WeRead Powered by ReaderPub
Italian Popular Tales cover

Italian Popular Tales

Chapter 17: VI. THE CLOUD.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A curated selection of popular folk narratives translated from regional dialects and recorded from oral tradition, organized into sections of fairy tales, stories of oriental origin, legends and ghost stories, nursery tales, and jests. The volume presents literal renderings with occasional condensation, accompanied by scholarly notes that cite parallels, trace sources, and provide a compact bibliography. Emphasis is placed on the form, variants, and transmission of the tales rather than on theoretical interpretation, offering readers both complete narratives and concise references for further comparative study.

"Ah! King of Love,
You did it, and said it.
You disappeared from me in a golden basin,
And who will shelter to-night
This poor unfortunate one?"

When she had uttered these words an ogress appeared and said: "Ah! wretch, how dare you go about seeking my nephew?" and was going to eat her up; but she took pity on her miserable state, and gave her shelter for the night. The next morning she gave her a piece of bread, and said: "We are seven sisters, all ogresses, and the worst of all is your mother-in-law; look out for her!"

To be brief, the poor girl wandered about six days, and met all six of the ogresses, who treated her in the same way. The seventh day, in great distress, she uttered her usual lament, and the sister of the King of Love appeared and said, "Rosella, while my mother is out, come up!" and she lowered the braids of her hair, and pulled her up. Then she gave her something to eat, and told her how to seize and pinch her mother until she cried out: "Let me alone for the sake of my son, the King of Love!"

Rosella did as she was told, but the ogress was so angry she was going to eat her. But her daughters threatened to abandon her if she did. "Well, then, I will write a letter, and Rosella must carry it to my friend." Poor Rosella was disheartened when she saw the letter, and, descending, found herself in the midst of a plain. She uttered her usual complaint, when the King of Love appeared, and said: "You see your curiosity has brought you to this point!" Poor thing! when she saw him she began to cry, and begged his pardon for what she had done. He took pity on her, and said: "Now listen to what you must do. On your way you will come to a river of blood; you must bend down and take some up in your hands, and say: 'How beautiful is this crystal water! such water as this I have never drunk!' Then you will come to another stream of turbid water, and do the same there. Then you will find yourself in a garden where there is a great quantity of fruit; pick some and eat it, saying: 'What fine pears! I have never eaten such pears as these.' Afterward, you will come to an oven that bakes bread day and night, and no one buys any. When you come there, say: 'Oh, what fine bread! bread like this I have never eaten,' and eat some. Then you will come to an entrance guarded by two hungry dogs; give them a piece of bread to eat. Then you will come to a doorway all dirty and full of cobwebs; take a broom and sweep it clean. Half-way up the stairs you will find two giants, each with a dirty piece of meat by his side; take a brush and clean it for them. When you have entered the house, you will find a razor, a pair of scissors, and a knife; take something and polish them. When you have done this, go in and deliver your letter to my mother's friend. When she wants to make you enter, snatch up a little box on the table, and run away. Take care to do all the things I have told you, or else you will never escape alive."

Rosella did as she was told, and while the ogress was reading the letter Rosella seized the box and ran for her life. When the ogress had finished reading her letter, she called: "Rosella! Rosella!" When she received no answer, she perceived that she had been betrayed, and cried out: "Razor, Scissors, Knife, cut her in pieces!" They answered: "As long as we have been razor, scissors, and knife, when did you ever deign to polish us? Rosella came and brightened us up." The ogress, enraged, exclaimed: "Stairs, swallow her up!" "As long as I have been stairs, when did you ever deign to sweep me? Rosella came and swept me." The ogress cried in a passion: "Giants, crush her!" "As long as we have been giants, when did you ever deign to clean our food for us? Rosella came and did it."

Then the furious ogress called on the entrance to bury her alive, the dogs to devour her, the furnace to burn her, the fruit-tree to fall on her, and the rivers to drown her; but they all remembered Rosella's kindness, and refused to injure her.

Meanwhile Rosella continued her way, and at last became curious to know what was in the box she was carrying. So she opened it, and a great quantity of little puppets came out; some danced, some sang, and some played on musical instruments. She amused herself some time with them; but when she was ready to go on, the little figures would not return to the box. Night approached, and she exclaimed, as she had so often before:—

"Ah! King of Love," etc.

Then her husband appeared and said, "Oh, your curiosity will be the death of you!" and commanded the puppets to enter the box again. Then Rosella went her way, and arrived safely at her mother-in-law's. When the ogress saw her she exclaimed: "You owe this luck to my son, the King of Love!" and was going to devour poor Rosella, but her daughters said: "Poor child! she has brought you the box; why do you want to eat her?" "Well and good. You want to marry my son, the King of Love; then take these six mattresses, and go and fill them with birds' feathers!" Rosella descended, and began to wander about, uttering her usual lament. When her husband appeared Rosella told him what had happened. He whistled and the King of the Birds appeared, and commanded all the birds to come and drop their feathers, fill the six beds, and carry them back to the ogress, who again said that her son had helped Rosella. However, she went and made up her son's bed with the six mattresses, and that very day she made him marry the daughter of the King of Portugal. Then she called Rosella, and, telling her that her son was married, bade her kneel before the nuptial bed, holding two lighted torches. Rosella obeyed, but soon the King of Love, under the plea that Rosella was not in a condition to hold the torches any longer, persuaded his bride to change places with her. Just as the queen took the torches in her hands, the earth opened and swallowed her up, and the king remained happy with Rosella.

When the ogress heard what had happened she clasped her hands over her head, and declared that Rosella's child should not be born until she unclasped her hands. Then the King of Love had a catafalque erected, and stretched himself on it as though he were dead, and had all the bells tolled, and made the people cry, "How did the King of Love die?" The ogress heard it, and asked: "What is that noise?" Her daughters told her that their brother was dead from her fault. When the ogress heard this she unclasped her hands, saying, "How did my son die?" At that moment Rosella's child was born. When the ogress heard it she burst a blood-vessel (in her heart) and died. Then the King of Love took his wife and sisters, and they remained happy and contented.[1]


There is another version of this story in Pitrè (No. 281) entitled, "The Crystal King," which resembles more closely the classic myth.

