WeRead Powered by ReaderPub
Iermola cover

Iermola

Chapter 33: IMPROVEMENT AND DECEPTION
Open in WeRead

About This Book

The narrative follows an elderly, solitary man living in a remote rural community whose routine and surroundings are vividly described; his encounter with an abandoned orphan rekindles affection and purpose, leading to renewed work, domestic life, and paternal happiness. The story interleaves scenes of daily labor, local customs, and pastoral detail with episodes of deception, bondage, improvement, and moral choice, passing through periods of joy, hardship, and decline toward a concluding journey and a dramatic forest episode. Themes include social change in an isolated region, the persistence of old customs, human compassion, and the redemptive power of familial bonds.

"'My stick, it is my friend;
My wallet is my wife.'"

"Upon my word, this is a merry, pleasant fellow; and we have met him just at the right moment," muttered Iermola. "While the gray is eating her hay, and Chwedko is finishing his onion and his glass of brandy, I can easily learn something about the potters in Mrozowica.--See here, brother," said he, drawing nearer the stranger, "won't you take a glass of brandy?"

"If you will pay for it, why shouldn't I? A Bohemian will hang himself for the sake of company."

"Iuk, give us a good drink of your best Bebnow brandy."

"Give it to us, Iuk, you pagan dog, do you hear?" said the young fellow from Mrozowica.

"You see," said Iermola, drawing nearer, "I am just going to Mrozowica to--"

"Well, take care to take two sticks with you, and sew up your pockets; for they are all thieves and rascals there."

"Ah, you must be joking."

"It is true; ask any one who has ever been there. There is not one honest man there."

"But how about the potters?"

"Bah! they are the worst of all."

"Dear me! I am greatly disappointed."

"Why?"

"Ah! there are a great many reasons which you would not care to hear."

"I really would not advise you to go there," continued the young man. "If you want a cracked pot, you will be sure to find it there."

"But you see that is not what I want."

"What is it you do want, then?"

"I want-I want--" said Iermola, scratching his head.

At this moment Chwedko, who had fortified himself with a good drink of brandy, and who had resolved to serve as interpreter, interrupted the conversation without ceremony.

A sober man always finds it extremely difficult to talk with a man who has been drinking; but nothing is easier than for a tipsy man to come to an understanding with another who is also half intoxicated.

"He wants--you see," murmured Chwedko, in the young fellow's ear--"this Iermola here--is a sort of potter. But he knows nothing--not at all--about glazed pottery; and he would like to learn how to glaze, you see."

"Ta, ta! And why does he go to Mrozowica to learn that?"

"Bless me! where should he go?"

"Why, I can teach him myself. How much will he pay me to do it?"

Iermola and Chwedko, filled with astonishment, stared at each other in silence.

"You are joking, aren't you? Are you a potter yourself?"

"I am the son of a potter, and I worked six years in glazed pottery. But it is a foolish trade; I am tired of it," answered the man from Mrozowica. "Daub yourself with the glazing, black yourself up with the mixtures, roast yourself in the fire,--that is all the pleasure to be found in it. I spit upon it and left; but that does not prevent my having worked a long time with Father Martin, or hinder me from knowing all about glazing, no matter what colour you wish to use. And my pottery was always bright and polished like glass."

"Really?"

"Bless my heart! if you wish it, I will prove it to you."

"How much will you charge me?" said Iermola, with a bright smile.

"How much will you give me?"

Iuk, comprehending that some sort of bargaining was going on in his presence without his being able to know just what it was about, hastened to join the group, planting his snout between the two faces, and fearing lest an opportunity to sell something should slip from under his nose.

"What are you bargaining over there?" he muttered.

"A cat in a sack," answered the fellow from Mrozowica.

"Come, come! why do you joke so?" replied the innkeeper. "What is there for sale? I will buy it."

"They are haggling over the price of glazing pitchers," answered Chwedko.

The Jew, not being able to comprehend, shrugged his shoulders and withdrew a few steps, keeping a watch from his seat by the stove over the traders, who would be obliged to come to him for the drink which would clinch the bargain.

After having haggled sufficiently, they ended the matter by the payment of five roubles. They shook hands, drank a bumper of Bebnow brandy, and Iermola, accompanied by the man from Mrozowica, prepared to return to the village.

"In this case, I shall not go on to the city to-day," muttered Chwedko, somewhat confused; "the rain would certainly catch me on the road."

Iermola and Siepak (that was the name of the newcomer) seated themselves beside Chwedko on the wagon-box, and they returned together to Popielnia, to the great despair of Iuk, who was not able to succeed in getting at the matter, and who vaguely scented under it all a sum of money which was beyond his reach.

Thus it was that the art of glazing pottery was introduced into Popielnia; and Iermola thanked God for it as though a miracle had been wrought.





XIV.

IMPROVEMENT AND DECEPTION

It was about noon--for they had not hastened on the way and had stopped a long time at the inn--when our travellers, having persuaded the gray to beat a retreat, disappeared from the village and stopped with Siepak before the entrance of the old inn.

In front of the door sat Radionek, rapidly turning an enormous porringer, and Huluk, as he helped him, was talking with him in gay tones.

As soon as he saw his father, Radionek, both surprised and alarmed, sprang forward to assist him to descend.

"So here you are, father. Did anything happen on the way, that you have come back so soon?"

"Nothing, nothing at all, my child; only I met this honest fellow, who has worked a long time with the potters in Mrozowica, and he has offered to teach me to glaze pottery."

Radionek, overcome with joy, jumped up and cried, "Is it really true? Can it be possible?"

"Why, yes, I know how to glaze as truly as I stand here," cried the merry Siepak; "and I shall be very glad indeed to play a good trick upon my neighbours in Mrozowica, for I never shall forget the rascality of those lazy fellows.

"'I'm not your brother; you're not my father.'"

Thus sang Siepak, with his hands on his hips, standing on top of the wagon. Then jumping lightly to the ground, he began to examine with the air of a connoisseur all the implements used in the manufacture of the pottery; but it was easy to recognize in him one of those boastful loungers, those village blusterers, who regard everything from the height of their own grandeur, and make little of everything done by others. The working implements which composed the stock of the poor potter seemed very poor to him; as he looked over them, he shrugged his shoulders so scornfully and seemed so amused that Iermola and Radionek felt sad and confused.

Siepak manifested equal scorn in regard to their wares; he treated them unceremoniously as so much trash and rubbish, threw them about, cracked some of them, and stretching himself on the bench, began to boast loudly of what he knew and what he could do, over and above what others knew and what others could do.

This conduct was not pleasing to Iermola, who understood men; but he endured Siepak's ridiculous bragging in silence, hoping at least to be able to gain something from his teachings, though seeing him behave in such a manner caused him to lose confidence in him.

Meanwhile the man from Mrozowica ordered them to fry him a bit of bacon and give him a pint of brandy; then he lay down in the sun for a nap, and toward evening he repaired to the inn.

The next day Iermola was to go to the town to buy some litharge, colours, and other ingredients necessary for glazing the pottery; while Radionek, under the direction of Siepak, who was always joking and singing, should get ready the vessels which were to hold the mixtures to be used in glazing.

When finally the preparation of the glazings began, Siepak showed himself skilful and adept beyond all expectation, so much so that his companions were more astonished than they had at first been at his swaggering; but he had scarcely worked half an hour in the cabin, when he could contain himself no longer, and ran off to the inn, where he flattered the musicians, collected half the villagers, and ordering a pailful of brandy to be placed in the midst of the assembly, he led the carousal and dance until about midnight.

That night late, two of Siepak's comrades, as drunk as he, brought him back, staggering, screaming, and singing, and laid him down on the ground before Iermola's door; Huluk and Radionek regarded him with astonishment mingled with deep pity.

Some time passed before any positive proof of the work could be attained; but during that time Iermola's adopted son, gifted with a mind as quick as it was retentive, had profited so well by the lessons of the cunning young journeyman, and having seen some of the manipulation, had so well divined the rest, that the work of preparing the pottery was no longer unknown to him. He was equal to the emergency; it was sufficient to give him a few suggestions, to put him in the way, to explain some of the processes, and the child's ingenious mind and practical sense supplied what his instructor wanted. Iermola was extremely anxious to get rid of the Mrozowica man's presence as soon as possible, for he feared the effect of it upon Radionek; but in fact, it seemed that the light-headed Siepak was chosen expressly for the purpose of disgusting the child with a life of the frightful emptiness and wretched pleasures of which he had a daily proof. Siepak, it must be said, was an example of a curious moral type,--a type frequently met with among the lower classes, in all its strange ingenuousness; intelligent, adroit, active, and variously gifted, he got but little good out of either pleasure or labour, soon wearying of the one, and never being satisfied with the other.

Sometimes, exhausted by his dissipations, he would lie all day long upon his back in the hay, half tipsy, singing with all his might, or else uttering heart-rending sighs as though he were about to die. Then he would go to work with earnestness for an hour, and his hand, which at first would tremble and refuse to serve him, would in a few moments acquire astonishing skill and dexterity; but he would scarcely begin to do well, when he would get tired and give it all up, call in the first passer-by, talk and joke with him, and most frequently end by going off to the inn, where behind the table he spent most of his time.

After some attempts which were not altogether unsuccessful, Radionek, under his direction, had begun to use the glazing on his pottery without much difficulty, when Siepak, who was already tired of his sojourn in Popielnia, of Szmula, of the old inn and the quiet which reigned in the village, finding no companions whose tastes suited his own, demanded of the old potter the remainder of the sum which would be due him, and furnished with this, set himself up at Szmula's house, where for three days he kept up a ceaseless orgy accompanied by silly music.

The fourth day, taking his valise on his shoulder and his travelling stick in his hand, Siepak started off and disappeared, without bidding any one good-by,--to the great regret of the Jew innkeeper and a few dissipated companions who had every evening passed some pleasant hours at his expense. From that moment he was never again seen in Popielnia.

Then the old peacefulness, which had been for a while disturbed, returned to the modest dwelling. Radionek went to work earnestly, and at first wanted to glaze all the pottery; but the old man restrained him by wise observations.

"Remember," said he, "that the manufacturing of them is not all; we must sell them in order to succeed. We cannot tell how our new wares will be received in the market. If no one wishes to buy our glazed pitchers and dishes; if we get badly paid for them,--we should have done better with our common pottery, which sells perfectly well. God only knows whether we shall succeed in selling our finest plates and dishes; and if we make no more dark dishes and coarse pots, the people will get in the habit of going somewhere else to get them."

Iermola succeeded in persuading the child, who resigned himself to glazing only half the burning. Up to that time their trade had been very good. The old man feared lest this change of affairs should injure it, but Radionek wanted to do something new, and did not count the cost; his father's fears seemed to him silly and groundless. With the lower classes, nothing is accepted and adopted at once. It is necessary to proceed slowly and carefully in order to introduce any new custom; for, obedient to their conservative instinct, our peasants hold with a firm grasp to the habits and even the prejudices bequeathed them by their ancestors.

This is what happened after the burning, which was half of common pottery and half glazed ware, was fired. The day of the great pardon arrived, and also the week of the town fair. The stock of pots and plates and dishes was all completed. Chwedko's mare was hired for the day; the wagon was carefully packed; and the old man and the child, leaving Popielnia at midnight, reached the little town about daybreak. They were accustomed to display their wares always on the same spot, under the pent-house of the largest Jewish inn on the square, where all the people attending the fair, accustomed to see them there, could come and find them with their eyes shut. From morning till night the crowd used to gather round them; and generally the sale was enormous. Our potters made haste to unpack their wares as soon as they reached their favourite corner, and separated the common pottery from the glazed. Radionek, as he waited for customers, palpitated with hope; Iermola trembled with fear. When day broke, the crowd began to assemble, and at once pressed around the goods exposed for sale.

But it was in vain that the two merchants offered to purchasers their most successful dishes, their best glazed and newest-shaped pitchers, at very moderate prices. Most of the housekeepers gravely shook their heads without saying anything; others frankly declared that they preferred to supply themselves from the potters in Mrozowica.

In fact, custom prevailed, and neither the beauty of the wares nor the cheapness of the prices could induce any one to buy; in vain Iermola and Radionek sounded their praises and boasted of their good quality. The customers listened with a mocking and incredulous air, and went off to supply themselves from the merchants long known. Radionek wept in silence; and the old man tried to console him by representing to him that it must be so at first, and that they must resign themselves to be patient and learn to wait.

Toward evening they sold part of the glazed ware to some strangers; and there was no common pottery left in Iermola's collection.

But as for the other vessels, many were left on hand; and a Jew in the little town bought them all at half price because the old man did not want to take them home.

When Iermola and Radionek had counted up their expenses, they found that they had lost. The child was very sad as they went along; but the old man comforted him as well as he could, thus endeavouring to prepare him for the future great disappointments of life, which, though bitter, should not destroy either a man's hope or his courage.





XV.

THE OTHER FATHER.

We have carefully described the life of these simple poor people, and the most important events which had happened to them,--the changes in their employments, the acquisition of new acquaintances, the least increase of their comfort. Their days passed in perfect uniformity and an equally profound peacefulness; Radionek at least conceived of no existence happier than this which had fallen to his lot. His father loved him and as far as he possibly could gratified his wishes; he succeeded in his undertakings; he had something to occupy him, something to amuse him; and the distant and unknown future seemed smiling and peaceful.

Sometimes, it is true, the child sat dreamily on the door-sill of the cabin with his eyes fixed on the waters of the river Horyn, on the woods and fields, paying by a moment of inexpressible sadness his debt to the vague and infinite desires and aspirations which arise in the heart of man through the whole course of his life. Then would recur to his mind the remembrance of things his father had told him,--the strange manner of his being found under the oak-tree, his mysterious origin, and the singular and incomprehensible fate which had cast him into the old man's arms. Radionek could not comprehend why he had been forgotten and abandoned; something told him that he would be remembered some day. Sometimes it seemed to him in the silence that he heard the sound of wheels and horses coming to announce the arrival of guests whom he was expecting,--strange, terrible, unknown guests.

In his imagination he often pictured to himself under various forms those parents whom he had never known; but whenever he thought of the grief that his departure would be to Iermola, the bitterness of the separation from him, his constant solitude, he burst into tears and resolved never to leave him. In him as in all other young and ardent beings awoke the desire to see new things, to do something different from the old life; but he felt in the bottom of his heart that whatever he might gain by a change of position, he would surely lose some portion of his real happiness. Where could he be better off? Where happier or freer? He worked only as much as he wished to do, varying his occupations; and the old man rarely had anything to say. It is true that Iermola had reared the boy from the first in such a manner as to be able to control him by encouragement and reason; and he had no need of threats. The old man had made himself a child so as to understand Radionek; the child had endeavoured to attain the maturity of the old man. They shared time and years as they shared all the other things of life.

The days and months were passing in this perfect peace, which at any moment a sudden change might disturb, when one evening Chwedko, returning from Malyczki, passed by the old inn, because the little bridge had been carried away on the other road, and wishing to light his pipe, went into Iermola's house. The gray, who was not at all anxious thus to extend her circuit, had made, it is true, some signs of stopping; but feeling that the stable was not far off, she had allowed herself to be persuaded.

The old potter and the child were seated on the threshold,--the former smoking his pipe, and the latter talking aloud of his hopes for the future,--when Chwedko stopped in front of them with his wagon, and greeted them in his usual fashion, saying,--

"Glory to God!"

"World without end! Where do you come from?"

"From Malyczki."

"Did you go there alone?"

"I carried Mikita the potatoes I had sold him."

"What is the news down there?"

"Oh, there is some news; there is a great deal of news," answered Chwedko, seating himself on the trunk of a fallen tree. "The old chief of squadron is dead."

"The old man is dead!" replied Iermola. "Peace to his soul! he has suffered a long time."

"And he knew pretty well how to make others suffer."

"So he is really dead!" repeated Iermola. "You see old men must look out; death may call them any time. I trust he will not come for us very soon."

"He was very sick," said Chwedko; "and I do not see how he held out so many years. But there is a regular upturning at the dwor."

"And how about his son?"

"His son and his people and every one whom he has tormented so much shed fountains of tears over him. All the people from the village are in the courtyard; it is a pitiful scene of desolation."

"It is the destiny of us all," replied Iermola, with a sigh.

"Yes, truly," continued Chwedko; "but to tell the truth, the chief of squadron was a perfect tyrant over his family. Sick, helpless, and infirm as he was, to the hour of his death he never gave up his keys nor the management of his household, never confided in either his son or his young ward. His son has grown old in his service without enjoying his fortune and without being able to attempt to direct his household; he never would allow him to marry, nor would he permit him to go away from him. He kept the young lady in equal bondage; and though he knew they loved each other, he always forbade them to marry under penalty of his curse."

"Ah, well, they will marry now," said Iermola.

"So you do not know about it, then? They have already been married for a long time; no one knew it at the dwor except the old housekeeper. The parish curate married them. There were witnesses; but what good did that do them? They could not live together, because the old father kept them both always by his bedside night and day; he would have one or other of them always by him. In addition to this, matters were so arranged at the dwor that the stewards and servants were obliged to tell the master everything the young lord did, or else he would scold and abuse them all; and he had assured his son of his curse if he ever dared to think of such a marriage."

"The old man was a little stern, it is true," said Iermola, "but he had his good side. And besides, he suffered a great deal,--so much that during the long hours of the night, one might hear him crying out almost every moment, 'Good Lord, have mercy on me and take me out of this world!' Toward strangers his manner was gentle as a lamb. It was he who managed so nicely to get Procope to teach me how to make pottery; and when I went to see him, he talked with me and told me stories of old times, and joked and laughed. But that was because he was an old friend of my master."

The old men continued to talk a long time about the chief of squadron, relating in turn various small events of his life, mourning and regretting the dead man as people generally do, for each one of us on leaving this world leaves behind a certain measure of regret and remembrance. They were still talking when the sound of carriage-wheels was heard at a distance on the road from Malyczki; and they could hear that the vehicle which was coming was not the wagon of a peasant.

"That must certainly be Hudny going home," said Iermola. "Let us go inside the cabin; it is best that he should not see us."

"Oh, no, it is not he," answered Chwedko; "it must be a stranger. From the sound of the wheels I should say it was a covered carriage. Some one has lost his way, surely."

Curious to know who it could be, they stood still with their eyes fixed on that side of the plain which extended beyond the oaks and which was crossed by a narrow pathway. Soon, sure enough, a covered carriage appeared, a very neat and almost elegant one, which was coming at a brisk trot toward the village. "Who can it be, I wonder," murmured Iermola.

"Those are the chief of squadron's horses. And that is the young lord and his wife, I am sure. But why are they coming here?"

The carriage approached rapidly; and instead of going past the old inn, where the child and the two old men were standing gazing at it with astonished faces, it stopped suddenly in front of them.

A man of somewhat more than thirty years, and a woman who was still young, got out of it together and hastened up to Iermola; but before reaching him, they stopped. Then a startled cry, sobs, and tears were heard. The young woman rushed to Radionek; the strange man also stepped toward the boy, who drew back frightened.

Iermola understood the whole matter at once. He turned pale, stumbled, and was obliged to sit down, he felt so faint and overcome; for him had sounded that fatal hour, the very thought of which he had always dismissed from his mind with mortal terror.

"My son! my dear child!" cried the lady.

"Marie, be calm, for the love of God, and let us speak to them first!"

The child, who was gazing at his mother with his large, brilliant, and astonished eyes, threw himself into Iermola's arms as though he wished to call upon him to help him.

"He does not know me," cried the young woman, in a sad tone. "He does not know me, and he cannot know me; he runs away from me and repulses me. He cannot do otherwise. Oh, it would have been better to give up everything, to bring down upon our heads your father's curse, rather than abandon our child. He is ours no longer; we have lost him!" As she said this, she wept bitterly and wrung her hands.

"Marie, be calm, I beg you!" repeated the young man.

In the midst of this scene of grief and trouble, Iermola had time to become less agitated, and his face now wore a grave, sad expression.

"This child," said the father, in a choking and deeply agitated voice,--"this child, whom you found twelve years ago under the oak-trees, is our son. In order to escape the curse with which our father threatened us, and the watchfulness of the people who would have accused us before him if they had known of our secret marriage, we were compelled to send him away from us, to abandon him for a time, and to forget him. But the priest who married us, and who baptized the child, will be our witness; the man who placed him here--"

"He may indeed have been your son," slowly answered the old man, to whom strength had returned at this critical moment, "but now he is mine alone; he is my child. You see he does not know his mother, that when his father calls him he runs to me. I have reared him by the labour of my old age, by taking the bread from my own mouth. No one shall take him from me; Radionek will never leave me."

The mother, as she heard this, sobbed aloud. Jan Druzyna held her; but he himself blushed, trembled, and various expressions passed over his countenance.

"Listen, old man," he cried, "whether you will or no, you will be obliged to give up this child, whose caresses we have longed for so many years."

"If I should give him up to you, he would not go with you," answered Iermola; "he does not know you. He would not abandon the old man who has brought him up."

Radionek stood motionless, pale, and troubled. His mother held out her hands to him; her eyes sought his; her lips sought his lips. The mysterious power of maternal feeling roused itself to draw him to her; and the boy's eyes filled with tears.

"Anything for your son, anything you can ask!" cried Jan Druzyna.

"And what should I take from you?" replied the old man, indignantly. "What could you give me which would supply the place of my beloved, my only child? I ask nothing of you,--nothing but permission to die near him and to die in peace."

As he spoke, the old man burst into tears; his limbs shook, and he leaned against the wall to keep from falling. Radionek held him up, and helped him to sit down again on the door-sill; and Iermola, laying his hand on the child's fair head, kissed him passionately. The young mother wrung her hands in despair; her grief increased, and she became beside herself. At last she threw herself upon her child, ardent and strong as a lioness, and strained him in her maternal arms.

"You are mine!" she cried, choked by her tears; "you are mine!"

And already Radionek no longer sought to avoid her caresses; he had just received his mother's first kiss,--a kiss so sweet, so penetrating, so long awaited.

The father also tremblingly approached his child, and kissed him through his tears.

Iermola watched them with a glance now sad and despairing, now bright and burning with jealousy; one single moment, one single word, had been sufficient to deprive him of his treasure.

"It was happiness enough for me," murmured the old man. "God takes it all from me. I must give him up; fate had only lent him to me. And I shall doubtless not live long. Sir," said he then, in a voice full of tears and emotion, "you see it is I who now supplicate you. I am old; I shall not live long; leave me my child until I die. I shall die soon, I am very old; then you will drag him away from my coffin. How could I live without him? Ah, do not leave me alone for the last days I have to live in this world; do not punish me; do not kill me, if for no other reason but because I have welcomed and reared your child!"

"We will take you away with the little fellow," cried Jan. "Come with him; we are more grateful to you than any words can express."

The old man interrupted him by sobbing violently; and Radionek hastened to run to Iermola as soon as he heard him crying. He knelt down beside him and hid his weeping face on his lap.

"My father, my father!" he cried, "do not weep; I will never leave you. We will not go away from your cabin; we will stay here together. I am so happy with you, I want nothing more."

Then the mother, seeing herself still forsaken, began to sob again, and nearly fainted. The neighbours, attracted by the noise, gathered on the spot and were witnesses of the scene. The cossack's widow, Chwedko, Huluk, and others shed the tears of compassion which the poor have always ready even for the griefs and miseries which they cannot comprehend, for the tears of others always suffice to move them to pity.

At last the father aroused from the momentary state of stupefaction into which his wife's words had thrown him; he sighed, and going up to his wife, spoke to her for a moment in a low voice.

"Whether you are willing or not," said he, aloud, in a stern voice, "you will be obliged to give the child up to us; he is ours, and we have witnesses of the fact. But you may ask anything you desire in exchange."

Iermola trembled and rose quickly to his feet.

"The child does not know you," he cried; "you will be obliged to take him by force. I will not give him up to you of my own free will, for he is not your child. I will bring witnesses to contradict yours. This is not the child of a gentleman; he is a villager, a working boy, an orphan. Call him; you do not even know his name; and he will not listen to you, for he does not know your voice."

"Why, the old man is insane," cried Jan Druzyna, trembling with rage. "Very well; we shall be compelled to resort to other means,--to those which our rights grant us. Do you, then, wish to deprive the child of the advantages and benefits of the position to which he was destined?"

"What position? What destiny?" replied the old man, proudly. "Ask him if he has ever been unhappy with me,--if he wants anything more, if he needs anything. I know the sort of life which is lived in the dwors where I have been. Do not destroy my peace; do not desolate my old age; do not take away my child."

The young mother then drew near him and took him by the hand.

"My father, my brother," said she; "I understand your grief, I know what you lose in losing this child; but I, have I not swallowed my tears for twelve long years? Would you have the heart to refuse an unfortunate mother her dearest joy, her only treasure? Would you be so cruel as to force us to be ungrateful? No, you will come with us; you will rejoice when you see the child's happiness, and you will share ours."

These words of the mother went deeper into Iermola's heart; he became more like himself, dried his tears, and said in a low voice,--

"Oh, the hour has come before which I would rather have died! For so many years I have seen it in my dreams, I feared every shadow, I dreaded each stranger, thinking he came to take away from me the child of my old age. I trembled; I prayed God that He would let me die first, but He has purposely prolonged my days. May He receive the present hour as an expiation for all my sins!"

During this conversation, Radionek, agitated, troubled, and not knowing what to do, looked first at the old man and then at his parents. His father's eyes expressed great impatience, mingled with tenderness and a certain irritation; his mother wore a more quiet expression, more compassionate and gentle. Iermola felt his strength forsake him again; he once more fell into his seat, his head bent down, his hands clasped.

The conversation, thus abruptly disturbed, was resumed, but in a more peaceful and ordinary tone. Druzyna had evidently intended to take his son away at once; but an hour passed, night came on, and he still did not know what to do. Iermola, overcome, no longer offered any resistance; he kept silence, exhausted, and only questioned the child with his eyes.

"Come, let us go," said the young man at last, as he turned toward his wife. "We will come back to see him to-morrow."

"But the child?"

Radionek heard the words; frightened, he threw himself into the arms of his adoptive father, and Iermola, touched and grateful, pressed him to his breast.

"You are a good dear child," he cried. "You will not go away from me; you will not leave me alone; you will not forget your old father. You know I should die without you; you can do as you like when you have closed my eyes. And may God's eternal blessings follow you then!"

Druzyna, who was gazing in silence upon this scene, led, or rather dragged his wife away by force, carried her to the carriage, and ordered the coachman to return home. Chwedko set off for the village, where he spread this important piece of news.

After Druzyna's departure, there was no visible change in the old inn, but the peace and happiness which the day before had reigned beneath that thatched roof had flown away. Iermola, silent and motionless, remained seated on the door-sill; Radionek at times wept quietly, and at others gave himself up to dreamy meditation. Then they drew near each other and spoke a few sad, tender words in a low voice. The morning found them still in the door-sill, half asleep, and cowering in each other's arms as though they feared some one would come to separate them.

The broad daylight, as it opened their eyes to the sun, which dispels the terrors of night and revives the forces of life, brought back to them the remembrance of the events of the day before; but it presented them in another light, and awoke in them other sentiments, which gathered about each event, each serious thought, like mercenary servants grouped around a coffin. A thousand ideas, a thousand confused impressions crowded upon their minds, each struggling with the other to clear away the difficulty.

Neither the old man nor Radionek felt himself capable of working that morning. The ordinary course of their life had been interrupted; they did not know what to do with themselves. In the child's mind arose, now a thousand images of a brilliant, an unknown future, now regret for past days filled with so much happiness, and which would never return.

He tried to recall the features of his mother, those of his young father whom he had seen only in the dim twilight. Sometimes his heart leaned toward them; sometimes he trembled, agitated by a feeling of fear. What would become of him near them? Would he be better or worse than here? And in either case, he would be obliged to begin a new life, to leave his peaceful corner, go to a strange house, renounce all his old happiness, and bid adieu to what he had loved so well.

Iermola dreamed also; the new day had brought him new thoughts. According to his custom, he went to see the widow, as he always did when he felt in need of some one to talk to.

"Are you crazy?" cried the old woman as she saw him. "How could you yesterday evening have been so obstinate as to keep the child, just as if you had any sort of prospects for him? And besides, he is the son of a lord; he has his position already given him. And could it have done you any harm to go to the dwor with Radionek and live peacefully, enjoying his good fortune?"

"Yes, yes! but how could I be to him there what I have been to him up to this hour? I should no longer be his father; I should become his serving-man. They would take his heart away from me little by little; they would spoil and ruin my child. Do I not know something about the life of lords and rich people? Food a little more delicate, clothes a little finer, words a little smoother; but are they happier? God knows we cannot tell anything about it. Ask them if they do not weep in secret, if there are no sad moments spent under their roofs, if their happiness is as great, as pure, as it appears from a distance."

"It is doubtless your great grief which causes you to talk in this way," cried the widow, shrugging her shoulders. "Their life is not like ours, that is certain. If our fate is the better of the two, why is it that all do not wish to live as we do? It is indeed a rare thing that a great lord is willing of his own accord to live as we do; while each one of us, on the contrary, would like to taste their bread. But the truth must be told."

Iermola remained silent for a few moments, leaning his head on his hand.

"Neighbour," said he, at last, "when we shall come to die, it will then matter very little to us whether during our lives we have eaten bread of fine wheat flour or coarse rye bread; no matter how a man has lived, it will be all the same to him, provided he has clean hands and a pure conscience to present before God. And as for knowing whether my child will then have been better off as lord of his father's house or with me, a potter in the old inn, upon my word, it is a serious question which I cannot take upon myself to answer."

"But you will nevertheless be obliged to give him up; there is no way of avoiding it."

"I shall not prevent him from following them if he will; but he must choose between us, because I myself wish to die as I have lived. I shall lay my bones in our old cemetery. I have already tasted the bread of servitude. I will not go in my last years to hold out my hand and bow down before young fools who would laugh at me,--not for any amount. I will remain in Popielnia; as for Radionek, if he wishes, he can go play the lord at Malyczki."

"And how will you be able to live without him, poor old man?"

"And you, how have you managed to live without Horpyna, without your grandchildren? Unless, indeed, you can see them by stealth."

"Ah! that is true, that is true," sighed the widow. "With pain and tears we rear our children, to see them, as soon as they have wings, fly out of the nest; as for us, we are left behind with broken wings to look at them far off."

"It is not for long, however," added Iermola, with a sad smile; "our days are numbered. A few more will pass, and then death will come knocking gently at our window; our eyes will close, and all will be over. We shall then have only to render our account to the Lord God."

"Ah, you speak sad words, neighbour."

"Because, as you see, my heart is not merry."

While this conversation was taking place in the widow's house, Radionek, who had not the heart to go to work, sat in the door-sill, thinking and dreaming. At one time his heart inclined him toward that unknown world; at another his tenderness for the old man called him back and held him.

Parents! a mother!--these are sweet words, which bring sweet thoughts and have great power over an orphan's heart; for no one can take the place of a father, no one can take the place of a mother.

The idea of living at the dwor, of being rich, of being a master, seemed very pleasant to the boy; but as he knew nothing of any other life than the one he had lived until that moment, he did not know what awaited him in that higher position. His ardent childish curiosity alone painted the unknown future for him. Then he said to himself that it would be very sad for the old man to be separated from him; he recalled all that he had done for him, how much he had loved him. He did not know whether even maternal tenderness, so powerful and God-inspired, could equal that love.

While he was thus reflecting, the carriage he had seen the day before drew near, arrived, and stopped. Radionek might have run away and hidden himself, but he had not the strength; his mother saw him from a distance, waved her hand to him, and he remained motionless. His parents hastened to him, embraced him, and wept.

"It is true,--it is true, is it not, that you are coming with us?" cried Marie Druzyna, gazing in agitation upon the handsome young fellow, whom it distressed her to see dressed in peasant's clothes and a coarse cloak. "You will see," said she, "how happy you will be with us; you have suffered, but all that will soon be forgotten."

"But I have not suffered," cried Radionek, who began to grow bold, "and I shall never forget my old father. I shall be very, very much grieved to leave him."

"I am your father," said Jan Druzyna, in a grieved and irritated tone; "call the old man what you will, but do not give him the name which belongs to me."

"Oh, he has been a father to me for a long time, and will be as long as he lives. He has loved me so dearly."

"And we? Shall not we love you also? Do you not know that you have cost us many tears?"

"I did not see you shed them; but I know that the old man has wept over me, and more than once I have seen his tears fall."

"We will take him away with us."

"He would not want to go," murmured Radionek.

At that moment, as though moved by some sad presentiment, Iermola arrived, having seen the carriage, and run till he was almost out of breath, trembling, half suffocated, fearing lest he should not find the child.

The husband and wife greeted him kindly, but with coldness and reserve; he returned them a glance of indifference.

"To-day," said Jan Druzyna, "you must make up your mind to give the child up to us. We cannot do without him; and he must be present at his grandfather's funeral."

"He can do as he pleases," answered the old man; "if he wishes to go with you, I shall not prevent him."

"You will come,--you will come!" cried the mother, rushing up to Radionek.

The child hesitated, turned pale, and burst into tears.

"No, no, I cannot," he murmured; "I cannot leave you, my father."

"You may come to see him as often as you wish," said Jan, restraining himself and speaking gently.

There was a moment's silence; the child, beside himself, turned first toward the thoughtful, sad old man, then toward his mother, who seemed to implore him with her eyes not to send her away.

"Do with me what you choose," said Radionek, at last. "I do not know what to do, I can't think; I am weak and sad. I do not want to leave you two; but at the same time I wish to stay here always. Why will you not live here with us?"

Thus pleadings, prayers, and promises continued to be exchanged till half the day had passed; and at last when the carriage drove away from the old inn, it bore in it poor Radionek, who was weeping and holding out his hands to Iermola and promising him to come back the next day and kiss him.