WeRead Powered by ReaderPub
In the Roar of the Sea cover

In the Roar of the Sea

Chapter 10: CHAPTER IX. C. C.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The narrative follows Judith Trevisa and her brother as they confront bereavement and the hazards of a storm-battered coast where wrecking and a fearsome local figure loom. After their father's death private grief gives way to practical struggles: encounters with wreckers, a reputed villain who exploits shipwrecks, episodes of deception, capture, and daring rescue. Interwoven with action are detailed depictions of coastal customs and conscience, moral ambiguity about lawful and unlawful gains from wrecks, and the siblings' tests of loyalty and perseverance amid danger, shifting fortunes, and the sea's relentless roar.

CHAPTER VIII.

A PATCHED PEACE.

“Look at her!” cried Coppinger, with his back against the house door, and pointing to Judith with his stick.

She was standing near the piano, with one hand on it, and was half turned toward him. She was in black, but had a white kerchief about her neck. The absence of all color in her dress heightened the lustre of her abundant and glowing hair.

Coppinger remained for a moment, pointing with a half sneer on his dark face. Mr. Menaida had nervously complied with his demand, and had removed the hat from the smuggler, and his dark hair fell about his face. That face was livid and pale; he had evidently suffered much, and now every movement was attended with pain. Not only had some of his bones been broken, but he was bruised and strained.

“Look at her!” he shouted again, in his deep commanding tones, and he fixed his fierce eyes on her and knitted his brows. She remained immovable, awaiting what he had to say. Though there was a flutter in her bosom, her hand on the piano did not shake.

“I am very sorry, Captain Coppinger,” said Judith, in a low, sweet voice, in which there was but a slight tremulousness. “I profess that I believe I acted wrongly yesterday, and I repeat that I am sorry—very sorry, Captain Coppinger.”

He made no reply. He lowered the stick that had been pointed at her, and leaned on it. His hand shook because he was in pain.

“I acted wrongly yesterday,” continued Judith, “but I acted under provocation that, if it does not justify what I did, palliates the wrong. I can say no more—that is the exact truth.”

“Is that all?”

“I am sorry for what was wrong in my conduct—frankly sorry that you are hurt.”

“You hear her?” laughed Coppinger, bitterly. “A little chit like that to speak to me thus”—then, turning sharply on her, “Are you not afraid?”

“No, I am not afraid; why should I be?”

“Why? Ask any one in S. Enodoc—any one in Cornwall—who has heard my name.”

“I beg your pardon. I do not want to ask any one else in S. Enodoc, any one else in Cornwall. I ask you.”

“Me? You ask me why you should be afraid of me?” He paused, drew his thick brows together till they formed a band across his forehead. “I tell you that none has ever wronged me by a blade of grass or a flock of wool but has paid for it a thousand-fold. And none has ever hurt me as you have done—none has ever dared to attempt it.”

“I have said that I am sorry.”

“You talk like one cold as a mermaid. I do not believe in your fearlessness. Why do you lean on the piano. There, touch the wires with the very tips of your fingers, and let me hear if they give a sound—and sound they will if you tremble.”

Judith exposed some of the wires by raising the top of the piano. Then she smiled, and stood with the tips of her delicate fingers just touching the chords. Coppinger listened, so did Uncle Zachie, and not a vibration could they detect.

Presently she withdrew her hand, and said, “Is not that enough? When a girl says, ‘I am sorry,’ I supposed the chapter was done and the book closed.”

“You have strange ideas.”

“I have those in which I was brought up by the best of fathers.”

Coppinger thrust his stick along the floor.

“Is it due to the ideas in which you have been brought up that you are not afraid—when you have reduced me to a wreck?”

“And you?—are you afraid of the wreck that you have made?”

The dark blood sprang into and suffused his whole face. Uncle Zachie drew back against the wall and made signs to Judith not to provoke their self-invited visitor; but she was looking steadily at the Captain, and did not observe the signals. In Coppinger’s presence she felt nerved to stand on the defensive, and more, to attack. A threat in his whole bearing, in his manner of addressing her, roused every energy she possessed.

“I tell you,” said he, harshly, “if any man had used the word you threw at me yesterday, I would have murdered him; I would have split his skull with the handle of my crop.”

“You raised your hand to do it to me,” said Judith.

“No!” he exclaimed, violently. “It is false; come here, and let me see if you have the courage, the fearlessness you affect. You women are past-masters of dissembling. Come here; kneel before me and let me raise my stick over you. See; there is lead in the handle, and with one blow I can split your skull and dash the brains over the floor.”

Judith remained immovable.

“I thought it—you are afraid.”

She shook her head.

He let himself, with some pain, slowly into a chair.

“You are afraid. You know what to expect. Ah! I could fell you and trample on you and break your bones, as I was cast down, trampled on, and broken in my bones yesterday—by you, or through you. Are you afraid?”

She took a step toward him. Then Uncle Zachie waved her back, in great alarm. He caught Judith’s attention, and she answered him, “I am not afraid. I gave him a word I should not have given him yesterday. I will show him that I retract it fully.” Then she stepped up to Coppinger and sank on her knees before him. He raised his whip, with the loaded handle, brandishing it over her.

“Now I am here,” she said, “I again ask your forgiveness, but I protest an apology is due to me.”

He threw his stick away. “By heaven, it is!” Then in an altered tone, “Take it so, that I ask your forgiveness. Get up; do not kneel to me. I could not have struck you down had I willed, my arm is stiff. Perhaps you knew it.”

He rose with effort to his feet again. Judith drew back to her former position by the piano, two hectic spots of flame were in her cheek, and her eyes were preternaturally bright.

Coppinger looked steadily at her for a while, then he said, “Are you ill? You look as if you were.”

“I have had much to go through of late.”

“True.”

He remained looking at her, brooding over something in his mind. She perplexed him; he wondered at her. He could not comprehend the spirit that was in her, that sustained a delicate little frame, and made her defy him.

His eyes wandered round the room, and he signed to Uncle Zachie to give him his stick again.

“What is that?” said he, pointing to the miniature on the stand for music, where Mr. Menaida had put it, over a sheet of the music he had been playing, or attempting to play.

“It is my son, Oliver,” said Uncle Zachie.

“Why is it there? Has she been looking at it? Let me see it.”

Mr. Menaida hesitated, but presently handed it to the redoubted Captain, with nervous twitches in his face. “I value it highly—my only child.”

Coppinger looked at it, with a curl of his lips; then handed it back to Mr. Menaida.

“Why is it here?”

“I brought it here to show it her. I am very proud of my son,” said Uncle Zachie.