A father marries the youngest of his three daughters to a cavalier (the enchanted son of a king) who comes to his wife at night only. The cavalier once permits his wife to visit her sisters, and they learn from her that she has never seen her husband's face. The eldest gives her a wax candle, and tells her to light it when her husband is asleep, and then she can see him and tell them what he is like. She did so, and beheld at her side a handsome youth; but while she was gazing at him some of the melted wax fell on his nose. He awoke, crying, "Treason! treason!" and drove his wife from the house. On her wanderings she meets a hermit, and tells him her story. He advises her to have made a pair of iron shoes, and when she has worn them out in her travels she will come to a palace where they will give her shelter, and where she will find her husband. The remainder of the story is of no interest here.[2]

In the second class of stories belonging to this myth it is the curiosity of the husband which is punished, the best known example of this class, out of Italy, being the beautiful French legend of Melusina.[3] A Sicilian story in Gonzenbach, No. 16, "The Story of the Merchant's Son Peppino," is a very close counterpart of "The King of Love," above given. Peppino is wrecked on a rock in the sea; the rock opens, fair maidens come out and conduct Peppino to a beautiful castle in the cave. There a maiden visits him at night only. After a time Peppino wishes to see his parents, and his wife allows him to depart, with the promise to return at a certain date. His parents, after hearing his story, give him a candle with which to see his wife. Everything happens as in the first story; the castle disappears, and Peppino finds himself on the top of a snow-covered mountain. He recovers his wife only after the lapse of many years and the accomplishment of many difficult tasks.[4]

The third class, generally known by the title of "Beauty and the Beast," is best represented by a story from Montale (near Pistoja), called:

II. ZELINDA AND THE MONSTER.

There was once a poor man who had three daughters; and as the youngest was the fairest and most civil, and had the best disposition, her other two sisters envied her with a deadly envy, although her father, on the contrary, loved her dearly. It happened that in a neighboring town, in the month of January, there was a great fair, and that poor man was obliged to go there to lay in the provisions necessary for the support of his family; and before departing he asked his three daughters if they would like some small presents in proportion, you understand, to his means. Rosina wished a dress, Marietta asked him for a shawl, but Zelinda was satisfied with a handsome rose. The poor man set out on his journey early the next day, and when he arrived at the fair quickly bought what he needed, and afterward easily found Rosina's dress and Marietta's shawl; but at that season he could not find a rose for his Zelinda, although he took great pains in looking everywhere for one. However, anxious to please his dear Zelinda, he took the first road he came to, and after journeying a while arrived at a handsome garden inclosed by high walls; but as the gate was partly open he entered softly. He found the garden filled with every kind of flowers and plants, and in a corner was a tall rose-bush full of beautiful rose-buds. Wherever he looked no living soul appeared from whom he might ask a rose as a gift or for money, so the poor man, without thinking, stretched out his hand, and picked a rose for his Zelinda.

Mercy! scarcely had he pulled the flower from the stalk when there arose a great noise, and flames darted from the earth, and all at once there appeared a terrible Monster with the figure of a dragon, and hissed with all his might, and cried out, enraged at that poor Christian: "Rash man! what have you done? Now you must die at once, for you have had the audacity to touch and destroy my rose-bush." The poor man, more than half dead with terror, began to weep and beg for mercy on his knees, asking pardon for the fault he had committed, and told why he had picked the rose; and then he added: "Let me depart; I have a family, and if I am killed they will go to destruction." But the Monster, more wicked than ever, responded: "Listen; one must die. Either bring me the girl that asked for the rose or I will kill you this very moment." It was impossible to move him by prayers or lamentations; the Monster persisted in his decision, and did not let the poor man go until he had sworn to bring him there in the garden his daughter Zelinda.

Imagine how downhearted that poor man returned home! He gave his oldest daughters their presents and Zelinda her rose; but his face was distorted and as white as though he had arisen from the dead; so that the girls, in terror, asked him what had happened and whether he had met with any misfortune. They were urgent, and at last the poor man, weeping bitterly, related the misfortunes of that unhappy journey and on what condition he had been able finally to return home. "In short," he exclaimed, "either Zelinda or I must be eaten alive by the Monster." Then the two sisters emptied the vials of their wrath on Zelinda. "Just see," they said, "that affected, capricious girl! She shall go to the Monster! She who wanted roses at this season. No, indeed! Papa must stay with us. The stupid creature!" At all these taunts Zelinda, without growing angry, simply said: "It is right that the one who has caused the misfortune should pay for it. I will go to the Monster's. Yes, Papa, take me to the garden, and the Lord's will be done."

The next day Zelinda and her sorrowful father began their journey and at nightfall arrived at the garden gate. When they entered they saw as usual no one, but they beheld a lordly palace all lighted and the doors wide open. When the two travellers entered the vestibule, suddenly four marble statues, with lighted torches in their hands, descended from their pedestals, and accompanied them up the stairs to a large hall where a table was lavishly spread. The travellers, who were very hungry, sat down and began to eat without ceremony; and when they had finished, the same statues conducted them to two handsome chambers for the night. Zelinda and her father were so weary that they slept like dormice all night.

At daybreak Zelinda and her father arose, and were served with everything for breakfast by invisible hands. Then they descended to the garden, and began to seek the Monster. When they came to the rose-bush he appeared in all his frightful ugliness. Zelinda, on seeing him, became pale with fear, and her limbs trembled, but the Monster regarded her attentively with his great fiery eyes, and afterward said to the poor man: "Very well; you have kept your word, and I am satisfied. Now depart and leave me alone here with the young girl." At this command the old man thought he should die; and Zelinda, too, stood there half stupefied and her eyes full of tears; but entreaties were of no avail; the Monster remained as obdurate as a stone, and the poor man was obliged to depart, leaving his dear Zelinda in the Monster's power.

When the Monster was alone with Zelinda he began to caress her, and make loving speeches to her, and managed to appear quite civil. There was no danger of his forgetting her, and he saw that she wanted nothing, and every day, talking with her in the garden, he asked her: "Do you love me, Zelinda? Will you be my wife?" The young girl always answered him in the same way: "I like you, sir, but I will never be your wife." Then the Monster appeared very sorrowful, and redoubled his caresses and attentions, and, sighing deeply, said: "But you see, Zelinda, if you should marry me wonderful things would happen. What they are I cannot tell you until you will be my wife."

Zelinda, although in her heart not dissatisfied with that beautiful place and with being treated like a queen, still did not feel at all like marrying the Monster, because he was too ugly and looked like a beast, and always answered his requests in the same manner. One day, however, the Monster called Zelinda in haste, and said: "Listen, Zelinda; if you do not consent to marry me it is fated that your father must die. He is ill and near the end of his life, and you will not be able even to see him again. See whether I am telling you the truth." And, drawing out an enchanted mirror, the Monster showed Zelinda her father on his death-bed. At that spectacle Zelinda, in despair and half mad with grief, cried: "Oh, save my father, for mercy's sake! Let me be able to embrace him once more before he dies. Yes, yes, I promise you I will be your faithful and constant wife, and that without delay. But save my father from death."

