FOOTNOTES:
[264] Written before the war.
[265] Even at Kanauj, the scene of Harsha's pious festivities, there were 100 Buddhist monasteries but 200 Deva temples.
[266] Rice, Mysore and Coorg from the Inscriptions, p. 203.
[267] See the note by Bühler in Journ. Pali Text Soc. 1896, p. 108.
[268] Râjataranginî, III. 12.
[269] See for the supposed persecution of Buddhism in India, J.P.T.S. 1896, pp. 87-92 and 107-111 and J.R.A.S. 1898, pp. 208-9.
[270] As contained in the Śaṅkara-dig-vijaya ascribed to Mâdhava and the Śaṅkara-vijaya ascribed to Ânandagiri.
[271] Târanâtha in his twenty-eighth and following chapters gives an account, unfortunately very confused, of the condition of Buddhism under the Pâla dynasty. See also B.K. Sarkar, Folklore Element in Hindu Culture, chap. XII, in which there are many interesting statements but not sufficient references.
[272] See Vidyabhusana's Mediæval School of Indian Logic, p. 150, for an account of this monastery which was perhaps at the modern Pârthaghâta. I have found no account of what happened to Nalanda in this period but it seems to have disappeared as a seat of learning.
[273] See Târanâtha, chap. XXVIII.
[274] Chap. XXXVI. It is interesting to notice that even at this late period he speaks of Hinayanists in Bengal.
[275] Often called Muhammad Bakhtyar but Bakhtyar seems to have been really his father's name.
[276] Raverty, Tabat-i-Nasiri, p. 552. "It was discovered that the whole of that fortress and city was a college and in the Hindi tongue they call a college Bihar."
[277] Many of them have been collected by Pandit Haraprasad Sastri in Jour. As. Soc. Bengal, 1895, pp. 55 ff. and in his Discovery of living Buddhism in Bengal, Calcutta, 1897.
[278] Chap. XL ad fin. Is the Râmacandra whom he mentions the last Yadava King (about 1314)? Târanâtha speaks of his son.
[279] Caitanya-caritamrita, chap. VII, transl. by Jadunath Sarkar, p. 85. This biography was written in 1582 by Kṛishṇadas. Caitanya died in 1533.
[280] Census of India, 1901: vol. VI. Bengal, pp. 427-430.
[281] The Archæological Survey of Mayurabhanj (no date? 1911), vol. I. pp. cv-cclxiii. The part containing an account of Buddhism in Orissa is also printed separately with the title Modern Buddhism, 1911.
[282] For Râmâi Pandit see Dinesh Chandra Sen, Hist. Bengali Language and Lit. pp. 30-37, and also B.K. Sarkar, Folklore Element in Hindu Culture, p. 192, and elsewhere. He appears to have been born at the end of the tenth century and though the Śûnya Purâṇa has been re-edited and interpolated parts of it are said to be in very old Bengali.
[283] Nagendranâth Vasu quotes a couplet from the Mahâbhârata of the poet Saraladasa: "I pay my humble respects to the incarnation of Buddha who in the form of Buddha dwells in the Nîlâcala, i.e. Puri." The Imperial Gazetteer of India (s.v. Puri Town) states that in modern representations of Vishṇu's ten avatâras, the ninth, or Buddhâvatâra, is sometimes represented by Jagannâtha.
[284] I give the dates or the authority of Narandra Nâth while thinking that they may be somewhat too early. The two authors named wrote the Śûnya Samhitâ and Nirguṇa Mâhâtmya respectively.
[285] l.c. clxxvi ff., ccxix-ccxxiii, ccxxxi.
[286] Author of a poem called Dharmagîtâ.
[287] l.c. cxvi ff. and ccxxxii.
[288] l.c. ccxxxiv ff.
[289] See Haraprasad Sastri, l.c. He gives a curious account of one of his temples in Calcutta. See also B.K. Sarkar, Folklore Element in Hindu Culture for the decadence of Buddhism in Bengal and its survival in degenerate forms.
[290] See B.H. Hodgson, Essays on the languages, literature and religion of Nepal and Tibet, 1874. For the religion of Nepal see also Wright, History of Nepal, 1877; C. Bendall, Journal of Literary and Archæological Research in Nepal, 1886; Rajendralal Mitra, Sanskrit Buddhist literature of Nepal; and especially S. Lévi, Le Nepal, 3 vols. 1905-8.
[291] S. Lévi in J.A. II. 1904, p. 225. He gives the date as 627.
[292] The doctrine of the Âdi-Buddha is fully stated in the metrical version of the Kâraṇḍa-vyûha which appears to be a later paraphrase of the prose edition. See Winternitz, Gesch. Ind. Lit. II. i. 238.
[293] Compare the fusion of Śivaism and Buddhism in Java.
[294] Or Vajrâcârya-arhat-bhikshu-buddha, which in itself shows what a medley Nepalese Buddhism has become.
[295] See above chap. XX. for some account of these works.
[296] Dedicated to the sacred river Vâgvatî or Bagmati.
[297] Hardly any Buddhist Tantras have been edited in Europe. See Bendall, Subhâshita-sangraha for a collection of extracts (also published in Muséon, 1905), and De la Vallée Poussin, Bouddhisme, Études el Matériaux. Id. Pancakrama, 1896.
While this book was going through the press I received the Tibetan Tantra called Shrichakrasambhara (Avalon's Tantric Texts, vol. VII) with introduction by A. Avalon, but have not been able to make use of it.
[298] See Foucher, Iconographie bouddhique, pp. 8 ff. De la Vallée Poussin, Bouddhisme, Études et Matériaux, pp. 213 ff. For Japanese tantric ceremonies see the Si-Do-In-Dzon in the Annales du Musée Guimet, vol. VIII.
[299] In ancient Egypt also the Kher ḥeb or magician-priest claimed the power of becoming various gods. See Budge, Osiris, II. 170 and Wiedemann, Magic im alten Aegypten, 13 ff.
[300] The Brahmâ-vihâras. E.g. Dig. Nik. XIII.
[301] Mahâsukhakâya or vajrakâya.
[302] De la Vallée Poussin, Bouddhisme, Études et Matériaux, p. 153.
[303] See Subhâshita-saṅgraha edited by Bendall. Part II. pp. 29 ff. especially p. 41. Parasvaharaṇam kâryam paradârânishevaṇam Vaktavyam cânṛitam nityam sarvabuddhâṃśca ghâtayet. See also Tathâgata-guhyaka in Rajendralal Mitra's Sanskrit Literature in Nepal, pp. 261-264.
[304] For instance De la Vallée Poussin in his Bouddhisme, Études et Matériaux, 1896. In his later work, Bouddhisme, Opinions sur l'histoire de la dogmatique, he modifies his earlier views.
[305] See Dig. Nik. XX. and XXXII.
[306] KathâV. XXIII. 1 and 2.
[307] These appendices are later additions to the original text but they were translated into Chinese in the third century. Among the oldest Sanskrit MSS. from Japan is the Ushṇisha-vijaya-dhâraṇî and there is a goddess with a similar name. But the Dhâraṇî is not Śâktist. See text in Anec. Oxon. Aryan series.
[308] He speaks of Kwan-shih-yin but this is probably the male Avalokita.
[309] Mahâyâna-sûtrâlankâra, IX. 46. Of course there may be many other allusions in yet unedited works of Asanga but it is noticeable that this allusion to maithuna is only made in passing and is not connected with the essence of his teaching.
[310] Transl. Takakusu, p. 51.
[311] Târanâtha, chap. XXII seems also to assign a late origin to the Tantras though his remarks are neither clear nor consistent with what he says in other passages. He is doubtless right in suggesting that tantric rites were practised surreptitiously before they were recognized openly.
[312] It is about this time too that we hear of Tantrism in Hinduism. In the drama Mâlatî and Mâdhava (c. 730 A.D.) the heroine is kidnapped and is about to be sacrificed to the goddess Candâ when she is rescued.
[313] See the latter part of Appendix II in Nanjio's Catalogue.
[314] E.g. Lalitavajra, Lîlâvajra, Buddhaśânti, Ratnavajra. Târanâtha also (tr. Schiefner, p. 264) speaks of Tantras "Welche aus Udyana gebracht und nie in Indien gewesen sind." It is also noticeable, as Grünwedel has pointed out, that many of the siddhas or sorcerers bear names which have no meaning in Aryan languages: Bir-va-pa, Na-ro-pa, Lui-pa, etc. A curious late tradition represents Śâktism as coming from China. See a quotation from the Mahâcînatantra in the Archæological Survey of Mayurabhanj, p. xiv. Either China is here used loosely for some country north of the Himalayas or the story is pure fancy, for with rare exceptions (for instance the Lamaism of the Yüan dynasty) the Chinese seem to have rejected Śâktist works or even to have expurgated them, e.g. the Tathâgata-guhyaka.
[315] His account of Udyâna and Kashmir will be found in Watters, chapters VII and VIII.
[316] Traces of Buddhism still exist, for according to Bühler the Nilamata Purâṇa orders the image of Buddha to be worshipped on Vaisakha 15 to the accompaniment of recitations by Buddhist ascetics.
[317] For notices of Kashmirian religion see Stein's translation of the Râjataranginî and Bühler, Tour in Search of Sanskrit manuscripts. J. Bomb. A.S. 1877.
[318] VI. 11-13, VII. 278-280, 295, 523.
[319] I. 122, 335, 348: III. 99, V. 55.
[320] Also called Kumâra.
[321] Similarly statues of Mahâdevî are found in Jain temples now, i.e. in Gujarat.
[322] This very unbuddhist practice seems to have penetrated even to Japan. Burnt offerings form part of the ritual in the temple of Narita.
[323] See for instance the account of how Kamalarakshita summoned Yamâri.
[324] So too the Saṃhitâs of the Vaishṇavas and the Âgamas of the Śaivas are said to consist of four quarters teaching Jñâna, Yoga, Kriyâ and Caryâ respectively. See Schrader, Introd. to Pâncarâtra, p. 22. Sometimes five classes of Tantras are enumerated which are perhaps all subdivisions of the Anuttara-yoga, namely Guhyasamâja, Mâyâjâla, Buddhasammâyoga, Candraguhyatilaka, Manjuśrîkrodha. See Târanâtha (Schiefner), p. 221.
[325] Chap. XLIII. But this seems hardly consistent with his other statements.
[326] The Lamas in Tibet have a similar theory of progressive tantric revelation. See Waddell, Buddhism of Tibet, pp. 56, 57.
[327] In the reign of Mahîpâla, 978-1030 A.D.
[328] Târanâtha, p. 275. For the whole subject see Grünwedel, Mythologie des Buddhismus, pp. 41-2 and my chapters on Tibet below.
[329] Schiefner (transl. Târanâtha, p. 221) describes these Śrâvakas or Hinayanists as "Saindhavas welche Çrâvakas aus Simhala u.s.w. waren." They are apparently the same as the Saindhava-çrâvakas often mentioned by Târanâtha. Are they Hinayanists from Sindh where the Sammitiya school was prevalent? See also Pag Sam Jon Zang, pp. cxix, 114 and 134 where Sarat Chandra Das explains Sendha-pa as a brahmanical sect.
[330] The curious story (Târanâtha, p. 206) in which a Buddhist at first refuses on religious grounds to take part in the evocation of a demon seems also to hint at a disapproval of magic.
[331] This passage was written about 1910. In the curious temple at Gaya called Bishnupad the chief object of veneration is a foot-like mark. Such impressions are venerated in many parts of the world as Buddha's feet and it seems probable, considering the locality, that this footprint was attributed to Buddha before it was transferred to Vishnu.
[332] There are no very early references to this Avatâra. It is mentioned in some of the Puranas (e.g. Bhâgavata and Agni) and by Kshemendra.
[333] But see the instances quoted above from Kashmir and Nepal.
BOOK V
HINDUISM
The present book deals with Hinduism and includes the period just treated in Book IV. In many epochs the same mythological and metaphysical ideas appear in a double form, Brahmanic and Buddhist, and it is hard to say which form is the earlier.
