WeRead Powered by ReaderPub
Hello, Boys! cover

Hello, Boys!

Chapter 16: THE HOUR
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A collection of wartime poems written in plain, direct language for soldiers and hospital audiences, offering patriotic tributes, laments, and reflections on conflict and its aftermath. Pieces celebrate seamen and land forces, praise Allied unity and naval strength, condemn enemy aggression, and seek to comfort the bereaved with prayers and hope for peace. Several poems recall home, urge moral cleanliness and courage, and meditate on duty, sacrifice, and spiritual consolation. The volume mixes odes, songs, and short lyrical pieces intended to bolster morale, acknowledge grief, and express gratitude and faith in a better future.

The Project Gutenberg eBook of Hello, Boys!

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.

Title: Hello, Boys!

Author: Ella Wheeler Wilcox

Release date: October 1, 2004 [eBook #6666]
Most recently updated: July 7, 2014

Language: English

Credits: Transcribed from the 1919 Gay and Hancock edition by David Price

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK HELLO, BOYS! ***

Transcribed from the 1919 Gay and Hancock edition by David Price, email ccx074@pglaf.org

HELLO, BOYS!

BY

ELLA WHEELER WILCOX

LONDON

GAY AND HANCOCK, LTD.

1919

All rights reserved

 

N.B.—The only volumes of my Poems issues
with my approval in the British Empire are
published by Messrs. Gay & Hancock.

ELLA WHEELER WILCOX.

FORWARD

The greater part of these verses dealing with the war were written in France during my recent seven months’ sojourn there, and for the purpose of using in entertainments given in camps and hospitals to thousands of American soldiers.

They were the result of coming into close contact with the soldiers’ mind and heart, and were intentionally expressed in the simplest manner, without any consideration of methods approved by modern critics.  The fact that I have been asked to autograph scores of copies of many of these verses (and one of them to the extent of 350 copies) is more gratifying to me than would be the highest encomiums of the purely literary critic.

ELLA WHEELER WILCOX.

London,
      October 1918.

CONTENTS

 

PAGE

Thanksgiving

1

The Brave Highland Laddies

3

Men of the Sea

6

Ode to the British Fleet

9

The German Fleet

11

Deep unto deep was calling

12

The Song of the Allies

14

Ten thousand men a day

16

America will not turn back

18

War

20

The Hour

23

The Message

25

Flowers of France

29

Our Atlas

34

Camp Followers

37

Come Back Clean

39

Camouflage

41

The Awakening

42

The Khaki Boys who were not at the Front

44

Time’s Hymn of Hate

46

Dear Motherland of France

48

The Spirit of Great Joan

50

Speak

52

The Girl of the U.S.A.

54

Passing the Buck

56

Song of the Aviator

57

The Stevedores

59

A Song of Home

61

The Swan of Dijon

73

Veils

65

In France I saw a Hill

68

American Boys, Hello!

70

De Rochambeau

72

After

74

The Blasphemy of Guns

75

The Crimes of Peace

78

It May Be

82

Then and Now

85

Widows

89

Conversation

93

I, too

97

He that hath ears

99

Answers

101

How is it?

104

Let us give thanks

107

The Black Sheep

109

One by one

112

Prayer

114

Be not Dismayed

116

Ascension

118

The Deadliest Sin

121

The Rainbow of Promise

124

They shall not win

126

THANKSGIVING

Thanksgiving for the strong armed day,
That lifted war’s red curse,
When Peace, that lordly little word,
Was uttered in a voice that stirred—
Yea, shook the Universe.

Thanksgiving for the Mighty Hour
That brimmed the Victor’s cup,
When England signalled to the foe,
‘The German flag must be brought low
And not again hauled up!’

Thanksgiving for the sea and air
Free from the Devil’s might!
Thanksgiving that the human race
Can lift once more a rev’rent face,
And say, ‘God helps the Right.’

Thanksgiving for our men who came
In Heaven-protected ships,
The waning tide of hope to swell,
With ‘Lusitania’ and ‘Cavell’
As watchwords on their lips.

Thanksgiving that our splendid dead,
All radiant with youth,
Dwell near to us—there is no death.
Thanksgiving for the broad new faith
That helps us know this truth.