Scarcely had Zelinda uttered these words when suddenly the Monster was transformed into a very handsome youth. Zelinda was astounded by this unexpected change, and the young man took her by the hand, and said: "Know, dear Zelinda, that I am the son of the King of the Oranges. An old witch, touching me, changed me into the terrible Monster I was, and condemned me to be hidden in this rose-bush until a beautiful girl consented to become my wife."


The remainder of the story has no interest here. Zelinda and her husband strive to obtain his parents' consent to his marriage. They refuse and the young couple run away from the royal palace and fall into the power of an ogre and his wife, from whom they at last escape.[5]

A characteristic trait of this class of stories is omitted in the above version, but found in a number of others. In a Sicilian version (Pitrè, No. 39, "The Empress Rosina") the monster permits Rosina to visit her family, but warns her that if she does not return at the end of nine days he will die. He gives her a ring the stone of which will grow black in that event. The nine days pass unheeded, and when Rosina looks at her ring it is as black as pitch. She returns in haste, and finds the monster writhing in the last agony under the rose-bush. Four days she rubbed him with some ointment she found in the palace, and the monster recovered. As in the last story, he resumes his shape when Rosina consents to marry him. In one of Pitrè's variants the monster allows Elizabeth to visit her dying father, if she will promise not to tear her hair. When her father dies she forgets, in her grief, her promise, and tears out her hair. When she returns to the palace the monster has disappeared. She seeks him, exclaiming:—

"Fierce animal mine,
If I find thee alive
I will marry thee although an animal."

She finds him at last, and he resumes his form.[6]

The fourth class consists of stories more or less distantly connected with the first and third classes above mentioned, and which turn on the heroine's separation from, and search after, her lost husband, usually an animal in form.

The example we have selected from this class is from Venice (Bernoni, XVII.), and is as follows:—

III. KING BEAN.

There was once an old man who had three daughters. One day the youngest called her father into her room, and requested him to go to King Bean and ask him whether he wished her for his wife. The poor old man said: "You want me to go, but what shall I do; I have never been there?" "No matter," she answered; "I wish you to obey me and go." Then he started on his way, and asked (for he did not know) where the king lived, and they pointed out the palace to him. When he was in the king's presence he said: "Your Majesty's servant." The king replied: "What do you want of me, my good old man?" Then he told him that his daughter was in love with him, and wanted to marry him. The king answered: "How can she be in love with me when she has never seen or known me?" "She is killing herself with weeping, and cannot stand it much longer." The king replied: "Here is a white handkerchief; let her dry her tears with it."

The old man took back the handkerchief and the message to his daughter, who said: "Well, after three or four days you must go back again, and tell him that I will kill myself or hang myself if he will not marry me."

The old man went back, and said to the king: "Your Majesty, do me the favor to marry my daughter; if not, she will make a great spectacle of herself." The king replied: "Behold how many handsome portraits I have here, and how many beautiful young girls I have, and not one of them suits me." The old man said: "She told me also to say to you that if you did not marry her she would kill herself or hang herself." Then the king gave him a knife and a rope, and said: "Here is a knife if she wants to kill herself, and here is a rope if she wants to hang herself."

The old man bore this message back to his daughter, who told her father that he must go back to the king again, and not leave him until he obtained his consent. The old man returned once more, and, falling on his knees before the king, said: "Do me this great favor: take my daughter for your wife; do not say no, for the poor girl is beside herself." The king answered: "Rise, good old man, and I will consent, for I am sorry for your long journeys. But hear what your daughter must do first. She must prepare three vessels: one of milk and water, one of milk, and one of rose-water. And here is a bean; when she wants to speak with me, let her go out on the balcony and open the bean, and I will come."

The old man returned home this time more satisfied, and told his daughter what she must do. She prepared the three vessels as directed, and then opened the bean on the balcony, and saw at once something flying from a distance towards her. It flew into the room by the balcony, and entered the vessel of water and milk to bathe; then it hastened into the vessel of milk, and finally into that containing the rose-water. And then there came out the handsomest youth that was ever seen, and made love to the young girl. Afterward, when they were tired of their love-making, he bade her good-night, and flew away.

After a time, when her sisters saw that she was always shut up in her room, the oldest said: "Why does she shut herself up in her room all the time?" The other sister replied: "Because she has King Bean, who is making love to her." The oldest said: "Wait until she goes to church, and then we will see what there is in her room." One day the youngest locked her door, and went to church. Then the two sisters broke open the door, and saw the three vessels prepared, and said: "This is the vessel in which the king goes to bathe." The oldest said: "Let us go down into the store, and get some broken glass, and put a little in each of the three vessels; and when the king bathes in them, the glass will pierce him and cut all his body."

They did so, and then left the room looking as it did first. When the youngest sister returned, she went to her room, and wished to talk with her husband. She opened the balcony, and then she opened the bean, and saw at once her husband come flying from a distance, with his arms open to embrace her. He flew on to the balcony, and threw himself into the vessel of milk and water, and the pieces of glass pierced his body; then he entered the vessel of milk and that of rose-water, and his body was filled with the fragments of glass. When he came out of the rose-water, he flew away. Then his wife hastened out on the balcony, and saw a streak of blood wherever he had flown. Then she looked into the vessels, and saw all three full of blood, and cried: "I have been betrayed! I have been betrayed!"

She called her father, and told him that she had been betrayed by her sisters, and that she wished to go away and see whether she could cure her husband. She departed, and had not gone far when she found herself in a forest. There she saw a little house, with a little bit of a door, at which she knocked, and heard a voice saying, "Are you Christians?" She replied, "Yes." Then the door opened, and she saw a holy hermit, who said: "Blessed one, how did you get here? In a moment the witches will come who might bewitch you." She replied: "Father, I am seeking King Bean, who is ill." The hermit said: "I know nothing about him. Climb that tree; the witches will soon come, and you will learn something from them. If you want anything afterward, come to me, and I will give it to you."

When she was up the tree she heard a loud noise and the words, "Here we are! here we are!" and all the witches run and seat themselves on the ground in the midst of the forest, and begin to say: "The cripple is not here! Where has that cursed cripple gone?" Some one answered: "Here she is coming!" Another said: "You cursed cripple, where have you been?" The cripple answered: "Be still; I will tell you now. But wait a moment until I shake this tree to see whether there is any one in it." The poor girl held on firmly so as not to fall down. After she had shaken it this cripple said to her companions: "Do you want me to tell you something? King Bean has only two hours to live." Another witch said: "What is the matter with him?" The cripple answered: "He had a wife, and she put some broken glass in the three vessels, and he filled his body with it." Another witch asked: "Is there nothing that can cure him?" The cripple replied: "It is very difficult." Another said: "What would be necessary?" The cripple said: "Listen to what it needs. One of us must be killed, and her blood put in a kettle, and have added to it the blood of one of these doves flying about here. When this blood is well mixed, it must be heated, and with this blood the whole body of the king must be anointed. Another thing yet is necessary. Under the stone you see there is a flask of water. The stone must be removed, a bottle of the water must be poured over the king, and all the bits of glass will come out of him, and in five minutes he will be safe and sound."