Any work which like the present adopts a geographical and historical treatment is bound to make Buddhism seem more important than Hinduism and rightly, for the conversion and transformation of China, Japan and many other countries are a series of exploits of great moment for the history not merely of religion but of civilization. Yet when I think of the antiquity, variety and vitality of Hinduism in India—no small sphere—the nine chapters which follow seem very inadequate. I can only urge that though it would be easy to fill an encyclopædia with accounts of Indian beliefs and practices, yet there is often great similarity under superficial differences: the main lines of thought are less numerous than they seem to be at first sight and they tend to converge.
CHAPTER XXV
ŚIVA AND VISHṆU
1
The striking difference between the earlier and later phases of Indian religious belief, between the Vedic hymns, Brâhmaṇas, Upanishads and their accessory treatises on the one hand, and the epics, Purâṇas, Tantras and later literature on the other, is due chiefly to the predominance in the latter of the great gods Śiva and Vishṇu, with the attendant features of sectarian worship and personal devotion to a particular deity. The difference is not wholly chronological, for late writers sometimes take the Vedic standpoint and ignore the worship of these deities, but still their prominence in literature, and probably in popular mythology, is posterior to the Vedic period. The change created by their appearance is not merely the addition of two imposing figures to an already ample pantheon; it is a revolution which might be described as the introduction of a new religion, except that it does not come as the enemy or destroyer of the old. The worship of the new deities grows up peacefully in the midst of the ancient rites; they receive the homage of the same population and the ministrations of the same priests. The transition is obscured but also was facilitated by the strength of Buddhism during the period when it occurred. The Brahmans, confronted by this formidable adversary, were disposed to favour any popular religious movement which they could adapt to their interests.
When the Hindu revival sets in under the Guptas, and Buddhism begins to decline, we find that a change has taken place which must have begun several centuries before, though our imperfect chronology does not permit us to date it. Whereas the Vedic sacrificers propitiated all the gods impartially and regarded ritual as a sacred science giving power over nature, the worshipper of the later deities is generally sectarian and often emotional. He selects one for his adoration, and this selected deity becomes not merely a great god among others but a gigantic cosmical figure in whom centre the philosophy, poetry and passion of his devotees. He is almost God in the European sense, but still Indian deities, though they may have a monopoly of adoration in their own sects, are never entirely similar to Jehovah or Allah. They are at once more mythical, more human and more philosophical, since they are conceived of not as creators and rulers external to the world, but as forces manifesting themselves in nature. An exuberant mythology bestows on them monstrous forms, celestial residences, wives and offspring: they make occasional appearances in this world as men and animals; they act under the influence of passions which if titanic, are but human feelings magnified. The philosopher accommodates them to his system by saying that Vishṇu or Śiva is the form which the Supreme Spirit assumes as Lord of the visible universe, a form which is real only in the same sense that the visible world itself is real.
Vishṇu and Rudra are known even to the Ṛig Veda but as deities of no special eminence. It is only after the Vedic age that they became, each for his own worshippers, undisputed Lords of the Universe. A limiting date to the antiquity of Śivaism and Vishnuism, as their cults may be called, is furnished by Buddhist literature, at any rate for north-eastern India. The Pali Piṭakas frequently[334] introduce popular deities, but give no prominence to Vishṇu and Śiva. They are apparently mentioned under the names of Veṇhu and Isâna, but are not differentiated from a host of spirits now forgotten. The Piṭakas have no prejudices in the matter of deities and their object is to represent the most powerful of them as admitting their inferiority to the Buddha. If Śiva and Vishṇu are not put forward in the same way as Brahmâ and Indra, the inference seems clear: it had not occurred to anyone that they were particularly important.
The suttas of the Dîgha Nikâya in which these lists of deities occur were perhaps composed before 300 B.C.[335] About that date Megasthenes, the Greek envoy at Pataliputra, describes two Indian deities under the names of Dionysus and Herakles. They are generally identified with Kṛishṇa and Śiva. It might be difficult to deduce this identity from an analysis of each description and different authorities have identified both Śiva and Kṛishṇa with Dionysus, but the fact remains that a somewhat superficial foreign observer was impressed with the idea that the Hindus worshipped two great gods. He would hardly have derived this idea from the Vedic pantheon, and it is not clear to what gods he can refer if not to Śiva and Vishṇu. It thus seems probable that these two cults took shape about the fourth century B.C. Their apparently sudden appearance is due to their popular character and to the absence of any record in art. The statuary and carving of the Asokan period and immediately succeeding centuries is exclusively Buddhist. No temples or images remain to illustrate the first growth of Hinduism (as the later form of Indian religion is commonly styled) out of the earlier Brahmanism. Literature (on which we are dependent for our information) takes little account of the early career of popular gods before they win the recognition of the priesthood and aristocracy, but when that recognition is once obtained they appear in all their majesty and without any hint that their honours are recent.
As already mentioned, we have evidence that in the fifth or sixth century before Christ the Vedic or Brahmanic religion was not the only form of worship and philosophy in India. There were popular deities and rites to which the Brahmans were not opposed and which they countenanced when it suited them. What takes place in India to-day took place then. When some aboriginal deity becomes important owing to the prosperity of the tribe or locality with which he is connected, he is recognized by the Brahmans and admitted to their pantheon, perhaps as the son or incarnation of some personage more generally accepted as divine. The prestige of the Brahmans is sufficient to make such recognition an honour, but it is also their interest and millennial habit to secure control of every important religious movement and to incorporate rather than suppress. And this incorporation is more than mere recognition: the parvenu god borrows something from the manners and attributes of the olympian society to which he is introduced. The greater he grows, the more considerable is the process of fusion and borrowing. Hindu philosophy ever seeks for the one amongst the many and popular thought, in a more confused way, pursues the same goal. It combines and identifies its deities, feeling dimly that taken singly they are too partial to be truly divine, or it piles attributes upon them striving to make each an adequate divine whole.
Among the processes which have contributed to form Vishṇu and Śiva we must reckon the invasions which entered India from the north-west.[336] In Bactria and Sogdiana there met and were combined the art and religious ideas of Greece and Persia, and whatever elements were imported by the Yüeh-chih and other tribes who came from the Chinese frontier. The personalities of Vishṇu and Śiva need not be ascribed to foreign influence. The ruder invaders took kindly to the worship of Śiva, but there is no proof that they introduced it. But Persian and Græco-Bactrian influence favoured the creation of more definite deities, more personal and more pictorial. The gods of the Vedic hymns are vague and indistinct: the Supreme Being of the Upanishads altogether impersonal, but Mithra and Apollo, though divine in their majesty, are human in their persons and in the appeal they make to humanity. The influence of these foreign conceptions and especially of their representation in art is best seen in Indian Buddhism. Hinduism has not so ancient an artistic record and therefore the Græco-Bactrian influence on it is less obvious, for the sculpture of the Gupta period does not seem due to this inspiration. Neither in outward form nor in character do Vishṇu and Śiva show much more resemblance to Apollo and Mithra than to the Vedic gods. Their exuberant, fantastic shapes, their many heads and arms, are a symbol of their complex and multiple attributes. They are not restricted by the limits of personality but are great polymorphic forces, not to be indicated by the limits of one human shape.[337]
2
Though alike in their grandeur and multiplicity, Vishṇu and Śiva are not otherwise similar. In their completely developed forms they represent two ways of looking at the world. The main ideas of the Vaishṇavas are human and emotional. The deity saves and loves: he asks for a worship of love. He appears in human incarnations and is known as well or better by these incarnations than in his original form. But in Śivaism the main current of thought is scientific and philosophic rather than emotional.[338] This statement may seem strange if one thinks of the wild rites and legends connected with Śiva and his spouse. Nevertheless the fundamental conception of Śivaism, the cosmic force which changes and in changing both destroys and reproduces, is strictly scientific and contrasts with the human, pathetic, loving sentiments of Vishnuism. And scandalous as the worship of the generative principle may become, the potency of this impulse in the world scheme cannot be denied. Agreeably to his character of a force rather than an emotion Śiva does not become incarnate[339] as a popular hero and saviour like Râma or Kṛishṇa, but he assumes various supernatural forms for special purposes. Both worships, despite their differences, show characteristics which are common to most phases of Indian religion. Both seek for deliverance from transmigration and are penetrated with a sense of the sorrow inherent in human and animal life: both develop or adopt philosophical doctrines which rise high above the level usually attained by popular beliefs, and both have erotic aspects in which they fall below the standard of morality usually professed by important sects whether in Asia or Europe.
The name Śiva is euphemistic. It means propitious and, like Eumenides, is used as a deprecating and complimentary title for the god of terrors. It is not his earliest designation and does not occur as a proper name in the Ṛig Veda where he is known as Rudra, a word of disputed derivation, but probably meaning the roarer. Comparatively few hymns are addressed to Rudra, but he is clearly distinguished from the other Vedic gods. Whereas they are cheerful and benevolent figures, he is maleficent and terrible: they are gods of the heaven but he is a god of the earth. He is the "man-slayer" and the sender of disease, but if he restrains these activities he can give safety and health. "Slay us not, for thou art gracious," and so the Destroyer comes to be the Gracious One.[340] It has been suggested that the name Śiva is connected with the Tamil word çivappu red and also that Rudra means not the roarer but the red or shining one. These etymologies seem to me possible but not proved. But Rudra is different in character from the other gods of the Ṛig Veda. It would be rash to say that the Aryan invaders of India brought with them no god of this sort but it is probable that this element in their pantheon increased as they gradually united in blood and ideas with the Dravidian population. But we know nothing of the beliefs of the Dravidians at this remote period. We only know that in later ages emotional religion, finding expression as so-called devil-dancing in its lower and as mystical poetry in its higher phases, was prevalent among them.
The White Yajur Veda[341] contains a celebrated prayer known as the Śatarudrîya addressed to Rudra or the Rudras, for the power invoked seems to be now many and now one. This deity, who is described by a long string of epithets, receives the name of Śaṅkara (afterwards a well-known epithet of Śiva) and is blue-necked. He is begged to be Śiva or propitious, but the word is an epithet, not a proper name. He haunts mountains and deserted, uncanny places: he is the patron of violent and lawless men, of soldiers and robbers (the two are evidently considered much the same), of thieves, cheats and pilferers,[342] but also of craftsmen and huntsmen and is himself "an observant merchant": he is the lord of hosts of spirits, "ill-formed and of all forms." But he is also a great cosmic force who "dwells in flowing streams and in billows and in tranquil waters and in rivers and on islands ... and at the roots of trees ...": who "exists in incantations, in punishments, in prosperity, in the soil, in the threshing-floor ... in the woods and in the bushes, in sound and in echo ... in young grass and in foam ... in gravel and in streams ... in green things and in dry things.... Reverence to the leaf and to him who is in the fall of the leaf, the threatener, the slayer, the vexer and the afflicter." Here we see how an evil and disreputable god, the patron of low castes and violent occupations, becomes associated with the uncanny forces of nature and is on the way to become an All-God.[343]
Rudra is frequently mentioned in the Atharva Veda. He is conceived much as in the Śatarudrîya, and is the lord of spirits and of animals. "For thee the beasts of the wood, the deer, swans and various winged birds are placed in the forest: thy living creatures exist in the waters: for thee the celestial waters flow. Thou shootest at the monsters of the ocean, and there is to thee nothing far or near."[344]
These passages show that the main conceptions out of which the character of the later Śiva is built existed in Vedic times. The Rudra of the Yajur and Atharva Vedas is not Brahmanic: he is not the god of priests and orderly ritual, but of wild people and places. But he is not a petty provincial demon who afflicts rustics and their cattle. Though there is some hesitation between one Rudra and many Rudras, the destructive forces are unified in thought and the destroyer is not opposed to creation as a devil or as the principle of evil, but with profounder insight is recognized as the Lord and Law of all living things.
But though the outline of Śiva is found in Vedic writings, later centuries added new features to his cult. Chief among these is the worship of a column known as the Linga, the emblem under which he is now most commonly adored. It is a phallic symbol though usually decent in appearance. The Vedas do not countenance this worship and it is not clear that it was even known to them.[345] It is first enjoined in the Mahâbhârata and there only in two passages[346] which appear to be late additions. The inference seems to be that it was accepted as part of Hinduism just about the time that our edition of the Mahâbhârata was compiled.[347] The old theory that it was borrowed from aboriginal and especially from Dravidian tribes[348] is now discredited. In the first place the instances cited of phallic worship among aboriginal tribes are not particularly numerous or striking. Secondly, linga worship, though prevalent in the south, is not confined to it, but flourishes in all parts of India, even in Assam and Nepal. Thirdly, it is not connected with low castes, with orgies, with obscene or bloodthirsty rites or with anything which can be called un-Aryan. It forms part of the private devotions of the strictest Brahmans, and despite the significance of the emblem, the worship offered to it is perfectly decorous.[349] The evidence thus suggests that this cultus grew up among Brahmanical Hindus in the early centuries of our era. The idea that there was something divine in virility and generation already existed. The choice of the symbol—the stone pillar—may have been influenced by two circumstances. Firstly, the Buddhist veneration of stûpas, especially miniature stûpas, must have made familiar the idea that a cone or column is a religious emblem,[350] and secondly the linga may be compared to the carved pillars or stone standards erected in honour of Vishṇu. Some lingas are carved and bear one or four faces, thus entirely losing any phallic appearance. The wide extension of this cult, though its origin seems late, is remarkable. Something similar may be seen in the worship of Gaṇeśa: the first records of it are even later, but it is now universal in India.
It may seem strange that a religion whose outward ceremonies though unassuming and modest consist chiefly of the worship of the linga, should draw its adherents largely from the educated classes and be under no moral or social stigma. Yet as an idea, as a philosophy, Śivaism possesses truth and force. It gives the best picture which humanity has drawn of the Lord of this world, not indeed of the ideal to which the saint aspires, nor of the fancies with which hope and emotion people the spheres behind the veil, but of the force which rules the Universe as it is, which reproduces and destroys, and in performing one of these acts necessarily performs the other, seeing that both are but aspects of change. For all animal and human existence[351] is the product of sexual desire: it is but the temporary and transitory form of a force having neither beginning nor end but continually manifesting itself in individuals who must have a beginning and an end. This force, to which European taste bids us refer with such reticence, is the true creator of the world. Not only is it unceasingly performing the central miracle of producing new lives but it accompanies it by unnumbered accessory miracles, which provide the new born child with nourishment and make lowly organisms care for their young as if they were gifted with human intelligence. But the Creator is also the Destroyer, not in anger but by the very nature of his activity. When the series of changes culminates in a crisis and an individual breaks up, we see death and destruction, but in reality they occur throughout the process of growth. The egg is destroyed when the chicken is hatched: the embryo ceases to exist when the child is born; when the man comes into being, the child is no more. And for change, improvement and progress death is as necessary as birth. A world of immortals would be a static world.
When once the figure of Śiva has taken definite shape, attributes and epithets are lavished on it in profusion. He is the great ascetic, for asceticism in India means power, and Śiva is the personification of the powers of nature. He may alternate strangely between austerities and wild debauch, but the sentimentality of some Kṛishṇaite sects is alien to him. He is a magician, the lord of troops of spirits, and thus draws into his circle all the old animistic worship. But he is also identified with Time (Mahâkâla) and Death (Mṛityu) and as presiding over procreation he is Ardhanareśvara, half man, half woman. Stories are invented or adapted to account for his various attributes, and he is provided with a divine family. He dwells on Mount Kailâsa: he has three eyes: above the central one is the crescent of the moon and the stream of the Ganges descends from his braided hair: his throat is blue and encircled by a serpent and a necklace of skulls. In his hands he carries a three-pronged trident and a drum. But the effigy or description varies, for Śiva is adored under many forms. He is Mahâdeva, the Great God, Hara the Seizer, Bhairava the terrible one, Paśupati, the Lord of cattle, that is of human souls who are compared to beasts. Local gods and heroes are identified with him. Thus Gor Bâba,[352] said to be a deified ghost of the aboriginal races, reappears as Goreśvara and is counted a form of Śiva, as is also Khandoba or Khande Rao, a deity connected with dogs. Gaṇeśa, "the Lord of Hosts," the God who removes obstacles and is represented with an elephant's head and accompanied by a rat, is recognized as Śiva's son. Another son is Skanda or Kârtikeya, the God of War, a great deity in Ceylon and southern India. But more important both for the absorption of aboriginal cults and for its influence on speculation and morality is the part played by Śiva's wife or female counterpart.
The worship of goddesses, though found in many sects, is specially connected with Śivaism. A figure analogous to the Madonna, the kind and compassionate goddess who helps and pities all, appears in later Buddhism but for some reason this train of thought has not been usual in India. Lakshmî, Sarasvatî and Sîtâ are benevolent, but they hold no great position in popular esteem,[353] and the being who attracts millions of worshippers under such names as Kâlî, Durgâ, or Mahâdevî, though she has many forms and aspects, is most commonly represented as a terrible goddess who demands offerings of blood. The worship of this goddess or goddesses, for it is hard to say if she is one or many, is treated of in a separate chapter. Though in shrines dedicated to Śiva his female counterpart or energy (Śakti) also receives recognition, yet she is revered as the spouse of her lord to whom honour is primarily due. But in Śâktist worship adoration is offered to the Śakti as being the form in which his power is made manifest or even as the essential Godhead.
3
Let us now pass on to Vishṇu. Though not one of the great gods of the Veda, he is mentioned fairly often and with respect. Indian commentators and comparative mythologists agree that he is a solar deity. His chief exploit is that he took (or perhaps in the earlier version habitually takes) three strides. This was originally a description of the sun's progress across the firmament but grew into a myth which relates that when the earth was conquered by demons, Vishṇu became incarnate as a dwarf and induced the demon king to promise him as much space as he could measure in three steps. Then, appearing in his true form, he strode across earth and heaven and recovered the world for mankind. His special character as the Preserver is already outlined in the Veda. He is always benevolent: he took his three steps for the good of men: he established and preserves the heavens and earth. But he is not the principal solar deity of the Ṛig Veda: Sûrya, Savitri and Pushan receive more invocations. Though one hymn says that no one knows the limits of his greatness, other passages show that he has no pre-eminence, and even in the Mahâbhârata and the Vishṇu-Purâṇa itself he is numbered among the Âdityas or sons of Aditi. In the Brâhmaṇas, he is somewhat more important than in the Ṛig Veda,[354] though he has not yet attained to any position like that which he afterwards occupies.
Just as for Śiva, so for Vishṇu we have no clear record of the steps by which he advanced from a modest rank to the position of having but one rival in the popular esteem. But the lines on which the change took place are clear. Even in his own Church, Vishṇu himself claims comparatively little attention. He is not a force like Śiva that makes and mars, but a benevolent and retiring personality who keeps things as they are. His worship, as distinguished from that of his incarnations, is not conspicuous in modern India, especially in the north. In the south he is less overshadowed by Kṛishṇa, and many great temples have been erected in his honour. In Travancore, which is formally dedicated to him as his special domain, he is adored under the name of Padmanabha. But his real claim to reverence, his appeal to the Indian heart, is due to the fact that certain deified human heroes, particularly Râma and Kṛishṇa, are identified with him.
Deification is common in India.[355] It exists to the present day and even defunct Europeans do not escape its operation. In modern times, when the idea of reincarnation had become familiar, eminent men like Caitanya or Vallabhâcârya were declared after their death to be embodiments of Kṛishṇa without more ado, but in earlier ages the process was probably double. First of all the departed hero became a powerful ghost or deity in his own right, and then this deity was identified with a Brahmanic god. Many examples prove that a remarkable man receives worship after death quite apart from any idea of incarnation.
The incarnations of Vishṇu are most commonly given as ten[356] but are not all of the same character. The first five, namely, the Fish, Tortoise, Boar, Man-Lion and Dwarf, are mythical, and due to his identification with supernatural creatures playing a benevolent role in legends with which he had originally no connection. The sixth, however, Paraśu-râma or Râma with the axe, may contain historical elements. He is represented as a militant Brahman who in the second age of the world exterminated the Kshatriyas, and after reclaiming Malabar from the sea, settled it with Brahmans. This legend clearly refers to a struggle for supremacy between the two upper castes, though we may doubt if the triumphs attributed to the priestly champion have any foundation in fact. The Râmâyaṇa[357] contains a singular account of a contest between this Râma and the greater hero of the same name in which Paraśu-râma admits the other's superiority. That is to say an epic edited under priestly supervision relates how the hero-god of the warriors vanquishes the hero-god of the priests, and this hero-god of the warriors is then worshipped by common consent as the greater divinity, but under priestly patronage. The tenacity and vitality of the Brahmans enabled them ultimately to lead the conqueror captive, and Râmacandra became a champion of Brahmanism as much as Paraśu-râma.
Very interesting too is the ninth avatâra (to leave for a moment the strict numerical order) or Buddha.[358] The reason assigned in Brahmanic literature for Vishṇu's appearance in this character is that he wished to mislead the enemies of the gods by false teaching, or that out of compassion for animals he preached the abolition of Vedic sacrifices. Neither explanation is very plausible and it is pretty clear that in the period when degenerate Buddhism offered no objection to deification and mythology, the Brahmans sanctioned the worship of the Buddha under their auspices. But they did so only in a half-hearted way. The Buddha was so important a personage that he had to be explained by the intervention, kindly or hostile, of a deity.[359]
In his tenth incarnation or Kalkî,[360] which has yet to take place, Vishṇu will appear as a Messiah, a conception possibly influenced by Persian ideas. Here, where we are in the realm of pure imagination, we see clearly what the signs of his avatâras are supposed to be. His mission is to sweep away the wicked and to ensure the triumph of the pious, but he comes as a warrior and a horseman, not as a teacher, and if he protects the good he does so by destroying evil. He has thus all the attributes of a Kshatriya hero, and that is as a matter of fact the real character of the two most important avatâras to which we now turn, Râma and Kṛishṇa.
Râma, often distinguished as Râmacandra, is usually treated as the seventh incarnation and anterior to Kṛishṇa, for he was born in the second age of this rapidly deteriorating world, whereas Kṛishṇa did not appear until the third. But his deification is later than that of Kṛishṇa and probably an imitation of it. He was the son of Daśaratha, King of Ayodhya or Oudh, but was driven into banishment by a palace intrigue. He married Sîtâ, daughter of the King of Mithilâ. She was carried off by Râvana, the demon tyrant of Ceylon, and Râma re-captured her with the aid of Hanuman, King of the Monkeys, and his hosts.[361] Is there any kernel of history in this story? An examination of Hindu legends suggests that they usually preserve names and genealogies correctly but distort facts, and fantastically combine independent narratives. Râma was a semi-divine hero in the tales of ancient Oudh, based on a real personality, and Ceylon was colonized by Indians of Aryan speech.[362] But can we assume that a king of Oudh really led an expedition to the far south, with the aid of ape-like aborigines? It is doubtful, and the narrative of the Râmâyaṇa reads like poetic invention rather than distorted history. And yet, what can have prompted the legend except the occurrence of some such expedition? In Râma's wife Sîtâ, seem to be combined an agricultural goddess and a heroine of ancient romance, embodying the Hindu ideal of the true wife.
We have no record of the steps by which Râma and Kṛishṇa were deified, although in different parts of the epic they are presented in very different aspects, sometimes as little more than human, sometimes as nothing less than the Supreme Deity. But it can hardly be doubted that this deification owes something to the example of Buddhism. It may be said that the development of both Buddhism and Hinduism in the centuries immediately preceding and following our era gives parallel manifestations of the same popular tendency to deify great men. This is true, but the non-Buddhist forms of Indian religion while not objecting to deification did not particularly encourage it. But in this period, Buddhism and Jainism were powerful: both of them sanctioned the veneration of great teachers and, as they did not recognize sacrifice or adoration of gods, this veneration became the basis of their ceremonies and easily passed into worship. The Buddhists are not responsible for the introduction of deification, but the fact that it was to some extent the basis of their public ceremonies must have gone far to make the worship of Râma and Kṛishṇa seem natural.
It is commonly said that whereas the whole divine nature of Vishṇu was embodied in Kṛishṇa, Râma was only a partial incarnation. Half the god's essence took human form in him, the other half being distributed among his brothers. Kṛishṇa is a greater figure in popular esteem and receives the exclusive devotion of more worshippers. The name of Râma commands the reverence of most Hindus, and has a place in their prayers, but his figure has not been invested with the attributes (often of dubious moral value) which most attract sectarian devotion. His worship combines easily with the adoration of other deities. The great temple of Ramesvaram on Adam's Bridge is dedicated not to Râma himself but to the linga which he erected there, and Tulsi Das, the author of the Hindi Râmâyaṇa, while invoking Râma as the Supreme Lord and redeemer of the world, emphatically states[363] that his worship is not antagonistic to that of Śiva.
No inscriptions nor ancient references testify to the worship of Râma before our era and in the subsequent centuries two phases can be distinguished. First, Râma is a great hero, an incarnation of Vishṇu for a particular purpose and analogous to the Vâmana or any other avatâra: deserving as such of all respect but still not the object of any special cult. This is the view taken of Râma in the Mahâbhârata, the Purâṇas, the Raghuvaṃsa, and those parts of the Râmâyaṇa which go beyond it are probably late additions.[364] But secondly Râma becomes for his worshippers the supreme deity. Râmânuja (on the Vedânta sûtras, II. 42) mentions him and Kṛishṇa as two great incarnations in which the supreme being became manifest, and since Kṛishṇa was certainly worshipped at this period as identical with the All-God, it would appear that Râma held the same position. Yet it was not until the fourteenth or fifteenth century that he became for many sects the central and ultimate divine figure.
In the more liberal sects the worship of Râma passes easily into theism and it is the direct parent of the Kabirpanth and Sikhism, but unlike Kṛishṇaism it does not lead to erotic excess. Râma personifies the ideal of chivalry, Sîtâ of chastity. Less edifying forms of worship may attract more attention, but it must not be supposed that Râma is relegated to the penumbra of philosophic thought. If anything so multiplex as Hinduism can be said to have a watchword, it is the cry, Râm, Râm. The story of his adventures has travelled even further than the hero himself, and is known not only from Kashmir to Cape Comorin but from Bombay to Java and Indo-China where it is a common subject of art. In India the Râmâyaṇa is a favourite recitation among all classes, and dramatized versions of various episodes are performed as religious plays. Though two late Upanishads, the Râmapûrvatâpanîya and Râmauttaratâpaniya extol Râma as the Supreme Being, there is no Râmapurâṇa. The fact is significant, as showing that his worship did not possess precisely those features of priestly sectarianism which mark the Purâṇas and perhaps that it is later than the Purâṇas. But it has inspired a large literature, more truly popular than anything that the Purâṇas contain. Thus we have the Sanskrit Râmâyaṇa itself, the Hindi Râmâyaṇa, the Tamil Râmâyaṇa of Kamban, and works like the Adhyâtma-Râmâyaṇa and Yoga-Vasishtḥa-Râmâyaṇa.[365] Of all these, the Râmâyaṇa of Tulsi Das is specially remarkable and I shall speak of it later at some length.
4
Kṛishṇa, the other great incarnation of Vishṇu, is one of the most conspicuous figures in the Indian pantheon, but his historical origin remains obscure. The word which means black or dark blue occurs in the Ṛig Veda as the name of an otherwise unknown person. In the Chândogya Upanishad,[366] Kṛishṇa, the son of Devakî, is mentioned as having been instructed by the sage Ghora of the Âṅgirasa clan, and it is probably implied that Kṛishṇa too belonged to that clan.[367] Later sectarian writers never quote this verse, but their silence may be due to the fact that the Upanishad does not refer to Kṛishṇa as if he were a deity, and merely says that he received from Ghora instruction after which he never thirsted again. The purport of it was that the sacrifice may be performed without rites, the various parts being typified by ordinary human actions, such as hunger, eating, laughter, liberality, righteousness, etc. This doctrine has some resemblance to Buddhist language[368] and if this Kṛishṇa is really the ancient hero out of whom the later deity was evolved, there may be an allusion to some simple form of worship which rejected ceremonial and was practised by the tribes to whom Kṛishṇa belonged. I shall recur to the question of these tribes and the Bhâgavata sect below, but in this section I am concerned with the personality of Kṛishṇa.
Vâsudeva is a well-known name of Kṛishṇa and a sûtra of Pâṇini,[369] especially if taken in conjunction with the comment of Pataṅjali, appears to assert that it is not a clan name but the name of a god. If so Vâsudeva must have been recognized as a god in the fourth century B.C. He is mentioned in inscriptions which appear to date from about the second century B.C.[370] and in the last book of the Taittirîya Âraṇyaka,[371] which however is a later addition of uncertain date.
The name Kṛishṇa occurs in Buddhist writings in the form Kaṇha, phonetically equivalent to Kṛishṇa. In the Dîgha Nikâya[372] we hear of the clan of the Kaṇhâyanas (= Kârshṇâyanas) and of one Kaṇha who became a great sage. This person may be the Kṛishṇa of the Ṛig Veda, but there is no proof that he is the same as our Kṛishṇa.
The Ghata-Jâtaka (No. 454) gives an account of Kṛishṇa's childhood and subsequent exploits which in many points corresponds with the Brahmanic legends of his life and contains several familiar incidents and names, such as Vâsudeva, Baladeva, Kaṃsa. Yet it presents many peculiarities and is either an independent version or a misrepresentation of a popular story that had wandered far from its home. Jain tradition also shows that these tales were popular and were worked up into different forms, for the Jains have an elaborate system of ancient patriarchs which includes Vâsudevas and Baladevas. Kṛishṇa is the ninth of the Black Vâsudevas[373] and is connected with Dvâravatî or Dvârakâ. He will become the twelfth tîrthankara of the next world-period and a similar position will be attained by Devakî, Rohinî, Baladeva and Javakumâra, all members of his family. This is a striking proof of the popularity of the Kṛishṇa legend outside the Brahmanic religion.
No references to Kṛishṇa except the above have been found in the earlier Upanishads and Sûtras. He is not mentioned in Manu but in one aspect or another he is the principal figure in the Mahâbhârata, yet not exactly the hero. The Râmâyaṇa would have no plot without Râma, but the story of the Mahâbhârata would not lose its unity if Kṛishṇa were omitted. He takes the side of the Pâṇḍavas, and is sometimes a chief sometimes a god but he is not essential to the action of the epic.
The legend represents him as the son of Vasudeva, who belonged to the Sâttvata sept[374] of the Yâdava tribe, and of his wife Devakî. It had been predicted to Kaṃsa, king of Mathura (Muttra), that one of her sons would kill him. He therefore slew her first six children: the seventh, Balarâma, who is often counted as an incarnation of Vishṇu, was transferred by divine intervention to the womb of Rohinî. Kṛishṇa, the eighth, escaped by more natural methods. His father was able to give him into the charge of Nanda, a herdsman, and his wife Yâsodâ who brought him up at Gokula and Vrindâvana. Here his youth was passed in sporting with the Gopîs or milk-maids, of whom he is said to have married a thousand. He had time, however, to perform acts of heroism, and after killing Kaṃsa, he transported the inhabitants of Mathura to the city of Dvârakâ which he had built on the coast of Gujarat. He became king of the Yâdavas and continued his mission of clearing the earth of tyrants and monsters. In the struggle between the Pâṇḍavas and the sons of Dhṛitarâshtṛa he championed the cause of the former, and after the conclusion of the war retired to Dvârakâ. Internecine conflict broke out among the Yâdavas and annihilated the race. Kṛishṇa himself withdrew to the forest and was killed by a hunter called Jaras (old age) who shot him supposing him to be a deer.
In the Mahâbhârata and several Purâṇas this bare outline is distended with a plethora of miraculous incident remarkable even in Indian literature, and almost all possible forms of divine and human activity are attributed to this many-sided figure. We may indeed suspect that his personality is dual even in the simplest form of the legend for the scene changes from Mathurâ to Dvârakâ, and his character is not quite the same in the two regions. It is probable that an ancient military hero of the west has been combined with a deity or perhaps more than one deity. The pile of story, sentiment and theology which ages have heaped up round Kṛishṇa's name, represents him in three principal aspects. Firstly, he is a warrior who destroys the powers of evil. Secondly, he is associated with love in all its forms, ranging from amorous sport to the love of God in the most spiritual and mystical sense. Thirdly, he is not only a deity, but he actually becomes God in the European and also in the pantheistic acceptation of the word, and is the centre of a philosophic theology.
The first of these aspects is clearly the oldest and it is here, if anywhere, that we may hope to find some fragments of history. But the embellishments of poets and story-tellers have been so many that we can only point to features which may indicate a substratum of fact. In the legend, Kṛishṇa assists the Pâṇḍavas against the Kauravas. Now many think that the Pâṇḍavas represent a second and later immigration of Aryans into India, composed of tribes who had halted in the Himalayas and perhaps acquired some of the customs of the inhabitants, including polyandry, for the five Pâṇḍavas had one wife in common between them. Also, the meaning of the name Kṛishṇa, black, suggests that he was a chief of some non-Aryan tribe. It is, therefore, possible that one source of the Kṛishṇa myth is that a body of invading Aryans, described in the legend as the Pâṇḍavas, who had not exactly the same laws and beliefs as those already established in Hindustan, were aided by a powerful aboriginal chief, just as the Sisodias in Rajputana were aided by the Bhîls. It is possible too that Kṛishṇa's tribe may have come from Kabul or other mountainous districts of the north west, although one of the most definite points in the legend is his connection with the coast town of Dvârakâ. The fortifications of this town and the fruitless efforts of the demon king, Salva, to conquer it by seige are described in the Mahâbhârata,[375] but the narrative is surrounded by an atmosphere of magic and miracle rather than of history.[376]
Though it would not be reasonable to pick out the less fantastic parts of the Kṛishṇa legend and interpret them as history, yet we may fairly attach significance to the fact that many episodes represent him as in conflict with Brahmanic institutions and hardly maintaining the position of Vishṇu incarnate.[377] Thus he plunders Indra's garden and defeats the gods who attempt to resist him. He fights with Śiva and Skanda. He burns Benares and all its inhabitants. Yet he is called Upendra, which, whatever other explanations sectarian ingenuity may invent, can hardly mean anything but the Lesser Indra, and he fills the humble post of Arjuna's charioteer. His kinsmen seem to have been of little repute, for part of his mission was to destroy his own clan and after presiding over it s annihilation in internecine strife, he was slain himself. In all this we see dimly the figure of some aboriginal hero who, though ultimately canonized, represented a force not in complete harmony with Brahmanic civilization. The figure has also many solar attributes but these need not mean that its origin is to be sought in a sun myth, but rather that, as many early deities were forms of the sun, solar attributes came to be a natural part of divinity and were ascribed to the deified Kṛishṇa just as they were to the deified Buddha.[378]
Some authors hold that the historical Kṛishṇa was a teacher, similar to Zarathustra, and that though of the military class he was chiefly occupied in founding or supporting what was afterwards known as the religion of the Bhâgavatas, a theistic system inculcating the worship of one God, called Bhâgavat, and perhaps identical with the Sun. It is probable that Kṛishṇa the hero was connected with the worship of a special deity, but I see no evidence that he was primarily a teacher.[379] In the earlier legends he is a man of arms: in the later he is not one who devotes his life to teaching but a forceful personage who explains the nature of God and the universe at the most unexpected moments. Now the founders of religions such as MahâVîra and Buddha preserve their character as teachers even in legend and do not accumulate miscellaneous heroic exploits. Similarly modern founders of sects, like Caitanya, though revered as incarnations, still retain their historical attributes. But on the other hand many men of action have been deified not because they taught anything but because they seemed to be more than human forces. Râma is a classical example of such deification and many local deities can be shown to be warriors, bandits and hunters whose powers inspired respect. It is said that there is a disposition in the Bombay Presidency to deify the Maratha leader Śivaji.[380]