THE BRAVE HIGHLAND LADDIES

I had seen our splendid soldiers in their khaki uniforms,
   And their leaders with a Sam Brown belt;
I had seen the fighting Britons and Colonials in swarms,
   I had seen the blue-clad Frenchmen, and I felt
That the mighty martial show
Had no new sight to bestow,
   Till I walked on Piccadilly, and my word!
By the bonnie Highland laddies
In their kilts and their plaidies,
   To a wholly new sensation I was stirred.

They were like some old-time picture, or a scene from out a play,
   They were stalwart, they were young, and debonnair;
Their jaunty little caps they wore in such a fetching way,
   And they showed their handsome legs, and didn’t care—
And they seemed to own the town
As they strode on up and down—
   Oh, they surely were a sight for tired eyes!
Those braw, bonnie laddies
In their kilts and their plaidies,
   And I stared at them with pleasure and surprise.

I had read about the valour of old Scotland’s warrior sons—
   How they fought to a finish, or else fell;
I had heard the name bestowed on them by agitated Huns,
   Who called these skirted soldiers ‘Dames of Hell’;
And I gave them right of way
On their London holiday,
   As I met them swinging down the street and Strand,
Those bonnie, bonnie laddies
In their kilts and their plaidies,
   And I breathed a blessing on them and their land

Now the world is all rejoicing that the end of war has come—
   And no heart is any gladder than my own,
That the brutal, blatant voices of the guns at last are dumb,
   And the Dove of Peace from out her cage has flown.
Yet, when men no more march by,
Making pictures for the eye,
   There’s a vital dash of colour earth will lack,
When the brave Highland laddies
Drop their kilts and their plaidies,
   And return to common clothes of grey or black!

MEN OF THE SEA

Many the songs of the brave boys sent
Over The Top in the battle’s thunder;
But mine is the song of the men who went
Over the top of the waves—and under.

Men of the sea, Men of the sea,
I lift mine eyes to the Flags unfurled—
The Flags of Victory blowing free
Over the new-born world.
And I cry ‘Thank God! these things can be!
Thank God, and the Men of the Sea!’

Little it matters to what they belong,
Marine or Navy—or Merchant Ship—
To the Men of the Sea I sing my song;
A song that rises from heart to lip.

I sing of the valour that ploughed a path
Straight through the snares of a crafty foe,
Through billows raging with wintry wrath,
And over the dens of the devils below.

To the splendid heroes of Jutland Bank
And the Royal Navy I give their due;
And cheek by jowl with them all, I rank
The brave mine-sweepers and merchant crew.

Trawler—Drifter—or English Fleet—
All are manned by the Men of the Sea,
And all together in my heart meet,
For a boat is a boat to the mind of me.

And who ever over the dread seas fared,
And however humble his work or place,
To the great Christ spirit must be compared—
Since he offered his life for the good of the race.

And how many lie in the deep-sea bed,
No man can reckon, and no man number;
But not one Soul of them all is dead,
For death is only the body’s slumber.

And the Men of the Mist, who from dark to dawn
On the deck or the bridge stand guard at night,
Oft feel the presence of comrades gone
Who keep watch with them, though veiled from sight.

Many the songs of the brave boys sent
Over The Top in the battle’s thunder;
But mine is the song of the men who went
Over the top of the waves—and under.

ODE TO THE BRITISH FLEET

‘Invisible and silent’—Mystery
Surrounded that great Guardian of the Sea.
That Father—Mother—of the mighty main.
While loud in valley and on field and hill—
And over anguished plain
The battles thundered.  God himself is still
And hidden from men’s view; and it were meet
That this subliminal force
Should move in utter silence on its course
Invisible—Inaudible—till that hour
When Time, Fate’s Minister, should speak and say—
‘Come forth! and show thy power!’
When Time commands, even the gods obey.

‘Invisible and silent’; yet the foe
Was driven from the Sea.  All impotent
The brazen braggart went.
While commerce sent her brave ships to and fro;
And from Columbia’s shores there sailed away
Ten thousand men a day—
Ten thousand men a day! who reached their goals
Bringing new courage to war-weary souls.

Oh, silent wonder of the noisy sea!
Though alien, with the blood of Bunker Hill
Down filtering through my veins, the heart of me
Seems with a mingled love and awe to fill
And overflow at thought of that sublime,
Unparalleled large hour of Time;
When bloodless Victory saw the foes’ flag furled—
That insolent menace to a righteous world.

Great Britain’s Fleet unshaken in its might,
Proclaimed itself again in all men’s sight
The Mistress of the Main.  Fair Freedom’s friend,
May peace and glory on thy path attend.