Coppinger was in an irritable mood, captious about trifles. Why did he ask questions about this little picture? Why look suspiciously at Judith as he did so—suspiciously and threateningly?

“Do you play on the piano?” asked Coppinger. “When the evil spirit was on Saul, David struck the harp and sent the spirit away. Let me hear how you can touch the notes. It may do me good. Heaven knows it is not often I have the leisure, or the occasion, or am in the humor for music. I would hear what you can do.”

Judith looked at Uncle Zachie.

“I cannot play,” she said; “that is to say, I can play, but not now, and on this piano.”

But Mr. Menaida interfered and urged her to play. He was afraid of Coppinger.

She seated herself on the music-stool and considered for a moment. The miniature was again on the stand. Coppinger put out his stick and thrust it off, and it would have fallen had not Judith caught it. She gave it to Mr. Menaida, who hastily carried it into the adjoining room, where the sight of it might no longer irritate the Captain.

“What shall I play? I mean, strum?” asked Judith, looking at Uncle Zachie. “Beethoven! No—Haydn. Here are his ‘Seasons.’ I can play ‘Spring.’”

She had a light, but firm touch. Her father had been a man of great musical taste, and he had instructed her. But she had, moreover, the musical faculty in her, and she played with the spirit and with the understanding also. Wondrous is the power of music, passing that of fabled necromancy. It takes a man up out of his most sordid surroundings, and sets him in heavenly places. It touches fibres of the inner nature, lost, forgotten, ignored, and makes them thrill with a new life. It seals the eyes to outward sights, and unfurls new vistas full of transcendental beauty; it breathes over hot wounds and heals them; it calls to the surface springs of pure delight, and bids them gush forth in an arid desert.

It was so now, as, under the sympathetic fingers of Judith, Haydn’s song of the “Spring” was sung. A May world arose in that little dingy room; the walls fell back and disclosed green woods thick with red robin and bursting bluebells, fields golden with buttercups, hawthorns clothed in flower, from which sang the blackbird, thrush, the finch, and the ouzel. The low ceiling rose and overarched as the speed-well blue vault of heaven, the close atmosphere was dispelled by a waft of crisp, pure air; shepherds piped, Boy Blue blew his horn, and milkmaids rattled their pails and danced a ballet on the turf; and over all, down into every corner of the soul, streamed the glorious, golden sun, filling the heart with gladness.

Uncle Zachie had been standing at the door leading into his workshop, hesitating whether to remain, with a pish! and a pshaw! or to fly away beyond hearing. But he was arrested, then drawn lightly, irresistibly, step by step, toward the piano, and he noiselessly sank upon a chair, with his eyes fixed on Judith’s fingers as they danced over the keys. His features assumed a more refined character as he listened; the water rose into his eyes, his lips quivered, and when, before reaching the end of the piece, Judith faltered and stopped, he laid his hand on her wrist and said: “My dear—you play, you do not strum. Play when you will—never can it be too long, too much for me. It may steady my hand, it may dispel the chill and the damp better than—but never mind—never mind.”

Why had Judith failed to accomplish the piece? Whilst engaged on the notes she had felt that the searching, beaming eyes of the smuggler were on her, fixed with fierce intensity. She could meet them, looking straight at him, without shrinking, and without confusion, but to be searched by them whilst off her guard, her attention engaged on her music, was what she could not endure.

Coppinger made no remark on what he had heard, but his face gave token that the music had not swept across him without stirring and softening his hard nature.

“How long is she to be here with you?” he asked, turning to Uncle Zachie.

“Captain, I cannot tell. She and her brother had to leave the rectory. They could not remain in that house alone. Mrs. Trevisa asked me to lodge them here, and I consented. I knew their father.”

“She did not ask me. I would have taken them in.”

“Perhaps she was diffident of doing that,” said Uncle Zachie. “But really, on my word, it is no inconvenience to me. I have room in this house, and my maid, Jump, has not enough to do to attend on me.”

“When you are tired of them send them to me.”

“I am not likely to be tired of Judith, now that I have heard her play.”

“Judith—is that her name?”

“Yes—Judith.”

“Judith!” he repeated, and thrust his stick along the floor, meditatively. “Judith!” Then, after a pause, with his eyes on the ground, “Why did not your aunt speak to me! Why does she not love you?—she does not, I know. Why did she not go to see you when your father was alive! Why did you not come to the Glaze?”

“My dear papa did not wish me to go to your house,” said Judith, answering one of his many questions, the last, and perhaps the easiest to reply to.

“Why not?” he glanced up at her, then down on the floor again.

“Papa was not very pleased with Aunt Dunes—it was no fault on either side, only a misunderstanding,” said Judith.

“Why did he not let you come to my house to salute your aunt?”

Judith hesitated. He again looked up at her searchingly.

“If you really must know the truth, Captain Coppinger, papa thought your house was hardly one to which to send two children—it was said to harbor such wild folk.”

“And he did not know how fiercely and successfully you could defend yourself against wild folk,” said Coppinger, with a harsh laugh. “It is we wild men that must fear you, for you dash us about and bruise and break us when displeased with our ways. We are not so bad at the Glaze as we are painted, not by a half—here is my hand on it.”

Judith was still seated on the music-stool, her hands resting in her lap. Coppinger came toward her, walking stiffly, and extending his palm.

She looked down in her lap. What did this fierce, strange man, mean?

“Will you give me your hand?” he asked. “Is there peace between us?”

She was doubtful what to say. He remained, awaiting her answer.

“I really do not know what reply to make,” she said, after awhile. “Of course, so far as I’m concerned, it is peace. I have myself no quarrel with you, and you are good enough to say that you forgive me.”

“Then why not peace?”

Again she let him wait before answering. She was uneasy and unhappy. She wanted neither his goodwill nor his hostility.

“In all that affects me, I bear you no ill-will,” she said, in a low, tremulous voice; “but in that you were a grief to my dear, dear father, discouraging his heart, I cannot be forgetful, and so full of charity as to blot it out as though it had not been.”

“Then let it be a patched peace—a peace with evasions and reservations. Better that than none. Give me your hand.”

“On that understanding,” said Judith, and laid her hand in his. His iron fingers closed round it, and he drew her up from the stool on which she sat, drew her forward near the window, and thrust her in front of him. Then he raised her hand, held it by the wrist, and looked at it.

“It is very small, very weak,” he said, musingly.

Then there rushed over her mind the recollection of her last conversation with her father. He, too, had taken and looked at her hand, and had made the same remark.

Coppinger lowered her hand and his, and, looking at her, said:

“You are very wonderful to me.”

“I—why so?”

He did not answer, but let go his hold of her, and turned away to the door.

