaps. - salud, m., health, welfare, prosperity; soundness, safety.
- saludable, salutary, wholesome, healthful.
- saludar, to greet, bow, speak to.
- saludo, m., greeting.
- salvaje, savage, fierce.
- salvar, to save; go, pass or jump over; cross;
—se, to escape. - salvo, a or en ——, in safety, safe.
- sandio, —a, nonsensical, absurd, foolish.
- sangrar, to bleed.
- sangre, f., blood.
- sangría, f., bleeding; cheating.
- sangriento, —a, bloody, cruel.
- sano, —a, healthy, sound, sane;
—— de la cabeza, in one's right mind. - Santa Cruz, prop. name, Holy Cross.
- santo, —a, holy, blessed.
- santo, m., saint.
- sarcástico, —a, sarcastic, scornful, satirical.
- sardina, f., sardine.
- sarta, f., string, row.
- sartén, f., frying-pan.
- satírico, —a, satirical.
- satisfacción, f., satisfaction, pleasure, contentment.
- satisfecho, —a, p.p. satisfacer, satisfied, content.
- sazón, f., time.
- sé, v. saber.
- secar, to dry, wipe; grow dry.
- seco, —a, dry, withered;
en ——, high and dry. - secretario, m., secretary, clerk, registrar.
- secreto, —a, secret, hidden, private.
- secreto, m., secret, secrecy.
- secundar, to second, favor.
- sedujo, etc., v. seducir.
- seducir, to seduce, persuade, tempt, deceive, entice.
- seductor, m., deceiver.
- seguida, f., sequence;
en ——, directly, soon, at once;
venir en ——, to follow. - seguido, —a, continued, prolonged.
- seguir, to follow, proceed, continue, go or keep on;
—— el humor, sympathize w. (one's) mood. - según, according to, as.
- segundo, —a, second.
- seguramente, surely, certainly.
- seguro, —a, secure, safe, firm, steady;
a ——, in safety. - seis, six.
- semblante, m., face; appearance or signs of the weather; v. p. 7, n. 1, and p. 52, n. 4.
- semejante (a), resembling, like, similar, such.
- semejanza, f., resemblance, likeness;
a —— de, like. - semejar, to be like, resemble.
- sencillo, —a, simple, natural, plain; guileless.
- sendero, m., path.
- seno, m., bosom.
- sensible, sensitive, susceptible, impressionable.
- sentarse, to sit down.
- sentenciar, to condemn, sentence.
- sentenciosamente, significantly, meaningly, pointedly.
- sentido, m., sense, feeling;
sin ——, unconscious. - sentimiento, m., feeling, emotion; sorrow, grief.
- sentir, to feel; feel sorry for, regret; hear, see;
—se, to feel oneself. - seña, f., sign, mark, emotion.
- señá, f., "Dame," v. p. 14, n. 5.
- señal, f., sign, token, signal;
en —— de, in token of. - señalado, —a, celebrated, renowned; marked.
- señalar, to mark or point out, point to; show, designate, fix, appoint.
- señor, m., sir, gentleman, lord.
- señora, f., madam, mistress.
- señorear, to command, overlook.
- señorial, seignorial, lordly.
- sepa, etc., v. saber.
- separado, —a, separate, distant, apart.
- separar, to separate, part, lay aside;
—se, to separate;
—se de, to part company, leave. - sepultar, to bury.
- sér, m., being.
- serenamente, quietly, calmly, dispassionately.
- serenar, to calm, compose, tranquillize.
- serenidad, f., serenity; peacefulness, clearness.
- sereno, —a, undisturbed, unruffled, composed, placid.
- seriedad, f., seriousness, gravity, soberness.
- serio, —a, serious, earnest; vexed;
en ——, seriously. - serpear, to wind, meander.
- servir, to serve, be useful or do duty for;
—— de, to serve as or for;
—— para, to be good for;
—se (de), to make use of, employ. - sesenta, sixty.
- setecientos, —as, seven hundred.
- setiembre, September.
- severamente, severely, sternly.
- severidad, f., severity, harshness.