THE GERMAN FLEET

Lie down, and let the billows hide your shame,
Oh, shorn and naked outcast of the seas!
You who confided to each ocean breeze
Your coming conquests, and made loud acclaim
Of your own grandeur and exalted fame;
You who have catered to they world’s disease;
You who have drunk hate’s wine, and found the lees;
Lie down! and let all men forget your name!

You dreamed of world dominion! you! the spawn
Of hell and hatred—Foe to all things free—
Sworn enemy to honour, truth and right;
Too poor a thing now for the Devil’s pawn,
Let the large mercy of the outraged sea
Engulf and hide you evermore from sight.

DEEP UNTO DEEP WAS CALLING

They rode through the bannered city—
The King and the Commoner,
And the hopes of the world were with them,
And the heart of the world was astir.
For the moss-grown walls seemed falling
That have shut away men from Kings;
And Deep unto Deep was calling
For the coming of greater things.

They rode to an age-old Palace
Where the feet of the Mighty go—
(A Palace that stands unshaken
Despite the boast of the foe!)
And the King from Kings descending—
And the Man of the People’s choice
In a Super-Man seemed blending,
And they spoke as with one voice.

And one voice now and for ever
Will speak from sea to sea,
Wherever the British Banner
And the Starry Flag float free.
For our fettering chains are sundered
By the evil that turned to good,
And Deep unto Deep has thundered
Its message of Brotherhood.

It was not a pageant of Victors—
Or a triumph hour of man,
That ride through the bannered City,
It was part of a Mighty Plan;
And the sound of old barriers falling
Rose there where those Rulers trod,
For Deep unto Deep was calling
In the resonant Voice of God.

THE SONG OF THE ALLIES

We are the Allies of God to-day,
And the width of the earth is our right of way.
Let no man question or ask us why,
As we speed to answer a wild world cry;
Let no man hinder or ask us where,
As out over water and land we fare;
For whether we hurry, or whether we wait,
We follow the finger of guiding fate.

We are the Allies.  We differ in faith,
But are one in our courage at thought of death.
Many and varied the tongues we speak,
But one and the same is the goal we seek.
And the goal we seek is not power or place,
But the peace of the world, and the good of the race.
And little matters the colour of skin,
When each heart under it beats to win.

We are the Allies; we fight or fly,
We wallow in trenches like pigs in a sty,
We dive under water to foil a foe,
We wait in quarters, or rise and go.
And staying or going, or near or far,
One thought is ever our guiding star:
We are the Allies of God to-day,
We are the Allies—make way! make way!

TEN THOUSAND MEN A DAY

All the world was wearying,
   All the world was sad;
Everything was shadow-filled;
   Things were going bad.
Then a rumour stirred all hearts
   As a wind stirs trees—
Ten thousand men a day
   Coming over seas!

Soon we saw them marching by—
   God! what a sight!—
Shoulders back, and heads erect,
   Faces full of light.
Smiling like a morn in May,
   Moving like a breeze,
Ten thousand men a day
   Coming over seas.

Weary soldiers worn with war
   Lifted up their eyes,
Shadows seemed to fade a bit,
   Dawn was in the skies.
Hope sprang to troubled hearts,
   Strength to tired knees:
Ten thousand men a day
   Were coming over seas.

France and England swarmed with them,
   Khaki-clad and young,
Filled with all the joy of life—
   Into line they swung.
Waning valour rose anew
   At the sight of these
Ten thousand men a day
   Coming over seas.

Still they come—and still they come
   In their strength and pride.
Victory with radiant mien
   Marches on beside.
Victory is here to stay,
   Every heart agrees,
With ten thousand men a day
   Coming over seas.

‘AMERICA WILL NOT TURN BACK’

Woodrow Wilson

America will not turn back;
   She did not idly start,
But weighed full carefully and well
   Her grave, important part.
She chose the part of Freedom’s friend,
And will pursue it, to the end.

Great Liberty, who guards her gates,
   Will shine upon her course,
And light the long, adventurous path
   With radiance from God’s Source.
And though blood dye that ocean track,
America will not turn back.

She will not turn until that hour
   When thunders through the world
The crash of tyrant monarchies
   By Freedom’s hand down-hurled.
While Labour’s voice from sea to sea
Sings loud, ‘My country, ’tis of thee.’

