A day came thereafter when King Shantanu walked beside the Ganges. Suddenly there appeared before him a maiden of surpassing beauty. She was Ganga in human form. Her celestial garments had the splendour of lotus blooms; she was adorned with rare ornaments, and her teeth were radiant as pearls. The king was silenced by her charms, and gazed upon her steadfastly.... In time he perceived that the maiden regarded him with love-lorn eyes, as if she sought to look upon him for ever, and he spoke to her, saying: “O slender-waisted and fair one, art thou one of the Danavas, or art thou of the race of Gandharvas, or art thou of the Apsaras; art thou one of the Yakshas or Nagas,[199] or art thou of human kind, O peerless and faultless one? Be thou my bride.”
The goddess made answer that she would wed the king, but said she must needs at once depart from him if he spoke harshly to her at any time, or attempted to thwart her in doing as she willed. Shantanu consented to her terms, and Ganga became his bride.
In time the goddess gave birth to a son, but soon afterwards she cast him into the Ganges, saying: “This for thy welfare.”
The king was stricken with horror, but he spake not a word to his beautiful bride lest she should leave him.
So were seven babes, one after another, destroyed by their mother in like manner. When the eighth was born, the goddess sought to drown him also; but the king's pent-up wrath broke forth in a torrent of speech, and he upbraided his heartless wife. Thus was his marriage vow broken, and Ganga given power to depart unto her own place. But ere she went she revealed unto the king who she was, and also why she had cast the Vasus, her children, into the Ganges. Then she suddenly vanished from before his eyes, taking the last babe with her.
Ere long the fair goddess returned to Shantanu for a brief space, and she brought with her for the king a fair and noble son, who was endowed with the virtues of the Vasus. Then she departed never to come again. The heart of Shantanu was moved towards the child, who became a comely and powerful youth, and was named Satanava.[200]
When Shantanu had grown old, he sought to marry a young and beautiful bride whom he loved. For one day as he walked beside the Jumna river he was attracted by a sweet and alluring perfume, which drew him through the trees until he beheld a maiden of celestial beauty with luminous black eyes.[201] The king spake to her and said: “Who art thou, and whose daughter, O timid one? What doest thou here?”
Said the maiden, blessing Shantanu: “I am the daughter of a fisherman, and I ferry passengers across the river in my boat.”
Now, the name of this fair maiden was Satyavati.[202] Like Shakuntala, she was of miraculous origin, and had been adopted by her reputed sire. It chanced that a fish once carried away in its stomach two unborn babes, a girl and a boy, whose father was a great rajah. This fish was caught by a fisherman, who opened it and found the children. He sent the manchild unto the rajah and kept the girl, who was reared as his own daughter. She grew to be comely and fair, but a fishy odour ever clung to her.
One day, as she ferried pilgrims across the Jumna, there entered her boat alone the high and pious Brahman Parashara, who was moved by the maiden's great beauty. He desired that she should become the mother of his son, and promised that ever afterwards an alluring perfume would emanate from her body. He then caused a cloud to fall upon the boat, and it vanished from sight.
When the fisher girl became the mother of a son, he grew suddenly before her eyes, and in a brief space was a man. His name was Vyasa[203]; he bade his mother farewell, and hastened to the depths of a forest to spend his days in holy meditation. Ere he departed he said unto Satyavati: “If ever thou hast need of me, think of me, and I shall come to thine aid.”
When this wonder had been accomplished, Satyavati became a virgin again through the power of the great sage Parashara, and a delicious odour lingered about her ever afterwards.
On this maiden King Shantanu gazed with love. Then he sought the fisherman, and said he desired the maiden to be his bride. But the man refused to give his daughter to the king in marriage until he promised that her son should be chosen as heir to the throne. Shantanu could not consent to disinherit Satanava, son of Ganga, and went away with a heavy heart.
Greatly the king sorrowed in his heart because of his love for the dark-eyed maiden, and at length Satanava was given his secret. Then that noble son of Ganga went to search for the beautiful daughter of the fisherman, and he found her. The fisherman said unto him, when he had made known his mission: “If Satyavati bears sons, they will not inherit the kingdom, for the king hath already a son, and he will succeed him.”
Satanava thereupon made a vow renouncing his claim to the throne, and said: “If thou wilt give thy daughter unto my sire to be his queen, I, who am his heir, will never accept the throne, nor marry a wife, or be the father of children. If, then, Satyavati will become the mother of a son, he will surely be chosen rajah.” When he had spoken thus, the gods and Apsaras, the mist fairies, caused flowers to fall out of heaven upon the prince's head, and a voice came down the wind, saying: “This one is Bhishma.”
So from that day the son of Ganga was called Bhishma, which signifies the “Terrible”, for the vow that he had taken was terrible indeed.
Then was Satyavati given in marriage to the king, and she bore him two sons, who were named Chitrangada and Vichitra-virya.[204]
In time Shantanu sank under the burden of his years, and his soul departed from his body. Unto Bhishma was left the care of the queen-mother, Satyavati, and the two princes.
When the days of mourning went past, Bhishma renounced the throne in accordance with his vow, and Chitrangada was proclaimed king. This youth was a haughty ruler, and his reign was brief. He waged war against the Gandhari of the hills[205] for three years, and was slain in battle by their rajah. Then Bhishma placed Vichitra-virya on the throne, and, as he was but a boy, Bhishma ruled as regent for some years.
At length the time came for the young king to marry, and Bhishma set out to find wives for him. It chanced that the King of Kasi (Benares) had three fair daughters whose swayamvara[206] was being proclaimed. When Bhishma was told of this he at once entered his chariot and drove from Hastinapur[207] to Kasi to discover if the girls were worthy of the monarch of Bharatavarsha. He found that they had great beauty, and he was well pleased thereat. The great city was thronged with rajahs who had gathered from far and near to woo the maidens, but Bhishma would not tarry until the day of the swayamvara. He immediately seized the king's fair daughters and placed them in his chariot. Then he challenged the assembled rajahs and sons of rajahs in a voice like thunder, saying:
“The sages have decreed that a king may give his daughter with many gifts unto one he has invited when she hath chosen him. Others may barter their daughters for two kine, and some may give them in exchange for gold. But maidens may also be taken captive. They may be married by consent, or forced to consent, or be obtained by sanction of their sires. Some are given wives as reward for performing sacrifices, a form approved by the sages. Kings ever favour the swayamvara, and obtain wives according to its rules. But learned men have declared that the wife who is to be most highly esteemed is she who is taken captive after battle with the royal guests who attend a swayamvara. Hear and know, then, ye mighty rajahs, I will carry off these fair daughters of the king of Kasi, and I challenge all who are here to overcome me or else be overcome themselves by me in battle.”
The royal guests who were there accepted the challenge, and Bhishma fought against them with great fury. Bows were bent and ten thousand arrows were discharged against him, but he broke their flight with innumerable darts from his own mighty bow. Strong and brave was he indeed; there was none who could overcome him; he fought and conquered all, until not a rajah was left to contend against him.[208]
Thus did Bhishma, the terrible son of the ocean-going Ganga, take captive after battle the three fair daughters of the King of Kasi; and he drove away with them in his chariot towards Hastinapur.[209]
When he reached the royal palace he presented the maidens unto Queen Satyavati, who was well pleased, and at once gave many costly gifts to Bhishma. She decided that the captives should become the wives of her son, King Vichitra-virya.
Ere the wedding ceremony was held, the eldest maiden, whose name was Amba, pleaded with the queen to be set free, saying:
“I have been betrothed already by my sire unto the Rajah of Sanva. Oh, send me unto him now, for I cannot marry a second time.”
Her prayer was granted, and Bhishma sent her with an escort unto the Rajah of Sanva. Then the fair Amba related unto him how she had been taken captive; but the rajah exclaimed, with anger: “Thou hast already dwelt in the house of a strange man, and I cannot take thee for my wife.”
The maiden wept bitterly, and she knelt before the monarch and said: “No man hath wronged me, O mighty rajah. Bhishma hath taken a terrible vow of celibacy which he cannot break. If thou wilt not have me for wife, I pray thee to take me as thy concubine, so that I may dwell safely in thy palace.”
But the rajah spurned the beautiful maiden, and his servants drove her from the palace and out of the city. So was she compelled to seek refuge in the lonely forest, and there she practised great austerities with purpose to secure power to slay Bhishma, who had wronged her. In the end she threw herself upon a pyre, so that she might attain her desire in the next life.[210]
Her two sisters, Amvika and Amvalika, became the wives of Vitchitra-virya, who loved them well; but his days were brief, and he wasted away with sickness until at length he died. No children were born to the king, and his two widows mourned for him.
The heart of Queen Satyavati was stricken with grief because that her two sons were dead, and there was left no heir to the throne of King Bharata.
Now it was the custom in those days that a kinsman should become the father of children to succeed the dead king.[211] So Queen Satyavati spake unto Bhishma, saying: “Take thou the widows of my son and raise up sons who will be as sons of the king.”
But Bhishma said: “That I cannot do, for have I not vowed never to be the sire of any children.”
In her despair Satyavati then thought of her son Vyasa, and he immediately appeared before her and consented to do as was her desire.[212]
Now Vyasa was a mighty sage, but, by reason of his austerities in his lonely jungle dwelling, he had grown gaunt and repulsive of aspect so that women shrank from before him; fearsome was he, indeed, to look upon.
Amvika closed her eyes with horror when she beheld the sage, and she had a son who was born blind: he was named Dhritarashtra. Amvalika turned pale with fear: she had a son who was named Pandu, “the pale one”.
Satyavati desired that Vyasa should be the father of a son who had no defect; but Amvika sent her handmaiden unto him, and she bore a son who was called Vidura. As it happened, Dharma, god of justice, was put under the spell of a Rishi at this time, to be born among men, and he chose Vidura to be his human incarnation.
The three children were reared by Bhishma, who was regent over the kingdom, and was yet subject to Queen Satyavati. He taught them the laws and trained them as warriors. When the time came to select a king, Dhritarashtra[213] was passed over because that he was blind, and Vidura because of his humble birth, and Pandu, “the pale one”, was set upon the throne.
FOOTNOTES:
[189] Pron. bah´ra-ta or bhah´ra-ta.
[190] The Indian cuckoo.
[191] Pron. vish-wah-mit´ra.
[192] The Gandharva marriage was legalized by Manu, but only for members of the Kshatriya (kings and warriors) caste.
[193] A sign of martial and royal origin.
[194] Pron. Gaj-as-ah-va´ya.
[195] Queen.
[196] This story is the plot of “Shakuntala”, the Sanskrit drama of the poet Kalidasa, who lived in the fifth century A.D. He makes the king give the heroine a ring, which she loses while bathing. A fish swallows the ring, and it is found by a fisherman, who delivers it to the king. Then suddenly His Majesty remembers his bride, whom he had forgotten and already denied. The misfortunes of the monarch and maid resulted from the curse of the sage Durvasas. Pron. Sha-koon´-ta-lah.
[197] Pron. chun´dra (“ch” as in “change”). Also Soma, the moon god.
[198] Subsequently the name for India as a whole.
[199] Art thou a demon or nymph or fairy or dwarf or demi-god?
[200] His other names are Deva-bratta and Ganga-bratta, and he was ultimately known as Bhishma.
[201] The Pharaoh of the Anpu-Bata Egyptian story was similarly attracted by a perfume which issued from a lock of hair. See Egyptian Myth and Legend.
[202] Pron. sat´ya-vat-ee.
[203] Pron. vyas´a (two syllables). The reputed author of the Mahá-bhárata.
[204] Pron. chit-ran´gad-a (“ch” as in “change”) and vi-cheet´ra-veer-ya.
[205] An Aryan tribe in the north-west of India. Part of their territory was included in the Persian empire. Keith identifies them with the Gandarians who accompanied Xerxes in his campaign against the Greeks.
[206] A festival at which a princess selected a husband from among the kings and warriors assembled together.
[207] A drive of about 500 miles. Indian poets, however, have never troubled about geographical difficulties.
[208] The Kasi tribe was Aryan but was disliked by the eastern Aryans because its beliefs were not according to the standards imposed by the Brahmans. Conflicts were frequent.
[209] Pron. has-teen´a-poor. Marriage by capture was called a Rákshas marriage, and was sanctioned by Manu.
[210] She helps to kill Bhishma in the great war, having changed her sex with a Yaksha.
[211] A similar practice is referred to in Genesis xxxviii; it was a regular institution among the ancient Hebrews.
[212] This custom is called “niyoga”, and was legalized by Manu, but only for the lower castes.
[213] Pron. dreet´a-rash´´tra, Pan´doo, and Ve-dur´a (“u” as “oo”).
CHAPTER X
Royal Rivals: the Pandavas and Kauravas[214]
King Pandu's Two Wives—Pritha and the Sun God—Birth of Karna—The Indian Moses—Babe rescued from Floating Cradle—Pandu slays Brahman in Deer Guise—His Doom pronounced—Queen burned on King's Pyre—Blind Brother becomes Rajah—The Rival Princes—Attempt to kill Bhima—His Visit to the Underworld—The Draught of Strength—Drona, Preceptor of Princes—His Royal Rival Draupada—Training of Young Warriors—The Faithful Bhil Prince—His Sacrifice.
King Pandu became a mighty monarch, and was renowned as a warrior and a just ruler of his kingdom. He married two wives: Pritha, who was chief rani, and Madri[215], whom he loved best.
Now Pritha was of celestial origin, for her mother was a nymph; her father was a holy Brahman, and her brother, Vasudeva, was the father of Krishna.[216] When but a babe she had been adopted by the Rajah of Shurasena, whose kingdom was among the Vindhya mountains. She was of pious heart, and ever showed reverence towards holy men. Once there came to the palace the great Rishi Durvasas, and she ministered unto him faithfully by serving food at any hour he desired, and by kindling the sacred fire in the sacrificial chamber. After his stay, which was in length a full year, Durvasas, in reward for her services, imparted to Pritha a powerful charm[217], by virtue of which she could compel the love of a celestial being. One day she had a vision of Surya, god of the sun; she muttered the charm, and received him when he drew nigh in the attire of a rajah, wearing the celestial ear-rings. In secret she became in time the mother of his son, Karna, who was equipped at birth with celestial ear-rings and an invulnerable coat of mail, which had power to grow as the wearer increased in stature. The child had the eyes of a lion and the shoulders of a bull.
In her maidenly shame Pritha resolved to conceal her new-born babe. So she wrapped him in soft sheets and, laying under his head a costly pillow, placed him in a basket of wicker-work which she had smeared over with wax. Then, weeping bitterly, she set the basket afloat on the river, saying: “O my babe, be thou protected by all who are on land, and in the water, and in the sky, and in the celestial regions! May all who see thee love thee! May Varuna, god of the waters, shield thee from harm. May thy father, the sun, give thee warmth!... I shall know thee in days to come, wherever thou mayst be, by thy coat of golden mail.... She who will find thee and adopt thee will be surely blessed.... O my son, she who will cherish thee will behold thee in youthful prime like to a maned lion in Himalayan forests.”
The basket drifted down the River Aswa until it was no longer seen by that lotus-eyed damsel, and at length it reached the Jumna; the Jumna gave it to the Ganges, and by that great and holy river it was borne unto the country of Anga.... The child, lying in soft slumber, was kept alive by reason of the virtues possessed by the celestial armour and the ear-rings.
Now there was a woman of Anga who was named Radha, and she had peerless beauty. Her husband was Shatananda, the charioteer. Both husband and wife had for long sorrowed greatly because that they could not obtain a son. One day, however, their wish was gratified. It chanced that Radha went down to the river bank, and she beheld the basket drifting on the waves. She caused it to be brought ashore; and when it was uncovered, she gazed with wonder upon a sleeping babe who was as fair as the morning sun. Her heart was immediately filled with great gladness, and she cried out: “The gods have heard me at length, and they have sent unto me a son.” So she adopted the babe and cherished him. And the years went past, and Karna grew up and became a powerful youth and a mighty bowman.
Pritha, who was comely to behold, chose King Pandu at her swayamvara. Trembling with love, she placed the flower garland upon his shoulders.
Madri came from the country of Madra[218], and was black-eyed and dusky-complexioned. She had been purchased by Bhishma for the king with much gold, many jewels and elephants and horses, as was the marriage custom among her people.
The glories of King Bharata's reign were revived by Pandu, who achieved great conquests and extended his territory. He loved well to go a-hunting, and at length he retired to the Himalaya mountains with his two wives to pursue and slay deer. There, as fate had decreed, he met with dire misfortune. One day he shot arrows at two deer which he beheld sporting together; but they were, as he discovered to his sorrow, a holy Brahman and his wife in animal guise. The sage was wounded mortally, and ere he died he assumed his wonted form, and foretold that Pandu, whom he cursed, would die in the arms of one of his wives.
The king was stricken with fear; he immediately took vows of celibacy, and gave all his possessions to Brahmans; then he went away to live in a solitary place with his two wives.
Some have told that Pandu never had children of his own, and that the gods were the fathers of his wives' great sons. Pritha was mother of Yudhishthira[219], son of Dharma, god of justice, and of Bhima, son of Vayu, the wind god, and also of Arjuna[220], son of mighty Indra, monarch of heaven. Madri received from Pritha the charm which Durvasas had given her, and she became the mother of Nakula and Sahadeva, whose sires were the twin Aswins, sons of Surya, the sun god. These five princes were known as the Pandava brothers.
King Pandu was followed by his doom. One day, as it chanced, he met with Madri, his favourite wife; they wandered together in a forest, and when he clasped her in his arms he immediately fell dead as the Brahman had foretold.
His sons, the Pandava brothers, built his funeral pyre, so that his soul might pass to heaven. Both Pritha and Madri desired to be burned with him, and they debated together which of them should follow her lord to the region of the dead.
Said Pritha: “I must go hence with my lord. I was his first wife and chief rani. O Madri, yield me his body and rear our children together. O let me achieve what must be achieved.”
Madri said: “Speak not so, for I should be the chosen one. I was King Pandu's favourite wife, and he died because that he loved me. O sister, if I survived thee I should not be able to rear our children as thou canst rear them. Do not refuse thy sanction to this which is dear unto my heart.”
So they held dispute, nor could agree; but the Brahmans, who heard them, said that Madri must be burned with King Pandu, having been his favourite wife. And so it came to pass that Madri laid herself on the pyre, and she passed in flames with her beloved lord, that bull among men.
Meanwhile King Pandu's blind brother, Dhritarashtra, had ascended the throne to reign over the kingdom of Bharatavarsha, with Bhishma as his regent, until the elder of the young princes should come of age.
Dhritarashtra had taken for wife fair Gándhári, daughter of the Rajah of Gándhára. When she was betrothed she went unto the king with eyes blindfolded, and ever afterwards she so appeared in his presence. She became the mother of a hundred sons, the eldest of whom was Duryodhana. These were the princes who were named the Kauravas, after the country of Kuru-jangala.[221]
The widowed Pritha returned to Hastinapur with her three sons and the two sons of Madri also. When she told unto Dhritarashtra that Pandu his brother had died, he wept and mourned greatly; then he bathed in holy waters and poured forth the funeral oblation. The blind king gave his protection to the five princes who were Pandu's heirs.
So the Pandavas and Kauravas were reared together in the royal palace at Hastinapur. Nor was favour shown to one cousin more than another. The young princes were trained to throw the stone and to cast the noose, and they engaged lustily in wrestling bouts and practised boxing. As they grew up they shared work with the king's men; they marked the young calves, and every three years they counted and branded the cattle. Yet, despite all that could be done, the two families lived at enmity. Of all the young men Bhima[222], of the Pandavas[223], was the most powerful, and Duryodhana[224], the leader of the Kauravas, was jealous of him. Bhima was ever the victor in sports and contests. The Kauravas could ill endure his triumphs, and at length they plotted among themselves to accomplish his death.
It chanced that the young men had gone to dwell in a royal palace on the banks of the Ganges. One day, when they feasted together in the manner of warriors, Duryodhana put poison in the food of Bhima, who soon afterwards fell into a deep swoon and seemed to be dead. Then Duryodhana bound him hand and foot and cast him into the Ganges; his body was swallowed by the waters.
But it was not fated that Bhima should thus perish. As his body sank down, the fierce snakes, which are called Nagas, attacked him; but their poison counteracted the poison he had already swallowed, so that he regained consciousness. Then, bursting his bonds, he scattered the reptiles before him, and they fled in terror.
Bhima found that he had sunk down to the city of serpents, which is in the underworld. Vasuki, king of the Nagas, having heard of his prowess, hastened towards the young warrior, whom he desired greatly to behold.
Bhima was welcomed by Aryaka, the great grandsire of Pritha, who was a dweller in the underworld. He was loved by Vasuki, who, for Aryaka's sake, offered great gifts to fearless Bhima. But Aryaka chose rather that the lad should be given a draught of strength which contained the virtues of a thousand Nagas. By the king of serpents was this great boon granted, and Bhima was permitted to drain the bowl eight times. He immediately fell into a deep slumber, which continued for the space of eight days. Then he awoke, and the Nagas feasted him ere he returned again unto his mother and his brethren, who were mourning for him the while. Thus it fell that Bhima triumphed over Duryodhana, for ever afterwards he possessed the strength of a mighty giant. He related unto his brothers all that had befallen him, but they counselled him not to reveal his secret unto the Kauravas, his cousins.
About this time the prudent Bhishma deemed that the young men should be trained to bear arms; so he searched far and wide for a preceptor who was at once a warrior and a scholar, a pious and lofty-minded man, and a lover of truth. Such was Drona, the brave and god-adoring son of Bharadwaja. He was well pleased to have care of the princes, and to give them instruction worthy of their rank and martial origin.
Drona had no mother: his miraculous birth was accomplished by a beautiful nymph, and his sire was Bharadwaja, a most pious Brahman. Of similar origin was Drupada[225], son of a rajah named Prishata[226]. Drona and Drupada were reared together like brothers by the wise Bharadwaja, and it was the hope of both sires that their sons would repeat their own lifelong friendship. But when, after happy youth, they grew into manhood, fate parted them. The rajah retired from the throne, and Drupada ruled the kingdom of Panchala[227]. Bharadwaja died soon afterwards, and Drona married a wife named Kripa, who became the mother of his son Ashwatthama[228]. The child was so named because at birth he uttered a cry like to the neighing of a horse. Drona devoted himself to rearing his son, while he accumulated the wisdom of the sages and performed sacred rites with pious mind like to his holy sire.
When the sage Jamadagni, son of Bhrigu, closed his career, he bestowed his great wealth on the sons of Brahmans. Drona received heavenly weapons and power to wield them. Then he bethought him to visit Drupada, the friend of his youth, and share his inheritance with him.[229]
Drona stood before the rajah and exclaimed: “Behold thy friend.”
But Drupada frowned; his eyes reddened with anger, and for a while he sat in silence. At length he spoke haughtily and said:
“Brahman, it is nor wise nor fitting that thou shouldst call me friend. What friendship can there be between a luckless beggar and a mighty rajah?... I grant that in youth such a bond united us, one to another, but it has wasted away with the years. Do not think that the friendship of youth endures for ever in human hearts; it is weakened by time, and pride plucks it from one's bosom. Friendship can exist only between equals as we two once were, but no longer chance to be. Hear and know! Rich and poor, wise and ignorant, warriors and cowards, can never be friends; it is for those who are of equal station to exercise mutual esteem.... Say, can a Brahman respect one who is ignorant of the Vedas? Can a warrior do other than despise one who cannot go forth to battle in his rumbling chariot? Say, can a monarch condescend to one who is far beneath him?... Begone, then, thou dreamer! Forget the days and the thoughts of the past.... I know thee not....”
Drona heard the harsh words of his old friend with mute amaze. For a moment he paused. Then abruptly he turned away, nor spake he in reply. His heart burned with indignation as he hastened out of the city.
In time he reached the city of Hastinapur, and Bhishma bade him welcome. When Drona undertook the training of the princes he said: “I will do as is thy desire, O Bhishma, but on condition that when the young men are become complete warriors they will help me to fight against mine enemy, Drupada, the Rajah of Panchala.”
Bhishma gave willing consent to this condition. Thereafter Drona abode with his wife in the royal palace, and his son Ashwatthama was trained with the Pandavas and Kauravas. He became the family priest as well as the instructor of the princes. And ere long the young men were accomplished warriors, and deeply learned in wisdom and in goodness.
Drona took most delight in the Pandavas. Yudhishthira was trained as a spearman, but he was more renowned as a scholar than for feats of arms. Arjuna surpassed all others in warrior skill; he was of noble bearing, and none like him could ride the steed, guide the elephant, or drive the rattling chariot, nor could any other prince withstand his battle charge or oppose him in single combat. He was unequalled with javelin or dart, with battleaxe or mace, and he became the most famous archer of his day. Strong Bhima learned to wield the club, Nakula acquired the secret of taming steeds, and Sahadeva became a mighty swordsman, and acquired great knowledge of astronomy.
Drona trained the Kauravas with diligence also, as well as his own son, who was wise and brave; but among all his pupils he loved Arjuna best, for he was the most modest and the most perfect, the most fearless, and yet the most obedient to his preceptor.
Duryodhana of the Kauravas was jealous of all the Pandavas, and especially of Arjuna.
The fame of Drona as a preceptor was spread far and wide, and the sons of many rajahs and warriors hastened to Hastinapur to be instructed by him. All were welcomed save one, and he was the son of the rajah of the robber Bhils. This young man pleaded that he might be trained as an archer, but without avail. Drona said: “Are not the Bhils highwaymen and cattle-lifters? It would be a sin, indeed, to impart unto one of them great knowledge in the use of weapons.”
When he heard these words, the rajah's son was stricken with grief, and he turned homeward. But he resolved to become an accomplished warrior. So he fashioned a clay image of Drona and worshipped it, and wielded the bow before it until his fame as an archer was noised abroad.
One day Drona went forth with the princes to hunt in the Bhil kingdom. Their dog ran through the woods, and it beheld the dark son of the rajah of the Bhils and barked at him. Desiring to display his skill, the young man shot seven arrows into the dog's mouth ere it could be closed, and, moaning and bleeding, the animal returned thus to the princes.
Wondering greatly, the princes searched for the greatly-skilled archer, and found him busy with his bow. They spoke, saying: “Who art thou?” And the Bhil made answer: “I am a pupil of Drona.”
When Drona was brought to the place, the young man kissed his feet.
Said the wise preceptor: “If thou art my pupil, I must receive my reward.”
The young man made answer: “Command me, and I will give thee whatsoever thou dost desire.”
Said Drona: “I should like to have the thumb of thy right hand.”
The faithful prince of the Bhils did not hesitate to obey his preceptor; with a cheerful face he severed his thumb from his right hand and gave it to Drona.
After his wound had healed, the young man began to draw his bow with his middle fingers, but found that he had lost his surpassing skill, whereat Arjuna was made happy.
All the other Bhil warriors who trained in archery followed the prince's example and drew the bow with their middle fingers, and this custom prevailed ever afterwards amongst the tribe.
Now when all the Hastinapur princes had become expert warriors, Drona addressed the blind king, as he sat among his counsellors, and said: “O mighty rajah, thy sons and the sons of thy brother Pandu have now attained surpassing skill in arms, and they are fit to enter the battlefield.”
Said the king, who was well pleased: “So thy task is finished, O noble son of Bharadwaja? Let now a place be made ready, in accordance with thy desire, so that the princes may display their martial skill in the presence of their peers and the common people.”
Then Drona, accompanied by Vidura, the king's brother, made choice of a wide and level plain on which the Pandavas and Kauravas might perform their mighty feats.
So be it next told of the great tournament on the plain, and of the coming of illustrious Karna.
FOOTNOTES:
[214] Pron. pan´davas and kow´ravas.
[215] Pron. pree´tha and ma-dree´.
[216] Krishna of the Yadavas was descended from the moon through Yadu: Bharata was descended through Puru, Yadu's brother.
[217] A mantra.
[218] Identified with Cashmere by some of the authorities.
[219] Pron. yoo-dish´thi-ra (h sounded after t).
[220] Pron. arjoo´na´´.
[221] The upper part of the Punjab, which was ruled over ultimately by the sons of Duryodhana. Another explanation is that the Kauravas, or Kuru brothers, were called after their eponymous ancestor, King Kuru. The Kuru people are believed to be a group of the tribes mentioned in the Rigveda. The Kurus may have been late-comers who formed a military aristocracy, and displaced earlier settlers who opposed their rule.
[222] Pron. bhee´ma.
[223] The Mahá-bhárata favours the Pandavas from the outset.
[224] Pron. door-yo´dhan-a.
[225] Pron. droo´pa-da.
[226] Pron. prish´ata.
[227] Pron. pan-chal´a.
[228] Pron. ash-wat-tha´ma. Aswa, a horse; sthama, sound or strength.
[229] Apparently Drona had a claim to part of the kingdom ruled over by Drupada.
CHAPTER XI
The Tournament
A Brilliant Assembly—Princes display Feats of Arms—Mimic Warfare—Duryodhana and Bhima—A Fierce Struggle—Arjuna's Wonderful Skill—Despondency of Kauravas—The Coming of Karna—He proves Himself equal to Arjuna—Challenge to Single Combat—The Gods intervene—Queen Pritha's Emotion—Karna taunted with Low Birth—Kauravas make him a King—Joy of his Foster Father—Bitter and Angry Rivals.
On the day of the great tournament, vast multitudes of people from all parts of the kingdom assembled round the barriers on the wide plain. A scene of great splendour was unfolded to their eyes. At dawn many flags and garlands of flowers had been distributed round the enclosure; they adorned the stately royal pavilion, which was agleam with gold and jewels and hung with trophies of war; they fluttered above the side galleries for the lords and the ladies, and even among the clustering trees. White tents for the warriors occupied a broad green space. A great altar had been erected by Drona beside a cool, transparent stream, on which to offer up sacrifices to the gods.
From early morn the murmurous throng awaited the coming of king and counsellors, and royal ladies, and especially the mighty princes who were to display their feats of arms and engage in mimic warfare. The bright sun shone in beauty on that festal day.
The clarion notes of the instruments of war proclaimed the coming of the king. Then entered the royal procession, and blind Dhritarashtra was led towards his throne in the gleaming pavilion. With him came the fair queen Gandhari, mother of the Kauravas, and stately Pritha, widow of King Pandu, the mother of the Pandavas. There followed in their train many high-born dames and numerous sweet maidens renowned for their beauty. When all these ladies, attired in many-coloured robes and glittering with jewels and bright flowers, were mounting the decorated galleries, they seemed like to goddesses and heavenly nymphs ascending to the golden summit of the mountain of Meru.... The trumpets were sounding loud, and the clamour which arose from the surging multitude of people of every caste and every age and every tribe was like the voice of heaving ocean in sublime tempest.
Next came venerable and white-haired Drona, robed in white, with white sacrificial cord; his sandals were white, and the garlands he wore were white also. His valiant son, Aswatthama, followed him as the red planet Mars follows the white moon in cloudless heaven. The saintly preceptor advanced to the altar where the priestly choir gathered, and offered up sacrifices to the gods and chanted holy texts.
Then heralds sounded their trumpets as the youthful princes entered in bright array, bejewelled and lightly girded for exercise, their left arms bound with leather. They were wearing breastplates; their quivers were slung from their shoulders, and they carried stately bows and gleaming swords. The princes filed in according to their years, and Yudhishthira came first of all. Each saluted Drona in turn and awaited his commands.
One by one the youthful warriors displayed their skill at arms, while the vast crowd shouted their plaudits. The regent Bhishma, sitting on the right side of the throne, looked down with delight, and Vidura, sitting on the left side, informed the sightless king of all that took place.
The princes shot arrows at targets, first on foot and then mounted on rapid steeds,[230] displaying great skill; they also rode on elephants and in chariots, and their arrows ever flew with unerring aim.
Next they engaged in mimic warfare, charging with chariots and on elephants: swords clamoured on shields, ponderous maces were wielded, and falchions shimmered like to the flashes of lightning. The movements of the princes, mounted and on foot, were rapid and graceful; they were fearless in action and firm-footed, and greatly skilled in thrust and parry.
But ere long the conflict was waged with more than mimic fury. Proud Duryodhana and powerful Bhima had sought one another and were drawn apart from their peers. They towered on the plain with uplifted maces, and they seemed like two rival elephants about to fight for a mate. Then they charged with whirling weapons, and the combat was terrible to behold.
Vidura pictured the conflict to blind Dhritarashtra, as did Pritha also to the blindfolded Queen Gandhari. Round the barriers the multitudes swayed and clamoured, some favouring Duryodhana and others mighty Bhima.
The princes fought on, and their fury increased until at length it seemed that one or the other would be slain. But while yet the issue hung doubtful, Drona, whose brow was troubled, marked with concern the menacing crowd, which was suspended with hope and fear, and seemed like an ocean shaken by fitful gusts of changing wind. Then he interposed, bidding his son to separate the angry combatants so that the turmoil might have end. The princes heard and obeyed, and they retired slowly like ocean billows, tempest-swollen, falling apart.
To allay excitement, trumpet and drum were sounded aloud. Then white-haired Drona stepped forward, and in a voice like thunder summoned brave Arjuna to come forth.
First of all the valiant hero performed a sacred rite. Thereafter he came before the multitude in all his splendour, clad in golden armour, like to a glorious evening cloud. Modestly he strode, while trumpets blared and the drums bellowed, and he seemed a very god. He was girdled with jewels, and he carried a mighty bow. As the people applauded and shouted his praises, Pritha, his mother, looked down, and tears dropped from her eyes. The blind king spake to Vidura, saying: “Why are the multitudes shouting now like to the tumultuous sea?”
Said Vidura: “The valiant son of Pritha hath come forth in golden armour, and the people hail him with joy.”
The blind monarch said: “I am well pleased. The sons of Pritha sanctify the kingdom like to sacrificial fires.”
Silence fell upon the people, and Drona bade his favourite pupil to display his skill. Arjuna performed wonders with magic arms; he created fire by the Agneya weapon, water by the Varuna weapon, wind by the Vayavya weapon, clouds by the Paryanya weapon, land by the Bhanma weapon, and he caused mountains to appear by the Parvatya weapon. Then by the Antardhyana weapon he caused all these to vanish.[231]
Arjuna then set up for his target an iron image of a great boar, and at one bending of the bow he shot five arrows into its gaping jaws. Wondrous was his skill. Next he suspended a cow horn, which swayed constantly in the wind, and discharged into its hollow with unerring aim twenty rapid arrows. Heaven and earth resounded with the plaudits of the people when he leapt into his chariot and discharged clouds of arrows as he was driven speedily round the grounds. Having thus displayed his accomplishments as an archer, he drew his sword, which he wielded so rapidly round and about that the people thought they beheld lightning and heard thunder. Ere he left the field he cast the noose with exceeding great skill, capturing horses and cows and scampering deer at a single throw. Then Drona embraced him, and the people shouted his praises.
Great was the joy of the Pandavas as they rested around Drona like to the stars that gather about the white moon in heaven. The Kauravas were grouped around Aswatthama as the gods gather beside Indra when the giant Daityas threaten to assail high heaven. Duryodhana's heart burned with jealous anger because of the triumph achieved by Arjuna.
Evening came on, and it seemed that the tournament was ended; the crowds began to melt away. Then, of a sudden, a mighty tumult of plaudits broke forth, and the loud din of weapons and clank of armour was heard all over the place. Every eye immediately turned towards the gate, and the warriors and the people beheld approaching an unknown warrior, who shook his weapons so that they rattled loudly.
So came mighty Karna, son of Surya, the sun god, and of Pritha, the mother of the three Pandavas—Arjuna, Bhima, and wise Yudhishthira. He was comely as a shining god, clad in golden armour, and wearing celestial ear-rings. In his right hand he carried a great many-coloured bow; his gleaming falchion was on his thigh. Tall as a cliff he strode forward; he was an elephant in his fury, a lion in his wrath; stately as a palm tree was that tamer of foemen, so fearless and so proud, so dauntless and so self-possessed.
He paused in the centre of the plain and surveyed the people with pride. Stiffly he paid homage to Drona and Kripa. Then he, the eldest son of Pritha, spake to Pritha's youngest son, Arjuna, the brothers being unknown one to another, and he said: “Whatever feats thou hast performed this day with vain boast, Arjuna, these will I accomplish and surpass, if Drona will permit me.”
His voice was like to thunder in heaven, and the multitude of people sprang up and uttered cries of wonder. Duryodhana and the other sons of Kuru heard the challenge with glad hearts, but Arjuna remained silent, while his eyes flashed fire.
Then Drona gave the warrior permission to display his skill. Karna was well pleased, and he performed every feat which had given Arjuna fame on that great day.
Duryodhana proclaimed his joy with beaming countenance, and he embraced Karna, whom he hailed as “brother”, saying: “I bid thee welcome, thou mighty warrior. Thou hast won the honours of the field. Demand from me whatsoever thou dost desire in this kingdom, and it will be given unto thee.”
Said Karna: “Thy word is thy bond, O prince. All I seek is to combat against Arjuna, whom I have equalled so far. Fain would I win the victor's renown.”
Duryodhana said: “Thou dost ask for a worthy boon indeed. Be our ally, and let the enemy fear thee.”
Arjuna was moved to great wrath, and cried out: “Uninvited chief! Boasting thus, thou wouldst fain be regarded as mine equal, but I will so deal with thee that thou wilt die the death of a braggart who cometh here an unbidden guest, speaking boastfully ere thou art spoken to.”
Said Karna, answering proudly and calm: “Waste not words, Arjuna, nor taunt me with coming hither uninvited. The field of combat is free to all warriors; they enter by their valour, and do not await until thou dost call them; they win their places by strength and skill, and their warrant is the sword. Wrathful speech is the weapon of a coward. Do not boast of thy pastimes or be vain of thy bloodless feats. Speak with thine arrows, O Arjuna, until, in Drona's presence, mine will cause all men to wonder, flying towards thee.”
Drona was stirred to wrath, and spake to Arjuna, saying: “Canst thou hear him boast in this manner? I give thee leave to fight him here and now.”
Arjuna at once strode forward, fully armed, and he was supported by Drona and Bhishma. Duryodhana and his band stood by Karna. Then the two warriors prepared for single combat, but not in mimic warfare.
Thick clouds gathered in the sky; lightning flashed and thunder pealed; the mighty Indra guarded his son Arjuna, who stood in shadow. Surya, the sun god, cast a shaft of light athwart the darkening plain, and Karna's golden armour gleamed bright and fair.
The noble dames looked on, and some praised Arjuna and others praised Karna. Pritha, the mother of both heroes, was alone divided in her love. She knew her firstborn by his voice and noble bearing and by his armour, and her heart was torn with grief to behold the two brothers ready to slay each other. A cloud blinded her eyes, and, uttering a low cry, she swooned where she sat. Vidura sprinkled water on her face, and she was revived. Then she wept bitterly because that she could not reveal the secret of Karna's birth.
Kripa,[232] the foster-brother of Bhishma, performed the duties of herald, and as Arjuna strode forth to combat he proclaimed: “Behold! this is mighty Arjuna, of Bharata's great line, son of Pandu and of Pritha, a prince of valour and worth who will not shrink from battle. Unknown and long-armed chief,” he said unto Karna, “declare now thy name and lineage, the royal house thou dost adorn, and the names of thy sire and thy mother. Know thou that by the rules of single combat the sons of kings cannot contend against low-born or nameless rivals.”
Karna heard, but was silent. He hung his head like the dew-laden lotus bloom; he could claim nor lineage or high rank, as he believed, for he regarded the charioteer of Anga as his sire.
Duryodhana, perceiving his discomfiture, cried out to Kripa, saying: “Valour is not reckoned by birth but by deeds. Karna hath already shown himself to be the peer of princes. I now proclaim him the Rajah of Anga.”
Having spoken thus, the elder of the Kauravas led Karna by the hand and placed him upon a throne, and the red umbrella was held above his head. Brahmans chanted the texts for the ceremony and anointed Karna as a king. Then the fan was waved and the royal umbrella raised on high, while the Kauravas shouted: “The rajah is crowned; blessings on the rajah; honour to the valorous warrior!”
Robed in royal attire, Karna then spake to Duryodhana and said: “With generous heart thou hast conferred upon me a kingdom. O prince, speak and say what service thou wouldst have me to render unto thee.”
Said Duryodhana: “But one boon do I ask of thee, O king. Be my comrade and, O valiant warrior, be my helper also.”
Karna said: “As thou desirest, so be it.”
Then Duryodhana and Karna embraced one another to confirm their loyal friendship.
Lo! now a charioteer drew nigh; he was a scantily-clad and wearied old man, and he stooped, leaning heavily upon his staff. He was the aged sire of Karna, and rejoiced in his heart to see his son so highly honoured among princes. Karna cast aside his weapons, knelt down, and kissed the old man's feet. The happy sire embraced the crowned head of the warrior and wept tears of love.
The Pandava brothers gazed upon father and son, amused and scornful.... Bhima spake to Karna, saying: “So thou, with such a sire, hast presumed to seek combat with a Pandava!... Son of a charioteer, what hast thou to do with weapons of war? Better were it that thou shouldst find thee a goad and drive a bullock-cart behind thy sire.”
Karna grew pale with wrath; his lips quivered, but he answered not a word. He heaved a deep sigh and looked towards the sun.
Then Duryodhana arose like a proud elephant and spake to Bhima, saying: “Seek not with insults to give sorrow unto a mighty hero. Taunts come ill from thee, thou tiger-like chief. The proudest warrior may contend against the most humble: a hero is known by his deeds. Of Karna's birth we care naught. Hath Drona other than humble lineage? 'Tis said, too, that thou and thy brethren are not sons of Pandu, but of certain amorous deities.... Look upon Karna, adorned with jewels and in golden armour! Do hinds bring forth tigers?... Karna was born to be a king; he hath come to rule by reason of his valour and his worth. If any prince or warrior among you will deny my words, hear and know, now, that I will meet him in deadly combat.”
The assembled multitude heard these mighty words with joy and shouted loud applause.
But darkness came on, and lamps were lit upon the plain.... Drona and the sons of Pandu made offerings at the altar, and the king and his counsellors, the noble dames and the high-born maids, departed in silence to their homes.... Then all the people deserted the barriers, some shouting, “Arjuna hath triumphed;” others, “Karna is victor;” and some also, “Duryodhana hath won.”
Pritha had rejoiced in her heart to behold her noble son crowned king....
Duryodhana walked by Karna's side and took him away to his own palace, glad of heart, for he no longer feared Arjuna's valour and skill at arms.
Even Yudhishthira doubted Arjuna's worth; he feared that Karna was the greatest hero in the world of men.