- Sevilla, Seville.
- sexo, m., sex.
- sí, yes, certainly; so.
- si, if, whether; why! v. p. 126, n. 3.
- siempre, always, forever;
—— que, whenever; provided that. - sien, f., temple.
- siento, etc., v. sentar, sentir.
- sierra, f., mountain (range).
- siete, seven.
- sigas, etc., v. seguir.
- sigilo, m., secrecy, concealment;
con ——, secretly. - siglo, m., century.
- significar, to signify, mean.
- signo, m., sign, gesture, motion, nod.
- siguiente, following, next, successive.
- sílaba, f., syllable.
- silbar, to whistle, whiz.
- silbido, m., whistle.
- silencio, m., silence, stillness, hush.
- silenciosamente, softly, quietly.
- silencioso, —a, silent, still.
- silueta, f., silhouette, outline.
- silla, f., chair, seat.
- sillón, m., arm-chair.
- simular, to pretend.
- simultáneo, —a, simultaneous, all together.
- sin, without;
—— embargo, notwithstanding, however, nevertheless;
—— que, without. - sinceramente, sincerely, heartily, honestly.
- síncope, f., fainting-fit, swoon.
- siniestro, —a, vicious, evil; odious.
- sino, but, except; besides, only;
—— que, but on the contrary. - sinsabor, m., disgust, unpleasantness, trouble.
- sintiendo, etc., v. sentir.
- siquiera, even, ever, scarcely, although, otherwise;
ni ——, not even. - sirva, etc., v. servir.
- sistema, m., system.
- sitio, m., place, spot.
- situación, f., situation, condition, position.
- so, under;
—— pena de, under penalty of. - soberbia, f., pride, arrogance.
- soberbio, —a, proud, haughty.
- sobrado, —a, extreme, excessive; rich, well off;
—— de dinero, affluent. - sobrar, to be left over, remain; have over and above one's needs.
- sobre, on, upon, on the top of, over; about, concerning; beyond, off; in addition to.
- sobrecogido, —a, surprised, overcome, apprehensive, afraid.
- sobrenatural, supernatural.
- sobresaltado, —a, fearful, terrified.
- sobresaltar, to surprise, startle; strike.
- sobrio, —a, sober, temperate, abstemious.
- sociedad, f., association, partnership.
- socorrer, to help, assist, succor.
- socorro, m., help, aid.
- sofocante, suffocating, stifling, oppressive.
- sol, m., sun, day.
- solamente, only, solely.
- solariego, —a, manorial, ancestral.
- solazarse, to amuse, entertain, enjoy oneself.
- soldada, f., wages, pay.
- soledad, f., solitude, loneliness, seclusion.
- solemne, solemn, impressive.
- solemnemente, solemnly, seriously.
- solemnidad, f., solemnity, gravity.
- soler, to be wont, accustomed to; use to, be apt to.
- solicitar, to solicit, petition, apply.
- solícito, —a, solicitous, ready, anxious.
- solitario, —a, solitary, lonely, deserted.
- solo, —a, alone, solitary, lonely;
a —as, alone, in private. - sólo, only, solely.
- soltar, to loosen, let go, unfasten; throw, discharge, emit; burst forth (into laughter); give out (bad news).
- sollo, m., sturgeon.
- sollozar, to sob.
- sollozo, m., sob.
- sombra, f., shadow, shade.
- sombrero, m., hat.
- sombrío, —a, sombre, gloomy, dark.
- sometido, —a, subject, subjected, exposed.
- sonar, to sound, ring.
- sonido, m., sound, noise.
- sonreír, to smile.
- sonríen, etc., v. sonreír.
- sonriente, smiling.
- sonrisa, f., smile.
- sonrosado, —a, rosy, blushing, red.
- soñar, to dream.
- soplar, to blow.
- sordamente, dully, thickly.
- sordo, —a, deaf; dull, monotonous, muffled; quiet, faint, far off.
- sorprender, to surprise, astonish, take unaware.
- sorpresa, f., surprise, amazement.
- sosegado, —a, calm, peaceful, quiet.
- sosegar, to calm, pacify, lull; grow quiet, die down; rest.
- sosiego, m., calmness, composure, serenity; peace, quiet.
- sosiegue, etc., v. sosegar.
- sospecha, f., suspicion, conjecture.
- sospechar, to suspect.
- sospechoso, —a, suspicious.
- sostienen, etc., v. sostener.
- sostener, to hold (out); support, help, maintain; endure, suffer.
- sostenga, etc., v. sostener.
- sostenido, —a, sustained, prolonged.
- sostenimiento, m., support, maintenance.
- sotavento, m., lee, leeward.
- Sr., v. señor.
- suave, gentle, mild.
- suavemente, gently, pleasantly, kindly.
- subir (a), to go up, rise, climb; raise, draw up; go upstairs.
- súbitamente, suddenly, instantly.
- súbito, sudden, quick, hasty;
de ——, unexpectedly, suddenly. - suceder, to happen, occur, take place, come about;
—— (a), to follow, succeed. - sucesivamente, in succession.
- sucesivo, lo ——, the future.
- suceso, m., occurrence, event; result, success.
- sucio, —a, soiled, dirty, filthy.
- sudar, to sweat, perspire; toil.
- sudor, m., perspiration, sweat; labor.
- sueldo, m., wages, stipend.
- suele, etc., v. soler.
- suelo, m., floor; ground, soil; surface.
- suelta, etc., v. soltar.
- suelto, —a, loose, streaming; light, swift, easy, free.
- suenan, etc., v. sonar.
- sueno, m., sleep, slumber; dream.
- suerte, f., luck, fortune, fate, chance; lot; manner, mode, way;
de —— que, so that, in such a way that;
de otra ——, otherwise. - suficiencia, f., sufficiency, confidence, self-reliance, boldness.
- suficiente, sufficient, enough.
- sufrido, —a, patient, long-suffering.
- sufrir, to suffer, bear, endure; support, sustain; meet with (loss).
- sugerir, to suggest, insinuate.
- sugestión, f., suggestion, hint.
- sugirió, etc., v. sugerir.
- sujetar, to subdue, fasten, hold fast; control.
- sujeto, —a, caught, bound, grasped; exposed, subject, liable.
- sumamente, highly, exceedingly.
- sumar, to sum up, add.
- sumido, —a, sunk, submerged; absorbed, overwhelmed.
- sumir, to sink.
- sumisión, f., submission, obedience, acquiescence.
- sumo, —a, highest, greatest, perfect.
- supeditado, —a, subjected, controlled, subservient.
- superficie, f., surface.
- supersticioso, —a, superstitious.
- supiese, etc., v. saber.
- supino, —a, impotent, helpless; thoughtless, heedless.
- suplicar, to implore, beseech, beg, entreat.
- suplicio, m., torture, punishment.
- suplir, to supply, provide, furnish, substitute.
- suponer, to suppose, surmise, imagine.
- supongo, etc., v. suponer.
- supremo, —a, supreme, final.
- supuesto, —a, p.p. suponer.
- supuesto, m., supposition, assumption.
- surcar, to plough, furrow.
- surgir, to rise, appear, surge.
- susceptibilidad, f., susceptibility, sensitiveness.
- susceptible, sensitive.
- suspender, to suspend, hang; stop, delay.
- suspenso, —a, uncertain, undecided; surprised, amazed;
en ——, in suspense. - suspiro, m., sigh.
- sustentar, to sustain, support; assert, maintain.
- sustento, m., support, maintenance, living.
- sustituir (a), to replace.
- susto, m., fright, terror, shock.
- susurro, m., murmur, ripple.
- sutilmente, artfully, cunningly, craftily.
- T
- taberna, f., tavern, wine-shop.
- tabernera, f., bar-maid; wife of tavern-keeper.
- tabla, f., board, plank, panel.
- taburete, m., stool.
- taciturno, —a, taciturn, grim, silent, reserved, melancholy.
- tal, such, so, as; thus, in such manner, similar;
con —— que, provided that. - talante, countenance, disposition;
de malísimo ——, in a very bad humor. - también, also, likewise, too; moreover.
