WeRead Powered by ReaderPub
Idoj de Orfeo cover

Idoj de Orfeo

Chapter 1: Idoj de Orfeo
Open in WeRead

About This Book

A young inhabitant of a tiny, isolated island recounts daily life in a single household with his parents, observing ships, lighthouses, tides, seabirds, and the limits of his world while yearning to understand distant lands. The narrative interweaves childhood curiosity and imaginative comparisons to familiar tales, describes household tasks and relationships, and reflects on attitudes toward suffering and joy introduced by a parable about two pilgrims. Scenes emphasize landscape, solitude, small rituals, and the narrator's gradual questioning of boundaries between local routine and wider human experience.

The Project Gutenberg eBook of Idoj de Orfeo

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.

Title: Idoj de Orfeo

Author: H. J. Bulthuis

Release date: February 17, 2021 [eBook #64579]
Most recently updated: October 18, 2024

Language: Esperanto

Credits: Andrew Sly, Jeff G. and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK IDOJ DE ORFEO ***

H. J. Bulthuis

ANO DE LA LINGVA KOMITATO

Idoj de Orfeo

Originala romano

Rekomendita de
Esperantista Literatura Asocio

Den Haag (Nederlando) 1923

Propra eldono de la aŭtoro
Daguerrestraat n-o 84

Ĉiuj rajtoj estas rezervitaj.

Copyright 1923 by H. J. Bulthuis, Den Haag.

Enkondukaj paroloj.

Estis iam du monaĥoj, kiuj devis fari pilgrimadon al sankta loko por esti senpekigataj, kaj ĉar iliaj pekoj estis gravaj, la monaĥoj devis pilgrimi kun pizoj en la ŝuoj, por ke ilia irado estu kiel eble plej doloriga. Ili tamen ekpilgrimis. Unu el ili iradis kun granda peno, ĉar la malmolaj pizoj tre doloris liajn piedojn. La alia tamen marŝadis kun ĝoja vizaĝo kaj kvazaŭ „pizoj“ tute ne ekzistus. Post longa pilgrimado, alveninte al sia celo, ili povis demeti la ŝuojn kaj elĵeti la pizojn. Nun la monaĥo, kiu estis marŝinta kun tiom da doloro, ekvidis, ke lia kunulo elĵetis el siaj ŝuoj platiĝintajn pizojn, kaj li demandis al li klarigon. Ho, diris la ĝoja monaĥo, mi devis, kiel vi, pilgrimi sur „pizoj“, sed mi kuiris ilin antaŭ ol meti en la ŝuojn. Per tio ili fariĝis molaj kaj ne ĝenadis min dum mia marŝado al ĉi tiu sankta loko.

Kara leganto, pesimismo kaj kredo al fatalismo malagrabligas la vivon, tial imitu dum via „pilgrimado“ la ĝojan monaĥon. Se mia romano povus instigi vin al tio, mi estas kontenta, ĉar tiam mi ne verkis sen celo kaj sen frukto.

La verkinto.

Unua Parto
La Insulano