Judith saw that he was leaving, and she hastened to bring him his stick, and she opened the door for him.

“I thank you,” he said, turned, pointed his stick at her, and added, “It is peace—though a patched one.”

CHAPTER IX.

C. C.

Days ensued, not of rest to body, but of relaxation to mind. Judith’s overstrained nerves had now given them a period of numbness, a sleep of sensibility with occasional turnings and wakenings, in which they recovered their strength. She and Jamie were settled into their rooms at Mr. Menaida’s, and the hours were spent in going to and from the rectory removing their little treasures to the new home—if a temporary place of lodging could be called a home—and in arranging them there.

There were a good many farewells to be taken, and Judith marvelled sometimes at the insensibility with which she said them—farewells to a thousand nooks and corners of the house and garden, the shrubbery, and the glebe farm, all endeared by happy recollections, now having their brightness dashed with rain.

To Judith this was a first revelation of the mutability of things on earth. Hitherto, as a child, with a child’s eyes and a child’s confidence, she had regarded the rectory, the glebe, the contents of the house, the flowers in the garden, as belonging inalienably to her father and brother and herself. They belonged to them together. There was nothing that was her father’s that did not belong to Jamie and to her, nothing of her brother’s or her own that was not likewise the property of papa. There was no mine or thine in that little family of love—save only a few birthday presents given from one to the other, and these only special property by a playful concession. But now the dear father was gone, and every right seemed to dissolve. From the moment that he leaned back against the brick, lichen-stained wall, and sighed—and was dead, house and land had been snatched from them. And though the contents of the rectory, the books, and the furniture, and the china belonged to them, it was but for a little while; these things must be parted with also, turned into silver.

Not because the money was needed, but because Judith had no settled home, and no prospect of one. Therefore she must not encumber herself with many belongings. For a little while she would lodge with Mr. Menaida, but she could not live there forever; she must remove elsewhere, and she must consider, in the first place, that there was not room in Uncle Zachie’s cottage for accumulations of furniture, and that, in the next place, she would probably have to part with them on her next remove, even if she did retain them for a while.

If these things were to be parted with, it would be advisable to part with them at once. But to this determination Judith could not bring herself at first. Though she had put aside, to be kept, things too sacred to her, too much part of her past life, to be allowed to go into the sale, after a few days she relinquished even these. Those six delightful old colored prints, in frames, of a fox-hunt—how Jamie had laughed at them, and followed the incidents in them, and never wearied of them—must they go—perhaps for a song? It must be so. That work-table of her mother’s, of dark rosewood, with a crimson bag beneath it to contain wools and silks, one of the few remembrances she had of that mother whom she but dimly recalled—must that go?—what, and all those skeins in it of colored floss silk, and the piece of embroidery half finished? the work of her mother, broken off by death—that also? It must be so. And that rusty leather chair in which papa had sat, with one golden-headed child on each knee cuddled into his breast, with the flaps of his coat drawn over their heads, which listened to the tick-tick of his great watch, and to the tale of Little Snowflake, or Gracieuse and Percinet?—must that go also? It must be so.

Every day showed to Judith some fresh link that had to be broken. She could not bear to think that the mother’s work-table should be contended for at a vulgar auction, and struck down to a blousy farmer’s wife; that her father’s chair should go to some village inn to be occupied by sots. She would rather have seen them destroyed; but to destroy them would not be right.

After a while she longed for the sale; she desired to have it over, that an entirely new page of life might be opened, and her thoughts might not be carried back to the past by everything she saw.

Of Coppinger nothing further was seen. Nor did Aunt Dionysia appear at the rectory to superintend the assortment of the furniture, nor at Mr. Menaida’s to inquire into the welfare of her nephew and niece. To Judith it was a relief not to have her aunt in the parsonage while she was there; that hard voice and unsympathetic manner would have kept her nerves on the quiver. It was best as it was, that she should have time, by herself, with no interference from any one, to select what was to be kept and put away what was to be sold; to put away gently, with her own trembling hand, and with eyes full of tears, the old black gown and the Oxford hood that papa had worn in church, and to burn his old sermons and bundles of letters, unread and uncommented on by Aunt Dunes.

In these days Judith did not think much of Coppinger. Uncle Zachie informed her that he was worse, he was confined to his bed, he had done himself harm by coming over to Polzeath the day after his accident, and the doctor had ordered him not to stir from Pentyre Glaze for some time—not till his bones were set. Nothing was known of the occasion of Coppinger’s injuries, so Uncle Zachie said; it was reported in the place that he had been thrown from his horse. Judith entreated the old man not to enlighten the ignorance of the public; she was convinced that naught would transpire through Jamie, who could not tell a story intelligibly; and Miss Dionysia Trevisa was not likely to publish what she knew.

Judith had a pleasant little chamber at Mr. Menaida’s; it was small, low, plastered against the roof, the rafters showing, and whitewashed like the walls and ceiling. The light entered from a dormer in the roof, a low window glazed with diamond quarries set in lead that clickered incessantly in the wind. It faced the south, and let the sun flow in. A scrap of carpet was on the floor, and white curtains to the window. In this chamber Judith ranged such of her goods as she had resolved on retaining, either as indispensable, or as being too dear to her to part with unnecessarily, and which, as being of small size, she might keep without difficulty.

Her father’s old travelling trunk, covered with hide with the hair on, and his initials in brass nails—a trunk he had taken with him to college—was there, thrust against the wall; it contained her clothes. Suspended above it was her little bookcase, with the shelves laden with “The Travels of Rolando,” Dr. Aitkin’s “Evenings at Home,” Magnal’s “Questions,” a French Dictionary, “Paul and Virginia,” and a few other works such as were the delight of children from ninety to a hundred years ago.

Books for children were rare in those days, and such as were produced were read and re-read till they were woven into the very fibre of the mind, never more to be extricated and cast aside. Now it is otherwise. A child reads a story-book every week, and each new story-book effaces the impression produced by the book that went before. The result of much reading is the same as the result of no reading—the production of a blank.

How Judith and Jamie had sat together perched up in a sycamore, in what they called their nest, and had revelled in the adventures of Rolando, she reading aloud, he listening a little, then lapsing into observation of the birds that flew and hopped about, or the insects that spun and crept, or dropped on silky lines, or fluttered humming about the nest, then returned to attention to the book again! Rolando would remain through life the friend and companion of Judith. She could not part with the four-volumed, red-leather-backed book.

For the first day or two Jamie had accompanied his sister to the rectory, and had somewhat incommoded her by his restlessness and his mischief, but on the third day, and thenceforth, he no longer attended her. He had made fast friends with Uncle Zachie. He was amused with watching the process of bird-stuffing, and the old man made use of the boy by giving him tow to pick to pieces and wires to straighten.

Mr. Menaida was pleased to have some one by him in his workshop to whom he could talk. It was unimportant to him whether the listener followed the thread of his conversation or not, so long as he was a listener. Mr. Menaida, in his solitude, had been wont to talk to himself, to grumble to himself at the impatience of his customers, to lament to himself the excess of work that pressed upon him and deprived him of time for relaxation. He was wont to criticise, to himself, his success or want of success in the setting-up of a bird. It was far more satisfactory to him to be able to address all these remarks to a second party.

He was, moreover, surprised to find how keen and just had been Jamie’s observation of birds, their ways, their attitudes. Judith was delighted to think that Jamie had discovered talent of some sort, and he had, so Uncle Zachie assured her, that imitative ability which is often found to exist alongside with low intellectual power, and this enabled him to assist Mr. Menaida in giving a natural posture to his birds.

It flattered the boy to find that he was appreciated, that he was consulted, and asked to assist in a kind of work that exacted nothing of his mind.

When Uncle Zachie was tired of his task, which was every ten minutes or quarter of an hour, and that was the extreme limit to which he could continue regular work, he lit his pipe, left his bench, and sat in his arm-chair. Then Jamie also left his tow-picking or wire-punching, and listened, or seemed to listen, to Mr. Menaida’s talk. When the old man had finished his pipe, and, with a sigh, went back to his task, Jamie was tired of hearing him talk, and was glad to resume his work. Thus the two desultory creatures suited each other admirably, and became attached friends.

“Jamie! what is the meaning of this?” asked Judith, with a start and a rush of blood to her heart.

She had returned in the twilight from the parsonage. There was something in the look of her brother, something in his manner that was unusual.

“Jamie! What have you been taking? Who gave it you?”

She caught the boy by the arm. Distress and shame were in her face, in the tones of her voice.

Mr. Menaida grunted.

“I’m sorry, but it can’t be helped—really it can’t,” said he, apologetically. “But Captain Coppinger has sent me down a present of a keg of cognac—real cognac, splendid, amber-like—and, you know, it was uncommonly kind. He never did it before. So there was no avoidance; we had to tap it and taste it, and give a sup to the fellow who brought us the keg, and drink the health of the Captain. One could not be churlish; and, naturally, I could not abstain from letting Jamie try the spirit. Perfectly pure—quite wholesome—first-rate quality. Upon my word, he had not more than a fly could dip his legs in and feel the bottom; but he is unaccustomed to anything stronger than cider, and this is stronger than I supposed.”

“Mr. Menaida, you promised me—”

“Bless me! There are contingencies, you know. I never for a moment thought that Captain Coppinger would show me such a favor, would have such courtesy. But, upon my honor, I think it is your doing, my dear! You shook hands and made peace with him, and he has sent this in token of the cessation of hostilities and the ratification of the agreement.”

“Mr. Menaida, I trusted you. I did believe, when you passed your word to me, that you would hold to it.”

“Now—there, don’t take it in that way. Jamie, you rascal, hop off to bed. He’ll be right as a trivet to-morrow morning, I stake my reputation on that. There, there, I will help him up-stairs.”

Judith suffered Mr. Menaida to do as he proposed. When he had left the room with Jamie, who was reluctant to go, and struggled to remain, she seated herself on the sofa, and covering her face with her hands burst into tears. Whom could she trust? No one.

Had she been alone in the world she would have been more confident of the future, been able to look forward with a good courage; but she had to carry Jamie with her, who must be defended from himself, and from the weak good-nature of those he was with.

When Uncle Zachie came down-stairs he slunk into his workroom and was very quiet. No lamp or candle was lighted, and it was too dark for him to continue his employment on the birds. What was he doing? Nothing. He was ashamed of himself, and keeping out of Judith’s way.

But Judith would not let him escape so easily; she went to him, as he avoided her, and found him seated in a corner turning his pipe about. He had been afraid of striking a light, lest he should call her attention to his presence.

“Oh, my dear, come in here into the workshop to me! This is an honor, an unexpected pleasure. Jamie and I have been drudging like slaves all day, and we’re fagged—fagged to the ends of our fingers and toes.”

“Mr. Menaida, I am sorry to say it, but if such a thing happens again as has taken place this evening, Jamie and I must leave your house. I thank you with an overflowing heart for your goodness to us; but I must consider Jamie above everything else, and I must see that he be not exposed to temptation.”

“Where will you take him?”

“I cannot tell; but I must shield him.”

“There, there, not a word! It shall never happen again. Now let by-gones be by-gones, and play me something of Beethoven, while I sit here and listen in the twilight.”

“No, Mr. Menaida, I cannot. I have not the spirit to do it. I can think only of Jamie.”

“So you punish me!”

“Take it so. I am sorry; but I cannot do otherwise.”

“Now, look here! Bless my soul! I had almost forgotten it. Here is a note for you, from the Captain, I believe.” He went to the chimney-piece and took down a scrap of paper, folded and sealed.

Judith looked at it and went to the window, broke the seal, and opened the paper. She read—

“Why do you not come and see me? You do not care for what you have done. They call me cruel; but you are that.—C. C.”

CHAPTER X.

EGO ET REGINA MEA.

The strange, curt note from Cruel Coppinger served in a measure to divert the current of Judith’s thoughts from her trouble about Jamie. It was, perhaps, as well, or she would have fretted over that throughout the night, not only because of Jamie, but because she felt that her father had left his solemn injunction on her to protect and guide her twin-brother, and she knew that whatsoever harm, physical or moral, came to him, argued a lack of attention to her duty. Her father had not been dead many days, and already Jamie had been led from the path she had undertaken to keep him in.

But when she began to worry herself about Jamie, the bold characters, “C. C.,” with which the letter was signed, rose before her, and glowed in the dark as characters of fire.

She had gone to her bedroom, and had retired for the night, but could not sleep. The moon shone through the lattice into her chamber, and on the stool by the window lay the letter, where she had cast it. Her mind turned to it.

Why did Coppinger call her cruel? Was she cruel? Not intentionally so. She had not wilfully injured him. He did not suppose that. He meant that she was heartless and indifferent in letting him suffer without making any inquiry concerning him.

He had injured himself by coming to Polzeath to see her the day following his accident. Uncle Zachie had assured her of that.

She went on in her busy mind to ask why he had come to see her? Surely there had been no need for him to do so! His motive—the only motive she could imagine—was a desire to relieve her from anxiety and distress of mind; a desire to show her that he bore no ill-will toward her for what she had done. That was generous and considerate of him. Had he not come she certainly would have been unhappy and in unrest, would have imagined all kinds of evil as likely to ensue through his hostility—for one thing, her aunt’s dismissal from her post might have been expected.

But Coppinger, though in pain, and at a risk to his health, had walked to where she was lodging to disabuse her of any such impression. She was grateful to him for so doing. She felt that such a man could not be utterly abandoned by God, entirely void of good qualities, as she had supposed, viewing him only through the representations of his character and the tales circulating relative to his conduct that had reached her.

A child divides mankind into two classes—the good and the bad, and supposes that there is no debatable land between them, where light and shade are blended into neutral tint; certainly not that there are blots on the white leaf of the lives of the good, and luminous glimpses in the darkness of the histories of the bad. As they grow older they rectify their judgments, and such a rectification Judith had now to make.

She was assisted in this by compassion for Coppinger, who was in suffering, and by self-reproach, because she was the occasion of this suffering.

What were the exact words Captain Cruel had employed? She was not certain; she turned the letter over and over in her mind, and could not recall every expression, and she could not sleep till she was satisfied.

Therefore she rose from bed, stole to the window, took up the letter, seated herself on the stool, and conned it in the moonlight. “Why do you not come and see me? You do not care for what you have done.” That was not true; she was greatly troubled at what she had done. She was sick at heart when she thought of that scene in the lane, when the black mare was leaping and pounding with her hoofs, and Coppinger lay on the ground. One kick of the hoof on his head, and he would have been dead. His blood would have rested on her conscience, never to be wiped off. Horrible was the recollection now, in the stillness of the night. It was marvellous that life had not been beaten out of the prostrate man, that, dragged about by the arm, he had not been torn to pieces, that every bone had not been shattered, that his face had not been battered out of recognition. Judith felt the perspiration stand on her brow at the thought. God had been very good to her in sending His angel to save Coppinger from death and her from blood-guiltiness. She slid to her knees at the window, and held up her hands, the moonlight illuminating her white upturned face, as she gave thanks to Heaven that no greater evil had ensued from her inconsidered act with the button-basket than a couple of broken bones.

Oh! it was very far indeed from true that she did not care for what she had done. Coppinger must have been blind indeed not to have seen how she felt her conduct. His letter concluded: “They call me cruel; but you are that.” He meant that she was cruel in not coming to the Glaze to inquire after him. He had thought of her trouble of mind, and had gone to Polzeath to relieve her of anxiety, and she had shown no consideration for him—or not in like manner.

She had been very busy at the rectory. Her mind had been concerned with her own affairs, that was her excuse. Cruel she was not. She took no pleasure in his pain. But she hesitated about going to see him. That was more than was to be expected of a young girl. She would go on the morrow to Coppinger’s house, and ask to speak to her aunt; that she might do, and from Aunt Dionysia she would learn in what condition Captain Cruel was, and might send him her respects and wishes for his speedy recovery.

As she still knelt in her window, looking up through the diamond panes into the clear, gray-blue sky, she heard a sound without, and, looking down, saw a convoy of horses pass, laden with bales and kegs, and followed or accompanied by men wearing slouched hats. So little noise did the beasts make in traversing the road, that Judith was convinced their hoofs must be muffled in felt. She had heard that this was done by the smugglers. It was said that all Coppinger’s horses had their boots drawn on when engaged in conveying run goods from the place where stored to their destination.

These were Coppinger’s men, this his convoy, doubtless. Judith thrust the letter from her. He was a bad man, a very bad man; and if he had met with an accident, it was his due, a judgment on his sins. She rose from her knees, turned away, and went back to her bed.

Next day, after a morning spent at the rectory, in the hopes that her aunt might arrive and obviate the need of her going in quest of her, Judith, disappointed in this hope, prepared to walk to Pentyre. Mrs. Dionysia had not acted with kindness toward her. Judith felt this, without allowing herself to give to the feeling articulate expression. She made what excuses she could for Aunt Dunes: she was hindered by duties that had crowded upon her, she had been forbidden going by Captain Cruel; but none of these excuses satisfied Judith.

Judith must go herself to the Glaze, and she had reasons of her own for wishing to see her aunt, independent of the sense of obligation on her, more or less acknowledged, that she must obey the summons of C. C. There were matters connected with the rectory, with the furniture there, the cow, and the china, that Mrs. Trevisa must give her judgment upon. There were bills that had come in, which Mrs. Trevisa must pay, as Judith had been left without any money in her pocket.

As the girl walked through the lanes she turned over in her mind the stories she had heard of the smuggler Captain, the wild tales of his wrecking ships, of his contests with the Preventive men, and the ghastly tragedy of Wyvill, who had been washed up headless on Doombar. In former days she had accepted all these stories as true, had not thought of questioning them; but now that she had looked Coppinger in the face, had spoken with him, experienced his consideration, she could not believe that they were to be accepted without question. That story of Wyvill—that Captain Cruel had hacked off his head on the gunwale with his axe—seemed to her now utterly incredible. But if true! She shuddered to think that her hand had been held in that stained with so hideous a crime.

Thus musing, Judith arrived at Pentyre Glaze, and entering the porch, turned from the sea, knocked at the door.

A loud voice bade her enter. She knew that the voice proceeded from Coppinger, and her heart fluttered with fear and uncertainty. She halted, with her hand on the door, inclined to retreat without entering; but again the voice summoned her to come in, and gathering up her courage she opened the door, and, still holding the latch, took a few steps forward into the hall or kitchen, into which it opened.

A fire was smouldering in the great open fireplace, and beside it, in a carved oak arm-chair, sat Cruel Coppinger, with a small table at his side, on which were a bottle and glass, a canister of tobacco and a pipe. His arm was strapped across his breast as she had seen it a few days before. Entering from the brilliant light of day, Judith could not at first observe his face, but, as her eyes became accustomed to the twilight of the smoke-blackened and gloomy hall, she saw that he looked more worn and pale than he had seemed the day after the accident. Nor could she understand the expression on his countenance when he was aware who was his visitor.

“I beg your pardon,” said Judith; “I am sorry to have intruded; but I wished to speak to my aunt.”

“Your aunt? Old mother Dunes? Come in. Let go your hold of the door and shut it. Your aunt started a quarter of an hour ago for the rectory.”

“And I came along the lane from Polzeath.”

“Then no wonder you did not meet her. She went by the church path, of course, and over the down.”

“I am sorry to have missed her. Thank you, Captain Coppinger, for telling me.”

“Stay!” he roared, as he observed her draw back into the porch. “You are not going yet!”

“I cannot stay for more than a moment in which to ask how you do, and whether you are somewhat better? I was sorry to hear you had been worse.”

“I have been worse, yes. Come in. You shall not go. I am mewed in as a prisoner, and have none to speak to, and no one to look at but old Dunes. Come in, and take that stool by the fire, and let me hear you speak, and let me rest my eyes a while on your golden hair—gold more golden than that of the Indies.”

“I hope you are better, sir,” said Judith, ignoring the compliment.

“I am better now I have seen you. I shall be worse if you do not come in.”

She refused to do this by a light shake of the head.

“I suppose you are afraid. We are wild and lawless men here, ogres that eat children! Come, child, I have something to show you.”

“Thank you for your kindness; but I must run to the parsonage; I really must see my aunt.”

“Then I will send her to Polzeath to you when she returns. She will keep; she’s stale enough.”

“I would spare her the trouble.”

“Pshaw! She shall do what I will. Now see—I am wearied to death with solitude and sickness. Come, amuse yourself, if you will, with insulting me—calling me what you like; I do not mind, so long as you remain.”

“I have no desire whatever, Captain Coppinger, to insult you and call you names.”

“You insult me by standing there holding the latch—standing on one foot, as if afraid to sully the soles by treading my tainted floor. Is it not an insult that you refuse to come in? Is it not so much as saying to me, ‘You are false, cruel, not to be trusted; you are not worthy that I should be under the same roof with you, and breathe the same air?’”

“Oh, Captain Coppinger, I do not mean that!”

“Then let go the latch and come in. Stand, if you will not sit, opposite me. How can I see you there, in the doorway?”

“There is not much to see when I am visible,” said Judith, laughing.

“Oh, no! not much! Only a little creature who has more daring than any man in Cornwall—who will stand up to, and cast at her feet, Cruel Coppinger, at whose name men tremble.”

Judith let go her hold on the door, and moved timidly into the hall; but she let the door remain half open that the light and air flowed in.

“And now,” said Captain Coppinger, “here is a key on this table by me. Do you see a small door by the clock-case? Unlock that door with the key.”

“You want something from thence!”

“I want you to unlock the door. There are beautiful and costly things within that you shall see.”

“Thank you; but I would rather look at them some other day, when my aunt is here, and I have more time.”

“Will you refuse me even the pleasure of letting you see what is there?”

“If you particularly desire it, Captain Coppinger, I will peep in—but only peep.”

She took the key from his table, and crossed the hall to the door. The lock was large and clumsy, but she turned the key by putting both hands to it. Then, swinging open the door, she looked inside. The door opened into an apartment crowded with a collection of sundry articles of value: bales of silk from Italy, Genoa laces, Spanish silver-inlaid weapons, Chinese porcelain, bronzes from Japan, gold and silver ornaments, bracelets, brooches, watches, inlaid mother-of-pearl cabinets—an amazing congeries of valuables heaped together.

“Well, now!” shouted Cruel Coppinger. “What say you to the gay things there? Choose—take what you will. I care not for them one rush. What do you most admire, most covet? Put out both hands and take—take all you would have; fill your lap, carry off all you can. It is yours.”

Judith drew hastily back and relocked the door.

“What have you taken?”

“Nothing.”

“Nothing? Take what you will; I give it freely.”

“I cannot take anything, though I thank you, Captain Coppinger, for your kind and generous offer.”

“You will accept nothing?”

She shook her head.

“That is like you. You do it to anger me. As you throw hard words at me—coward, wrecker, robber—and as you dash broken glass, buttons, buckles, in my face, so do you throw back my offers.”

“It is not through ingratitude—”

“I care not through what it is! You seek to anger, and not to please me. Why will you take nothing? There are beautiful things there to charm a woman.”

“I am not a woman; I am a little girl.”

“Why do you refuse me!”

“For one thing, because I want none of the things there, beautiful and costly though they be.”

“And for the other thing——?”

“For the other thing—excuse my plain speaking—I do not think they have been honestly got.”

“By heavens!” shouted Coppinger. “There you attack and stab at me again. I like your plainness of speech. You do not spare me. I would not have you false and double like old Dunes.”

“Oh, Captain Coppinger! I give you thanks from the depths of my heart. It is kindly intended, and it is so good and noble of you, I feel that; for I have hurt you and reduced you to the state in which you now are, and yet you offer me the best things in your house—things of priceless value. I acknowledge your goodness; but just because I know I do not deserve this goodness I must decline what you offer.”

“Then come here and give me the key.”

She stepped lightly over the floor to him and handed him the great iron key to his store chamber. As she did so he caught her hand, bowed his dark head, and kissed her fingers.

“Captain Coppinger!” She started back, trembling, and snatched her hand from him.

“What! have I offended you again? Why not? A subject kisses the hand of his queen; and I am a subject, and you—you my queen.”

CHAPTER XI.

JESSAMINE.

“How are you, old man?”

“Middlin’, thanky’; and how be you, gov’nor?”

“Middlin’ also; and your missus?”

“Only sadly. I fear she’s goin’ slow but sure the way of all flesh.”

“Bless us! ’Tis a trouble and expense them sort o’ things. Now to work, shall we? What do you figure up?”

“And you?”

“Oh, well, I’m not here on reg’lar business. Huntin’ on my own score to-day.”

“Oh, ay! Nice port this.”

“Best the old fellow had in his cellar. I told the executrix I should like the taste of it, and advise thereon.”

The valuers for dilapidations, vulgarly termed dilapidators, were met in the dining-room of the deserted parsonage. Mr. Scantlebray was on one side, Mr. Cargreen on the other. Mr. Scantlebray was on that of the “orphings,” as he termed his clients, and Mr. Cargreen on that of the Rev. Mr. Mules, the recently nominated rector to S. Enodoc.

Mr. Scantlebray was a tall, lean man, with light gray eyes, a red face, and legs and arms that he shook every now and then as though they were encumbrances to his trunk and he was going to shake them off, as a poodle issuing from a bath shakes the water out of his locks. Mr. Cargreen was a bullet-headed man, with a white neckcloth, gray whiskers, a solemn face, and a sort of perpetual “Let-us-pray” expression on his lips and in his eyes—a composing of his interior faculties and abstraction from worldly concerns.

“I am here,” said Mr. Scantlebray, “as adviser and friend—you understand, old man—of the orphings and their haunt.”

“And I,” said Mr. Cargreen, “am ditto to the incoming rector.”

“And what do you get out of this visit!” asked Mr. Scantlebray, who was a frank man.

“Only three guineas as a fee,” said Mr. Cargreen. “And you?”

“Ditto, old man—three guineas. You understand, I am not here as valuer to-day.”

“Nor I—only as adviser.”

“Exactly! Taste this port. ’Taint bad—out of the cellar of the old chap. Told auntie I must have it, to taste and give opinion on.”

“And what are you going to do to-day?”

“I’m going to have one or two little things pulled down, and other little things put to rights.”

“Humph! I’m here to see nothing is pulled down.”

“We won’t quarrel. There’s the conservatory, and the linney in Willa Park.”

“I don’t know,” said Cargreen, shaking his head.

“Now look here, old man,” said Mr. Scantlebray. “You let me tear the linney down, and I’ll let the conservatory stand.”

“The conservatory——”

“I know; the casement of the best bedroom went through the roof of it. I’ll mend the roof and repaint it. You can try the timber, and find it rotten, and lay on dilapidations enough to cover a new conservatory. Pass the linney; I want to make pickings out of that.”

It may perhaps be well to let the reader understand the exact situation of the two men engaged in sipping port. Directly it was known that a rector had been nominated to S. Enodoc, Mr. Cargreen, a Bodmin valuer, agent, and auctioneer, had written to the happy nominee, Mr. Mules, of Birmingham, inclosing his card in the letter, to state that he was a member of an old-established firm, enjoying the confidence, not to say the esteem of the principal county families in the north of Cornwall, that he was a sincere Churchman, that deploring, as a true son of the Church, the prevalence of Dissent, he felt it his duty to call the attention of the reverend gentleman to certain facts that concerned him, but especially the Church, and facts that he himself, as a devoted son of the Church, on conviction, after mature study of its tenets, felt called upon, in the interest of that Church he so had at heart, to notice. He had heard, said Mr. Cargreen, that the outgoing parties from S. Enodoc were removing, or causing to be removed, or were proposing to remove, certain fixtures in the parsonage, and certain out-buildings, barns, tenements, sheds, and linneys on the glebe and parsonage premises, to the detriment of its value, inasmuch as that such removal would be prejudicial to the letting of the land, and render it impossible for the incoming rector to farm it himself without re-erecting the very buildings now in course of destruction, or which were purposed to be destroyed: to wit, certain out-buildings, barns, cattle-sheds, and linneys, together with other tenements that need not be specified. Mr. Cargreen added that, roughly speaking, the dilapidations of these buildings, if allowed to stand, might be assessed at £300; but that, if pulled down, it would cost the new rector about £700 to re-erect them, and their re-erection would be an imperative necessity. Mr. Cargreen had himself, personally, no interest in the matter; but, as a true son of the Church, etc., etc.

By return of post Mr. Cargreen received an urgent request from the Rev. Mr. Mules to act as his agent, and to act with precipitation in the protection of his interests.

In the meantime Mr. Scantlebray had not been neglectful of other people’s interest. He had written to Miss Dionysia Trevisa to inform her that, though he did not enjoy a present acquaintance, it was the solace and joy of his heart to remember that some years ago, before that infelicitous marriage of Mr. Trevisa, which had led to Miss Dionysia’s leaving the rectory, it had been his happiness to meet her at the house of a mutual acquaintance, Mrs. Scaddon, where he had respectfully, and, at this distance of time, he ventured to add, humbly and hopelessly admired her; that, as he was riding past the rectory he had chanced to observe the condition of dilapidation certain tenements, pig-sties, cattle-sheds, and other out-buildings were in, and that, though it in no way concerned him, yet, for auld lang syne’s sake, and a desire to assist one whom he had always venerated, and, at this distance of time might add, had admired, he ventured to offer a suggestion: to wit, That a number of unnecessary out-buildings should be torn down and utterly effaced before a new rector was nominated, and had appointed a valuer; also that certain obvious repairs should be undertaken and done at once, so as to give to the parsonage the appearance of being in excellent order, and cut away all excuse for piling up dilapidations. Mr. Scantlebray ventured humbly to state that he had had a good deal of experience with those gentlemen who acted as valuers for dilapidations, and with pain he was obliged to add that a more unscrupulous set of men it had never been his bad fortune to come into contact with. He ventured to assert that, were he to tell all he knew, or only half of what he knew, as to their proceedings in valuing for dilapidations, he would make both of Miss Trevisa’s ears tingle.

At once Miss Dionysia entreated Mr. Scantlebray to superintend and carry out with expedition such repairs and such demolitions as he deemed expedient, so as to forestall the other party.

“Chicken!” said Mr. Cargreen. “That’s what I’ve brought for my lunch.”

“And ’am is what I’ve got,” said Mr. Scantlebray. “They’ll go lovely together.” Then, in a loud tone—“Come in!”

The door opened, and a carpenter entered with a piece of deal board in his hand.

“You won’t mind looking out of the winder, Mr. Cargreen?” said Mr. Scantlebray. “Some business that’s partick’ler my own. You’ll find the jessamine—the white jessamine—smells beautiful.”

Mr. Cargreen rose, and went to the dining-room window that was embowered in white jessamine, then in full flower and fragrance.

“What is it, Davy?”

“Well, sir, I ain’t got no dry old board for the floor where it be rotten, nor for the panelling of the doors where broken through.”

“No board at all?”

“No, sir—all is green. Only cut last winter.”

“Won’t it take paint?”

“Well, sir, not well. I’ve dried this piece by the kitchen fire, and I find it’ll take the paint for a time.”

“Run, dry all the panels at the kitchen fire, and then paint ’em.”

“Thanky’, sir; but, how about the boarding of the floor? The boards’ll warp and start.”

“Look here, Davy, that gentleman who’s at the winder a-smelling to the jessamine is the surveyor and valuer to t’other party. I fancy you’d best go round outside and have a word with him and coax him to pass the boards.”

“Come in!” in a loud voice. Then there entered a man in a cloth coat, with very bushy whiskers. “How d’y’ do, Spargo? What do you want?”

“Well, Mr. Scantlebray, I understand the linney and cow-shed is to be pulled down.”

“So it is, Spargo.”

“Well, sir!” Mr. Spargo drew his sleeve across his mouth. “There’s a lot of very fine oak timber in it—beams, and such like—that I don’t mind buying. As a timber merchant I could find a use for it.”

“Say ten pound.”

“Ten pun’! That’s a long figure!”

“Not a pound too much; but come—we’ll say eight.”

“I reckon I’d thought five.”

“Five! pshaw! It’s dirt cheap to you at eight.”

“Why to me, sir?”

“Why, because the new rector will want to rebuild both cattle-shed and linney, and he’ll have to go to you for timber.”

“But suppose he don’t, and cuts down some on the glebe?”

“No, Spargo—not a bit. There at the winder, smelling to the jessamine, is the new rector’s adviser and agent. Go round by the front door into the garding, and say a word to him—you understand, and—” Mr. Scantlebray tapped his palm. “Do now go round and have a sniff of the jessamine, Mr. Spargo, and I don’t fancy Mr. Cargreen will advise the rector to use home-grown timber. He’ll tell him it sleeps away, gets the rot, comes more expensive in the long run.”

The valuer took a wing of chicken and a little ham, and then shouted, with his mouth full—“Come in!”

The door opened and admitted a farmer.

“How do, Mr. Joshua? middlin’?”

“Middlin’, sir, thanky’.”

“And what have you come about, sir?”

“Well—Mr. Scantlebray, sir! I fancy you ha’n’t offered me quite enough for carting away of all the rummage from them buildings as is coming down. ’Tis a terrible lot of stone, and I’m to take ’em so far away.”

“Why not?”

“Well, sir, it’s such a lot of work for the bosses, and the pay so poor.”

“Not a morsel, Joshua—not a morsel.”

“Well, sir, I can’t do it at the price.”

“Oh, Joshua! Joshua! I thought you’d a better eye to the future. Don’t you see that the new rector will have to build up all these out-buildings again, and where else is he to get stone except out of your quarry, or some of the old stone you have carted away, which you will have the labor of carting back?”

“Well, sir, I don’t know.”

“But I do, Joshua.”

“The new rector might go elsewhere for stone.”

“Not he. Look there, at the winder is Mr. Cargreen, and he’s in with the new parson, like a brother—knows his very soul. The new parson comes from Birmingham. What can he tell about building-stone here? Mr. Cargreen will tell him yours is the only stuff that ain’t powder.”

“But, sir, he may not rebuild.”

“He must. Mr. Cargreen will tell him that he can’t let the glebe without buildings; and he can’t build without your quarry stone: and if he has your quarry stone—why, you will be given the carting also. Are you satisfied?”

“Yes—if Mr. Cargreen would be sure——”

“He’s there at the winder, a-smelling to the jessamine. You go round and have a talk to him, and make him understand—you know. He’s a little hard o’ hearing; but the drum o’ his ear is here,” said Scantlebray, tapping his palm.

Mr. Scantlebray was now left to himself to discuss the chicken wing—the liver wing he had taken—and sip the port; a conversation was going on in an undertone at the window; but that concerned Mr. Cargreen and not himself, so he paid no attention to it.

After a while, however, when this hum ceased, he turned his head, and called out:

“Old man! how about your lunch?”

“I’m coming.”

“And you found the jessamine very sweet?”

“Beautiful! beautiful!”

“Taste this port. It is not what it should be: some the old fellow laid in when he could afford it—before he married. It is passed, and going back; should have been drunk five years ago.”

Mr. Cargreen came to the table, and seated himself. Then Mr. Scantlebray flapped his arms, shook out his legs, and settled himself to the enjoyment of the lunch, in the society of Mr. Cargreen.

“The merry-thought! Pull with me, old man?”

“Certainly!”

Mr. Scantlebray and Mr. Cargreen were engaged on the merry-thought, each endeavoring to steal an advantage on the other, by working the fingers up the bone unduly, when the window was darkened.

Without desisting from pulling at the merry-thought each turned his head, and Scantlebray at once let go his end of the bone. At the window stood Captain Coppinger looking in at the couple, with his elbow resting on the window-sill.

Mr. Scantlebray flattered himself that he was on good terms with all the world, and he at once with hilarity saluted the Captain by raising the fingers greased by the bone to his brow.

“Didn’t reckon on seeing you here, Cap’n.”

“I suppose not.”

“Come and pick a bone with us?”

Coppinger laughed a short snort through his nostrils.

“I have a bone to pick with you already.”

“Never! no, never!”

“You have forced yourself on Miss Trevisa to act as her agent and valuer in the matter of dilapidations.”

“Not forced, Captain. She asked me to give her friendly counsel. We are old acquaintances.”

“I will not waste words. Give me her letter. She no longer requires your advice and counsel. I am going to act for her.”

“You, Cap’n! Lor’ bless me! You don’t mean to say so!”

“Yes. I will protect her against being pillaged. She is my housekeeper.”

“But see! she is only executrix. She gets nothing out of the property.”

“No—but her niece and nephew do. Take it that I act for them. Give me up her letter.”

Mr. Scantlebray hesitated.

“But, Cap’n, I’ve been to vast expense. I’ve entered into agreements——”

“With whom?”

“With carpenter and mason about the repairs.”

“Give me the agreements.”

“Not agreements exactly. They sent me in their estimates, and I accepted them, and set them to work.”

“Give me the estimates.”

Mr. Scantlebray flapped all his limbs, and shook his head.

“You don’t suppose I carry these sort of things about with me?”

“I have no doubt whatever they are in your pocket.” Scantlebray fidgeted.

“Cap’n, try this port—a little going back, but not to be sneezed at.”

Coppinger leaned forward through the window.

“Who is that man with you?”

“Mr. Cargreen.”

“What is he here for?”

“I am agent for the Reverend Mules, the newly appointed rector,” said Mr. Cargreen, with some dignity.

“Then I request you both to step to the window to me.”

The two men looked at each other. Scantlebray jumped up, and Cargreen followed. They stood in the window-bay at a respectful distance from Cruel Coppinger.

“I suppose you know who I am?” said the latter, fixing his eyes on Cargreen.

“I believe I can form a guess.”

“And your duty to your client is to make out as bad a case as you can against the two children. They have had just one thousand pounds left them. You are going to get as much of that away from them as you are permitted.”

“My good sir—allow me to explain——”

“There is no need,” said Coppinger. “Suffice it that you are one side. I—Cruel Coppinger—on the other. Do you understand what that means?”

Mr. Cargreen became alarmed, his face became very blank.

“I am not a man to waste words. I am not a man that many in Cornwall would care to have as an adversary. Do you ever travel at night, Mr. Cargreen?”

“Yes, sir, sometimes.”

“Through the lanes and along the lonely roads?”

“Perhaps, sir—now and then.”

“So do I,” said Coppinger. He drew a pistol from his pocket, and played with it. The two “dilapidators” shrank back. “So do I,” said Coppinger; “but I never go unarmed. I would advise you to do the same—if you are my adversary.”

“I hope, Captain, that—that——”

“If those children suffer through you more than what I allow”—Coppinger drew up his one shoulder that he could move—“I should advise you to consider what Mrs. Cargreen will have to live on when a widow.” Then he turned to Scantlebray, who was sneaking behind the window-curtain.

“Miss Trevisa’s letter, authorizing you to act for her?”

Scantlebray, with shaking hand, groped for his pocket-book.