WeRead Powered by ReaderPub
Helps to Latin Translation at Sight cover

Helps to Latin Translation at Sight

Chapter 17: PASSAGES FOR TRANSLATION AT SIGHT
Open in WeRead

About This Book

A practical instructional guide for developing skill in sight-translation of Latin, combining six worked demonstrations of sentence-analysis with a curated set of unseen passages arranged to give a broad outline of Roman republican history. Explanatory notes—largely historical—support harder extracts while the amount of help tapers off through the book, and a group of miscellaneous passages offers stricter practice. Prefatory essays outline the pedagogical aims and methods, and appendices, indices, and textual notes supply reference material and technical guidance for teachers and learners.


PASSAGES
FOR
TRANSLATION AT SIGHT

In the original text, lines were numbered continuously on each page. For this e-text, verse selections have been renumbered to match the actual line numbers as cited in the text. Selections from the Hallam edition of Ovid’s Fasti are numbered from 1 within each passage.

Line numbers in prose have been retained for completeness, except that markings of line 1 have been omitted. Since your browser’s line breaks will not correspond to line breaks in the printed book, words mentioned in the linenotes have also been underlined.

In the “Miscellaneous Passages” section, which has no linenotes, line numbers were omitted in all prose and in the shorter verse passages. Longer verse passages have been renumbered as elsewhere.