WeRead Powered by ReaderPub
Heimskringla; Or, The Chronicle of the Kings of Norway cover

Heimskringla; Or, The Chronicle of the Kings of Norway

Chapter 742: 11. THE SECOND BATTLE.
Open in WeRead

About This Book

The work assembles a series of medieval sagas that trace successive rulers across generations, blending narrative episodes of battles, feuds, voyages, laws, and dynastic succession with poetic interludes and reported dreams. Its structure interleaves episodic biographies and annalistic entries, recounting political contests, legal rulings, conversions to Christianity, and reports of miracles and omens. Skaldic verse and eyewitness-style anecdotes are used to punctuate chronicle sections, creating a mix of legend and historical reporting. Readers encounter recurring concerns with kingship, honor, power, law, and the social customs that shaped leadership and conflict.

   ENDNOTES: (1) The Catholic priests appear to have had wives at that time
     in Norway, and celibacy to have been confined to the monks.
   —L.





10. THE RISE OF WAR IN KONUNGAHELLA.

Thirteen loaded merchant ships made ready to leave the town, intending to proceed to Bergen; but eleven of them were lost, men and goods, and all that was in them; the twelfth was lost also, but the people were saved, although the cargo went to the bottom. At that time the priest Lopt went north to Bergen, with all that belonged to him, and arrived safely. The merchant vessels were lost on Saint Lawrence eve (August 10). The Danish king Eirik and the Archbishop Assur, both sent notice to Konungahella to keep watch on their town; and said the Vindland people had a great force on foot with which they made war far around on Christian people, and usually gained the victory. But the townspeople attended very little to this warning, were indifferent, and forgot more and more the dreadful omens the longer it was since they happened. On the holy Saint Lawrence day, while the words of high mass were spoken, came to the Vindland king Rettibur to Konungahella with 550 Vindland cutters, and in each cutter were forty-four men and two horses. The king's sister's son Dunimiz, and Unibur, a chief who ruled over many people, were with him. These two chiefs rowed at once, with a part of their troops, up the east arm of the Gaut river past Hising Isle, and thus came down to the town; but a part of the fleet lay in the western arm, and came so to the town. They made fast their ships at the piles, and landed their horses, and rode over the height of Bratsas, and from thence up around the town. Einar, a relation of priest Andres, brought these tidings up to the Castle church; for there the whole inhabitants of the town were gathered to hear high mass. Einar came just as the priest Andres was holding his discourse; and he told the people that an army was sailing up against the town with a great number of ships of war, and that some people were riding over Bratsas. Many said it must be the Danish king Eirik, and from him they might expect peace. The people ran down into the town to their properties, armed themselves, and went down upon the piers, whence they immediately saw there was an enemy and an immense army. Nine East-country trading vessels belonging to the merchants were afloat in the river at the piers. The Vindland people first directed their course toward these and fought with the merchants, who armed themselves, and defended themselves long, well, and manfully. There was a hard battle, and resistance, before the merchant vessels were cleared of their men; and in this conflict the Vindland people lost 150 of their ships, with all the men on board. When the battle was sharpest the townsmen stood upon the piers, and shot at the heathens. But when the fight slackened the burgesses fled up to the town, and from thence into the castle; and the men took with them all their valuable articles, and such goods as they could carry. Solveig and her daughters, with two other women, went on shore when the Vindlanders took possession of the merchant vessels. Now the Vindlanders landed, and mustered their men, and discovered their loss. Some of them went up into the town, some on board the merchant ships, and took all the goods they pleased; and then they set fire to the town, and burnt it and the ships. They hastened then with all their army to assault the castle.





11. THE SECOND BATTLE.

King Rettibur made an offer to those who were in the castle that they should go out, and he would give them their lives, weapons, clothes, silver, and gold; but all exclaimed against it, and went out on the fortification; some shot, some threw stones, some sharp stakes. It was a great battle, in which many fell on both sides, but by far the most of the Vindlanders. Solveig came up to a large farm called Solbjorg, and brought the news. A message war-token was there split, and sent out to Skurbagar, where there happened to be a joint ale-drinking feast, and many men were assembled. A bonde called Olver Miklimun (Mickle Mouth) was there, who immediately sprang up, took helmet and shield, and a great axe in his hand, and said, "Stand up, brave lads, and take your weapons. Let us go help the townspeople; for it would appear shameful to every man who heard of it, if we sit here sipping our ale, while good men in the town are losing their lives by our neglect."

Many made an objection, and said they would only be losing their own lives, without being of any assistance to the townspeople.

Then said Olver, "Although all of you should hold back, I will go alone; and one or two heathens, at any rate, shall fall before I fall."

He ran down to the town, and a few men after him to see what he would do, and also whether they could assist him in any way. When he came near the castle, and the heathens saw him, they sent out eight men fully armed against him; and when they met, the heathen men ran and surrounded him on all sides. Olver lifted his axe, and struck behind him with the extreme point of it, hitting the neck of the man who was coming up behind him, so that his throat and jawbone were cut through, and he fell dead backwards. Then he heaved his axe forwards, and struck the next man in the head, and clove him down to the shoulders. He then fought with the others, and killed two of them; but was much wounded himself. The four who remained took to flight, but Olver ran after them. There was a ditch before them, and two of the heathens jumped into it, and Olver killed them both; but he stuck fast himself in the ditch, so that two of the eight heathens escaped. The men who had followed Olver took him up, and brought him back to Skurbagar, where his wounds were bound and healed; and it was the talk of the people, that no single man had ever made such a bloody onset. Two lendermen, Sigurd Gyrdson, a brother of Philip, and Sigard, came with 600 men to Skurbagar; on which Sigurd turned back with 400 men. He was but little respected afterwards, and soon died. Sigard, on the other hand, proceeded with 200 men towards the town; and they gave battle to the heathens, and were all slain. While the Vindlanders were storming the castle, their king and his chiefs were out of the battle. At one place there was a man among the Vindlanders shooting with a bow, and killing a man for every arrow; and two men stood before him, and covered him with their shields. Then Saemund Husfreyja said to his son Asmund, that they should both shoot together at this bowman. "But I will shoot at the man who holds the shield before him." He did so, and he knocked the shield down a little before the man; and in the same instant Asmund shot between the shields, and the arrow hit the bowman in the forehead, so that it came out at his neck, and he fell down dead. When the Vindlanders saw it they howled like dogs, or like wolves. Then King Rettibur called to them that he would give them safety and life, but they refused terms. The heathens again made a hard assault. One of the heathens in particular fought so bravely, and ventured so near, that he came quite up to the castle-gate, and pierced the man who stood outside the gate with his sword; and although they used both arrows and stones against him, and he had neither shield nor helmet, nothing could touch him, for he was so skilled in witchcraft that weapon could not wound him. Then priest Andres took consecrated fire; blew upon it; cut tinder in pieces, and laid it on the fire; and then laid the tinder on the arrow-point, and gave it to Asmund. He shot this arrow at the warlock; and the shaft hit so well that it did its business, and the man of witchcraft fell dead. Then the heathens crowded together as before, howling and whining dreadfully; and all gathered about their king, on which the Christians believed that they were holding a council about retreating. The interpreters, who understood the Vindland tongue, heard the chief Unibur make the following speech: "These people are brave, and it is difficult to make anything of them; and even if we took all the goods in their town, we might willingly give as much more that we had never come here, so great has been our loss of men and chiefs. Early in the day, when we began to assault the castle, they defended themselves first with arrows and spears; then they fought against us with stones; and now with sticks and staves, as against dogs. I see from this that they are in want of weapons and means of defense; so we shall make one more hard assault, and try their strength." It was as he said, that they now fought with stakes; because, in the first assault, they had imprudently used up all their missile weapons and stones; and now when the Christians saw the number of their stakes diminishing, they clave each stake in two. The heathens now made a very hot attack, and rested themselves between whiles, and on both sides they were exhausted. During a rest the Vindland king Rettibur again offered terms, and that they should retain the weapons, clothes, and silver they could carry out of the castle. Saemund Husfreyja had fallen, and the men who remained gave the counsel to deliver up the castle and themselves into the power of the heathens; but it was a foolish counsel; for the heathens did not keep their promises, but took all people, men, women, and children, and killed all of them who were wounded or young, or could not easily be carried with them. They took all the goods that were in the castle; went into the Cross church, and plundered it of all its ornaments. The priest Andres gave King Rettibur a silver-mounted gilt sceptre, and to his sister's son Dunimiz he gave a gold ring. They supposed from this that he was a man of great importance in the town, and held him in higher respect than the others. They took away with them the holy cross, and also the tables which stood before the altar, which Sigurd had got made in the Greek country, and had brought home himself. These they took, and laid flat down on the steps before the altar. Then the heathens went out of the church. Rettibur said, "This house has been adorned with great zeal for the God to whom it is dedicated; but, methinks, He has shown little regard for the town or house: so I see their God has been angry at those who defended them." King Rettibur gave the priest Andres the church, the shrine, the holy cross, the Bible, the altar-book, and four clerks (prisoners); but the heathens burnt the Castle church, and all the houses that were in the castle. As the fire they had set to the church went out twice, they hewed the church down, and then it burnt like other houses. Then the heathens went to their ships with the booty; but when they mustered their people and saw their loss, they made prisoners of all the people, and divided them among the vessels. Now priest Andres went on board the king's ship with the holy cross, and there came a great terror over the heathens on account of the portentous circumstance which took place in the king's ship; namely, it became so hot that all thought they were to be burnt up. The king ordered the interpreter to ask the priest why this happened. He replied, that the Almighty God on whom the Christians believed, sent them a proof of His anger, that they who would not believe in their Creator presumed to lay hands on the emblem of His suffering; and that there lay so much power in the cross, that such, and even clearer miracles, happened to heathen men who had taken the cross in their hands. The king had the priest put into the ship's boat, and the priest Andres carried the holy cross in his grasp. They led the boat along past the ship's bow, and then along the side of the next ship, and then shoved it with a boat-hook in beside the pier. Then Andres went with the cross by night to Solbjorg, in rain and dreadful weather; but brought it in good preservation. King Rettibur, and the men he had remaining, went home to Vindland, and many of the people who were taken at Konungahella were long afterwards in slavery in Vindland; and those who were ransomed and came back to Norway to their udal lands and properties, throve worse than before their capture. The merchant town of Konungahella has never since risen to the importance it was of before this event.





12. OF MAGNUS THE BLIND.

King Magnus, after he was deprived of sight, went north to Nidaros, where he went into the cloister on the holm, and assumed the monk's dress. The cloister received the farm of Great Hernes in Frosta for his support. King Harald alone ruled the country the following winter, gave all men peace and pardon who desired it, and took many of the men into his court-service who had been with King Magnus. Einar Skulason says that King Harald had two battles in Denmark; the one at Hvedn Isle, and the other at Hlesey Isle:—

     "Unwearied champion! who wast bred
     To stain thy blue-edged weapons red!
     Beneath high Hvedn's rocky shore,
     The faithless felt thy steel once more."

And again, thus:—

     "On Hlesey's plain the foe must quail
     'Fore him who dyes their shirts of mail.
     His storm-stretched banner o'er his head
     Flies straight, and fills the foe with dread."





13. OF KING HARALD GILLE AND BISHOP MAGNUS.

King Harald Gille was a very generous man. It is told that in his time Magnus Einarson came from Iceland to be consecrated a bishop, and the king received him well, and showed him much respect. When the bishop was ready to sail for Iceland again, and the ship was rigged out for sea, he went to the hall where the king was drinking, saluted him politely and warmly, and the king received him joyfully. The queen was sitting beside the king.

Then said the king, "Are you ready, bishop, for your voyage?"

He replied that he was.

The king said, "You come to us just now at a bad time; for the tables are just removed, and there is nothing at hand suitable to present to you. What is there to give the bishop?"

The treasurer replies, "Sire, as far as I know, all articles of any value are given away."

The king: "Here is a drinking goblet remaining; take this, bishop; it is not without value."

The bishop expressed his thanks for the honour shown him.

Then said the queen, "Farewell, bishop! and a happy voyage."

The king said to her, "When did you ever hear a noble lady say so to a bishop without giving him something?"

She replies, "Sire, what have I to give him?"

The king: "Thou hast the cushion under thee."

Thereupon this, which was covered with costly cloth, and was a valuable article, was given to the bishop. When the bishop was going away the king took the cushion from under himself and gave it him, saying, "They have long been together." When the bishop arrived in Iceland to his bishop's see, it was talked over what should be done with the goblet that would be serviceable for the king; and when the bishop asked the opinion of other people, many thought it should be sold, and the value-bestowed on the poor. Then said the bishop, "I will take another plan. I will have a chalice made of it for this church, and consecrate it, so that all the saints of whom there are relics in this church shall let the king have some good for his gift every time a mass is sung over it." This chalice has since belonged to the bishopric of Skalholt; and of the costly cloth with which the cushions given him by the king were covered, were made the choristers' cloaks which are now in Skalholt. From this the generous spirit of King Harald may be seen, as well as from many other things, of which but a few are set down here.





14. BEGINNING OF SIGURD SLEMBIDJAKN.

There was a man, by name Sigurd, who was brought up in Norway, and was called priest Adalbrikt's son. Sigurd's mother was Thora, a daughter of Saxe of Vik, a sister of Sigrid, who was mother of King Olaf Magnuson, and of Kare, the king's brother who married Borghild, a daughter of Dag Eilifson. Their sons were Sigurd of Austrat and Dag. Sigurd of Austrat's sons were Jon of Austrat, Thorstein, and Andres the Deaf. Jon was married to Sigrid, a sister of King Inge and of Duke Skule. This Sigurd, in his childhood, was kept at his book, became a clerk, and was consecrated a deacon; but as he ripened in years and strength he became a very clever man, stout, strong, distinguished for all perfections and exercises beyond any of his years,—indeed, beyond any man in Norway. Sigurd showed early traces of a haughty ungovernable spirit, and was therefore called Slembidjakn. He was as handsome a man as could be seen, with rather thin but beautiful hair. When it came to Sigurd's ears that his mother said King Magnus was his father, he laid aside all clerkship; and as soon as he was old enough to be his own master, he left the country. He was a long time on his travels, went to Palestine; was at the Jordan river; and visited many holy places, as pilgrims usually do. When he came back, he applied himself to trading expeditions. One winter he was in Orkney with Earl Harald, and was with him when Thorkel Fostre Summarlidason was killed. Sigurd was also in Scotland with the Scottish king David, and was held in great esteem by him. Thereafter Sigurd went to Denmark; and according to the account of himself and his men, he there submitted to the iron ordeal to confirm his paternal descent, and proved by it, in the presence of five bishops, that he was a son of King Magnus Barefoot. So says Ivar Ingemundson, in Sigurd's song:—

     "The holiest five
     Of men alive,—
     Bishops were they,—
     Solemnly say,
     The iron glowing
     Red hot, yet showing
     No scaith on skin,
     Proves cause and kin."

King Harald Gille's friends, however, said this was only a lie, and deceit of the Danes.





15. SIGURD IN ICELAND.

It is told before of Sigurd that he passed some years in merchant voyages, and he came thus to Iceland one winter, and took up his lodging with Thorgils Odson in Saurby; but very few knew where he was. In autumn, when the sheep were being driven into a fold to be slaughtered, a sheep that was to be caught ran to Sigurd; and as Sigurd thought the sheep ran to him for protection, he stretched out his hands to it and lifted it over the fold dyke, and let it run to the hills, saying, "There are not many who seek help from me, so I may well help this one." It happened the same winter that a woman had committed a theft, and Thorgils, who was angry at her for it, was going to punish her; but she ran to Sigurd to ask his help, and he set her upon the bench by his side. Thorgils told him to give her up, and told him what she had committed; but Sigurd begged forgiveness for her since she had come to him for protection, and that Thorgils would dismiss the complaint against her, but Thorgils insisted that she should receive her punishment. When Sigurd saw that Thorgils would not listen to his entreaty, he started up, drew his sword, and bade him take her if he dared; and Thorgils seeing that Sigurd would defend the woman by force of arms, and observing his commanding mien, guessed who he must be, desisted from pursuing the woman, and pardoned her. There were many foreign men there, and Sigurd made the least appearance among them. One day Sigurd came into the sitting-room, and a Northman who was splendidly clothed was playing chess with one of Thorads house-servants. The Northman called Sigurd, and asked him his advice how to play; but when Sigurd looked at the board, he saw the game was lost. The man who was playing against the Northman had a sore foot, so that one toe was bruised, and matter was coming out of it. Sigurd, who was sitting on the bench, takes a straw, and draws it along the floor, so that some young kittens ran after it. He drew the straw always before them, until they came near the house-servant's foot, who jumping up with a scream, threw the chessmen in disorder on the board; and thus it was a dispute how the game had stood. This is given as a proof of Sigurd's cunning. People did not know that he was a learned clerk until the Saturday before Easter, when he consecrated the holy water with chant; and the longer he stayed there the more he was esteemed. The summer after, Sigurd told Thorgils before they parted, that he might with all confidence address his friends to Sigurd Slembidjakn. Thorgils asked how nearly he was related to him, on which he replies, "I am Sigurd Slembidjakn, a son of King Magnus Barefoot." He then left Iceland.





16. OF SIGURD SLEMBE.

When Harald Gille had been six years (A.D. 1136), king of Norway, Sigurd came to the country and went to his brother King Harald, and found him in Bergen. He placed himself entirely in the king's hands, disclosed who his father was, and asked him to acknowledge their relationship. The king gave him no hasty or distinct reply; but laid the matter before his friends in a conference at a specially appointed meeting. After this conference it became known that the king laid an accusation against Sigurd, because he had been at the killing of Thorkel Fostre in the West. Thorkel had accompanied Harald to Norway when he first came to the country, and had been one of Harald's best friends. This case was followed up so severely, that a capital accusation against Sigurd was made, and, by the advice of the lendermen, was carried so far, that some of the king's pursuivants went one evening late to Sigurd, and called him to them. They then took a boat and rowed away with Sigurd from the town south to Nordnes. Sigurd sat on a chest in the stern of the boat, and had his suspicions that foul play was intended. He was clothed in blue trousers, and over his shirt he had a hood tied with ribands, which served him for a cloak. He sat looking down, and holding his hood-strings; and sometimes moved them over his head, sometimes let them fall again before him. Now when they had passed the ness, they were drunk, and merry, were rowing so eagerly that they were not taking notice of anything. Sigurd stood up, and went on the boat's deck; but the two men who were placed to guard him stood up also, and followed him to the side of the vessel, holding by his cloak, as is the custom in guarding people of distinction. As he was afraid that they would catch hold of more of his clothes, he seized them both, and leaped overboard with them. The boat, in the meantime, had gone on a long way, and it was a long time before those on board could turn the vessel, and long before they could get their own men taken on board again; and Sigurd dived under water, and swam so far away that he reached the land before they could get the boat turned to pursue him. Sigurd, who was very swift of foot, hied up to the mountains, and the king's men travelled about the whole night seeking him without finding him. He lay down in a cleft of the rocks; and as he was very cold he took off his trousers, cut a hole in the seat of them, and stuck his head through it, and put his arms in the legs of them. He escaped with life this time; and the king's men returned, and could not conceal their unsuccessful adventure.





17. TREACHERY TOWARDS KING HARALD.

Sigurd thought now that it would be of no use to seek any help from King Harald again; and he kept himself concealed all the autumn and the beginning of the winter. He lay hid in Bergen, in the house of a priest. King Harald was also in the town, and many great people with him. Now Sigurd considered how, with his friends' help, he might take the king by surprise, and make an end of him. Many men took part in this design; and among them some who were King Harald's court-men and chamberlains, but who had formerly been King Magnus's court-men. They stood in great favour with the king, and some of them sat constantly at the king's table. On Saint Lucia's day (December 13), in the evening when they proposed to execute this treason, two men sat at the king's table talking together; and one of them said to the king, "Sire, we two table-companions submit our dispute to your judgment, having made a wager of a basket of honey to him who guesses right. I say that you will sleep this night with your Queen Ingerid; and he says that you will sleep with Thora, Guthorm's daughter."

The king answered laughing, and without suspecting in the least that there lay treachery under the question, that he who had asked had lost his bet.

They knew thus where he was to be found that night; but the main guard was without the house in which most people thought the king would sleep, viz., that which the queen was in.





18. MURDER OF KING HARALD.

Sigurd Slembe, and some men who were in his design, came in the night to the lodging in which King Harald was sleeping; killed the watchman first; then broke open the door, and went in with drawn swords. Ivar Kolbeinson made the first attack on King Harald; and as the king had been drunk when he went to bed he slept sound, and awoke only when the men were striking at him. Then he said in his sleep, "Thou art treating me hardly, Thora." She sprang up, saying, "They are treating thee hardly who love thee less than I do." Harald was deprived of life. Then Sigurd went out with his helpers, and ordered the men to be called to him who had promised him their support if he should get King Harald taken out of the way. Sigurd and his men then went on, and took a boat, set themselves to the oars, and rowed out in front of the king's house; and then it was just beginning to be daylight. Then Sigurd stood up, spoke to those who were standing on the king's pier, made known to them the murder of King Harald by his hand, and desired that they would take him, and choose him as chief according to his birth. Now came many swarming down to the pier from the king's house; and all with one voice replied, that they would never give obedience or service to a man who had murdered his own brother. "And if thou are not his brother, thou hast no claim from descent to be king." They clashed their weapons together, and adjudged all murderers to be banished and outlawed men. Now the king's horn sounded, and all lendermen and courtmen were called together. Sigurd and his companions saw it was best for them to get way; and he went northward to North Hordaland, where he held a Thing with the bondes, who submitted to him, and gave him the title of king. From thence he went to Sogn, and held a Thing there with the bondes and was proclaimed king. Then he went north across the fjords, and most people supported his cause. So says Ivar Ingemundson:—

     "On Harald's fall
     The bondes all,
     In Hord and Sogn,
     Took Magnus' son.
     The Things swore too
     They would be true
     To this new head
     In Harald's stead."

King Harald was buried in the old Christ church.





SAGA OF SIGURD, INGE, AND EYSTEIN, THE SONS OF HARALD

PRELIMINARY REMARKS.

Sigurd died A.D. 1155, Eystein 1157, and Inge 1161.

Other literature is "Morkinskinna" and "Fagrskinna."

Sigurd Slembe is the subject of a drama by Bjornstjerne Bjornson, translated into English by William Morton Payne, and published by Houghton, Mifflin & Co., Boston, 1888.

Skalds quoted are: Kolle, Einar Skulason, and Thorbjorn Skakkaskald.





1. HISTORY OF KINGS SIGURD AND INGE.

Queen Ingerid, and with her the lendermen and the court which had been with King Harald, resolved to send a fast-sailing vessel to Throndhjem to make known King Harald's death, and also to desire the Throndhjem people to take King Harald's son Sigurd for king. He was then in the north, and was fostered by Sadagyrd Bardson. Queen Ingerid herself proceeded eastward immediately to Viken. Inge was the name of her son by King Harald, and he was then fostered by Amunde Gyrdson, a grandson of Logberse. When they came to Viken a Borgar-thing was immediately called together, at which Inge, who was in the second year of his age, was chosen king. This resolution was supported by Amunde and Thjostolf Alason, together with many other great chiefs. Now when the tidings came north to Throndhjem that King Harald was murdered, the Throndhjem people took Sigurd, King Harald's son, to be the king; and this resolution was supported by Ottar Birting, Peter Saudaulfson, the brothers Guthorm of Reine, and Ottar Balle, sons of Asolf and many other great chiefs. Afterwards the whole nation almost submitted to the brothers, and principally because their father was considered holy; and the country took the oath to them, that the kingly power should not go to any other man as long as any of King Harald's sons were alive.





2. OF SIGURD SLEMBIDJAKN.

Sigurd Slembe sailed north around Stad; and when he came to North More, he found that letters and full powers had arrived before him from the leaders who had given in their allegiance to Harald's sons; so that there he got no welcome or help. As Sigurd himself had but few people with him, he resolved to go with them to Throndhjem, and seek out Magnus the Blind; for he had already sent a message before him to Magnus's friends. Now when they came to the town, they rowed up the river Nid to meet King Magnus, and fastened their land-ropes on the shore at the king's house; but were obliged to set off immediately, for all the people rose against them. They then landed at Monkholm, and took Magnus the Blind out of the cloister against the will of the monks; for he had been consecrated a monk. It is said by some that Magnus willingly went with them; although it was differently reported, in order to make his cause appear better. Sigurd, immediately after Yule (January, A.D. 1137), went forth with his suite, expecting aid from his relations and Magnus's friends, and which they also got. Sigurd sailed with his men out of the fjord, and was joined afterwards by Bjorn Egilson, Gunnar of Gimsar, Haldor Sigurdson, Aslak Hakonson, the brothers Bendikt and Eirik, and also the court which had before been with King Magnus, and many others. With this troop they went south to More, and down to the mouth of Raumsdal fjord. Here Sigurd and Magnus divided their forces, and Sigurd went immediately westwards across the sea. King Magnus again proceeded to the Uplands, where he expected much help and strength, and which he obtained. He remained there the winter and all the summer (A.D. 1137), and had many people with him; but King Inge proceeded against him with all his forces, and they met at a place called Mynne. There was a great battle, at which King Magnus had the most people. It is related that Thjostolf Alason carried King Inge in his belt as long as the battle lasted, and stood under the banner; but Thjostolf was hard pressed by fatigue and fighting; and it is commonly said that King Inge got his ill health there, and which he retained as long as he lived, so that his back was knotted into a hump, and the one foot was shorter than the other; and he was besides so infirm that he could scarcely walk as long as he lived. The defeat began to turn upon Magnus and his men; and in the front rank of his array fell Haldor Sigurdson, Bjorn Egilson, Gunnar of Gimsar, and a great number of his men, before he himself would take to his horse and fly. So says Kolle:—

     "Thy arrow-storm on Mynne's banks
     Fast thinn'd the foemen's strongest ranks;
     Thy good sword hewed the raven's feast
     On Mynne's banks up in the East.
     Shield clashed on shield, and bucklers broke
     Under thy battle-axe's stroke;
     While thou, uncovered, urged the fray,
     Thy shield and mail-coat thrown away."

And also this:—

     "The king to heaven belonging fled,
     When thou, in war's quick death-game bred,
     Unpanzered, shieldless on the plain
     His heavy steel-clad guards hadst slain.
     The painted shield, and steel-plate mail,
     Before thy fierce attack soon fail,
     To Magnus who belongs to heaven,

     Was no such fame in battle given."

Magnus fled eastward to Gautland, and then to Denmark. At that time there was in Gautland an earl, Karl Sonason, who was a great and ambitious man. Magnus the Blind and his men said, wherever they happened to meet with chiefs, that Norway lay quite open to any great chieftain who would attack it; for it might well be said there was no king in the country, and the kingdom was only ruled by lendermen, and, among those who had most sway, there was, from mutual jealousy, most discord. Now Karl, being ambitious of power, listens willingly to such speeches; collects men, and rides west to Viken, where many people, out of fear, submit to him. When Thjostolf Alason and Amunde heard of this, they went with the men they could get together, and took King Inge with them. They met Earl Karl and the Gautland army eastward in Krokaskog, where there was a great battle and a great defeat, King Inge gaining the victory. Munan Ogmundson, Earl Karl's mother's brother, fell there. Ogmund, the father of Munan, was a son of Earl Orm Eilifson, and Sigrid, a daughter of Earl Fin Arnason. Astrid, Ogrnund's daughter, was the mother of Earl Karl. Many others of the Gautland people fell at Krokaskog; and the earl fled eastward through the forest. King Inge pursued them all the way out of the kingdom; and this expedition turned out a great disgrace to them. So says Kolle:—

     "I must proclaim how our great lord
     Coloured deep red his ice-cold sword;
     And ravens played with Gautland bones,
     And wolves heard Gautlanders' last groans.
     Their silly jests were well repaid,—
     In Krokaskog their laugh was laid:
     Thy battle power was then well tried,
     And they who won may now deride."





3. KING EIRIK'S EXPEDITION TO NORWAY.

Magnus the Blind then went to Denmark to King Eirik Eimune, where he was well received. He offered the king to follow him if he would invade Norway with a Danish army, and subdue the country; saying, that if he came to Norway with his army, no man in Norway would venture to throw a spear against him. The king allowed himself to be moved by Magnus's persuasions, ordered a levy, and went north to Norway with 200 ships; and Magnus and his men were with him on this expedition. When they came to Viken, they proceeded peacefully and gently on the east side of the fjord; but when the fleet came westward to Tunsberg, a great number of King Inge's lendermen came against them. Their leader was Vatnorm Dagson, a brother of Gregorius. The Danes could not land to get water without many of them being killed; and therefore they went in through the fjord to Oslo, where Thjostolf Alason opposed them. It is told that some people wanted to carry the holy Halvard's coffin out of the town in the evening when the fleet was first observed, and as many as could took hold of it; but the coffin became so heavy that they could not carry it over the church floor. The morning after, however, when they saw the fleet sailing in past the Hofud Isle, four men carried the coffin out of the town, and Thjostolf and all the townspeople followed it.





4. THE TOWN OF OSLO BURNT.

King Eirik and his army advanced against the town; and some of his men hastened after Thjostolf and his troop. Thjostolf threw a spear at a man named Askel, which hit him under the throat, so that the spear point went through his neck; and Thjostolf thought he had never made a better spear-cast, for, except the place he hit, there was nothing bare to be seen. The shrine of St. Halvard, was taken up to Raumarike, where it remained for three months. Thjostolf went up to Raumarike, and collected men during the night, with whom he returned towards the town in the morning. In the meantime King Eirik set fire to Halvard's church, and to the town, which was entirely burnt. Thjostolf came soon after to the town with the men he had assembled, and Eirik sailed off with his fleet; but could not land anywhere on that side of the fjord, on account of the troops of the lendermen who came down against them; and wherever they attempted a landing, they left five or six men or more upon the strand. King Inge lay with a great number of people into Hornborusund, but when he learned this, he turned about southwards to Denmark again. King Inge pursued him, and took from him all the ships he could get hold of; and it was a common observation among people, that never was so poor an expedition made with so great an armament in another king's dominions. King Eirik was ill pleased at it, and thought King Magnus and his men had been making a fool of him by encouraging him to undertake this expedition, and he declared he would never again besuch friends with them as before.





5. OF SIGURD SLEMBIDJAKN.

Sigurd Slembidjakn came that summer from the West sea to Norway, where he heard of his relation King Magnus's unlucky expedition; so he expected no welcome in Norway, but sailed south, outside the rocks, past the land, and set over to Denmark, and went into the Sound. He fell in with some Vindland cutters south of the islands, gave them battle, and gained the victory. He cleared eight ships, killing many of the men, and he hanged the others.

He also had a battle off the Island Mon with the Vindland men, and gained a victory. He then sailed from the south and came to the eastern arm of the Gaut river, and took three ships of the fleet of Thorer Hvinantorde, and Olaf, the son of Harald Kesia, who was Sigurd's own sister's son; for Ragnhild, the mother of Olaf, was a daughter of King Magnus Barefoot. He drove Olaf up the country.

Thjostolf was at this time in Konungahella, and had collected people to defend the country, and Sigurd steered thither with his fleet. They shot at each other, but he could not effect a landing; and, on both sides, many were killed and many wounded. Ulfhedin Saxolfson, Sigurd's forecastle man, fell there. He was an Icelander, from the north quarter. Sigurd continued his course northwards to Viken and plundered far and wide around. Now when Sigurd lay in a harbour called Portyrja on Limgard's coast, and watched the ships going to or coming from Viken to plunder them, the Tunsberg men collected an armed force against him, and came unexpectedly upon them while Sigurd and his men were on shore dividing their booty. Some of the men came down from the land, but some of the other party laid themselves with their ships right across the harbour outside of them. Sigurd ran up into his ship, and rowed out against them. Vatnorm's ship was the nearest, and he let his ship fall behind the line, and Sigurd rowed clear past, and thus escaped with one ship and the loss of many men. This verse was made upon Vatnorm (1):—

     "The water serpent, people say,
     From Portyrja slipped away."
   ENDNOTES: (1) Vatnorm, the name of this man, means the water-serpent,
     and appears to have been a favourite name for war-ships also;
     hence the pun in the lines upon Vatnorm.—L.





6. THE MURDER OF BEINTEIN.

Sigurd Slembidjakn sailed from thence to Denmark; and at that time a man was lost in his ship, whose name was Kolbein Thorliotson of Batald. He was sitting in a boat which was made fast to the vessel, and upset because she was sailing quickly. When they came south to Denmark, Sigurd's ship itself was cast away; but he got to Alaborg, and was there in winter. The summer after (A.D. 1138) Magnus and Sigurd sailed together from the south with seven ships, and came unexpectedly in the night to Lister, where they laid their ships on the land. Beintein Kolbeinson, a court-man of King Inge, and a very brave man, was there. Sigurd and his men jumped on shore at daylight, came unexpectedly on the people, surrounded the house, and were setting fire to the buildings; but Beintein came out of a store-house with his weapons, well armed, and stood within the door with drawn sword, his shield before him, helmet on, and ready to defend himself. The door was somewhat low. Sigurd asked which of his lads had most desire to go in against Beintein, which he called brave man's work; but none was very hurried to make ready for it. While they were discussing this matter Sigurd rushed into the house, past Beintein. Beintein struck at him, but missed him. Sigurd turned instantly on Beintein; and after exchanging blows, Sigurd gave him his death-stroke, and came out presently bearing his head in his hands.

They took all the goods that were in the farm-house, carried the booty to their ships, and sailed away. When King Inge and his friends, and also Kolbein's sons, Sigurd and Gyrd, the brothers of Beintein, heard of Beintein's murder, the king sent a great force against Sigurd Slembe and his followers; and also travelled himself, and took a ship from Hakon Paulson Pungelta, who was a daughter's son of Aslak, a son of Erling Skjalgson of Sole, and cousin of Hakon Mage. King Inge drove Hakon and his followers up the country, and took all their gear. Sigurd Stork, a son of Eindride of Gautdal, and his brother, Eirik Hael, and Andres Kelduskit, son of Grim of Vist, all fled away into the fjords. But Sigurd Slembe, Magnus the Blind and Thorieif Skiappa sailed outside the isles with three ships north to Halogaland; and Magnus was in winter (A.D. 1139) north in Bjarkey Isle with Vidkun Jonson. But Sigurd had the stem and stern-post of his ship cut out, made a hole in her, and sank her in the inner part of Egisfjord, and thereafter he passed the winter at Tialdasund by Gljufrafjord in Hin. Far up the fjord there is a cave in the rock; in that place Sigurd sat with his followers, who were above twenty men, secretly, and hung a grey cloth before the mouth of the hole, so that no person could see them from the strand. Thorleif Skiappa, and Einar, son of Ogmund of Sand, and of Gudrun, daughter of Einar Arason of Reikiaholar, procured food for Sigurd during the winter. It is said that Sigurd made the Laplanders construct two boats for him during the winter up in the fjord; and they were fastened together with deer sinews, without nails, and with twigs of willow instead of knees, and each boat could carry twelve men. Sigurd was with the Laplanders while they were making the boats; and the Laplanders had good ale, with which they entertained Sigurd. Sigurd made these lines on it:—