Then the witches ate and drank until they were intoxicated and tired, and then threw themselves down on the ground to sleep. When the young girl saw that they were asleep, she descended quietly from the tree, knocked at the hermit's door, told him what the witches had said, and asked him for a kettle, knife, and bottle. He gave them to her, and caught a dove, which he killed, bled, and put the blood in a kettle.

The young girl did not know which one of the witches to kill, but finally she decided to kill the cripple who had spoken, and put her blood in the kettle. Afterward she lifted the stone, found the flask of water, and filled her bottle with it. She then returned to the hermit, and told him all she had done. He gave her a physician's dress, which she put on, and went to the palace of King Bean. There she asked the guards to let her pass, for she was going, she said, to see about curing the king. The guards refused at first, but, seeing her so confident, allowed her to enter. The king's mother went to her at once and said: "My good physician, if you can cure my son, you shall mount the throne, and I will give you my crown." "I have come in haste from a distance," said the physician, "and will cure him." Then the physician went to the kitchen, put the kettle on the fire, and afterward entered the room of the king, who had but a few minutes to live, anointed his whole body with the blood, and then poured the bottle of water all over him. Then the glass came out of his body, and in five minutes he was safe and sound. The king said: "Here, physician, is my crown. I wish to put it on your head." The physician answered: "How did your Majesty come to have this slight trouble?" The king said: "On account of my wife. I went to make love to her, and she prepared for me three vessels of water and milk, of milk, and of rose-water, and put broken glass in them, so that I had my body full of it." Said the physician: "See whether it was your wife who worked you this treason! Could it not have been some one else?" "That is impossible," said the king; "for no one entered her room." "And what would you do," said the physician, "if you had her now in your hands?" "I would kill her with a knife." "You are right," said the physician; "because, if it is true that she has acted thus, she deserves nothing but death."

Then the physician said he must depart; but the king's mother said: "No, no! It shall never be said that after saving my son's life you went away. Here you are, and here I wish you to stay; and, on account of the promise I made you, I wish my crown to come upon your head." "I want but one thing," said the physician. "Command, doctor; only say what you desire." "I wish the king to write on the palm of one of my hands my name and surname, and on the other his name and surname." The king did so, and the physician said: "Now I am going to make some visits, then I will return."

Instead of returning, the pretended physician went to her own home, and threw away the water and milk in the three vessels, and put in other pure water and milk and rose-water. Then she went out on the balcony, and opened the bean. The king, who felt his heart opened, seized his dagger, and hastened to his wife to kill her. When she saw the dagger, she raised her hands, and the king beheld his name and hers. Then he threw his dagger away, bathed in the three vessels, and then threw his arms about his wife's neck, and exclaimed: "If you are the one who did me so much harm, you are also the one who cured me." She answered: "It was not I. I was betrayed by my sisters." "If that is so," said he, "come at once to my parents' house, and we will be married there." When she arrived at the king's palace, she related everything to his parents, and showed them her hands with her name and surname. Then the king's parents embraced her, and gave her a wedding, and she and the king loved each other as long as they lived.[7]


The next class to which we shall direct our attention is the one in which jealous relatives (usually envious sisters or mother-in-law), steal a mother's new-born children, who are exposed and afterwards rescued and brought up far from their home by some childless person; or the mother is accused of having devoured them, and is repudiated or punished, and finally delivered and restored to her former position by her children, who are discovered by their father.[8]

The following story, belonging to this class, is from Pitrè (No. 36), slightly condensed.

IV. THE DANCING WATER, THE SINGING APPLE, AND THE SPEAKING BIRD.[9]

There was once an herb-gatherer who had three daughters who earned their living by spinning. One day their father died and left them all alone in the world. Now the king had a habit of going about the streets at night, and listening at the doors to hear what the people said of him. One night he listened at the door of the house where the three sisters lived, and heard them disputing about something. The oldest said: "If I were the wife of the royal butler, I would give the whole court to drink out of one glass of water, and there would be some left." The second said: "If I were the wife of the keeper of the royal wardrobe, with one piece of cloth I would clothe all the attendants, and have some left." The youngest said: "Were I the king's wife, I would bear him three children: two sons with apples in their hands, and a daughter with a star on her brow."

The king went back to his palace, and the next morning sent for the sisters, and said to them: "Do not be frightened, but tell me what you said last night." The oldest told him what she had said, and the king had a glass of water brought, and commanded her to prove her words. She took the glass, and gave all the attendants to drink, and there was some water left. "Bravo!" cried the king, and summoned the butler. "This is your husband. Now it is your turn," said the king to the next sister, and commanded a piece of cloth to be brought, and the young girl at once cut out garments for all the attendants, and had some cloth left. "Bravo!" cried the king again, and gave her the keeper of the wardrobe for her husband. "Now it is your turn," said the king to the youngest. "Your Majesty, I said that were I the king's wife, I would bear him three children: two sons with apples in their hands, and a daughter with a star on her brow." The king replied: "If that is true, you shall be queen; if not, you shall die," and straightway he married her.

Very soon the two older sisters began to be envious of the youngest. "Look," said they: "she is going to be queen, and we must be servants!" and they began to hate her. A few months before the queen's children were to be born, the king declared war, and was obliged to depart; but he left word that if the queen had three children: two sons with apples in their hands and a girl with a star on her brow, the mother was to be respected as queen; if not, he was to be informed of it, and would tell his servants what to do. Then he departed for the war.

When the queen's children were born, as she had promised, the envious sisters bribed the nurse to put little dogs in the place of the queen's children, and sent word to the king that his wife had given birth to three puppies. He wrote back that she should be taken care of for two weeks, and then put into a tread-mill.

Meanwhile the nurse took the little babies, and carried them out of doors, saying: "I will make the dogs eat them up," and she left them alone. While they were thus exposed, three fairies passed by and exclaimed: "Oh how beautiful these children are!" and one of the fairies said: "What present shall we make these children?" One answered: "I will give them a deer to nurse them." "And I a purse always full of money." "And I," said the third fairy, "will give them a ring which will change color when any misfortune happens to one of them."

The deer nursed and took care of the children until they grew up. Then the fairy who had given them the deer came and said: "Now that you have grown up, how can you stay here any longer?" "Very well," said one of the brothers, "I will go to the city and hire a house." "Take care," said the deer, "that you hire one opposite the royal palace." So they all went to the city and hired a palace as directed, and furnished it as if they had been royal personages. When the aunts saw these three youths, imagine their terror! "They are alive!" they said. They could not be mistaken, for there were the apples in their hands, and the star on the girl's brow. They called the nurse and said to her: "Nurse, what does this mean? are our nephews and niece alive?" The nurse watched at the window until she saw the two brothers go out, and then she went over as if to make a visit to the new house. She entered and said: "What is the matter, my daughter; how do you do? Are you perfectly happy? You lack nothing. But do you know what is necessary to make you really happy? It is the Dancing Water. If your brothers love you, they will get it for you!" She remained a moment longer and then departed.

When one of the brothers returned, his sister said to him: "Ah! my brother, if you love me go and get me the Dancing Water." He consented, and next morning saddled a fine horse, and departed. On his way he met a hermit, who asked him, "Where are you going, cavalier?" "I am going for the Dancing Water." "You are going to your death, my son; but keep on until you find a hermit older than I." He continued his journey until he met another hermit, who asked him the same question, and gave him the same direction. Finally he met a third hermit, older than the other two, with a white beard that came down to his feet, who gave him the following directions: "You must climb yonder mountain. On top of it you will find a great plain and a house with a beautiful gate. Before the gate you will see four giants with swords in their hands. Take heed; do not make a mistake; for if you do that is the end of you! When the giants have their eyes closed, do not enter; when they have their eyes open, enter. Then you will come to a door. If you find it open, do not enter; if you find it shut, push it open and enter. Then you will find four lions. When they have their eyes shut, do not enter; when their eyes are open, enter, and you will see the Dancing Water." The youth took leave of the hermit, and hastened on his way.

Meanwhile the sister kept looking at the ring constantly, to see whether the stone in it changed color; but as it did not, she remained undisturbed.

A few days after leaving the hermit the youth arrived at the top of the mountain, and saw the palace with the four giants before it. They had their eyes shut, and the door was open. "No," said the youth, "that won't do." And so he remained on the lookout a while. When the giants opened their eyes, and the door closed, he entered, waited until the lions opened their eyes, and passed in. There he found the Dancing Water, and filled his bottles with it, and escaped when the lions again opened their eyes.

The aunts, meanwhile, were delighted because their nephew did not return; but in a few days he appeared and embraced his sister. Then they had two golden basins made, and put into them the Dancing Water, which leaped from one basin to the other. When the aunts saw it they exclaimed: "Ah! how did he manage to get that water?" and called the nurse, who again waited until the sister was alone, and then visited her. "You see," said she, "how beautiful the Dancing Water is! But do you know what you want now? The Singing Apple." Then she departed. When the brother who had brought the Dancing Water returned, his sister said to him: "If you love me you must get for me the Singing Apple." "Yes, my sister, I will go and get it."

Next morning he mounted his horse, and set out. After a time he met the first hermit, who sent him to an older one. He asked the youth where he was going, and said: "It is a difficult task to get the Singing Apple, but hear what you must do: Climb the mountain; beware of the giants, the door, and the lions; then you will find a little door and a pair of shears in it. If the shears are open, enter; if closed, do not risk it." The youth continued his way, found the palace, entered, and found everything favorable. When he saw the shears open, he went in a room and saw a wonderful tree, on top of which was an apple. He climbed up and tried to pick the apple, but the top of the tree swayed now this way, now that. He waited until it was still a moment, seized the branch, and picked the apple. He succeeded in getting safely out of the palace, mounted his horse, and rode home, and all the time he was carrying the apple it kept making a sound.

The aunts were again delighted because their nephew was so long absent; but when they saw him return, they felt as though the house had fallen on them. Again they summoned the nurse, and again she visited the young girl, and said: "See how beautiful they are, the Dancing Water and the Singing Apple! But should you see the Speaking Bird, there would be nothing left for you to see." "Very well," said the young girl; "we will see whether my brother will get it for me."

When her brother came she asked him for the Speaking Bird, and he promised to get it for her. He met, as usual on his journey, the first hermit, who sent him to the second, who sent him on to a third one, who said to him: "Climb the mountain and enter the palace. You will find many statues. Then you will come to a garden, in the midst of which is a fountain, and on the basin is the Speaking Bird. If it should say anything to you, do not answer. Pick a feather from the bird's wing, dip it into a jar you will find there, and anoint all the statues. Keep your eyes open, and all will go well."

The youth already knew well the way, and soon was in the palace. He found the garden and the bird, which, as soon as it saw him, exclaimed: "What is the matter, noble sir; have you come for me? You have missed it. Your aunts have sent you to your death, and you must remain here. Your mother has been sent to the tread-mill." "My mother in the tread-mill?" cried the youth, and scarcely were the words out of his mouth when he became a statue like all the others.

When the sister looked at her ring she saw that it had changed its color to blue. "Ah!" she exclaimed, and sent her other brother after the first. Everything happened to him as to the first. He met the three hermits, received his instructions, and soon found himself in the palace, where he discovered the garden with the statues, the fountain, and the Speaking Bird.

Meanwhile the aunts, who saw that both their nephews were missing, were delighted; and the sister, on looking at her ring, saw that it had become clear again.

Now when the Speaking Bird saw the youth appear in the garden it said to him: "What has become of your brother? Your mother has been sent to the tread-mill." "Alas, my mother in the tread-mill!" And when he had spoken these words he became a statue.

The sister looked at her ring, and it had become black. Poor child! not having anything else to do, she dressed herself like a page and set out.

Like her brothers, she met the three hermits, and received their instructions. The third concluded thus: "Beware, for if you answer when the bird speaks you will lose your life." She continued her way, followed exactly the hermit's directions, and reached the garden in safety. When the bird saw her it exclaimed: "Ah! you here, too? Now you will meet the same fate as your brothers. Do you see them? one, two, and you make three. Your father is at the war. Your mother is in the tread-mill. Your aunts are rejoicing." She did not reply, but let the bird sing on. When it had nothing more to say it flew down, and the young girl caught it, pulled a feather from its wing, dipped it into the jar, and anointed her brothers' nostrils, and they at once came to life again. Then she did the same with all the other statues, with the lions and the giants, until all became alive again. Then she departed with her brothers, and all the noblemen, princes, barons, and kings' sons rejoiced greatly. Now when they had all come to life again the palace disappeared, and the hermits disappeared, for they were the three fairies.

The day after the brothers and sister reached the city where they lived, they summoned a goldsmith, and had him make a gold chain, and fasten the bird with it. The next time the aunts looked out they saw in the window of the palace opposite the Dancing Water, the Singing Apple, and the Speaking Bird. "Well," said they, "the real trouble is coming now!"

The bird directed the brothers and sister to procure a carriage finer than the king's, with twenty-four attendants, and to have the service of their palace, cooks and servants, more numerous and better than the king's. All of which the brothers did at once. And when the aunts saw these things they were ready to die of rage.

At last the king returned from the war, and his subjects told him all the news of the kingdom, and the thing they talked about the least was his wife and children. One day the king looked out of the window and saw the palace opposite furnished in a magnificent manner. "Who lives there?" he asked, but no one could answer him. He looked again and saw the brothers and sister, the former with the apples in their hands, and the latter with the star on her brow. "Gracious! if I did not know that my wife had given birth to three puppies, I should say that those were my children," exclaimed the king. Another day he stood by the window and enjoyed the Dancing Water and the Singing Apple, but the bird was silent. After the king had heard all the music, the bird said: "What does your Majesty think of it?" The king was astonished at hearing the Speaking Bird, and answered: "What should I think? It is marvellous." "There is something more marvellous," said the bird; "just wait." Then the bird told his mistress to call her brothers, and said: "There is the king; let us invite him to dinner on Sunday. Shall we not?" "Yes, yes," they all said. So the king was invited and accepted, and on Sunday the bird had a grand dinner prepared and the king came. When he saw the young people, he clapped his hands and said: "I cannot persuade myself; they seem my children."

He went over the palace and was astonished at its richness. Then they went to dinner, and while they were eating the king said: "Bird, every one is talking; you alone are silent." "Ah! your Majesty, I am ill; but next Sunday I shall be well and able to talk, and will come and dine at your palace with this lady and these gentlemen." The next Sunday the bird directed his mistress and her brothers to put on their finest clothes; so they dressed in royal style and took the bird with them. The king showed them through his palace and treated them with the greatest ceremony: the aunts were nearly dead with fear. When they had seated themselves at the table, the king said: "Come, bird, you promised me you would speak; have you nothing to say?" Then the bird began and related all that had happened from the time the king had listened at the door until his poor wife had been sent to the tread-mill; then the bird added: "These are your children, and your wife was sent to the mill, and is dying." When the king heard all this, he hastened to embrace his children, and then went to find his poor wife, who was reduced to skin and bones and was at the point of death. He knelt before her and begged her pardon, and then summoned her sisters and the nurse, and when they were in his presence he said to the bird: "Bird, you who have told me everything, now pronounce their sentence." Then the bird sentenced the nurse to be thrown out of the window, and the sisters to be cast into a cauldron of boiling oil. This was at once done. The king was never tired of embracing his wife. Then the bird departed and the king and his wife and children lived together in peace.[10]


We next pass to the class of stories in which children are promised by their parents to witches or the Evil One. The children who are thus promised are often unborn, and the promise is made by the parents either to escape some danger with which they are threatened by witch or demon, or in return for money. Sometimes there is a misunderstanding, as in Grimm's story of the "Handless Maiden," where the Miller in return for riches promises the Evil One to give him "what stands behind his mill." The Miller supposes his apple-tree is meant, but it is his daughter, who happened to be behind the mill when the compact was made. The most usual form of the story in Italian is this: A woman who expects to give birth to a child is seized with a great longing for some herb or fruit (generally parsley) growing in the witch's garden. The witch (ogress) catches her picking it, and only releases her on condition that she shall give her the child after it is born and has reached a definite age. The following Sicilian story from Gonzenbach (No. 53) will illustrate this class sufficiently:

V. THE FAIR ANGIOLA.

Once upon a time there were seven women, neighbors, all of whom were seized with a great longing for some jujubes which only grew in a garden opposite the place where they all lived, and which belonged to a witch. Now this witch had a donkey that watched the garden and told the old witch when any one entered. The seven neighbors, however, had such a desire for the jujubes that they entered the garden and threw the donkey some nice soft grass, and while he was eating it they filled their aprons with jujubes and escaped before the witch appeared. This they did several times, until at last the witch noticed that some one had been in her garden, for many of the jujubes were gone. She questioned the donkey, but he had eaten the nice grass and noticed nothing. Then she resolved the third day to remain in the garden herself. In the middle of it was a hole, in which she hid and covered herself with leaves and branches, leaving only one of her long ears sticking out. The seven neighbors once more went into the garden and began picking jujubes, when one of them noticed the witch's ear sticking out of the leaves and thought it was a mushroom and tried to pick it. Then the witch jumped out of the hole and ran after the women, all of whom escaped but one. The witch was going to eat her, but she begged hard for pardon and promised never to enter the garden again. The witch finally forgave her on the condition that she would give her her child, yet unborn, whether a boy or girl, when it was seven years old. The poor woman promised in her distress, and the witch let her go.

Some time after the woman had a beautiful little girl whom she named Angiola. When Angiola was six years old, her mother sent her to school to learn to sew and knit. On her way to school she had to pass the garden where the witch lived. One day, when she was almost seven, she saw the witch standing in front of her garden. She beckoned to Angiola and gave her some fine fruits and said: "You see, fair Angiola, I am your aunt. Tell your mother you have seen your aunt, and she sends her word not to forget her promise." Angiola went home and told her mother, who was frightened and said to herself: "Ah! the time has come when I must give up my Angiola." Then she said to the child: "When your aunt asks you to-morrow for an answer, tell her you forgot her errand." The next day she told the witch as she was directed. "Very well," she replied, "tell her to-day, but don't forget." Thus several days passed; the witch was constantly on the watch for Angiola when she went to school, and wanted to know her mother's answer, but Angiola always declared that she had forgotten to ask her. One day, however, the witch became angry and said: "Since you are so forgetful, I must give you some token to remind you of your errand." Then she bit Angiola's little finger so hard that she bit a piece out. Angiola went home in tears and showed her mother her finger. "Ah!" thought her mother, "there is no help for it. I must give my poor child to the witch, or else she will eat her up in her anger." The next morning as Angiola was going to school, her mother said to her: "Tell your aunt to do with you as she thinks best." Angiola did so, and the witch said: "Very well, then come with me, for you are mine."

So the witch took the fair Angiola with her and led her away to a tower which had no door and but one small window. There Angiola lived with the witch, who treated her very kindly, for she loved her as her own child. When the witch came home after her excursions, she stood under the window and cried: "Angiola, fair Angiola, let down your pretty tresses and pull me up!" Now Angiola had beautiful long hair, which she let down and with which she pulled the witch up.

Now it happened one day when Angiola had grown to be a large and beautiful maiden, that the king's son went hunting and chanced to come where the tower was. He was astonished at seeing the house without any door, and wondered how the people got in. Just then the old witch returned home, stood under the window, and called: "Angiola, fair Angiola, let down your beautiful tresses and pull me up." Immediately the beautiful tresses fell down, and the witch climbed up by them. This pleased the prince greatly, and he hid himself near by until the witch went away again. Then he went and stood under the window and called: "Angiola, fair Angiola, let down your beautiful tresses and pull me up." Then Angiola let down her tresses and drew up the prince, for she believed it was the witch. When she saw the prince, she was much frightened at first, but he addressed her in a friendly manner and begged her to fly with him and become his wife.

She finally consented, and in order that the witch should not know where she had gone she gave all the chairs, tables, and cupboards in the house something to eat; for they were all living beings and might betray her. The broom, however, stood behind the door, so she did not notice it, and gave it nothing to eat. Then she took from the witch's chamber three magic balls of yarn, and fled with the prince. The witch had a little dog that loved the fair Angiola so dearly that it followed her.

Soon after they had fled, the witch came back, and called: "Angiola, fair Angiola, let down your beautiful tresses and draw me up." But the tresses were not let down for all she called, and at last she had to get a long ladder and climb in at the window. When she could not find Angiola, she asked the tables and chairs and cupboards: "Where has she fled?" But they answered: "We do not know." The broom, however, called out from the corner: "The fair Angiola has fled with the king's son, who is going to marry her." Then the witch started in pursuit of them and nearly overtook them. But Angiola threw down behind her one of the magic balls of yarn, and there arose a great mountain of soap. When the witch tried to climb it she slipped back, but she persevered until at last she succeeded in getting over it, and hastened after the fugitives. Then Angiola threw down the second ball of yarn, and there arose a great mountain covered all over with nails small and large. Again the witch had to struggle hard to cross it; when she did she was almost flayed. When Angiola saw that the witch had almost overtaken them again, she threw down the third ball, and there arose a mighty torrent. The witch tried to swim across it, but the stream kept increasing in size until she had at last to turn back. Then in her anger she cursed the fair Angiola, saying: "May your beautiful face be turned into the face of a dog!" and instantly Angiola's face became a dog's face.

The prince was very sorrowful and said: "How can I take you home to my parents? They would never allow me to marry a maiden with a dog's face." So he took her to a little house, where she was to live until the enchantment was removed. He himself returned to his parents; but whenever he went hunting he visited poor Angiola. She often wept bitterly over her misfortunes, until one day the little dog that had followed her from the witch's said: "Do not weep, fair Angiola. I will go to the witch and beg her to remove the enchantment." Then the little dog started off and returned to the witch and sprang up on her and caressed her. "Are you here again, you ungrateful beast?" cried the witch, and pushed the dog away. "Did you leave me to follow the ungrateful Angiola?" But the little dog caressed her until she grew friendly again and took him up on her lap. "Mother," said the little dog, "Angiola sends you greeting; she is very sad, for she cannot go to the palace with her dog's face and cannot marry the prince." "That serves her right," said the witch. "Why did she deceive me? She can keep her dog's face now!" But the dog begged her so earnestly, saying that poor Angiola was sufficiently punished, that at last the witch gave the dog a flask of water, and said: "Take that to her and she will become the fair Angiola again." The dog thanked her, ran off with the flask, and brought it safely to poor Angiola. As soon as she washed in the water, her dog's face disappeared and she became beautiful again, more beautiful even than she had been before. The prince, full of joy, took her to the palace, and the king and queen were so pleased with her beauty that they welcomed her, and gave her a splendid wedding, and all remained happy and contented.[11]


An interesting class of stories is the one in which the heroes are twin brothers (sometimes three born at the same time, or a larger number) who are born in some unusual manner, generally in consequence of the mother's partaking of some magic fruit or fish. One of the brothers undertakes some difficult task (liberation of princess, etc.) and falls into great danger; the other brother discovers the fact from some sympathetic object and proceeds to rescue him. The following story from Pisa (Comparetti, No. 32) will give a good idea of the Italian stories of this class:

VI. THE CLOUD.

Once upon a time there was a fisherman who had a wife and many children. Now it happened that the fisherman did not catch any fish for a time and did not know how to support his family. One day he cast his net and drew out a large fish which began to talk: "Let me go and cast in your net again and you will catch as many fish as you wish." The fisherman did so and caught more fish than he remembered to have taken before. But in a few days the fish were gone and the fisherman cast his net again, and again caught the big fish, which said: "I see clearly that I must die, so kill me now, and cut me into pieces. Give half to the king, a piece to your wife, one to your dog; and one to your horse; the bones you will tie to the kitchen rafters; your wife will bear sons, and when anything happens to one of them the fish-bone will sweat drops of blood." The fisherman did as he was told, and in due time his wife gave birth to three sons, the dog to three puppies, and the horse to three colts. The boys grew up and went to school and learned much and prospered. One day the oldest said: "I want to go and see a little of the world," and took one of the dogs, one of the horses, and some money, and set out, after receiving his father's and mother's blessing. He arrived at a forest, and there saw a lion, an eagle, and an ant which had found a dead ass that they wanted to divide among themselves, but could not agree and so were quarrelling. They saw the youth, and called on him to make the division. He was afraid at first, but took heart and gave the lean meat to the eagle, the brains to the ant, and the rest to the lion. They were all satisfied, and the youth continued his way. After he had gone a few steps the animals called him back, and the lion said: "You have settled our dispute, and we wish to reward you; when you wish to become a lion, you have only to say: 'No more a man, a lion, with the strength of a hundred lions!'" The eagle said: "When you wish to become an eagle, say: 'No more a man, an eagle, with the strength of a hundred eagles!'" The ant, also, gave him power to transform himself into an ant in the same way. The youth thanked them and departed. As he was passing along the shore of the sea, he saw a dog-fish that was out of the water; he put it back into the sea. The fish said: "When you need me, come to the sea and cry: 'Dog-fish, help me!'"

The youth continued his way and arrived at a city all hung with mourning. "What is the matter?" the young man asked. "There is here," they told him, "a big cloud (it was a fairy) that every year must have a young girl. This year the lot has fallen on the king's daughter. If they do not give her up, the cloud will throw so many things into the city that we shall all be killed." The youth asked if he could see how the thing went, and they told him he could. The ceremony began with muffled drums and an escort of soldiers; the king and queen in tears accompanied their daughter, who was taken to the top of a mountain, placed in a chair, and left alone. The youth, who had followed them, hid himself behind a bush. Then the cloud came, took the young girl in her lap, took her finger in her mouth, and began to suck her blood. This was what the cloud lived on. The princess remained half dead, like a log, and then the cloud carried her away. The youth, who had seen all this, cried: "No more a man, an eagle, with the strength of a hundred eagles!" Then he became an eagle and flew after the cloud. They arrived at a palace, the doors flew open and the cloud entered and carried the princess up-stairs. The eagle alighted on a tree opposite and saw a large room all full of young girls in bed. When the cloud entered they exclaimed: "Mamma! here is our mamma!" The poor girls were always in bed, because the fairy half killed them. She put the princess in a bed, and said to the girls: "I am going to leave you for a few days." She went away and left the girls. The youth was near and heard everything; he said: "No more an eagle, an ant, with the force of a hundred ants!" He became an ant, entered the palace unseen, and went to the room where the young girls were. There he resumed his shape, and the girls were astonished at seeing a man appear so suddenly, and one of them said to him: "Take care, there is a fairy here; if she finds you on her return she will kill you." "Do not be troubled," he answered, "for I wish to see about setting you all free." Then he went to the bed of the king's daughter and asked her if she had some token to send her mother. She gave him a ring, and the youth took it and went to the queen, told her where her daughter was, and asked her to send some food to the poor girl. She did so, and the youth retraced his steps, reached the palace, informed the girls, and drew up the food with ropes. He then said to the girls: "When the fairy returns, ask her what you shall do when she dies; thus you will find out how to kill her." Then he hid himself, and when the fairy returned the girls asked her the question; but she answered: "I shall never die." They urged her to tell them, and the next day she took them out on a terrace, and said: "Do you see that mountain far off there? On that mountain is a tigress with seven heads. If you wish me to die, a lion must fight that tigress and tear off all seven of her heads. In her body is an egg, and if any one hits me with it in the middle of my forehead I shall die; but if that egg falls into my hands the tigress will come to life again, resume her seven heads, and I shall live." "Good!" said the young girls; "certainly our mamma can never die." But in their hearts they were discouraged. When the fairy had departed, the youth came forth and they told him all. "Do not be disheartened," he said, and straightway went to the princess' father, asked him for a room, a pan of bread, a barrel of good wine, and a child seven years old. He took all these things and shut himself up in the room, and said to the child: "Do you want to see something, my child? I am going to turn into a lion." Then he turned into a lion, and the child was afraid; but the youth persuaded him that it was only himself after all, and the child fed him, and was no longer frightened. As soon as he had instructed the child, he took all the things and went to the mountain where the tigress was. Then he filled the pan with bread and wine and said to the child: "I am going to become a lion; when I return give me something to eat." Then he became a lion, and went to fight the tigress. Meanwhile the fairy returned home, saying: "Alas! I feel ill!" The young girls said to themselves, in delight: "Good!" The youth fought until night, and tore off one of the tigress' heads; the second day another, and so on until six heads were gone. The fairy kept losing her strength all the time. The youth rested two days before tearing off the last head, and then resumed the fight. At evening the last head was torn off, and the dead tigress disappeared, but the youth was not quick enough to catch the egg, which rolled from her body into the sea and was swallowed by the dog-fish. Then the youth went to the sea: "Dog-fish, help me!" The fish appeared: "What do you want?" "Have you found an egg?" "Yes." "Give it to me;" and the fish gave him the egg. He took it and went in search of the fairy, and suddenly appeared before her with the egg in his hand. The fairy wanted him to give her the egg, but he made her first restore all the young girls to health and send them home in handsome carriages. Then the youth took the egg, struck it on the fairy's forehead, and she fell down dead. When the youth saw that she was really dead, he entered a carriage with the king's daughter and drove to the palace. When the king and queen saw their daughter again, they wept for joy, and married her to her deliverer. The wedding took place with great magnificence, and there were great festivities and rejoicings in the city.

A few days after, the husband looked out of the window and saw at the end of the street a dense fog; he said to his wife: "I will go and see what that fog is." So he dressed for the chase and went away with his dog and horse. After he had passed through the mist, he saw a mountain on which were two beautiful ladies. They came to meet him, and invited him to their palace. He accepted and they showed him into a room, and one of the ladies asked: "Would you like to play a game of chess?" "Very well," he answered, and began to play and lost. Then they took him into a garden where there were many marble statues, and turned him into one, together with his dog and horse. These ladies were sisters of the fairy, and this was the way they avenged her death.

Meanwhile the princess waited and her husband did not return. One morning the father and brothers of the youth found the kitchen full of blood, which dropped from the fish-bone. "Something has happened to him," they said, and the second brother started in search of him with another one of the dogs and horses. He passed by the palace of the princess, who was at the window, and those brothers looked so much alike that when she saw him she thought it was her husband and called him. He entered and she spoke to him of the fog, but he did not understand her; he let her talk on, however, imagining that his brother was mixed up in that affair. The next morning he arose and went to see the fog with his dog and horse. He passed through the fog, found the mountain and the two ladies, and, to make the story short, the same thing happened to him that happened to his brother, and he became stone. And the queen waited, and in the father's kitchen the bone dropped blood faster than ever.

The third brother too set out with his dog and horse. When he came to the palace, the princess saw him from the window, took him for her husband, and called him in. He entered and she reproved him for having made her wait so long, and spoke of the mist; but he did not understand her and said: "I did not see very clearly what was in the mist, and I wish to go there again." He departed, and when he had passed through the mist he met an old man who said to him: "Where are you going? Take care, your brothers have been turned into statues. You will meet two ladies; if they ask you to play chess with them, here are two pawns, say that you cannot play except with your own pawns. Then make an agreement with them that, if you win, you can do with them what you please; if they win, they can do what they please with you. If you win, and they beg for mercy, command them to restore to life all the stone statues with which the palace is filled, and when they have done so, you can do what you will with these ladies."

The youth thanked the old man, departed, followed his directions, and won. The two ladies begged for their lives, and he granted their prayer on condition of restoring to life all those stone statues. They took a wand, touched the statues, and they became animated; but no sooner were they all restored to life than they fell on the two ladies and cut them into bits no larger than their ears.

Thus the three brothers were reunited. They related their adventures, and returned to the palace. The princess was astonished when she saw them, and did not know which was her husband. But he made himself known, told her that these were his brothers, and they had their parents come there, and they all lived happily together, and thus the story is ended.[12]


We now pass to the class of stories in which one of several brothers succeeds in some undertaking where the others fail, and thereby draws down on himself the hatred of the others, who either abandon him in a cavern, or kill him and hide his body, which is afterwards discovered by a musical instrument made of one of the bones or of the reeds growing over the grave. The former treatment is illustrated by a Sicilian tale (Pitrè, No. 80) called: