WeRead Powered by ReaderPub
History of Greece, Volume 12 (of 12) cover

History of Greece, Volume 12 (of 12)

Chapter 11: FOOTNOTES
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The volume traces the consolidation of Macedonian hegemony over southern Greek cities, detailing the young king's upbringing, education under Aristotle, temperament, and early military and political acts that culminated in the siege and destruction of a major city. It examines the loss of Greek autonomy, the suppression of revolts, the violent family rivalries that shaped succession, and the defeat and punishment of civic opponents such as Demosthenes. It also considers how Macedonian domination and subsequent campaigns extended Hellenic language and cultural influence into Asia, altering the political and cultural landscape of the wider Mediterranean world.

FOOTNOTES

[1] Plutarch, Alexand. c. 5, 6.

[2] Æschines cont. Timarch. p. 167.

[3] Plutarch, Alex. 5.

[4] Plutarch, Alex. 9. Justin says that Alexander was the companion of his father during part of the war in Thrace (ix. 1).

[5] Vol. XI. Ch. xc. p. 513.

[6] Plutarch, Alex. 10. Arrian, iii. 6, 8.

[7] See the third chapter of Plutarch’s life of Demetrius Poliorkêtês; which presents a vivid description of the feelings prevalent between members of regal families in those ages. Demetrius, coming home from the chase with his hunting javelins in his hand, goes up to his father Antigonus, salutes him, and sits down by his side without disarming. This is extolled as an unparalleled proof of the confidence and affection subsisting between the father and the son. In the families of all the other Diadochi (says Plutarch) murders of sons, mothers, and wives, were frequent—murders of brothers were even common, assumed to be precautions necessary for security. Οὕτως ἄρα πάντη δυσκωνοίνητον ἡ ἀρχὴ καὶ μεστὸν ἀπιστίας καὶ δυσνοίας, ὥστε ἀγάλλεσθαι τὸν μέγιστον τῶν Ἀλεξάνδρου διαδόχων καὶ πρεσβύτατον, ὅτι μὴ φοβεῖται τὸν υἱὸν, ἀλλὰ προσίεται τὴν λόγχην ἔχοντα τοῦ σώματος πλήσιον. Οὐ μὴν ἀλλὰ καὶ μόνος, ὡς εἰπεῖν, ὁ οἶκος οὗτος ἐπὶ πλείστας διαδοχὰς τῶν τοιούτων κακῶν ἐκαθάρευσε, μᾶλλον δὲ εἷς μόνος τῶν ἀπ᾽ Ἀντιγόνου Φίλιππος ἀνεῖλεν υἱόν. Αἱ δὲ ἄλλαι σχεδὸν ἁπᾶσαι διαδοχαὶ πολλῶν μὲν ἔχουσι παίδων, πολλῶν δὲ μητέρων φόνους καὶ γυναικῶν· τὸ μὲν γὰρ ἀδελφοὺς ἀναιρεῖν, ὥσπερ οἱ γεωμέτραι τὰ αἰτήματα λαμβάνουσιν, οὕτω συνεχωρεῖτο κοινόν τι νομιζόμενον αἴτημα καὶ βασιλικὸν ὑπὲρ ἀσφαλείας.

Compare Tacitus, Histor. v. 8, about the family feuds of the kings of Judæa; and Xenoph. Hieron. iii. 8.

In noticing the Antigonid family as a favorable exception, we must confine our assertion to the first century of that family. The bloody tragedy of Perseus and Demetrius shortly preceded the ruin of the empire.

[8] Arrian, i. 25, 2; Justin, xi. 2. See Vol. XI. p. 517.

[9] Arrian, De Rebus post Alexandrum, Fragm. ap. Photium, cod. 92. p. 220; Plutarch, De Fortunâ Alex. Magn. p. 327. πᾶσα δὲ ὕπουλος ἦν ἡ Μακεδονία (after the death of Philip) πρὸς Ἀμύνταν ἀποβλέπουσα καὶ τοὺς Ἀερόπου παῖδας.

[10] Diod. xvii. 2.

[11] Arrian, i. 25, 2; Curtius, vii. 1, 6. Alexander son of Aëropus was son-in-law of Antipater. The case of this Alexander—and of Olympias—afforded a certain basis to those who said (Curtius, vi. 43) that Alexander had dealt favorably with the accomplices of Pausanias.

[12] Plutarch, Alexand. 10-27; Diodor. xvii. 51; Justin, xi. 11.

[13] Arrian, ii. 14, 10.

[14] Curtius, vi. 9, 17. vi. 10, 24. Arrian mentioned this Amyntas son of Perdikkas (as well as the fact of his having been put to death by Alexander before the Asiatic expedition), in the lost work τὰ μετὰ Ἀλέξανδρον—see Photius Cod. 92. p. 220. But Arrian, in his account of Alexander’s expedition, does not mention the fact; which shows that his silence is not to be assumed as a conclusive reason for discrediting allegations of others.

Compare Polyænus, v. 60; and Plutarch, Fort. Alex. Magn. p. 327.

It was during this expedition into Thrace and Illyria, about eight months after his accession, that Alexander promised to give his sister Kynna in marriage to Langarus prince of the Agrianes (Arrian, Exp. Al. M. i. 5, 7). Langarus died of sickness soon after; so that this marriage never took place. But when the promise was made, Kynna must have been a widow. Her husband Amyntas must therefore have been put to death during the first months of Alexander’s reign.

[15] See my last preceding volume, Chap. xc. p. 518; Diod. xvii. 2; Curtius, vii. 1, 6; Justin, ix. 7 xi. 2. xii. 6; Plutarch, Alexand. 10; Pausanias, viii. 7, 5.

[16] Arrian, i. 17 10; Plutarch, Alex. 20, Curtius, iii. 28, 18.

[17] Curtius, vi. 42, 20. Compare with this custom, a passage in the Ajax of Sophokles, v. 725.

[18] Æschines adv. Ktesiphont. c. 29. p. 469. c. 78 p. 608; Plutarch, Demosth. 22.

[19] Æschines adv. Ktesiph. p. 547. c. 50.

[20] Plutarch, Phokion, 16.

[21] We gather this from Æschines adv. Ktesiph. p. 551. c. 52.

[22] Diodorus (xvii. 5) mentions this communication of Demosthenes to Attalus; which, however, I cannot but think improbable. Probably Charidemus was the organ of the communications.

[23] This letter from Darius is distinctly alluded to, and even a sentence cited from it, by Æschines adv. Ktesiph. p. 633, 634. c. 88. We know that Darius wrote in very different language not long afterwards, near the time when Alexander crossed into Asia (Arrian, ii. 14, 11). The first letter must have been sent shortly after Philip’s death, when Darius was publicly boasting of having procured the deed, and before he had yet learnt to fear Alexander. Compare Diodor. xvii. 7.

[24] Diodor. xvii. 3.

[25] Diodorus (xvii. 3) says that the Thebans passed a vote to expel the Macedonian garrison in the Kadmeia. But I have little hesitation in rejecting this statement. We may be sure that the presence of the Macedonian garrison was connected with the predominance in the city of a party favorable to Macedonia. In the ensuing year, when the resistance really occurred, this was done by the anti-Macedonian party, who then got back from exile.

[26] Demadis Fragment. ὑπὲρ τῆς δωδεκαετίας, p. 180.

[27] Arrian, i. 1, 4.

[28] Plutarch, Reipub. Ger. Præcept. p. 804.

[29] Æschines adv. Ktesiph. p. 564. c. 50; Deinarchus cont. Demosth. p. 57; Diodor. xvii. 4; Plutarch, Demosth. c. 23 (Plutarch confounds the proceedings of this year with those of the succeeding year). Demades, in the fragment of his oration remaining to us, makes no allusion to this proceeding of Demosthenes.

The decree, naming Demosthenes among the envoys, is likely enough to have been passed chiefly by the votes of his enemies. It was always open to an Athenian citizen to accept or decline such an appointment.

[30] Several years afterwards, Demades himself was put to death by Antipater, to whom he had been sent as envoy from Athens (Diodor. xviii. 48).

[31] Arrian, i. 1, 2. αἰτεῖν παρ᾽ αὐτῶν τὴν ἡγεμονίαν τῆς ἐπὶ τοὺς Πέρσας στρατείας, ἥντινα Φιλίππῳ ἤδη ἔδοσαν· καὶ αἰτήσαντα λαβεῖν παρὰ πάντων, πλὴν Λακεδαιμονίων, etc.

Arrian speaks as if this request had been addressed only to the Greeks within Peloponnesus; moreover he mentions no assembly at Corinth, which is noticed (though with some confusion) by Diodorus, Justin, and Plutarch. Cities out of Peloponnesus, as well as within it, must have been included; unless we suppose that the resolution of the Amphiktyonic assembly, which had been previously passed, was held to comprehend all the extra-Peloponnesian cities, which seems not probable.

[32] Demosthenes (or Pseudo-Demosthenes), Orat. xvii. De Fœdere Alexandrino, p. 213, 214. ἐπιτάττει ἡ συνθήκη εὐθὺς ἐν ἀρχῇ, ἐλευθέρους εἶναι καὶ αὐτονόμους τοὺς Ἕλληνας.—Ἐστὶ γὰρ γεγραμμένον, ἐάν τινες τὰς πολιτείας τὰς παρ᾽ ἑκάστοις οὔσας, ὅτε τοὺς ὅρκους τοὺς περὶ τῆς εἰρήνης ὤμνυσαν, καταλύσωσι, πολεμίους εἶναι πᾶσι τοῖς τῆς εἰρήνης μετέχουσιν....

[33] Demosthen. Orat. de Fœdere Alex. p. 213.

[34] Demosth. ib. p 215.

[35] Demosth. ib. p. 217. ἔστι γὰρ δήπου ἐν ταῖς συνθήκαις, τὴν θάλατταν πλεῖν τοὺς μετέχοντας τῆς εἰρήνης, καὶ μηδένα κωλύειν αὐτοὺς μηδὲ κατάγειν πλοῖον μηδενὸς τούτων· ἐὰν δέ τις παρὰ ταῦτα ποιῇ, πολέμιον εἶναι πᾶσι τοῖς τῆς εἰρήνης μετέχουσιν....

[36] Demosth. ib. p. 218, 219. Böhnecke, in his instructive comments on this convention (Forschungen auf dem Gebiete der Attischen Redner, p. 623), has treated the prohibition here mentioned as if it were one specially binding the Macedonians not to sail with armed ships into the Peiræus. This undoubtedly is the particular case on which the orator insists; but I conceive it to have been only a particular case under a general prohibitory rule.

[37] Arrian, ii. 1, 7; ii. 2, 4. Demosth. de Fœd. Alex, p. 213. Tenedos, Mitylênê, Antissa, and Eresus, can hardly have been members of the convention when first sworn.

[38] Demosth. Orat. de Fœd. Alex. p. 215. ἐστὶ γὰρ ἐν ταῖς συνθήκαις ἐπιμελεῖσθαι τοὺς συνεδρεύοντας καὶ τοὺς ἐπὶ τῇ κοινῇ φυλακῇ τεταγμένους, ὅπως ἐν ταῖς κοινωνούσαις πόλεσι μὴ γίγνωνται θάνατοι μηδὲ φυγαὶ παρὰ τοὺς κειμένους ταῖς πόλεσι νόμους.... Οἱ δὲ τοσοῦτον δέουσι τούτων τι κωλύειν, ὥστε καὶ συγκατασκευάζουσιν, etc. (p. 216).

The persons designated by οἱ δὲ, and denounced throughout this oration generally, are, Alexander or the Macedonian officers and soldiers.

A passage in Deinarchus cont. Demosth. p. 14, leads to the supposition, that a standing Macedonian force was kept at Corinth, occupying the Isthmus. The Thebans, however, declared against Macedonia (in August or September 335 B. C.), and proceeding to besiege the Macedonian garrison in the Kadmeia, sent envoys to entreat aid from the Arcadians. “These envoys (says Deinarchus) got with difficulty by sea to the Arcadians”—οἳ κατὰ θάλασσαν μόλις ἀφίκοντο πρὸς ἐκείνους. Whence should this difficulty arise, except from a Macedonian occupation of Corinth?

[39] Arrian, i. 16, 10. παρὰ τὰ κοινῇ δόξαντα τοῖς Ἕλλησιν. After the death of Darius, Alexander pronounced that the Grecian mercenaries who had been serving with that prince, were highly criminal for having contravened the general vote of the Greeks (παρὰ τὰ δόγματα τὰ Ἑλλήνων), except such as had taken service before that vote was passed, and except the Sinopeans, whom Alexander considered as subjects of Persia and not partakers τοῦ κοινοῦ τῶν Ἑλλήνων (Arrian, iii. 23, 15; iii. 24, 8, 9).

[40] This is the oration περὶ τῶν πρὸς Ἀλέξανδρον συνθηκῶν already more than once alluded to above. Though standing among the Demosthenic works, it is supposed by Libanius as well as by most modern critics not to be the production of Demosthenes—upon internal grounds of style, which are certainly forcible. Libanius says that it bears much resemblance to the style of Hyperides. At any rate, there seems no reason to doubt that it is a genuine oration of one of the contemporary orators. I agree with Böhnecke (Forschungen, p. 629) in thinking that it must have been delivered a few months after the convention with Alexander, before the taking of Thebes.

[41] Demosthenes (or Pseudo-Demosth.), Orat. De Fœdere Alex. p. 216. Οὕτω μὲν τοίνυν ῥᾳδίως τὰ ὅπλα ἐπήνεγκε ὁ Μακεδὼν, ὥστε οὐδὲ κατέθετο πώποτε, ἀλλ᾽ ἔτι καὶ νῦν περιέρχεται καθ᾽ ὅσον δύναται, etc.

[42] Demosth. ib. p. 214, 215.

[43] Demosth. (or Pseudo-Demosth.) Orat. De Fœdere Alex. p. 212, 214, 215, 220, where the orator speaks of Alexander as the τύραννος of Greece.

The orator argues (p. 213) that the Macedonians had recognized despotism as contrary to the convention, in so far as to expel the despots from the towns of Antissa and Eresus in Lesbos. But probably these despots were in correspondence with the Persians on the opposite mainland, or with Memnon.

[44] Demosth. ib. p. 215. τοὺς δ᾽ ἰδίους ὑμᾶς νόμους ἀναγκάζουσι λύειν, τοὺς μὲν κεκριμένους ἐν τοῖς δικαστηρίοις ἀφιέντες, ἕτερα δὲ παμπλήθη τοιαῦτα βιαζόμενοι παρανομεῖν....

[45] Demosth. (or Pseudo-Demosth.) Orat. De Fœdere Alex. p. 217. εἰς τοῦτο γὰρ ὑπεροψίας ἦλθον, ὥστε εἰς Τένεδον ἅπαντα τὰ ἐκ τοῦ Πόντου πλοῖα κατήγαγον, καὶ σκευωρούμενοι περὶ αὐτὰ οὐ πρότερον ἀφεῖσαν, πρὶν ὑμεῖς ἐψηφίσασθε τριήρεις ἕκατον πληροῦν καὶ καθέλκειν εὐθὺς τότε—ὃ παρ᾽ ἐλάχιστον ἐποίησεν αὐτοὺς ἀφαιρεθῆναι δικαίως τὴν κατὰ θάλασσαν ἡγεμονίαν.... p. 218. Ἕως γὰρ ἂν ἐξῇ τῶν κατὰ θάλασσαν καὶ μόνοις ἀναμφισβητήτως εἶναι κυρίοις (the Athenians), τοῖς γε κατὰ γῆν πρὸς τῇ ὑπαρχούσῃ δυνάμει ἐστὶ προβολὰς ἑτέρας ἰσχυροτέρας εὑρέσθαι, etc.

We know that Alexander caused a squadron of ships to sail round to and up the Danube from Byzantium (Arrian, i. 3, 3), to meet him after his march by land from the southern coast of Thrace. It is not improbable that the Athenian vessels detained may have come loaded with a supply of corn, and that the detention of the corn-ships may have been intended to facilitate this operation.

[46] Demosth. (or Pseudo-Demosth.) Orat. De Fœdere Alex. p. 219.

[47] Demosth. ib. p. 211. οἶμαι γὰρ οὐδὲν οὕτω τοῖς δημοκρατουμένοις πρέπειν, ὡς περὶ τὸ ἴσον καὶ τὸ δίκαιον σπουδάζειν.

I give here the main sense, without binding myself to the exact phrases.

[48] Demosth. ib. p. 213. καὶ γὰρ ἔτι προσγέγραπται ἐν ταῖς συνθήκαις, πολέμιον εἶναι, τὸν ἐκεῖνα ἅπερ Ἀλέξανδρος ποιοῦντα, ἁπᾶσι τοῖς τῆς εἰρήνης κοινωνοῦσι, καὶ τὴν χώραν αὐτοῦ, καὶ στρατεύεσθαι ἐπ᾽ αὐτὸν ἅπαντας. Compare p. 214 init.

[49] Demosth. ib. p. 217. οὐδεὶς ὑμῖν ἐγκαλέσει ποτε τῶν Ἑλλήνων ὡς ἄρα παρέβητέ τι τῶν κοινῇ ὁμολογηθέντων, ἀλλὰ καὶ χάριν ἕξουσιν ὅτι μόνοι ἐξηλέγξατε τοὺς ταῦτα ποιοῦντας, etc.

[50] Demosth. ib. p. 214. νυνὶ δ᾽, ὅτ᾽ εἰς ταὐτὸ δίκαιον ἅμα καὶ ὁ καιρὸς καὶ τὸ σύμφερον συνδεδράμηκεν, ἄλλον ἄρα τινὰ χρόνον ἀναμενεῖτε τῆς ἰδίας ἐλευθερίας ἅμα καὶ τῆς τῶν ἄλλων Ἑλλήνων ἀντιλαβέσθαι;

[51] Demosth. ib. p. 220. εἰ ἄρα ποτὲ δεῖ παύσασθαι αἰσχρῶς ἑτέροις ἀκολουθοῦντας, ἀλλὰ μηδ᾽ ἀναμνησθῆναι μηδεμιᾶς φιλοτιμίας τῶν ἐξ ἀρχαιοτάτου καὶ πλείστου καὶ μάλιστα πάντων ἀνθρώπων ἡμῖν ὑπαρχουσῶν.

[52] Demosth. (or Pseudo-Demosth.) Orat. De Fœdere Alex. ἐὰν οὖν κελεύητε, γράψω, καθάπερ αἱ συνθῆκαι κελεύουσι, πολεμεῖν τοῖς παραβεβηκόσιν.

[53] Diodorus, xvii. 7.

[54] Æschines adv. Ktesiph. p. 634; Deinarchus adv. Demosth. s. 11-19, p. 9-14. It is Æschines who states that the 300 talents were sent to the Athenian people, and refused by them.

Three years later, after the battle of Issus, Alexander in his letter to Darius accuses that prince of having sent both letters and money into Greece, for the purpose of exciting war against him. Alexander states that the Lacedæmonians accepted the money, but that all the other Grecian cities refused it (Arrian, ii. 14, 9). There is no reason to doubt these facts; but I find nothing identifying the precise point of time to which Alexander alludes.

[55] Strabo speaks of the Thracian ἔθνη as twenty-two in number, capable of sending out 200,000 foot, and 15,000 horses (Strabo, vii. Fragm. Vatic. 48).

[56] Strabo, vii. p. 331 (Fragm.); Arrian, i. 1, 6; Appian, Bell. Civil. iv. 87, 105, 106. Appian gives (iv. 103) a good general description of the almost impassable and trackless country to the north and north-east of Philippi.

[57] Arrian, i. 1, 12, 17. The precise locality of that steep road whereby Alexander crossed the Balkan, cannot be determined. Baron von Moltke, in his account of the Russian campaign in Bulgaria (1828-1829), gives an enumeration of four roads, passable by an army, crossing this chain from north to south (see chap. i. of that work). But whether Alexander passed by any one of these four, or by some other road still more to the west, we cannot tell.

[58] Arrian, i. 2.

[59] Strabo, vii. p. 303.

[60] Arrian, i. 4, 2-7.

[61] Neither the point where Alexander crossed the Danube,—nor the situation of the island called Peukê,—nor the identity of the river Lyginus—nor the part of Mount Hæmus which Alexander forced his way over—can be determined. The data given by Arrian are too brief and too meagre to make out with assurance any part of his march after he crossed the Nestus. The facts reported by the historian represent only a small portion of what Alexander really did in this expedition.

It seems clear, however, that the main purpose of Alexander was to attack and humble the Triballi. Their locality is known generally as the region where the modern Servia joins Bulgaria. They reached eastward (in the times of Thucydides, ii. 96) as far as the river Oskius or Isker, which crosses the chain of Hæmus from south to north, passes by the modern city of Sophia, and falls into the Danube. Now Alexander, in order to conduct his army from the eastern bank of the river Nestus, near its mouth, to the country of the Triballi, would naturally pass through Philippopolis, which city appears to have been founded by his father Philip, and therefore probably had a regular road of communication to the maritime regions. (See Stephanus Byz. v. Φιλιππόπολις.) Alexander would cross Mount Hæmus, then, somewhere north-west of Philippopolis. We read in the year 376 B. C. (Diodor. xv. 36) of an invasion of Abdêra by the Triballi; which shows that there was a road, not unfit for an army, from their territory to the eastern side of the mouth of the river Nestus, where Abdêra was situated. This was the road which Alexander is likely to have followed. But he must probably have made a considerable circuit to the eastward; for the route which Paul Lucas describes himself as having taken direct from Philippopolis to Drama, can hardly have been fit for an army.

The river Lyginus may perhaps be the modern Isker, but this is not certain. The Island called Peukê is still more perplexing. Strabo speaks of it as if it were near the mouth of the Danube (vii. p. 301-305). But it seems impossible that either the range of the Triballi, or the march of Alexander, can have extended so far eastward. Since Strabo (as well as Arrian) copied Alexander’s march from Ptolemy, whose authority is very good, we are compelled to suppose that there was a second island called Peukê higher up the river.

The Geography of Thrace is so little known, that we cannot wonder at our inability to identify these places. We are acquainted, and that but imperfectly, with the two high roads, both starting from Byzantium or Constantinople. 1. The one (called the King’s Road, from having been in part the march of Xerxes in his invasion of Greece, Livy, xxxix. 27; Herodot. vii. 115) crossing the Hebrus and the Nestus, touching the northern coast of the Ægean Sea at Neapolis, a little south of Philippi, then crossing the Strymon at Amphipolis, and stretching through Pella across Inner Macedonia and Illyria to Dyrrachium (the Via Egnatia). 2. The other, taking a more northerly course, passing along the upper valley of the Hebrus from Adrianople to Philippopolis, then through Sardicia (Sophia) and Naissus (Nisch), to the Danube near Belgrade; being the high road now followed from Constantinople to Belgrade.

But apart from these two roads, scarcely anything whatever is known of the country. Especially the mountainous region of Rhodopê, bounded on the west by the Strymon, on the north and east by the Hebrus, and on the south by the Ægean, is a Terra Incognita, except the few Grecian colonies on the coast. Very few travellers have passed along, or described the southern or King’s Road, while the region in the interior, apart from the high road, was absolutely unexplored until the visit of M. Viquesnel in 1847, under scientific mission from the French government. The brief, but interesting account, composed by M. Viquesnel, of this rugged and impracticable district, is contained in the “Archives des Missions Scientifiques et Litteraires”, for 1850, published at Paris. Unfortunately, the map intended to accompany that account has not yet been prepared; but the published data, as far as they go, have been employed by Kiepert in constructing his recent map of Turkey in Europe; the best map of these regions now existing, though still very imperfect. The Illustrations (Erläuterungen) annexed by Kiepert to his map of Turkey, show the defective data on which the chartography of this country is founded. Until the survey of M. Viquesnel, the higher part of the course of the Strymon, and nearly all the course of the Nestus, may be said to have been wholly unknown.

[62] Arrian, i. 4, 5; Strabo, vii. p. 301.

[63] For the situation of Pelion, compare Livy, xxxi. 33, 34, and the remarks of Colonel Leake, Travels in Northern Greece, vol. iii. ch. 28. p. 310-324.

[64] Assuming Alexander to have been in the Territory of the Triballi, the modern Servia, he would in this march follow mainly the road which is now frequented between Belgrade and Bitolia; through the plain of Kossovo, Pristina, Katschanik (rounding on the north-eastern side the Ljubatrin, the north-eastern promontory terminating the chain of Skardus), Uschkub, Kuprili, along the higher course of the Axius or Vardar, until the point where the Erigon or Tscherna joins that river below Kuprili. Here he would be among the Pæonians and Agrianes, on the east—and the Dardani and Autariatæ, seemingly on the north and west. If he then followed the course of the Erigon, he would pass through the portions of Macedonia then called Deuripia and Pelagonia: he would go between the ridges of the mountains, through which the Erigon breaks, called Nidje on the south, and Babuna on the north. He would pass afterwards to Florina, and not to Bitolia.

See Kiepert’s map of these regions—a portion of his recent map of Turkey in Europe—and Griesbach’s description of the general track.

[65] Arrian, i. 5, 12.

[66] Arrian, i. 6, 3-18.

[67] Arrian, i. 6, 19-22.

[68] Arrian, i. 7, 5.

[69] Ælian, V. H. xii. 57.

[70] Demades, ὑπὲρ τῆς δωδεκαετίας, s. 14. Θηβαῖοι δὲ μέγιστον εἶχον δεσμὸν τὴν τῶν Μακεδόνων φρουρὰν, ὑφ᾽ ἧς οὐ μόνον τὰς χεῖρας συνεδέθησαν, ἀλλὰ καὶ τὴν παῤῥησίαν ἀφῄρηντο....

[71] The Thebans, in setting forth their complaints to the Arcadians, stated—ὅτι οὐ τὴν πρὸς τοὺς Ἕλληνας φιλίαν Θηβαῖοι διαλῦσαι βουλόμενοι, τοῖς πράγμασιν ἐπανέστησαν, οὐδ᾽ ἐναντίον τῶν Ἑλλήνων οὐδὲν πράξοντες, ἀλλὰ τὰ παρ’ αὐτοῖς ὑπὸ τῶν Μακεδόνων ἐν τῇ πόλει γινόμενα φέρειν οὐκέτι δυνάμενοι, οὐδὲ τὴν δούλειαν ὑπομένειν, οὐδὲ τὰς ὕβρεις ὁρᾷν τὰς εἰς τὰ ἐλεύθερα σώματα γινομένας.

See Demades περὶ τῆς δωδεκαετίας, s. 13, the speech of Cleadas, Justin, xi. 4; and (Deinarchus cont. Demosth. s. 20) compare Livy, xxxix. 27—about the working of the Macedonian garrison at Maroncia, in the time of Philip son of Demetrius.

[72] Demades περὶ τῆς δωδεκαετίας, Fragm. ad fin.

[73] Arrian, i. 7, 3. Καὶ γὰρ καὶ πολὺς ὁ λόγος (of the death of Alexander) καὶ παρὰ πολλῶν ἐφοίτα, ὅτι τε χρόνον ἀπῆν οὐκ ὀλίγον καὶ ὅτι οὐδεμία ἀγγελία παρ᾽ αὐτοῦ ἀφῖκτο, etc.

[74] Demades περὶ τῆς δωδεκαετίας, ad fin. ἡνίκα Δημοσθένης καὶ Λυκοῦργος τῷ μὲν λόγῳ παραταττόμενοι τοὺς Μακεδόνας ἐνίκων ἐν Τριβάλλοις, μόνον δ᾽ οὐχ ὁρατὸν ἐπὶ τοῦ βήματος νεκρὸν τὸν Ἀλέξανδρον προέθηκαν ... ἐμὲ δὲ στυγνὸν καὶ περίλυπον ἔφασκον εἶναι μὴ συνευδοκοῦντα, etc.

Justin, xi. 2. “Demosthenem oratorem, qui Macedonum deletas omnes cum rege copias à Triballis affirmaverit, producto in concionem auctore, qui in eo praelio, in quo rex ceciderit, se quoque vulneratum diceret.”

Compare Tacitus, Histor. i. 34. “Vix dum egresso Pisone, occisum in castris Othonem, vagus primum et incertus rumor, mox, ut in magnis mendaciis, interfuisse se quidam, et vidisse affirmabant, credulà famâ inter gaudentes et incuriosos.... Obvius in palatio Julius Atticus, speculator, cruentum gladium ostentans, occisum à se Othonem exclamavit.”

It is stated that Alexander was really wounded in the head by a stone, in the action with the Illyrians (Plutarch, Fortun. Alex. p. 327).

[75] Arrian, i. 7, 1: compare Deinarchus cont. Demosthenes, s. 75. p. 53.

[76] Arrian, i. 7, 3-17.

[77] Xenoph. Hellen. v. 4, 11. See Volume X. Ch. lxxvii. p. 81 of this History.

[78] Arrian, i. 7, 14.

[79] Diodor. xvii. 8.

[80] Deinarchus cont. Demosth. p. 14. s. 19. καὶ Ἀρκάδων ἡκόντων εἰς εσθμὸν, καὶ τὴν μὲν παρὰ Ἀντιπάτρου πρεσβείαν ἄπρακτον ἀποστειλάντων, etc.

In the vote passed by the people of Athens some years afterwards, awarding a statue and other honors to Demosthenes, these proceedings in Peloponnesus are enumerated among his titles to public gratitude—καὶ ὡς ἐκώλυσε Πελοποννησίους ἐπὶ Θήβας Ἀλεξάνδρῳ βοηθῆσαι, χρήματα δοὺς καὶ αὐτὸς πρεσβεύσας, etc. (Plutarch, Vit. X. Orator. p. 850).

[81] Arrian, i. 10, 2; Æschines adv. Ktesiphont. p. 634.

[82] Æschines adv. Ktesiph. p. 634; Deinarch. adv. Demosth. p. 15, 16. s. 19-22.

[83] See Herod. viii. 143. Demosthenes in his orations frequently insists on the different rank and position of Athens, as compared with those of the smaller Grecian states—and of the higher and more arduous obligations consequent thereupon. This is one grand point of distinction between his policy and that of Phokion. See a striking passage in the speech De Coronâ, p. 245. s. 77; and Orat. De Republ. Ordinand. p. 176. s. 37.

Isokrates holds the same language touching the obligations of Sparta,—in the speech which he puts into the mouth of Archidamus. “No one will quarrel with Epidaurians and Phliasians, for looking only how they can get through and keep themselves in being. But for Lacedæmonians, it is impossible to aim simply at preservation and nothing beyond—by any means, whatever they may be. If we cannot preserve ourselves with honor, we ought to prefer a glorious death.” (Isokrates, Orat. vi. Archid. s. 106.)

The backward and narrow policy, which Isokrates here proclaims as fit for Epidaurus and Phlius, but not for Sparta—is precisely what Phokion always recommended for Athens, even while Philip’s power was yet nascent and unsettled.

[84] Arrian, i. 7, 9.

[85] Arrian, i. 7. 6. See, respecting this region, Colonel Leake’s Travels in Northern Greece, ch. vi. p. 300-304; ch. xxviii. p. 303-305, etc.; and for Alexander’s line of march, the map at the end of the volume.

[86] Diodorus (xvii. 9) incorrectly says that Alexander came back unexpectedly from Thrace. Had this been the fact, he would have come by Pella.

[87] Diodor. xvii. 9; Plutarch. Alexand. 11.

[88] Arrian, i. 7, 16.

[89] Diodor. xvii. 9.

[90] Diodor. xvii. 9.