Then will our fair Columbia turn,
   While all wars’ clamours cease,
And with our banner lifted high
   Proclaim, ‘Let there be Peace.’
But till that glorious day shall dawn
She will march on, she will march on.

WAR

I

There is no picturesqueness and no glory,
   No halo of romance, in war to-day.
   It is a hideous thing; Time would turn grey
With horror, were he not already hoary
At sight of this vile monster, foul and gory.
   Yet while sweet women perish as they pray,
   And new-born babes are slaughtered, who dare say
‘Halt!’ till Right pens its ‘Finis’ to the story!
There is no pathway, but the path through blood,
   Out of the horrors of this holocaust.
Hell has let loose its scalding crimson flood,
   And he who stops to argue now is lost.
Not brooms of creeds, not Pacifistic words
Can stem the tide, but swords—uplifted swords!

II

Yet, after Peace has turned the clean white page
   There shall be sorrow on the earth for years;
   Abysmal grief, that has no eyes for tears,
And youth that hobbles through the earth like age.
But better to play this part upon life’s stage
   Than to aid structures that a tyrant rears,
   To live a stalwart hireling torn with fears,
And shamed by feeding on a conqueror’s wage.
Death, yea, a thousand deaths, were sweet in truth
   Rather than such ignoble life.  God gave
Being, and breath, and high resolve to youth
   That it might be Wrong’s master, not its slave.
Our road to Freedom is the road to guns!
Go, arm your sons!  I say, Go, arm your sons!

III

Arm! arm! that mandate on each wind is whirled.
   Let no man hesitate or look askance,
   For from the devastated homes of France
And ruined Belgium the cry is hurled.
Why, Christ Himself would keep peace banners furled
   Were He among us, till, with lifted lance,
   He saw the hosts of Righteousness advance
To purify the Temples of the world.
There is no safety on the earth to-day
   For any sacred thing, or clean, or fair;
Nor can there be, until men rise and slay
   The hydra-headed monster in his lair.
War! horrid War! now Virtue’s only friend;
Clasp hands with War, and battle to the end!

THE HOUR

This is the world’s stupendous hour—
   The supreme moment for the race
To see the emptiness of power,
   The worthlessness of wealth and place,
To see the purpose and the plan
Conceived by God for growing man.

And they who see and comprehend
   That ultimate and lofty aim
Will wait in patience for the end,
   Knowing injustice cannot claim
One lasting victory, or control
Laws that bar progress for the whole.

This is an epoch-making time;
   God thunders through the universe
A message glorious and sublime,
   At once a blessing and a curse.
Blessings for those who seek His light,
Curses for those whose law is might.

Ephemeral as the sunset glow
   Is human grandeur.  Mortal life
Was given that souls might seek and know
   Immortal truths; and through the strife
That shakes the earth from land to land
The wise shall hear and understand.

Out of the awful holocaust,
   Out of the whirlwind and the flood,
Out of old creeds to Bedlam tossed,
   Shall rise a new earth washed in blood—
A new race filled with spirit power,
This is the world’s stupendous hour.

THE MESSAGE

I have not the gift of vision,
   I have not the psychic ear,
And the realms that are called Elysian
   I neither see nor hear;
Yet oft when the shadows darken
   And the daylight hides its face,
The soul of me seems to hearken
   For the truths that speak through space.

They speak to me not through reason,
   They speak to me not by word;
Yet my soul would be guilty of treason
   If it did not say it had heard.
For Space has a message compelling
   To give to the ear of Earth;
And the things which the Silence is telling
   In the bosom of God have birth.

Now this is the truth as I hear it—
   That ever through good or ill,
The will of the Ruling Spirit
   Is moving and ruling still.
In the clutch of the blood-red terror
   That holds the world in its might,
The Race is learning its error
   And will find its way to the light.

And this is the Truth as I see it—
   Whoever cries out for peace,
Must think it, and live it, and be it,
   And the wars of the world will cease.
Men fight that man may awaken,
   And no longer want to kill;
Wars rage, and the heavens are shaken
   That man may learn how to be still.

In the silence he finds his Saviour—
   The God Who is dwelling within;
And only by Christ-behaviour
   Is the soul of him saved from sin.
There is only one Source—no other—
   One Light, and each soul is a ray;
And he who would slaughter his brother,
   Himself he is seeking to slay.

Now these are the Truths we are learning
   Through evils and horrors untold;
For the thought of the race is turning
   Away from its methods of old.
And the mind of the race is sated,
   With the things that it prized of yore,
And the monster of war is hated,
   As never on earth before.

Oh, slow are God’s mills in the grinding,
   But they grind exceedingly small;
And slow is man’s soul in the finding,
   That he is a part of the All.
Through æons and æons, his story
   Is bloody and blackened with crime;
But he will come out into glory
   And stand on the summits sublime.

He will stand on the summits of Knowledge,
   In the splendour of Light from the Source;
And the methods of church and of college
   Will all of them change by his force.
For the creeds that are blind and cruel,
   And the teachings by rule and by rod,
Will all be turned into fuel
   To light up the pathway to God.

This is the Truth as I hear it—
   The clouds are rolling away,
And Spirit will talk with Spirit
   In the swift approaching day.
War from the world shall be driven,
   From evil shall come forth good;
And men shall make ready for Heaven
   Through living in Brotherhood.

‘FLOWERS OF FRANCE’

DECORATION POEM FOR SOLDIERS’ GRAVES, TOURS,
FRANCE, MAY 30, 1918

Flowers of France in the Spring,
Your growth is a beautiful thing;
But give us your fragrance and bloom
Yea, give us your lives in truth,
Give us your sweetness and grace
To brighten the resting-place
Of the flower of manhood and youth,
Gone into the dust of the tomb.

This is the vast stupendous hour of Time,
When nothing counts but sacrifice and faith,
Service and self-forgetfulness.  Sublime
And awful are these moments charged with death
And red with slaughter.  Yet God’s purpose thrives
In all this holocaust of human lives.

I say God’s purpose thrives.  Just in the measure
That men have flung away their lust for gain,
Stopped in their mad pursuit of worldly pleasure,
And boldly faced unprecedented pain
And dangers, without thinking of the cost,
So thrives God’s purpose in the holocaust.

Death is a little thing: all men must die;
But when ideals die, God grieves in Heaven.
Therefore I think it was the reason why
This Armageddon to the world was given.
The Soul of man, forgetful of its birth,
Was losing sight of everything but earth.

Up from these many million graves shall spring,
A shining harvest for the coming race.
An Army of Invisibles shall bring
A glorified lost faith back to its place.
And men shall know there is a higher goal
Than earthly triumphs for the human soul.

They are not dead—they are not dead, I say,
These men whose mortal forms are in the sod.
A grand Advance-Guard marching on its way,
Their Souls move upwards to salute their God!
While to their comrades who are in the strife
They cry, ‘Fight on!  Death is the dawn of life.’

We had forgotten all the depth and beauty
And lofty purport of that old true word
Deplaced by pleasure—that old good word duty.
Now by its meaning is the whole world stirred.
These men died for it; for it, now, we give,
And sacrifice, and serve, and toil, and live.
From out our hearts had gone a high devotion
For anything.  It took a mighty wrath—
Against great evil to wake strong emotion,
And put us back upon the righteous path.
It took a mingled stream of tears and blood
To cut the channel through to Brotherhood.

That word meant nothing on our lips in peace:
We had despoiled it by our castes and classes.
But when this savage carnage finds surcease
A new ideal will unite the masses.
And there shall be True Brotherhood with men—
The Christly Spirit stirring earth again.

For this our men have suffered, fought, and died.
And we who can but dimly see the end
Are guarded by their spirits glorified,
Who help us on our way, while they ascend.
They are not dead—they are not dead, I say,
These men whose graves we decorate to-day.

America and France walk hand in hand;
As one, their hearts beat through the coming years:
One is the aim and purpose of each land,
Baptized with holy water of their tears.
To-day they worship with one faith, and know
Grief’s first Communion in God’s House of Woe.

Great Liberty, the Goddess at our gates,
And great Jeanne d’Arc, are fused into one soul:
A host of Angels on that soul awaits
To lead it up to triumph at the goal.
Along the path of Victory they tread,
Moves the majestic cortège of our dead.

Flowers of France in the Spring,
Your growth is a beautiful thing;
But give us your fragrance and bloom
Yea, give us your lives in truth,
   Give us your sweetness and grace
   To brighten the resting-place
   Of the flower of manhood and youth,
   Gone into the dust of the tomb.

