Another of the circle was directed to treat of the Wood Fire in the measure of Tennyson’s “May Queen.” The result was the following:
This was declared to be too easy a game for such a wild and superfluous supply of brains, and, therefore, the word Poker was pronounced to be an essential element of every future poem. Poor Browning and Longfellow, Bret Harte and Walter Scott, were mercilessly spitted on that poker. Much foolscap was spoiled, but much fun gained. Here is one of the poker successes:
“AFTER BYRON, WITH A POKER; ALSO AFTER DRINKING FLIP.
To this class of Home Amusements belongs also the famous game of “Twenty Questions,” which was played so much at one time by the Cambridge professors that they declared that any subject should be reached in ten questions. The proper formula for this very intellectual game is this: Two parties are formed, the questioners and the answerers, the first having the privilege, after the word has been chosen, to inquire—
“Is your subject animal, vegetable, or mineral?”
“What is its size?”
“To what age does it belong?”
“Is it historical or natural?”
“Is it ancient or modern?”
“Is it a manufactured article?” etc.
The number of subjects which are none of these, or which are all three, or which can not be defined in some way, is of course small. Thus, a Blush, a Smile, a Tear, an Echo, an Avalanche, a Drought, are all indescribable by the exact definitions of the above questions. But the questioner soon arrives at this negative, and begins a new series.
Perhaps one of the most puzzling of subjects is a “mummy.” It fulfills certain conditions, but not others; and the final question, “What is its use?” and the answer, “It is used for fuel,” though true—for the Arabs cook their dinners by them—does not at all cover the ground of the supposed use of a mummy. The shield of Achilles, the Hole in the Wall through which Pyramus and Thisbe kissed, have been asked and guessed! A Bat baffled even the most ingenious twenty questioners, while the Parlor into which the Spider invited the Fly was guessed.
It is a very intellectual and very amusing game, and those who play it should be as honest as possible in their answers. If puns and wordy equivoque are allowed, the game ceases to be legitimate.
Among games requiring memory and attention we may mention “Cross Purposes,” “The Horned Ambassador,” “I love my Love with an A,” “The Game of the Ring” (arithmetical), “The Deaf Man,” “The Goose’s History.” “Story Play” consists in putting a chosen word into a narrative so cleverly that it will not be readily guessed, although several people tell different stories with the chosen word several times repeated. The best way to play this is to have some odd word which is not the word—like Banana—and use it several times; yet one’s own consciousness of the right word will often betray the story-teller. “The Dutch Conceit,” “My Lady’s Toilet,” “What is my Thought like?” “Scheherazade’s Ransom” are very pretty, and may be found in many Manuals of Games. This last deserves a description.
Three of the company sustain the parts of the Sultan, the Vizier, and the Princess Scheherazade. The Sultan takes his seat at the end of the room, and the Vizier then leads the Princess before him, with her hands bound behind her. The Vizier then makes a burlesque proclamation that the Princess, having exhausted all her stories, is about to be punished unless a sufficient ransom be offered. All the rest of the company then advance in turn and propose enigmas, which must be solved by the Sultan or Vizier; sing the first verse of a song, to which the Vizier must answer with the second verse; or recite any well-known piece of poetry in alternate lines with the Vizier. Forfeits must be paid either by the company when successfully encountered by the Sultan or Vizier, or by the Vizier when unable to respond to his opponents; and the game goes on till the forfeits amount to any specified number on either side. Should the company be victorious and obtain the greatest number of forfeits, the Princess is released, and the Vizier has to execute all the penalties that may be imposed upon him. If otherwise, the Princess is led to execution. For this purpose she is blindfolded, and seated on a low stool. The penalties for the forfeits, which should be previously prepared, are written on slips of paper and put in a basket, which she holds in her hands tied behind her. The owners of the forfeits advance and draw each a slip of paper. As each person comes forward, the Princess guesses who it is, and, if right, the person must pay an additional forfeit, the penalty for which is to be exacted by the Princess herself. When all the penalties have been distributed, the hands and eyes of the Princess are released, and she then superintends the execution of the various punishments that have been allotted to the company.
Another very good game is to send one of the company out, and as he comes in again to address him as the supposed character of Napoleon, a Russian emperor, Gustavus Adolphus, or some well-known character in history or fiction. For instance, a young lady leaves the room, and as she enters some one says:
“Charming and noble heroine, most generous and most faithful! we are glad to see you. How well you look, after all that has happened to you! Burned alive? Yes, I should say so; and all that you suffered before! How did you like wearing armor? and what do you think of ungrateful kings? How was it at home before you left——? Did you really see those visions? and how did St. —— look? And, now that you are come back, will you ever be so generous and noble as to fight for any cause except yourself?”
Of course, the young lady knows that she is Joan of Arc. But it is not necessary that character should be so plainly indicated, however, as in this example.
“The Echo” is another very pretty game. It is played by reciting some little story, which Echo is supposed to interrupt whenever the narrator pronounces certain words which recur frequently in his narrative. These words relate to the profession or trade of him who is the subject of the story. If, for example, the story is about a soldier, the words which would recur the most frequently would naturally be “Uniform,” “Gaiters,” “Chapeau bras,” “Musket,” “Plume,” “Pouch,” “Sword,” “Saber,” “Gun,” “Knapsack,” “Belt,” “Sash,” “Cap,” “Powder-flask,” “Accouterments,” and so on. Each one of the company, with the exception of the person who tells the story, takes the name of Soldier, Powder-flask, etc., except the name “Accouterments.” When the speaker pronounces one of these words, he who has taken it for his name ought, if the word has been said only once, to pronounce it twice; if it has been said twice, to pronounce it once. When the word “Accouterments” is uttered, the players—all except the soldier—ought to repeat again the word “Accouterments” either once or twice.
These games are amusing, as showing how defective a thing is memory, and how apt, when under fire, to desert us. It is also very queer to mark the difference of character exhibited by the players. The most unexpected revelations are made.
Another very funny game is “Confession by a Die,” played with cards and dice. It would look at first like a parody on “Mother Church,” but it is not so guilty. A person takes some blank cards, and, counting the company, writes down a sin for each. The unlucky sinner when called upon must not only confess, but, by throwing the dice also, confess as many sins as they indicate, and do penance for them all. These can, with a witty leader, be made very funny.
“The Secretary” is another good game. The persons sit at a table with square pieces of paper, and pencils, and each one writes his own name, handing the paper, carefully folded down, to the Secretary, who distributes them, saying “Character!” Then each one writes out an imaginary character, hands it again to the Secretary, who says “Future!” The papers are again distributed, and the writers forecast the future. Of course, the Secretary throws in all sorts of other questions, and, when the game is through, the papers are read. They form a curious and heterogeneous piece of reading. Sometimes such curious bits of character-reading crop out that one suspects and dreads complicity. But, if it is honestly played, the game is amusing.
Of Ruses and Catch-games, Practical Jokes, and all plays involving mystification and mortification, we have a great abhorrence. They do not belong to the class of Home Amusements. Let them be relegated to that bad limbo of “college hazing,” and other ignoble tricks which some people call fun. Far better the games which call for wit, originality, and inspiration; which show knowledge, reading, and a full repertoire; and a familiarity with all the three homely studies—geography, arithmetic, and history, including natural history. One of these games is called “The Traveler’s Tour,” and may be made very interesting, if the leader is ingenious. It is played in this way: One of the party announces himself the “Traveler.” He is given an empty bag, and counters with numbers on are distributed among the players. Thus, if twelve persons are playing, the numbers must count up to twelve—a set of ones to be given to one, twos to two, and so on. Then the Traveler asks for information about the places to which he is going. The first person gives it, if he can; if not, the second, and so on. If the Traveler considers it correct information, or worthy of notice, he takes from the person one of his counters, as a pledge of the obligation he is under to him. The next person in order takes up the next question, and so on. After the Traveler reaches his destination, he empties his bag, and sees to whom he has been indebted for the greatest amount of information. He then makes him the next Traveler. Of course, this opens the door for all sorts of witty rejoinders, as the players choose to exaggerate the claims of certain hotels, the geographical position of places, and the hits at such a place as Long Branch, for instance, by describing it as an “inland spot, very retired, where nobody goes,” etc., etc. Or it can be played seriously, with the map of Europe or America in one’s memory. The absurd way is, however, the favorite style with most, as in this wise:
Traveler. “I am going to Newport this summer. Which is the best route?”
Answer. “Well, start by the Erie Railroad and try to form a junction with the Pittsburg and Ohio.”
Trav. “When shall I get there?”
An. “If you take the Southern Pacific you may reach Newport before the Fall River boat gets in” (sarcasm on the slowness of the boat).
Trav. “How if I go by the Northern Pacific?”
An. “Well, that is better than the Wickford route.”
Or Trav. says: “I want to go to San Francisco; how shall I start?”
An. “Well, at the rate the Cunarders are going to Europe now, your quickest way is to take the Gallia, and on reaching Liverpool to go to India by the Overland Route, and so round the world.”
The rhyming game is also very amusing. It is done in this way:
Speaker. “I have a word that rhymes with Game.”
Interlocutor. “Is it something statesmen crave?”
Sp. “No, it is not Fame.”
In. “Is it something that goes halt?”
Sp. “No, it is not Lame.”
In. “Is it something tigers need?”
Sp. “No, it is not to Tame.”
In. “Is it what we all would like?”
Sp. “No, it is not Good Name.”
In. “Is it to shoot at Duck?”
Sp. “Yes, and that Duck to maim.”
Such words as Nun, Thing, Fall, etc., which admit of many rhymes, are very good ones to choose. The two who play it must be quick-witted and read each other’s thoughts.
The end rhymes, which the French like, are very ingenious.[A] Try making a poem to fit these words, for instance, and you catch the idea:
| Town. | Lay. | Place. | Long. | Run. | Fame. | Rain. |
| Renown. | May. | Space. | Wrong. | Sun. | Name. | Train. |
The game of “Crambo,” in which each player has to write a noun on one piece of paper and a question on another, is curious. As, for instance, the drawer may get the noun “Mountain,” and the question, “Do you love me?” he must write a sonnet or poem in which he answers the one and brings in the other.
The game of “Preferences” has had a long and a successful career. It is a very good addition to Home Amusements to possess a blank-book lying on the parlor-table, in which each guest should be asked to write out answers to the following questions:
Who is your favorite hero in history?
Who is your favorite heroine in history?
Who is your favorite king in history?
Who is your favorite queen in history?
What is your favorite male Christian name?
What is your favorite female Christian name?
What is your favorite flower?
What is your favorite color?
What is your favorite style of music?
What is your favorite style of climate?
What is your favorite amusement?
What is your favorite study?
What is your favorite exercise?
What is your favorite book?
What is your favorite game? etc., etc.
These questions may be amplified according to the taste of the owner of the book.
These books are very common in English country houses, and the statistics of favoritism have been taken. Napoleon Bonaparte, even in the land of the Duke of Wellington, had the greatest number of admirers as a hero; Mary, Queen of Scots, was the favorite queen in a majority of instances; Lord Byron led off as a poet, and the names Edward and Alice had the greatest number of votes as admired Christian names. Joan of Arc is always ahead as a heroine. In America, after a five years’ experience, a number of books were compared, and resulted in a close tie between Washington and Napoleon as hero; between Charles X, of Sweden, and Francis I as king; with Mary, Queen of Scots, far ahead as queen; with Theodore and Mary as Christian names in advance. Yet an occasional originality crops out in these “preferences,” and the examination of the different opinions is always interesting.
The game of Authors, especially when created by the persons who wish to play it, is very interesting. The game can be bought, and is a very common one, as, perhaps, everybody knows; but it can be rendered uncommon by the preparation of the cards among the members of the family. There are sixty-four cards to be prepared, with each the name of a popular author, and any three of his works. The entire set is numbered from one to sixty-four. Any four cards containing the name and works of the same author form a book. Thus, “Henry W. Longfellow, ‘Hyperion,’ ‘Evangeline,’ ‘New England Tragedies,’” would form one set. As the shuffling and distribution of these cards, and the plan of also drawing from a pile in the middle of the table, creates the greatest uncertainty as to the whereabouts of a certain card, much amusement can be derived in the effort to make a book. The cards must be equally distributed one at a time, beginning at the left of the dealer. The players then arrange their cards in the hand. If one finds four of a kind, he immediately declares a book, and lays it face downward on the table; and then, if holding one of the “Longfellow’s,” he will say “Evangeline.” He can ask any other player for “Hyperion.” After receiving either the card or a negative answer, the next player to the left goes on with his play. Players can only call for such cards as belong to books of which they hold a portion. Should a player call for a card which he already holds, that card is forfeited to the person of whom it was called. The caller always finds the name of the card he wants among those printed in small type; the person of whom it is called finds it in large type at the top.
This game may be made very useful by using the names of kings and queens, and the learned men of their reigns, instead of authors. It is a very good way to study history. The popes can be utilized, with their attendant great men, and by playing the game for a season the dates and the events of some obscure period of history will be effectually fixed in the memory.
As the numbers affixed to the cards may be purely arbitrary, the count at the end will fluctuate with remarkable impartiality; thus, the Dickens cards may count but one, while Tupper will be named sixteen; Carlyle can be two, while Artemus Ward shall be sixty. This is made very amusing sometimes. King Henry VIII, who set no small store by himself, can be made to count very little in the kingly game, while the poor Edward IV may have a higher numeral than he was allowed in life.
VI.
FORTUNE-TELLING.
We now come to that game which interests old and young. None are so apathetic but that they relish a look behind the dark curtain. The apple-paring in the fire, the roasted chestnut and the raisin, the fire-back and the stars, have been interrogated since time began. The pack of cards, the tea-cup, the dream-book, the board with the mystic numbers, and the Bible and Key, have been consulted from time immemorial. The makers of games have given in their statistics, and they declare that there are no cards or games so sure of selling well as those which foretell the Future.
Now a very pretty Home Amusement is to cultivate, without believing much in them, the innocent sciences of palmistry and of fortune-telling. Several years ago this led to the making of a very pretty book by Mrs. Gilman, of South Carolina—a poetical and very harmless fortune-teller—made up of lines from the poets. The young ladies of the period used to draw as future husbands: “A professor, and a log cabin in the West”; “a lord, and a castle”; “a merchant prince”; “an irresolute and an obstinate fool”; “a well-favored gentleman,” and so on, the good fortunes being in great advance of the bad ones. It was a popular work, and amused many a tea-party.
Many people, since the advent of Spiritualism, have amused themselves with that wonderful toy, “Planchette,” and other curious caprices of mind-reading, clairvoyance, table-tipping, and knocks. The Key, which seems to possess strong magnetic powers, and all the performances which the unbeliever calls “nonsense,” or worse, and which the believing call “manifestations,” are also interesting; but we can not recommend this sort of tampering with nervous and exciting pleasure, as it has undoubtedly sometimes unhinged the most truly innocent minds. Such investigations should be left to strong and sober men, and should be approached in a very philosophical spirit, or not at all.
There can be no harm, however, in a playful consultation of the leaves of the daisy, the four-leaved clover, the fortunate black cat who brings us luck, the moon over the right shoulder, the oracular “You shall travel over land and sea”—believing in all the good fortune, but in none of the bad. The salt should be carefully thrown over the left shoulder, if spilled, and all the Fates and Fairies should be propitiated. It gives delightful variety to life to know all the superstitions and the lore of old nurses and grandmothers. Did we follow them back, we should find that they each had a poetical origin. We all like to believe that we can enumerate on our fingers the false friends, the enemies; but we may hope that the world could not hold the admirers and the friends whom one four-leaved clover or one black cat had given us—or promised us. To be sure, “we had dreamed of snakes, and that meant enemies.” But, after all, are not enemies next best to friends? They give us consequences, and who that is worth anything was ever without them? That would be a very colorless individual who should go through life without an enemy.
The riches which are hidden in a fortune-telling set of cards (although like Peter Goldthwaite’s treasure) are very real and comforting while they last. They are endless, they have few really trying responsibilities attached, they can not be taxed, they are absolutely where thieves can not break through and steal. They are so satisfactory, which real wealth never is; they buy everything we want; they go farther than any real fortune could go; they are our real and personal estate, and our poetical dreams; our Lamp of Aladdin, and our Chemical Bank. They are gained without hurting anybody; they are dug out of the ground without painful backache or bloodshed; they are inherited without stain, and can be spent without fear of profligacy. Of what other fortune can we say as much?
It would be an unending theme to try to make a catalogue of the superstitions of all nations. The Irish, with their wild belief in fairies, that Leprechaun—the little man in red, who, if you can catch him, will make you happy and prosperous for ever after; who has such a strange relationship to humanity that at birth and death the Leprechaun must be tended by a mortal! to read, as they do—these imaginative people—a sermon in every stone; to see luck beneath the four-leaved clover, and to hang a legend on every bush; to follow the more spiritually-minded Scotchman in his second sight, who holds that
“Coming events cast their shadows before.”
A very learned book has been written on the “Superstitions of Wales” alone. Eloquent and poetic are the people who have invented the Banshee, the Brownie (or domestic fairy who does all the work). The more tragic and less loving superstitions of Italy teach that the “evil eye” is always to be dreaded. The Breton superstitions are as wild as the sea-gust which sweeps from their coast. All these are subjects of profound interest to those who read the great subject of race, from ethnology, folk-lore, and ballads. The superstitions of a people tell their innermost characteristics, and are thus profoundly interesting.
The French have, however, tabularized fortune-telling for us. Their peculiar ability in arranging ceremonials and fêtes, and their undoubted genius for tactics and strategy, show that they are able to foresee events with unusual clearness. Their ingenuity in all technical contrivances is an additional testimony in the same direction, and we are not surprised that they have here, as is their wont, given us the practical help which we need in fortune-telling. Mlle. Lenormand, the sorceress who prophesied to Napoleon his greatness, and to many of the princes and great men of France their downfall and their misfortunes, has left us thirty-six cards (to be bought at any book-store), wherein we can read the decrees of fate. Her preface says, “Thousands of noblemen did then acknowledge her great talent already during her lifetime, and did often confess that her method was full of truth and exactness.” Lenormand was a very clever sibyl; she had great ingenuity; she throws in enough of the inevitable bad, and finds enough of the possible good, to at least amuse those who consult her oracles. Whether we have confidence or faith in the divination, we can not but look for the lucky cards. In this game “The Cavalier” is a messenger of good fortune, and, if not surrounded by unlucky cards, brings good news, which the person may expect either from his own house or from abroad. This will, however, not take place immediately, but some time after.
“The Clover Leaf” is a harbinger of good news, but if surrounded by clouds it indicates great pain; but if No. 2 lies near No. 26 or 28, the pain will be of short duration, and will soon change to a happy issue.
“The Ship,” the symbol of commerce, signifies great wealth, which will be acquired by trade or inheritance. If near to the person, it means an early journey.
“The House” is a certain sign of success and prosperity, and although the present position of the person may be disagreeable, yet the future will be bright and happy. If this card lies in the center of the cards under the person, this is a hint to beware of those who surround him.
“A Tree,” if distant from the person, signifies good health. Nine trees, of different cards together, leave no doubt about the realization of all reasonable wishes.
“Clouds”: if their clear side is turned toward the person, it is a lucky sign; with the dark side turned toward the person, something disagreeable will soon happen.
“A Serpent” is a sign of misfortune, the extent of which depends upon the greater or smaller distance from the person; it is followed invariably by deceit, infidelity, and sorrow.
“A Coffin,” very near to the person, means, without any doubt, dangerous diseases, death, or total loss of fortune; more distant from the person, the card is less dangerous.
“The Nosegay” means much happiness in every respect.
“The Scythe” indicates great danger, which will only be avoided if lucky cards surround him.
“The Rod” means quarrels in the family, domestic afflictions, want of peace among married persons, fever, and protracted illness.
“The Birds” mean hardship to be overcome, but of short duration; distant from the person, they mean the accomplishment of a pleasant journey.
These are descriptions of a few of the picture-cards with which Mlle. Lenormand tells fortunes still, although she has gone to the land of certainty, and has herself found out if her symbols and emblems, and her combinations, really did draw aside the curtain of the future with invisible strings. We advise all our readers to possess themselves of her “Fortune-telling Cards” if they wish to become amateur sibyls.
The cup of tea, and the mysterious wanderings of the grounds around the cup, so long the favorite medium of the sibyl, seems to be an English superstition. It fits itself to the old crone domesticity of the Anglo-Saxon humble home, rather than to the more out-of-door romance of the Spaniards and the Italians; and yet the most out-of-door people in the world—the gypsies—use it as a means of discerning the future.
The cup should be filled with a weak infusion of tea—grounds and all—and then carefully turning the cup toward one, the tea should be carefully turned out, waving the cup so skillfully that the tea-leaves are dispersed over the surface of the cup. Happy the maid who can turn out the tea without spilling the leaves. If one drop of tea is left in the cup it will mean—a tear.
These grounds, or tea-leaves, have been used from the earliest days as the alphabet of the Parcæ. Before Chinese tea was brought to England the old fortune-tellers made some sort of a brew out of powdered herbs, which left their mark on the cup. We can understand how that sinuous serpent who has had so much to do with our destiny, as a synonym of evil, can be pictured or “visualized” by such a process; but where the sibyl finds the light-haired young man crossing a river, where she finds gold and where trouble, we must leave to the interpreters.
That most interesting of sibyls, “Norna of the Fitful Head,” used molten lead as a means of interpreting the unseen, and that can be done by our modern soothsayers.
Cards from early antiquity have been used to tell fortunes. The Queen of Hearts is the heroine, and as about her group the propitious reds, or the gloomy blacks, so may we hope for good or dread bad luck. The Ace of Spades is a bearer of evil tidings; the King of Hearts, at the right of the Queen, is the very Fortunatus himself. And now, who is this goddess so often invoked? Fortuna, courted by all nations, was, in Greek, Tyche, or the goddess of chance. She differed from Destiny or Fate in so far that she worked without law, giving or taking at her own good pleasure, and dispensing joy or sorrow indefinitely; her symbols were those of mutability—a ball, a wheel, a pair of wings, a rudder. The Romans affirmed that, when she entered their city, she threw off her wings and shoes, and determined to live with them for ever; she seems to have thought better of it, however. She was a sister of the Parcæ, or Fates, those three who spin the thread of life, measure it, and cut it off. Fortunatus, he of the inexhaustible purse of gold and the wishing-cap, is too familiar a figure to the readers of fairy tales to be mentioned here.
And yet, although all nations have desired to propitiate Fortuna, her high-priests and interpreters have ever been in disrepute. In Scotland, that land of demonology and witchcraft, of second-sight, of dreamy superstition, fortune-tellers were denounced as vagabonds, and their punishment, by statute, was scourging and burning of the ears. We all know how the knowledge of the “black art” was denounced in Germany; and the witches of Salem, while they were approached at dead of night by a pale magistrate who desired to have his fortune told, were, at his high behest, tortured, pilloried, and hanged the next week, if the fortune was a bad one, or, if being well foretold, was slow of accomplishment. That half-belief which superstitious persons repose in their oracles, shown in the case of the Indian, who breaks or maims his God if he does not respond to his prayer, and in the remarkable story of Louis XI, of France, who used to alternately pray to and abuse his leaden images of saints, is repeated often in the history of fortune-telling.
Mother Redcap, “a very witch,” was resorted to by hundreds of persons in England as a fortune-teller; her image remains on a coin dated 1667. The well-known prophecies of her neighbor, Mother Shipton, have come down to us. Poor Redcap had all the duckings and the batings of the populace. She and her black cat were the favorite horrors of the superstitious inhabitants of Kentish Town, and hundreds of men, women, and children saw the devil come in state to carry her off. But Mother Shipton (who was born at Knaresborough in the reign of Henry VII) became the most popular of British prophets, and, although she was supposed to have sold her soul to the Old Gentleman, she yet died in her bed decently and in order at an extreme old age. So Fortuna is capricious, even in her treatment of her votaries. It is not strange that “Palmistry” should have taken higher ground than mere fortune-telling, and indeed the lines of the hand will seem to map out character, and perhaps destiny, with some accuracy. The books say that the lines running through the palm indicate will or indecision, force or weakness, quickness or slowness; indeed, all which makes character and fate. We are the arbiters of at least a part of our fortune.
The power to tell fortunes by the hand can be learned from any of the French books on palmistry, and there are one or two little English translations. It can be sufficiently curious and varied to amuse the home circle, and so long as it is done for that purpose, fortune-telling can do no harm.
But the moment we rise above the idea that the beans, the tea-grounds, the black cat, the cards, or the lines in the palm, are but blind guides, making the most palpable mistakes, then the tampering with the curtain becomes dangerous, and we had better leave the future alone.
VII.
AMUSEMENTS FOR A RAINY DAY.
It may seem an impeachment of the taste of our readers to have lingered so long on the lesser lights of games and fortune-telling as “Home Amusements,” when we have before us the great world of decorative art: æsthetic embroidery, dinner-card designing, china painting, the making of screens, and the thousand and one devices by which the modern family can amuse itself.
The making of screens is an amusement which occupies the whole family most profitably for a rainy day, even if it is to be only the cutting out of pictures from the illustrated newspapers, and the subsequent arrangement of them in curious conjunction on a white cotton or muslin background. The use of screens has dawned upon the American mind within a few years. They are delightful in a dining-room to keep off a draught or to hide a closet-door. They break up a too long room admirably. They are very useful in a bedroom to shut off the washstand and bath; and they are very comforting to the invalid, as a protection to his easy-chair against insidious breezes.
Of course, those of satin or linen, embroidered by a skillful hand; those painted on canvas by the best painters of to-day; those from China and Japan—are the screens of the opulent. Very pretty paper screens may be bought at the shops for three or four dollars. But those on which a group of pictures are to be pasted are the cheapest and most amusing of any. And do not go and buy highly-glazed pictures for the purpose. If you do, the screen looks like a valentine. But cut out the pictures from old copies of the “London Illustrated News,” “Punch,” “Harper’s Weekly,” “Harper’s Bazaar,” and the English “Graphic,” paste them thickly one upon another, and you have a curious and most interesting mosaic. A lady in 1876, the Centennial year, made a very beautiful screen of fashion plates from the ordinary magazines of the period. Already (1881) these fashions look very antiquated, and the screen is becoming historically valuable. The effect of these delicately-colored pictures, put on as thickly as possible over the white muslin, has an effect like a festal procession, and is very pretty.
The medium used for adhering the pictures is common flour paste, the pictures being also washed over the outside with the same, and all the edges effectually fastened down, the cotton cloth to which they are applied being tightly stretched over a wooden frame. When domestic paste is made, the material is frequently injured by scorching, or by the addition of too much water. Good paste, when spread on paper, will not strike through it like water, but will remain on the surface, like butter on a piece of bread. To make paste of a superior quality, that will not spoil when kept in a cool place for several months, it is necessary to add dissolved alum as a preservative. When a few quarts are required, dissolve a dessert-spoonful of alum in two quarts of tepid water. Put the water in a tin pail that will hold six or eight quarts, as the flour of which the paste is made will expand greatly while it is boiling. As soon as the tepid water has cooled, stir in good rye or wheat flour, until the liquid has the consistency of cream. See that every lump of flour is crushed before placing the vessel over the fire. To prevent scorching the paste, place over the fire a dish-kettle or wash-boiler, partly filled with water, and set the tin pail containing the material for paste in the water, permitting the bottom to rest on a few large nails or pebbles, to prevent excessive heat. Now add a teaspoonful of powdered resin, a few cloves to flavor the paste, and let it cook until the paste has become as thick as “Graham mush,” when it will be ready for use. Keep it in a tight jar, and it will last for a long time. If too thick, add cold water, and stir it thoroughly. Such paste will hold almost as well as glue.
The famous picture-books of Walter Crane make a very pretty frieze for screens; the artists of the family sometimes paint a frieze. In these days of dadoes the screens are often made with dado, wainscot, and frieze in three different colored papers, so that there are three tiers of background for the pictures, if the maker desires to leave spaces between them. The cutting out of the pictures is an amusing occupation for all the family on a rainy day.
This making of screens sometimes leads to another very attractive work for a rainy day—the preparation for a fancy dress ball. This, in a lonely country house, far away from the chance of any outward amusement, has often cheated a fortnight’s bad weather of its heart-depressing qualities.
As we have not the stores of old armor, old brocade and satin, powdered wigs, and costumes of the different reigns, which may be supposed from modern English novels to be the property of every English mansion, we must call upon taste and upon our national faculty of invention to help us in this dilemma. The country store will give us black and white tarlatan, chintz, cotton flannel (a most excellent medium), and, indeed, flannels of all sorts. Black lace, jewelry, and flowers are in every lady’s trunk, and, with some stiff linings and appliqué chintz flowers, an old silk can be made into a priceless brocade.
Let us take a Venetian dress first. We will have King Pantelon, the Lord of Misrule, in black with scarlet shirt and three-cornered hat, and attended by his gay and dissolute crew. We will have the Illustrissimi, wearing the dress of the ancient Venetian nobility, scarlet cloaks, and long bag wigs, mightily disdainful; the Chiozotti in black velvet, wide lace collars, and high cloth caps, adorned with artificial flowers—they shall shower confetti and make jokes; we shall have dominoes and masks, Egyptians and Neapolitans in velvet, with scarlet caps and stockings, clapping castanets; we shall have Armenians, Levant merchants and sailors, Turks in caftans, Greeks and Dalmatians, regular-featured Mussulmans, Hindoos with jet-black hair, and Malay Lascars in many-colored turbans, fez, and scarf; grinning soot-black negroes, Polish Jews in furred caps and long coats, Magyars in Hessians and pelisses; Bohemian nurses in Czechen costume, a colored handkerchief in the hair; dark-eyed young bourgeoises in coquettish black veils; elegant ladies in velvet and point lace; the gondolier, in his picturesque sailor costume and broad sash; the Finland peasant, with short skirts, long-dangling ear-rings, and silver pins; the Maltese with her fazzoletto; an old Contadino, with short velveteen knee-breeches, gaiters, and colored cotton umbrella; priests all in black gown, shovel hat, and black silk stockings; dashing naval officers; the Guardia Nazionale, and weather-beaten fishermen with bronzed faces and red Phrygian cap. We shall have Lord Byron, pale and melancholy, and picturesque Masaniello; the patriarchs of the Greek Church; the Spanish beauties, the Swiss peasant, the German Mädchen; the madcap Harlequin dress of a Spanish princess. Then there will be all the seasons—winter, for instance, in tulle, swansdown, and spun glass; the Marie Antoinettes, in pink brocade with long, square trains and trimmings of Marabout feathers; the lovely Georgian costume, a Seville gypsy, a Russian peasant; a flower-girl, a Nymph; Night and Day; Spanish students and Flemish boors; Pages of Queen Blanche of Castile; the beautiful white uniform of the Dragon de Villars; a gothic costume; Charlemagne and his Paladins. In short—“the Carnival of Venice.” All this was done, and well done, at a country house and the adjacent village (a village of not more than fifteen hundred inhabitants), and for very little money, only a few years ago.
The business is done if one only thinks he can do it; and there are numbers enough to work at it. A boarding-school holiday, a watering-place, a large town bent on “getting up something” for charity, should have one such home behind it, where a natural-born leader will set the whole thing going, and the picturesque shores of Italy will give up their delights to some western town, some inland village, some quiet and decorous hamlet of New England, where all the inhabitants are dying of ennui.
But here, from the pictures of our screen, which have suggested all this, we have been led off from Decorative Art into the business of giving a ball! We have been entertaining a motley crowd indeed!
But see! how we have cheated the clouds! The rainy fortnight has been the most dissipated season possible—all owing to our happy device of getting up a fancy ball—one of the very many pleasant thoughts which have grown out of screens and screen-making.
VIII.
EMBROIDERY AND OTHER DECORATIVE ARTS.
Let us return to our three legitimate decorations—our fan-painting, our screen-painting, and our embroideries.
Of Embroidery the world is full, and at its best estate. The foolish old German wool-worsted work has gone out, and in its place we have the very elaborate church needle-work of the Middle Ages, and, better still, its tapestry.
Some ingenious lady discovered that a plain piece of carpet made a very good background for a rich curtain, after a few stitches of embroidery were added; and it took but one step farther for another lady to find in cotton velvet a good background for tapestry. The figures are sketched on, and then the embroidery is artistically added, in the style of the thirteenth century, when the characters were outlined by a single line, which also designates the shape and folds of the garments. These outlines are filled in with masses of stitches in two or three shades of color. It is best, in making tapestry, to adhere to this simplicity, as in attempting the later richness of the Gobelins the work degenerates into a vulgar imitation.
And in stitching away at the tapestry frame, the well-read mamma might give her daughters a little sketch of the history of tapestry. How once these artistic draperies were the adornments of those stone castles which knew no plastered walls. How they caught the story of the “Iliad” and “Odyssey,” the scenes from the Bible, the whole story of mythology, the history of great wars. There hangs to-day, at Blenheim, a perfect set of pictures of the victories of the great Duke of Marlborough, done for him by the pious Belgian nuns.
But those works anterior to the sixteenth century have the greatest interest for the student of tapestry. Gold thread and silk were freely used in their embellishment, and the effect is rather that of a mosaic than of a picture. The greens are a study. They are produced with a dark blue for the dark, and a yellow for the light tints. The wonderful work of Matilda, called the Bayeux tapestry, wrought on brown linen; the many historical pieces found in Italy, done in wools; and the collections all over Europe, show a mastery over the needle which we have lost.
But it was left for Francis I, of France, to establish the most renowned factory for these beautiful things, when at Fontainebleau he founded what is now the Gobelins. The Gobelins were two Dutch dyers of wool, celebrated for their brilliant scarlets, who eventually gave their name to the art, and a “Gobelin” got to mean a tapestry. Under Louis XIV the Luxurious this manufactory attained to highest importance. They became the Herters and Marcottes of France. Colbert, the Prime Minister, united under one head all the different bands of workmen who were employed on furniture and decorations for the royal palaces of France. To the weavers of carpets and tapestry were added embroiderers, goldsmiths, wood-carvers, dyers, etc. Charles Lebrun and his pupils were charged with furnishing designs. Lebrun himself furnished over twenty-four hundred designs. In 1667 Louis himself paid a visit of state to the manufactory, accompanied by Colbert, and examined the magnificent carpets, tapestries, silver plate, and carvings which formed the splendid “Manufactory of Furniture to the Crown.” This great establishment, however, went down, as Louis lost money; and after the death of Lebrun (he was father to the wretched husband of pretty Madame Le Brun) it returned to its original function of producing tapestry. These Gobelin tapestries grew to be the most wonderful reproduction of pictures ever seen.
But why, one pauses to ask, try to reproduce a picture “done in oils” by the laborious process of needle-work or weaving? Why by process of mosaic? It is one of the useless fancies of the human race. The old tapestry, done by hand when there were no Gobelins, had a meaning and a use. So has the modern tapestry done by hand. It is cheap, it is individual, it is original; but for the Gobelins, that favorite luxury of kings, we fail to see an excuse. However, it is very beautiful, expensive, and rare.
The process of tapestry weaving is called the “haute lisse,” the warp being placed vertically, in contradistinction to the “basse lisse,” a work with a horizontal warp, as is usual. The weaver stands with the model which he is to copy behind him. As the surface of the tapestry must present a perfectly smooth and even surface, all cuttings must be made on the wrong side, for the workman never sees the beautiful work he is doing. This has been made use of in poetry in the following simile: