WeRead Powered by ReaderPub
How I Filmed the War / A Record of the Extraordinary Experiences of the Man Who Filmed the Great Somme Battles, etc. cover

How I Filmed the War / A Record of the Extraordinary Experiences of the Man Who Filmed the Great Somme Battles, etc.

Chapter 78: Transcriber's Notes
Open in WeRead

About This Book

A first-person account by a wartime cinematographer recounts filming front-line operations and major engagements during the conflict. The narrator describes preparing and camouflaging cameras, capturing infantry assaults, trench life, night attacks, bombardments and aerial views, and improvising under fire while enduring gas, shelling and close escapes. Episodes among allied units and in ruined towns illustrate logistical challenges, technical methods for obtaining footage, and encounters with wounded soldiers. The narrative combines practical detail about making films in combat with vivid reportage of battlefield devastation and the personal risks involved in recording war.

Transcriber's Notes

Page 59: "Wall, sir..." sic

Page 68: afther sic

Page 203: Boche amended to Bosche

Page 268: Closing quotes added ("I will get it down.")

Page 269: Chaussé amended to Chaussée

Page 273: axel amended to axle

Page 277: was amended to saw ("Later on they say they saw....")

Page 279: if amended to it ("To take it off....")

Page 281: evidently amended to evident

Page 285: moniseur amended to monsieur

Page 293: kilos sic

Page 295: beeen amended to been

Page 305: Becourt amended to Bécourt

Page 206: Les Bœufs amended to Lesboeufs

Page 306: Reboubt amended to Redoubt

Page 307: Vaast amended to Vaaste

Illustration facing page 12: skies amended to skis

Illustration facing page 184: Poincarie amended to Poincaré

Illustration facing page 206: Poincarie amended to Poincaré

Illustration facing page 290: liason amended to liaison

Hyphenation has generally been standardized. However, when a word appears hyphenated and unhyphenated an equal number of times, both versions have been retained (earsplitting/ear-splitting; everyday/every-day; selfsame/self-same).