WeRead Powered by ReaderPub
Il mio cadavere cover

Il mio cadavere

Chapter 43: NOTE:
Open in WeRead

About This Book

The narrative follows a poor family after the patriarch falls gravely ill, as a devoted young priest tends the dying man and undertakes care for his five children. Lucia, the prudent and sacrificial second daughter, runs the household and consoles her siblings while the eldest, nicknamed Uccello, suffers from severe intellectual and physical impairments. The account concentrates on daily poverty, moral consolation, and communal charity, and introduces a well-dressed young man whose presence contrasts sharply with the family's indigence, suggesting forthcoming changes. Themes include piety, familial duty, compassion, and the hardships endured by marginalized households.

Le grandi ricchezze del Conte di Sierra Blonda, per mancanza di testamento, erano entrate sotto il dominio della Legge. Nate da mala radice, esse aveano portato amaro frutto. Dio le disperdeva.

Sei mesi dopo la morte di Daniele, la famiglia Fritzheim non era più povera. Eduardo Horms, ricco di virtù e di dovizie, era lo sposo di Lucia, ed aveva ritirato presso di sè i fratelli e la sorella di lei.

Maurizio Barkley ed Emma sua moglie s'imbarcavano per l'Inghilterra; mentre Eduardo Horms, colla sua nuova famiglia recavasi a Parigi ov'era aspettato da FEDERICO LENNOIS, altro figlio di Edmondo[8].


INDICE

Parte Prima
 
I. La famiglia dello stradiere Pag. 5
II. Il Giuramento 12
III. Le ultime parole 20
IV. Uno sguardo indietro 25
V. Il cuore di un prete 32
 
Parte Seconda
 
I. Emma 37
II. La lezione 41
III. Due amici di Daniele 48
IV. La serata di Lady Boston 54
V. Un milione 59
VI. Un tentativo 65
 
Parte Terza
 
I. Un cavaliere del firmamento 70
II. La serpe morale 75
III. Le notti di Edmondo 80
IV. Un rimedio 84
V. La ricchezza 89
VI. L'artista 94
VII. Le condizioni 98
 
Parte Quarta
 
I. La cavalcata 104
II. La visita 109
III. Maurizio Barkley 118
IV. L'ardita menzogna 123
 
Parte Quinta
 
I. Lotta interna 130
II. L'Upas 135
III. E se domani mi cercherai più non sarò 140
IV. Il testamento 146
V. La camera verde 152
VI. L'amico 160
 
Parte Sesta
 
I. Juanita 165
II. Il ritorno 171
III. Lo schiavo 177
IV. Qui amat divitias fructum non capiet ex eis 182
V. Le nozze 185

NOTE:

1.  Questa operetta periodica, raccolta letteraria, artistica e di articoli di moda, pubblicavasi in Napoli con molto buon successo nel tempo degli avvenimenti del nostro racconto.

2.  Era così chiamato nelle Spagne nei mezzi tempi una comitiva di giovani di alta nascita e ricchi, i quali andavano la notte in cerca di avventure.

3.  Chi potrebbe, in paragone delle spagnuole, cercare le pallide bellezze dei Nord? Come le loro forme, rispetto a quelle sembrano povere, deboli e languide!

4.  Chiamansi Chattels in generale i beni d'una persona, cui può lasciare in retaggio, e più particolarmente con tal denominazione s'intendono nelle colonie inglesi gli schiavi comprati o generati da altri schiavi.

5.  La maggior parte delle seguenti notizie son vere e attinte da opere di viaggiatori inglesi di grande reputazione: alcune di esse sono letteralmente tradotte da dette opere.

6.  Dagli esperimenti di tutt'i moderni fisici risulta che l'elettricità idrometallica devesi riguardare come un nuovo ed infallibile termometro per dar giudizio della morte o della vitalità ancor latente, tanto in una parte, quanto nell'intero corpo; e per conseguenza le correnti elettriche sono reputate oggidì di grande soccorso nelle paralisie, ed in tutte le malattie nelle quali il solido vivo abbisogna di forte stimolo. In fatti, se l'acupuntura istituita contemporaneamente, con due aghi partenti da due lamine, che si tocchino, una di rame, l'altra di zinco, non produca alcun risentimento, alcun movimento fibrillare nemmen quando si comprenda nel circolo e nell'arco il diaframma od il cuore, allora si può ritenere che ogni eccitabilità è spenta. Pietro ManniManuale per le cure delle asfissie.

7.  È superfluo il ricordare che la scienza va debitrice di questo bel metodo d'imbalsamazione al nostro professor Tranchina.

8.  FEDERICO LENNOIS è il protagonista e il titolo di altra nostra narrazione che fa seguito a questa.

Nota del Trascrittore

Ortografia e punteggiatura originali sono state mantenute, correggendo senza annotazione minimi errori tipografici.

Copertina creata dal trascrittore e posta nel pubblico dominio.