- tampoco, neither, not... either, nor... either.
- tan, as, so, as much, as well;
—— ...como, as ... as. - tanto, —a, —os, —as, adj., as or so much; as such, so many; very
much, very great; adv., so, so much, in such a manner;
——como, as well as;
—— ... cuanto, as much ... as, as well ... as;
—— que, so much, so ... that;
tantísimo, —a, so very much, such very great;
mientras ——, meanwhile;
otros —os, (—as), as many other, as many more;
al —— de, aware of. - tapar, to cover, conceal, hide, veil.
- tapia, f., mud-wall, fence.
- tapizar, to hang on sides, drape.
- tarantán, tan ——, tra, la, la, la!
- tardar, to delay, take long;
a más ——, at the latest. - tarde, f., afternoon, evening; adv., late, too late; tardily,
irregularly (p. 22, l. 31);
a la ——, in the afternoon;
por la(s) —(s), in the afternoon(s). - tardo, —a, slow, sluggish.
- tarea, f., task, toil, drudgery.
- teatral, theatrical; affected, false.
- teatro, m., theatre.
- techo, m., roof, ceiling.
- tejado, m., roof.
- tejer, to weave, knit.
- tema, m., theme, subject.
- temblar, to tremble, shake, be afraid.
- temblor, m., shudder, tremor.
- tembloroso, —a, tremulous, quivering, shaking.
- temer, to fear, dread; be afraid.
- temerario, —a, bold, rash.
- temeridad, f., rashness, fool-hardiness.
- temible, terrible, awful; feared, dreaded.
- temperamento, m., temperament, constitution.
- templado, —a, temperate, moderate, mild.
- templo, m., church.
- temporada, f., period, season.
- temporal, temporary, provisional.
- temporal, m., storm, tempest.
- temporalmente, temporarily.
- temprano, early, soon.
- ten, impv. tener.
- tenacidad, f., tenacity, firmness, resolution; steadfastness, constancy.
- tenaz, tenacious, hard, stubborn, stout; strong, resolute.
- tenaza, f., tongs, pincers.
- tenazmente, steadily, fixedly.
- tender, to stretch, spread, extend; hand; give (a hand);
—se, to stretch out at full length. - tendero, m., shop-keeper.
- tendrá, etc., v. tener.
- tenebroso, —a, dark, mysterious.
- tener, to have, own, possess; hold, grasp, take; keep; employ; contain;
—— años, to be ... years old;
—— en, to value, esteem;
—— entre manos, to have on hand;
—— hambre, to be hungry;
—— miedo (a), to be afraid;
—— noticia de, to be aware of, know about;
—— por, to hold, consider;
—— por costumbre, to be in the habit (of doing);
—— que, to have to, be obliged to;
—— que hacer juntos, to have business together;
—— razón, to be right;
—se en pie, to stand;
aquí me tienes, here I am. - tengamos, etc., v. tener
- tenor, m., tenor, drift, condition, v. p. 29, n. 5.
- tentar, to tempt.
- tenue, thin, soft, delicate, tenuous, rare.
- teñir, to dye, stain, tinge.
- tercero, —a, third.
- terciopelo, m., velvet.
- Teresa, f., Theresa.
- terminante, determined, decided, unmistakable.
- terminar, to terminate, end, complete, finish, close; end in;
al ——, at the end of. - término, m., term; conduct;
——medio, intermediate course or line of conduct. - terreno, m., land, ground, lot.
- terriblemente, frightfully.
- terso, —a, terse, smooth, polished, glossy.
- tertulia, f., gathering, circle, assembly, party.
- tertuliano, —a, guest, frequenter.
- tertulio, —a, m. & f., guest, visitor.
- testerazo, m., bump.
- testigo, m., witness.
- testimonio, m., testimony, evidence, proof.
- tétrico, —a, gloomy, dark.
- tibio, —a, mild, warm.
- tiempo, m., time; while; weather;
a ——, in time;
al poco ——, in a short while;
a su ——, in due time, in (its) turn or time;
a un ——, all together, at the same time;
hacer... ——, ... time ago;
hace largo ——, long since; for a long time;
más ——, longer;
en otro ——, in former times;
por este ——, about this time. - tienda, f., shop, store.
- tiene, etc., v. tener.
- tierno, —a, tender, gentle, affectionate, loving, fond,
lo ——, tenderness. - tierra, f., earth, land; ground, soil, mould; country; lot;
a or en ——, ashore. - tigre, m., tiger, fury.
- tijeras, f. pl., scissors, shears.
- tímidamente, timidly, fearfully.
- timidez, timidity, bashfulness.
- tímido, —a, timid, bashful, shy.
- timón, m., helm, rudder.
- timonel, m., helmsman, steersman.
- tinieblas, f. pl., gloom, darkness.
- tintero, m., inkstand.
- tío, m., uncle.
- tirar, to throw, cast, fling, pitch;
—— (a), to verge on, tend to;
—— (de), to draw (away), pull (in or away), withdraw;
—— de, to pull at. - tiritar, to shiver, shake.
- tiro, m., throw, shot.
- Tirol, Tyrol.
- tirón, m., jerk, pull, tug.
- titubear, to stammer, hesitate, vacillate, waver.
- titular, to entitle, name.
- tocar, to touch, hit; handle, lay hands on; ring, toll; belong, be one's
turn, fall to one's lot or share; be related;
—— (a), to concern;
—— (en), to lay hands on; strike against. - tocino, m., bacon, salt pork.
- todavía, yet, still, nevertheless, even.
- todo, —a, —os, —as, adj., each, every, all, whole, entire;
—— el mundo, everybody;
—s los anos, every year;
de —s modos, anyway, at any rate. - todo, m., whole, entirety, everything; pl., all, everyone,
everybody;
del ——, wholly, entirely, quite. - tojo, m., furze, gorse.
- toldo, m., awning.
- tomar, to take, take up, catch; get, gather; choose; (w. pers. indir.
obj.), take (from); take possession of;
—— en chanza, to take as a joke;
—— en serio, to take seriously. - Tomás, m., Thomas.
- tono, m., tone, manner.
- tonto, —a, silly, stupid, dull, foolish.
- tonto, —a, m. & f., fool, idiot, dunce.
- topar (con), to run or strike against, come upon, find, meet with.
- torcer, to twist, wring; turn (to right or left).
- torcido, —a, twisted, crooked, bent.
- tormenta, f., storm, tempest, hurricane.
- tornar, to return, turn;
—— a, v. p. 7; n. 5;
—se, to turn, become. - torno, m., turn;
en —— (de), around, round about. - torre, f., tower.
- torrente, m., torrent.
- toscamente, roughly, rudely.
- tostadora, f., toaster.
- tostar, to toast, roast, parch.
- totalmente, wholly, completely.
- trabajador, —a, industrious, diligent, painstaking.
- trabajar, to work, labor, toil; endeavor.
- trabajo, m., work, labor, toil, occupation; task, drudgery; trouble,
hardship;
con ——, laboriously, with difficulty. - trabar, to begin, enter upon, take up.
- traer, to bring, carry; draw or pull (towards oneself);
——arrastrando, to drag. - traficar (con), to trade, deal in.
- tragar, to swallow, devour, engulf.
- trágico, —a, tragic, disastrous.
- traición, f., treachery, perfidy, faithlessness.
- traidoramente, treacherously, uncertainly.
- traigas, etc., v. traer.
- traje, m., dress, costume, attire.
- trajera, etc., v. traer.
- tramposo, —a, tricky, underhanded, deceitful; m. & f., cheat, swindler.
- tranquilamente, quietly, calmly, peacefully.
- tranquilizar, to calm, pacify, reassure;
—se, to quiet down, be reassured. - tranquilo, —a, quiet, calm, easy.
- transido, —a, exhausted, worn out.
- trapo, m., rag; sails, canvas.
- tras, behind, after, beyond.
- trascurrir, to elapse, pass by or away.
- trasformar, to change, transform, alter, transfigure;
—se, to be transformed or changed into. - trasladar, to move, transfer.
- traslucir, to shine through, appear;
—se, to be inferred. - trasluzca, etc., v. traslucir.
- trasparente, transparent, clear.
- trasportar, to carry, convey, remove.
- trastienda, f., back shop.
- tratar, to treat, discuss;
—— de, to try, endeavor, attempt;
—se de, to be a matter of. - trato, m., treatment, usage.
- través, al —— de, across, through.
- trayendo, etc., v. traer.
- traza, f., plan, scheme.
- trazar, to trace, draw, mark.
- trecho, m., space, distance;
de —— en ——, at intervals. - tregua, f., truce, respite, intermission.
- treinta, thirty.
- tremendo, —a, fearful, terrible, dreadful.
- tremolar, to wave, flutter.
- trémulo, —a, trembling, tremulous, quivering, shaking.
- trepar, to climb, clamber, mount.
- tres, three.
- trescientos, —as, three hundred.
- tributo, m., tribute, contribution, offering, meed.
- trinquete, m., foresail.
- tripa, f., entrails.
- tripulación, f., crew.
- tripulante, sailor, member of crew.
- tripular, to man.
- triste, sad, sorrowful; mournful, dismal, dull; gloomy, sombre, heavy.
- tristemente, sadly, mournfully.
- tristeza, f., sadness, melancholy, gloom.
- triunfal, triumphant.
- triunfante, triumphant, exultant.
- triunfo, m., triumph, victory, exultation.
- trocar, to change, exchange.
- trocha, f., cross-path, short cut.
- tropezar, to stumble, strike against;
—— (con), to meet with, find, come upon. - trotar, to trot.
- trozo, m., piece, block, section.
- trueno, m., thunder, thunder-clap.
- tumba, f., grave, sepulchre.
- tuno, m., rogue, rascal, wretch.
- turbación, f., confusion, disturbance, perturbation.
- turbar, to disturb, upset, trouble, disquiet, alarm; confuse, obscure;
—se, to be uneasy, confused;
hacer —se, to trouble, alarm;
ir turbándose, to grow troubled. - turbio, —a, turbid, muddy.
- tutelar, guardian, protecting.
- tuvieron, etc., v. tener.
- U
- u, or (before o or ho).
- ufano, —a, proud, conceited, arrogant; cheerful.
- últimamente, finally, at last.
- último, —a, last, final, hindmost;
por ——, finally, at last. - unánime, unanimous, general, universal.
- unción, f., extreme unction.
- únicamente, only, solely, singly.
- único, —a, only, sole;
lo único, the only thing. - unido, —a, attached; uniform.
- unir, to join, unite, couple, combine.
- universalmente, universally, generally.
- uno, —a, m. & f., one, someone, anyone; num., one; pl., some,
several, a few; some people;
— a otro, one another, each other;
—— y otro, both;
—os y (or tras) otros, one after another;
la una, one o'clock;
—os cuantos, several. - unto, m., salve, ointment.
- uña, f., (finger-)nail; claw; clutch.
- urbanidad, f., courtesy, politeness, good breeding.
- urgente, urgent, pressing, important.
- usar, to use, wear.
- uso, m., use; exercise; wearing.
- útil, useful, usable; serviceable, profitable.
- utilizar, to utilize, make use of.
- V
- va, etc., v. ir.
- vaciar, to empty, pour out, discharge.
- vacilante, vacillating, uncertain, hesitating.
- vacilar, to vacillate, hesitate, waver.
- vacío, —a, empty.
- vaivén, m., commotion, fluctuation, undulation.
- valer, to be worth, amount to; avail, serve as a protection; (w. pers.
indir. obj.), yield, bring;
—se (de), to employ, make use of, have recourse to, avail oneself of. - valor, m., courage, bravery, manliness, fortitude; value, price;
dar ——, to encourage. - ¡vamos! come! come now!
- vanidad, f., vanity, conceit.
- vano, —a, ineffectual, fruitless, futile;
en ——, in vain. - vapor, m., mist.
- vapuleado, —a, whipped, flogged, chastised, chastened.
- variante, f., variation, difference.
- vario, —a, varied, different; pl., various, a few, some, several.
- vasallo, —a, m. & f., vassal, dependant.
- vaso, m., glass, tumbler.
- vastago, m., descendant, heir, scion.
- vasto, —a, extensive, spacious, widespreading; huge, immense.
- vaya, etc., v. ir.
- ¡vaya! come! indeed! well! come, come! get along! what a!
- ve, imper. ir.
- vecindad, f., vicinity, neighborhood.
- vecindario, m., neighborhood.
- vecino, —a, neighboring, near, adjoining, next.
- vecino, —a, m. & f., neighbor; resident, inhabitant.
- vegetar, to vegetate.
- vehemencia, f., vehemence, violence, impetuosity.
- veía, etc., v. ver.
- veinte, twenty.
- veinticuatro, twenty-four.
- veintidós, twenty-two.
- vejar, to tease, vex, annoy, plague, torment, harass, agitate.
- vela, f., sail, ship; awning; watch; watchman;
de ——, on guard. - velar, to cover, hide, veil; watch, be attentive, vigilant.
- velocidad, f., velocity, swiftness, rapidity.
- velón, m., lamp.
- veloz, quick, fast, swift.
- velozmente, rapidly, swiftly, speedily, hastily.
- ven, imper. venir.
- vencer, to overcome; conquer, vanquish, master, subdue; triumph over, prevail upon.
- vendaval, m., strong south-west wind, wind storm.
- vender, to sell, dispose of;
—se, to betray oneself. - vendrá, etc., v. venir.
- veneno, m., poison, venom.
- veneración, f., veneration, respect, honor.
- venerando, —a, venerable, sacred.
- venga, etc., v. venir.
- venganza, f., vengeance, revenge.
- venida, f., coming, arrival.
- venir, (a), to come, draw near, approach, advance; move forward or
toward;
—se, to come on;
—se abajo, to fall, collapse. - ventana, f., window; nostril.
- ventar, to blow.
- ventilar, to air; discuss (business).
- ventura, f., luck, chance, fortune;
por ——, perchance, perhaps. - ver, to see, glance at; scrutinize, scan; look into, examine;
—se, to be seen; find oneself, be;
a ——, v. p. 53, n. 1. - verano, m., summer.
- veras, f. pl., truth, reality;
de ——, really, truly, certainly, sincerely; indeed. - verdad, f., truth, reality, fact;
a la ——, indeed, in truth. - verdadero, —a, veritable, genuine, actual, real.
- verde, green.
- verdugo, m., hangman, executioner.
- vereda, f., foot-path.
- vergonzoso, —a, bashful, shy, shamefaced.
- vergüenza, f., shame, disgrace;
sin ——, m. or f., v. p. 45, n. 1. - verter, to shed.
- vertiginoso, —a, giddy, dizzying, bewildering.
- vestir, to clothe, dress.
- vetusto, —a, ancient, old.
- vez, f., time, turn, occasion;
a la ——, at once, at the same time, together;
a su ——, in his (her, etc.) turn;
a veces, at times, occasionally;
cada —— más, more and more;
de —— en cuando, from time to time;
en —— de, instead of;
otra ——, again, once more;
pocas veces, seldom;
por dos ——, twice over;
rara ——, rarely, seldom;
repetidas ——, repeatedly;
tal ——, perhaps, perchance;
una ——, once, on one occasion;
unas ——, sometimes, at times. - vía, f., road, way.
- viaje, m., journey, trip.
- vianda, f., food, provisions, viands.
- víbora, f., viper.
- vibrante, vibrating, quivering.
- vicio, m., vice.
- vicioso, —a, vicious, corrupt, depraved.
- víctima, f., victim.
- victoria, f., victory, conquest, triumph.
- victorioso, —a, victorious, triumphant.
- vida, f., life, existence; living, livelihood.
- vieja, f., old woman.
- viejo, —a, old, aged; antiquated, old-fashioned.
- viene, etc., v. venir.
- viernes, m., Friday.
- viento, m., wind, breeze.
- vigilar, to watch over, superintend.
- vigorosamente, vigorously, energetically, hard.
- villa, f., villa, country-house; town.
- villanía, f., villainy, baseness, crime.
- villano, —a, m. & f., villein, peasant, vassal.
- vinagre, m., vinegar.
- viniendo, etc., v. venir.
- vino, m., wine.
- violencia, f., violence, intensity, fierceness, fury, rage.
- violento, —a, violent, vehement, furious.
- violeta, f., violet; lavender, purple.
- Virgen, f., the Virgin (Mary).
- virtud, f., virtue, force, strength; uprightness, integrity, rectitude; force, efficacy.
- virtuoso, —a, virtuous, upright, honorable.
- visible, ——, evident, manifest.
- visita, f., visit, call.
- visitar, to visit, see, call on; inspect.
- vislumbrar, to catch a glimpse, see faintly; glimpse;
—se, to glimmer, shine faintly. - víspera, f., eve;
en —s de, on the point of, about to. - vista, f., ——, view, outlook, prospect; gaze, sight, eyes;
a la ——, in view, near;
en —— de, with reference to;
quitar la ——, to obstruct the view;
hasta la ——, au revoir. - visto, —a, p.p. ver.
- viuda, f., widow.
- vivamente, quickly, rapidly, excitedly.
- vivienda, f., dwelling, lodging, shelter.
- vivir, to live, be, exist; dwell, inhabit.
- vivo, —a, alive, living; alight, kindled; quick, active, bright,
spirited; loud, lively, emphatic; deep; vehement, intense; hasty,
impulsive;
en lo más ——, to the very quick. - vizcaíno, —a, Biscayan, of Biscay, Vizcaya.
- vociferar, to shout, exclaim, bawl, clamor.
- volar, to fly (around), flutter, hover.
- voltear, to swoop, fly around, whirl.
- voluntad, f., will, consent, wish, desire, choice.
- voluntariamente, voluntarily, willingly.
- voluptuoso, —a, voluptuous, pleasurable, agreeable.
- volver, to turn, return, come back; direct;
—— a + inf., v. p. 7, n. 5;
—— en sí, to regain consciousness;
—— sobre los pasos, to retrace one's steps;
—se, to turn;
—se loco, to go mad;
—se (a), to turn, become; turn towards, turn about. - vomitar (pers. indir. obj.), to discharge, shower, pour out, spit out.
- voto, m., vow, tribute.
- voy, v. ir.
- voz, f., voice, cry, call, clamor; report, rumor, public opinion;
a una ——, all together;
en alta ——, aloud;
a voces, loudly, noisily. - vuelo, m., flight.
- vuelta, f., turn, return; v. p. 11, n. 1; p. 30, n. 6; p. 82, n. 1; p. 107, n. 1; p. 145, n. 3; p. 153, n. 1.
- vuelto, —a, p.p. volver.
- vuelva, etc., v. volver.
- Y
- y, and.
- ya, already, now, immediately; then, presently; later; well!;
—— no, no longer;
—— sé, I know! ya que, even if. - yacer, to lie.
- yerto, —a, motionless, stiff; numb, rigid; petrified, paralyzed (w. fear).
- yugo, m., yoke, power, irksome authority.
- Z
- zagala, f., lass, maid.
- zaguán, m., entrance, vestibule, hall.
- zalamero, —a, flattering, wheedling, coaxing, fawning.
- zambombo, m., fool, clown, lubber, cur.
- zángano, m., idler, drone.
- zapato, m., shoe.
- zarco, —a, pale blue.
- zarza, f., bramble.
- ¡zas! bang! slap!
- zoquete, m., morsel, bit, crumb, bite, mouthful.
- zorra, f., fox.
- zozobra, f., anxiety, worry.
- zozobrar, to founder, sink, capsize.
- zumba, f., joke;
con ——, jestingly, jocularly, facetiously. - zumbar, to joke, tease; resound, hum, buzz, ring, roar.
- zumbido, m., buzzing, humming, murmur.
- zutano, —a, m. & f., so-and-so, such-a-one.