OUR ATLAS

Not Atlas, with his shoulders bent beneath the weighty world,
Bore such a burden as this man, on whom the Gods have hurled
The evils of old festering lands—yea, hurled them in their might
And left him standing all alone, to set the wrong things right.

It is the way the Fates have done since first Time’s race began!
They open up Pandora’s box before some chosen man;
And then, aloof, they wait and watch, to see if he will find
And wake the slumbering God that dwells in every mortal’s mind.

Erect, our modern Atlas stands, with brave uplifted head,
And there is courage in his eyes, if in his heart be dread.
Not dread of foes, but dread of friends, who may not pull together,
To bring the lurching ship of State safe through the stormy weather.

Oh, never were there wilder waves or more stupendous seas,
Or rougher rocks or bleaker winds, or darker days than these.
Not Washington, not Lincoln knew so grave an hour of Time
As he who now stands face to face with War’s world-shaking crime.

His brain is clear, his soul is brave, his heart is just and right,
He asks no honours of the earth, but favour in God’s sight;
His aim is not to wear a crown or win imperial power,
But to use wisely for the race life’s terrible great hour.

O Liberty, who lights the world with rays that come from God,
Shine on Columbia’s troubled track, and make it bright and broad;
Shine on each heart, and give it strength to meet its pains and losses,
And give supernal strength to one who bears the whole world’s crosses;
Take from his thought the fear of friends who may not pull together,
And bring the glorious ship of State safe through wild waves and weather.

CAMP FOLLOWERS

In the old wars of the world there were camp followers,
Women of ancient sins who gave themselves for hire,
Women of weak wills and strong desire.
And, like the poison ivy in the woods
That winds itself about tall virile trees
Until it smothers them, so these
Ruined the bodies and the souls of men.
More evil were they than Red War itself,
Or Pestilence, or Famine.  Now in this war—
This last most awful carnage of the world—
All the old wickedness exists as then:

But as a foul stream from a festering fen
Is met and scattered by a mountain brook
Leaping along its beautiful, bright course,
So now the force
Of these new Followers of the camp has come
Straight from God’s Source
To cleanse the world and cleanse the minds of men.
Good women, of great courage and large hearts,
Women whose slogan is self-sacrifice,
Willing to pay the price
God asks of pioneers, now play their parts
In this stupendous drama of the age
As Followers of the Camps.

They come in the name of God our Father,
They come in the name of Christ our Brother,
They come in the name of All Humanity,
To give their gold, their labour, and their love
To help the suffering souls in this war-riddled earth,
The New Women of the Race—
The New Camp Followers—
The Centuries shall do honour to their names.

COME BACK CLEAN

This is the song for a soldier
   To sing as he rides from home
To the fields afar where the battles are
   Or over the ocean’s foam:
‘Whatever the dangers waiting
   In the lands I have not seen,
If I do not fall—if I come back at all,
   Then I will come back clean.

‘I may lie in the mud of the trenches,
   I may reek with blood and mire,
But I will control, by the God in my soul,
   The might of my man’s desire.
I will fight my foe in the open,
   But my sword shall be sharp and keen
For the foe within who would lure me to sin,
   And I will come back clean.

‘I may not leave for my children
   Brave medals that I have worn,
But the blood in my veins shall leave no stains
   On bride or on babes unborn;
And the scars that my body may carry
   Shall not be from deeds obscene,
For my will shall say to the beast, Obey!
   And I will come back clean.

‘Oh, not on the fields of slaughter
   And not in the prison-cell,
Or in hunger and cold is the story told
   By war, of its darkest hell.
But the old, old sin of the senses
   Can tell what that word may mean
To the soldiers’ wives and to innocent lives,
   And I will come back clean.’

CAMOUFLAGE

Camouflage is all the rage.
Ladies in their fight with age—
Soldiers in their fight with foes—
Demagogues who mask and pose
In the guise of statesmen—girls
Black of eyes with golden curls—
Politicians, votes in mind,
Smiling, affable and kind,
All use camouflage to-day.
As you go upon your way,
Walk with caution, move with care;
Camouflage is everywhere!

THE AWAKENING

I said, ‘I will place my heart, my heart all broken,
   Beside the world’s torn heart, that it may know
The comradeship of sorrow that is not spoken,
   But is carried on wings of all the winds that blow.
I will go homeless into homes of grieving,
   And find my own grief easier to be borne.’
So over menacing seas I went, believing
   Where all was mourning, I would cease to mourn.

And now I am here, close to the great world-sorrow,
   Here where each heart some mighty grief has known;
But from each suffering soul I seem to borrow
   A poignant pain that but augments my own.
The earth is like one vast tempestuous ocean,
   Where struggling beings fight for light and breath:
I feel their anguish, feel each keen emotion—
   Yet through it all, I know there is no death.

And as we toss on billows red with slaughter,
   Unto each tortured, anguished soul I cry,
‘There are green lands beyond this raging water,
   We shall come into harbour by and by.
Our dead dwell near, life is a thing eternal:
   And I have talked with One from that fair shore.
We are but passing through a dream infernal;
   We shall awake, we shall be glad once more.’

THE KHAKI BOYS WHO WERE NOT AT THE FRONT

Oh! it is not just the men who face the guns,
Not the fighters at the Front alone, to-day
Who will bring the longed-for close to the bloody fray, for those
Could not carry on that fray without the ones
Who are working at war’s problems far away.

You are all our splendid heroes in the strife,
And we class you with the warriors maimed and scarred,
Though you never have been near enough the battle din to hear,
While you laboured in the dull routine of life
In your khaki suits with sleeves that are not barred.

You have offered up yourselves to save the world;
You have felt the abnegation of the Christ:
And whatever work you do is a noble work and true;
Though it be not done with banners all unfurled,
You will find it has, in sight of God, sufficed.

While you carry back no medals when you go,
Not without you had the fighters borne war’s brunt:
So just lift your heads uncowed, for your country will be proud
And its lasting love and honour will bestow
On the khaki boys who were not at the Front.

TIME’S HYMN OF HATE

Oh, boastful, wicked land, that once was beautiful and great,
How bitter and how black must be your self-invited fate,
While Time goes down the centuries and sings his hymn of hate!

Time’s voice is just.  His words ring true.  For as the past recedes,
The clear-eyed Future slowly writes the story of its deeds;
And as Time toward the Infinite his ceaseless flight is winging
   He shall go singing
The hymn of hate, of men and gods, for all your deeds of lust,
For all your acts of cruelty and hell-concocted schemes
(More hideous than the darkest plot of which a devil dreams)
Which sprang from your Medusa head before it touched the dust.

Beneath the strangling hand of Fate
That strident voice of yours
Shall hush to silence, soon or late
That Justice that endures
Will mobilise its mighty ranks and free the human race,
   Then shall all Space,
Yea, all the chains of sphere on sphere,
With that loud hymn be ringing,
   Which Time goes singing
   His far flight winging
And all the cherubims of God that dwell in regions o’er us
   Shall swell the chorus.

Oh, boastful, wicked land, that once was beautiful and great,
How desolate and dark must be your self-invited fate,
While Time goes down the centuries and sings his hymn of hate!

DEAR MOTHERLAND OF FRANCE

DEDICATED TO
THE MEN AND WOMEN OF FRANCE

Our Motherland, dear Motherland,
The source of beauty and of Art,
Who but thy children understand
The love which permeates each heart!
We see, through rainbow-tints of tears,
Thy glory of a thousand years.
O country of the Great and Free,
We live for thee, we live for thee,
Dear Motherland of France.

O Motherland, both blithe and brave,
What magic lies in thy name—France!
Yet can thy radiant mien be grave,
And stern thy ever-smiling glance.
And when thy sons and daughters know
That enemies would lay thee low
And dim thy fame on land and sea,
We fight for thee, we fight for thee,
Dear Motherland of France.

Dear Motherland of joy and mirth,
Dear Motherland of faith divine,
A thousand years the wondering earth
Has seen thy star in splendour shine.
Still shall it see that star of France
Its splendour and its light enhance.
Dear Motherland, when it need be
We die for thee, we die for thee,
Dear Motherland of France.

THE SPIRIT OF GREAT JOAN

Back of each soldier who fights for France,
   Ay, back of each woman and man
Who toils and prays through these long tense days,
   Is the spirit of Great Joan.
For the love she gave, and the life she gave,
   In the eyes of God sufficed
To crown her with light, and power, and might,
   That made her second to Christ.

And so in that hour at the Marne she came,
   To the seeing eyes of men;
And the blind of view still felt and knew
   That her spirit had come again.
And she will come in each crucial hour
   And joy shall follow despair,
For Joan sees her France on its knees
   And she hears the voice of its prayer.

There is no hate in the heart of France,
   But a mighty moral force
That takes its stand for her worshipped land,
   And cannot be swerved from its course.
For this is the way with France to-day,
   Her courage comes from faith,
And she bends her knee ere she straightens her arm;
   In her forward rush toward death.

A jungle of beasts in the heart of the Hun—
   War to the world laid bare.
And war has revealed, that France concealed,
   Only the lion’s lair.
A lioness fighting to save her own,
   She fights as a lioness can,
And strength to the end shall the Unseen send,
   In the spirit of Great Joan.

SPEAK

Obscured the sun, the world is dark;
Maid of Orleans, Joan of Arc,
   Send down thy spark.

Let every heart in France be stirred,
By such an all-compelling word
   As thou once heard.

Say to each soul, ‘Lo! I am near;
My voice still speaks in accents clear.
   Be still and hear.

‘The France I saved can not be lost;
Though tempest-torn and terror-tossed,
   Count not the cost.

‘Give as the maid of Domrémy
Gave all—gave life itself to see
   Her country free.

‘Back of great France my spirit towers
To aid her through the darkest hours
   With God’s own powers!’

Maid of Orleans, Joan of Arc,
Shine through the night, speak through the dark
   The while we hark.

THE GIRL OF THE U.S.A.

Oh! the maidens of France are certainly fine,
   And I think every fellow will state
That the ‘what-you-may-call-it’ coiffured way
   They put up their hair is great!
And they know how to dress, and they wear their clothes
   In a fetching, Frenchy way;
And yet to me, there is just one girl—
   The girl of the U.S.A.

I like to listen when French girls talk,
   Though I’m weak in the ‘parlez-vous’ game;
But the language of youth in every land
   Is somehow about the same,
And I’ve learned a regular code of shrugs,
   And they seem to know what I say!
But the girl whose voice goes straight to my heart
   Is the girl of the U.S.A.

I haven’t a word but words of praise
   For these dear little girls of France;
And I will confess that I’ve felt a thrill
   As I faced their line of advance!
But I haven’t been taken a prisoner yet,
   And I won’t be, until the day
When I carry my colours to lay at the feet
   Of a girl of the U.S.A.

PASSING THE BUCK

Whatever the task that comes your way,
   Just take it as part of your luck.
Look it right square in the eyes, and say,
‘This is my task, I’ll do it to-day’:
   Don’t pass the buck.

Oh! whether you cook, or whether you fight,
   Or whether you trundle a truck,
Just tackle your job and do it right:
   Don’t pass the buck.

The wheels of the earth have gone, alack!
   Deep into war’s mire and muck.
If you want to put it again on its track,
Don’t shift your load on another man’s back:
   Don’t pass the buck.

SONG OF THE AVIATOR

You may thrill with the speed of your thoroughbred steed,
You may laugh with delight as you ride the ocean,
You may rush afar in your touring car,
Leaping, sweeping, by things that are creeping—
But you never will know the joy of motion
Till you rise up over the earth some day,
And soar like an eagle, away—away.

High and higher above each spire,
Till lost to sight is the tallest steeple,
With the winds you chase in a valiant race,
Looping, swooping, where mountains are grouping,
Hailing them comrades, in place of people.
Oh! vast is the rapture the birdman knows,
As into the ether he mounts and goes.
He is over the sphere of human fear;
He has come into touch with things supernal.
At each man’s gate death stands await;
And dying, flying, were better than lying
In sick-beds, crying for life eternal.
Better to fly half-way to God
Than to burrow too long like a worm in the sod.

THE STEVEDORES

We are the army stevedores, lusty and virile and strong,
We are given the hardest work of the war, and the hours are long.
We handle the heavy boxes, and shovel the dirty coal;
While soldiers and sailors work in the light, we burrow below like a mole.
But somebody has to do this work, or the soldiers could not fight!
And whatever work is given a man, is good if he does it right.

We are the army stevedores, and we are volunteers.
We did not wait for the draft to come, to put aside our fears;
We flung them away on the winds of fate, at the very first call of our land,
And each of us offered a willing heart and the strength of a brawny hand.
We are the army stevedores, and work as we must and may,
The cross of honour will never be ours to proudly wear away.

But the men at the Front could never be there,
And the battles could not be won,
If the stevedores stopped in their dull routine
And left their work undone.
Somebody has to do this work; be glad that it isn’t you!
We are the army stevedores—give us our due!