WeRead Powered by ReaderPub
Japan cover

Japan

Chapter 5: Chapter IV. Founding The Empire.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The account outlines the geography of the island empire and surveys its earliest inhabitants, myths, and the gradual incorporation of continental influences such as writing, religion, and administrative practices. It follows political evolution from legendary foundations through medieval feudalism, the alternating authority of emperor and shōgun, and the rise of strong warlords culminating in unification under successive military regimes. It examines the introduction and suppression of Christianity, the long period of seclusion, the forced opening by Western powers, and the political upheavals that led to restoration and the eventual establishment of constitutional government. Appendices provide chronological lists and legal texts.

Chapter III. Myths And Legends.

The art of writing and printing was not introduced into Japan until a.d. 284, when it was brought from China. Up to that time therefore no written accounts existed or could exist of the early history of the country. Oral tradition was the only agency by which a knowledge of the events of that epoch could be preserved and transmitted. That such a method of preserving history28 is uncertain and questionable no one can doubt. We may expect to find therefore in the accounts which have come down to us of those centuries which transpired before written records were introduced, much that is contradictory and unintelligible, and much out of which the truth can be gleaned only by the most painstaking research.

The oldest book of Japanese history which has come down to us is called Kojiki,29 or Records of Ancient [pg 033] Matters. This work was undertaken by the direction of the Emperor Temmu (a.d. 673-686), who became impressed with the necessity of collecting the ancient traditions which were still extant, and preserving them in a permanent record. Before the work was ended the emperor died, and for twenty-five years the collected traditions were preserved in the memory of Hiyeda-no-are. At the end of that time the Empress Gemmyō superintended its completion, and it was finally presented to the Court in a.d. 711. By a comparison of this work with Nihongi, or Chronicles of Japan, which was completed a.d. 720, only nine years after the other, we are convinced that the era of Chinese classicism had not yet fallen upon the country. The style of the older book is a purer Japanese, and imparts to us the traditions of Japanese history uncolored by Chinese philosophical ideas and classic pedantry which shortly after overwhelmed Japanese literature. But in many particulars these two works, almost equally ancient, supplement and explain each other. The events given in the two are in most respects the same, the principal difference being that the Chronicles is much more tinctured with Chinese philosophy, and the myths concerning the creation especially show the influence of that dual system which had been introduced to give a philosophical aspect to the Japanese cosmogony.

The Kojiki30 has been translated into English, to [pg 034] which have been added a valuable introduction and notes. The Nihongi (Chronicles of Japan) has never been translated entire into English, but has been used by scholars in connection with the Kojiki. Among the Japanese it has always been more highly esteemed than the Kojiki, perhaps because of its more learned and classical style.

Besides these two historical works the student of early times finds his chief assistance in the Shintō rituals31 contained in a work called Yengishiki (Code of Ceremonial Law). They have been in part translated by Mr. Satow, who for many years was the learned Japanese secretary of the British legation, and who read two papers on them before the Asiatic Society of Japan, and afterward prepared an article on the same subject for the Westminster Review.32

It will be apparent from these circumstances that the knowledge of the earlier events, indeed of all preceding the ninth century, must be derived from tradition and cannot claim the same certainty as when based on contemporaneous documents. Not only the whole of the so-called divine age, but the reigns of the emperors from Jimmu to Richū, must be reckoned as belonging to the traditional period of Japanese history, and must be sifted and weighed by the processes of reason.

Relying on the narratives of the Kojiki and the Nihongi, Japanese scholars have constructed a table of the emperors which has been accepted by the great [pg 035] mass of the readers, both foreign and native. It will be found in the Appendix.33 It must be remembered that the names of these early emperors, their ages at the time of accession and at the time of death, and the length of reign, must have all been handed down by tradition during almost a thousand years. That errors and uncertainties should have crept in seems inevitable. Either the names and order of the successive emperors, or the length of time during which they reigned would be liable to be misstated. If we examine the list of emperors34 we find that the ages at death of the first seventeen, beginning with Jimmu and ending with Nintoku, sum up 1853 years, with an average of 109 years35 for each. The age of Jimmu is given as 127 years; of Kōan 137 years, of Kōrei 128 years, of Keikō 143 years, of Nintoku, the last, 110 years, etc. Then suddenly the ages of the emperors from Richū onward drop to 67, 60, 80, 56, etc., so that the ages of the seventeen emperors, beginning with Richū, have an average of only 61-½ years. This reasonable average extends down through the long series to the present time. It is plain that up to this time there must have existed a different system of reckoning the ages than that which pertained afterwards. Either the original epoch of the Emperor Jimmu has been rendered more remote and [pg 036] the lives of the emperors have been prolonged to fill up the space, or, if we assume the epoch of Jimmu to be correct, we must suppose that a number of the emperors have been dropped from the count.

The sudden depression in the ages occurs about the time of the introduction of writing from China, which occurred in a.d. 284. Wani, who came from Korea to Japan bringing continental culture with him, was appointed tutor to the heir-apparent who became the Emperor Nintoku. During his and subsequent reigns a knowledge of Chinese writing gradually spread, so that the annals of the Imperial court were kept in regular and stated order. This will account without difficulty for the sudden change and for the irregularity of the early chronology.

Notwithstanding the almost absolute certainty of error which exists in the received Japanese chronology, it is by far more convenient to accept it in the form it is presented to us, and use it as if it were true. The early history must be treated as traditional and only the later period from the beginning of the fourth century can be accepted as in any sense historical. Yet the events of the earlier period which have been preserved for us by oral tradition are capable with due care and inspection of furnishing important lessons and disclosing many facts in regard to the lives and characteristics of the primitive Japanese.

In writing the history of Rome, Dr. Thomas Arnold36 said that the only way to treat its early history [pg 037] was to give the early legends in as nearly the form in which they had been handed down as possible; that in this way the spirit of the people would be preserved and the residuum of truth in them would become the heritage of the present generation. We have tried to treat the myths and legends of Japanese history in this manner, and have given the principal stories as they are preserved among the Japanese.

The Origin of the Celestial Deities.

The scene opens in the plain of high heaven. When heaven and earth began there were three deities37 in existence, that is:

Master-of-the-August-Centre-of-Heaven,
High-August-Producing-Wondrous-Deity,
Divine-Producing-Wondrous-Deity.

These three came into existence without creation and afterwards died.

Then two other deities were born from a thing that sprouted up like unto a reed shoot when the earth, young and like unto floating oil, drifted about medusa-like, viz.:

Pleasant-Reed-Shoot-Prince-Elder-Deity,
Heavenly-Externally-Standing-Deity.

These two deities likewise came into existence without creation and afterward died.

[pg 038]

The five deities above named are called the Heavenly Deities.

Next were born,

Earthly-Eternally-Standing-Deity,
Luxuriant-Integrating-Master-Deity.

These two deities likewise came into existence without creation and afterwards died.

Next were born,

Mud-Earth-Lord and Mud-Earth-Lady,
Germ-Integrating-Deity and Life-Integrating-Deity,
Elder-of-the-Great-Place and Elder-Lady-of-the-Great-Place,
Perfect-Exterior and Oh-Awful-Lady,
The-Male-who-invites and The-Female-who-invites;
or Izanagi and Izanami.

The two deities named above together with these five pairs are called the seven divine generations.

The Creation of the Japanese Islands.

Then the heavenly deities gave commandment to Izanagi and Izanami to make, consolidate, and give birth to this drifting land. For their divine mission they received a heavenly jewelled spear. With this, standing on the floating bridge of heaven, they reached down and stirred the brine and then drew up the spear. The brine that dripped from the end of the spear was piled up and became the island of Onogoro38 or Self-Coagulated Island. Then the pair descended upon [pg 039] this island and erected thereon a palace eight fathoms long. Here they lived and begat successive islands. The first was the island of Hirugo, which, as it was a miscarriage, they put in a boat of bulrushes and let it float away. The second was the island of Awa, which also is not reckoned among their offspring. The next was the island of Awaji,39 and the next the land of Iyo by which is understood the present island of Shikoku.

So in succession they produced the islands of Mitsugo, near the island of Oki, the island of Tsukushi, which is now called Kyūshū, the island of Iki, the island of Tsu, and the island of Sado, and lastly the Great-Yamato-the-Luxuriant-Island-of-the-Dragon-Fly, which is supposed to mean the principal island, named in these pages the Main island. Afterward they produced Kojima in Kibi, Ōshima, the island of Adzuki, the island of Hime, the island of Chika, and the islands of Futago.

Thus were finished the labors of this industrious pair in producing the islands of Japan. Then they turned to the duty of begetting additional deities, and thirty-five are named as their descendants. But as their names do not appear in the record of subsequent events, we omit them here. Finally the Deity of Fire was born, and the mother in giving birth to this child died and departed into hades. Izanagi was overwhelmed with grief at his wife's death. The tears which he shed turned into the Crying-Weeping-Female-Deity. In his madness he drew the ten-grasp40 [pg 040] sabre with which he was augustly girded, and cut off the head of the Deity of Fire. Three deities were born from the blood that stuck to the blade; three were born from the blood that besprinkled the sword guard; two were born from the blood which oozed out through his fingers as they grasped the hilt; and eight were born from the head and trunk of the slaughtered deity.

Descent into Hades.

Then Izanagi resolved to follow his spouse into the land of hades. At the gate of the palace of hades she came out to meet him. After an interview with him she went back to seek the advice of the deities of hades. To her impatient husband she seemed to tarry too long. So he broke off the end-tooth of the comb stuck in his hair, and kindling it as a torch he went in. He was appalled by the dreadful pollution of the place, and by the loathsome condition of his spouse. He fled from the scene followed by the furious guards. By guile and by force, however, he escaped and came again to the upper regions.

Purification of Izanagi.

Then Izanagi, in order to purify himself from the pollution of hades, came to a small stream on the island of Tsukushi. So he threw down the august staff which he carried and it became a deity. He [pg 041] took off his girdle and it became a deity. He threw down his skirt and it became a deity. And he took off his upper garment and it became a deity. And from his trousers which he threw down there was born a deity. Three deities were born from the bracelet which he took from his left arm, and three from the bracelet which he took from his right arm. Thus twelve deities were born from the things which he took off.

Then he found that the waters in the upper reach were too rapid, and the waters in the lower reach were too sluggish. So he plunged into the waters of the middle reach. And as he washed, there were born successive deities, whose names it is not needful to mention. But when he washed his left august eye there was born from it the Heaven-Shining-Great-August-Deity,41 or as she is often called the Sun Goddess.

When he washed his right august eye there was born His-Augustness-Moon-Night-Possessor. Then when he washed his august nose there was born His-Brave-Swift-Impetuous-Male-Augustness. Thus fourteen deities were born from his bathing. All these deities, as well as those before produced, seem to have come into being in full maturity, and did not need years of growth to develop their final powers.

Izanagi was greatly delighted with the beauty and brilliancy of these last three children. He took from his neck his august necklace and gave it to the [pg 042] Sun Goddess, saying, Rule thou in the plains of high heaven. Then he gave command to the Moon-Night-Possessor, Rule thou the dominion of the night.

And to His-Impetuous-Male-Augustness he commanded, Rule thou the plain of the sea. But His-Impetuous-Male-Augustness did not assume command of his domain, but cried and wept till his beard reached the pit of his stomach. Then Izanagi said to him, How is it that thou dost not take possession of thy domain, but dost wail and weep? He replied, I weep because I wish to go to my mother in hades. Then Izanagi said, If that be so thou shalt not dwell in this land. So he expelled him with a divine expulsion (whatever that may mean).

Visit of His-Impetuous-Male-Augustness to the Heavenly Plains.

Then His-Impetuous-Male-Augustness said, I will first take leave of my sister who rules in the plains of heaven. When the Sun Goddess saw her brother coming she put jewels in her hair and on her arms, slung two quivers of arrows on her back, put an elbow pad upon her left arm, and, brandishing her bow, she went out to meet him. She demanded of him why he ascended hither. Then he replied that he had no malicious intentions; that his august father had expelled him with a divine expulsion, and that he had come to take leave of her before departing to the land of hades.

[pg 043]

Thereupon she proposed to him a test of his sincerity. They stood on opposite sides of the tranquil river of heaven. She begged him to reach her his mighty sabre. She broke it into three pieces and crunched the pieces in her mouth, and blew the fragments away. Her breath and the fragments which she blew away were turned into three female deities. Then His-Impetuous-Male-Augustness took the jewels which she wore in her hair, and the jewels which she wore in her head-dress, and the jewels she wore on her left arm, and the jewels she wore on her right arm, and crunched them and blew them out, and they were turned into five male deities. Then the Sun Goddess declared that the three female deities which were produced from her brother's sword belonged to him, and the five male deities which were produced from her own jewels belonged to her. But His-Impetuous-Male-Augustness was angry at this decision, and broke down the fences of her rice fields, and filled up the water sluices, and defiled her garden. And as she sat with her maidens in the weaving hall, he broke a hole in the roof and dropped upon them a piebald horse which he had flayed with a backward flaying.42

Retirement of the Sun Goddess.

Then the Sun Goddess closed the door of the cave in which the weaving hall was, and the whole plain of heaven and the Central-Land-of-Reed-Plains were darkened, and night prevailed, and portents of [pg 044] woe were seen on every hand. Myriads of deities assembled in the bed of the tranquil river of heaven and besought the deity Thought-Includer, child of the High-August-Producing-Wondrous-Deity, the second of the original trio of deities, to propose a plan for inducing the Sun Goddess to reappear. They gathered the cocks of the barn-door fowl and made them crow; they wrought a metal mirror; they constructed a string of beautiful jewels; they performed divination with the shoulder-blade of a stag; they took a plant of Sakaki and hung on its branches the strings of jewels, the mirror, and offerings of peace. Then they caused the rituals to be recited, and a dance to be danced, and all the assembled deities laughed aloud. The Sun Goddess heard these sounds of merriment and was amazed. She softly opened the door and looked out, and asked the meaning of all this tumult. They told her it was because they had found another goddess more illustrious than she. At the same time they held before her luminous face the mirror which they had made. Astonished, she stepped out, and they shut and fastened the door behind her. And the plain of heaven and the Central-Land-of-Reed-Plains became light again.

Then the assembled deities took council together, and caused His-Impetuous-Male-Augustness to be punished and expelled with a divine expulsion.

His-Impetuous-Male-Augustness in Izumo.

So His-Impetuous-Male-Augustness came to the river Hi in Izumo. And he found there an old [pg 045] man and an old woman and a young girl, and they were weeping. And he asked them why they wept. And the old man answered. I once had eight daughters; but every year an eight-forked serpent comes and devours one of them; and now it is the time for it to come again. Then the deity said, Wilt thou give me thy daughter if I save her from the serpent? And he eagerly promised her. Then the deity said, Do you brew eight tubs of strong saké, and set each on a platform within an enclosure. So they brewed and set the saké according to his bidding. Then the eight-forked serpent came and putting a head in each tub drank up all the saké, and being intoxicated therewith went to sleep. The deity then with his sabre hacked the serpent in pieces, and the blood flowed out and reddened the river. But when he came to the middle tail his sabre was broken, and when he searched he found that within the tail was a great sword which he took out. And this is the herb-quelling-great-sword.

Then His-Impetuous-Male-Augustness built for himself a palace and dwelt there with his wife, and made the old man the master of his palace.

Here follows a line of legends relating to the deities of the land of Izumo, which do not concern particularly our story, except that they show that Izumo was closely connected with the early migrations from the continent. It must be remembered that Izumo lies almost directly opposite to Korea, and that this would be a natural point to which the nomadic tribes of Asia would turn in seeking for new fields in which to settle.

[pg 046]

Plans for Pacifying the Land.

Then the heavenly deities consulted together how they might pacify the lands of Japan. They sent down one of their number to report on its condition. But he went no farther than the floating bridge of heaven, and seeing the violence which prevailed he returned. Then they sent another; but he made friends with the insurgent deities and brought back no report. Again they sent an envoy, who married the daughter of the insurgent deity, and for eight years sent back no report. After this they sent a pheasant down to inquire why a report was not sent. This bird perched on a cassia tree at the palace gate of the delinquent envoy, and he hearing its mournful croaking shot it with an arrow, which flew up through the ether and landed in the plains of heaven. The arrow was shot down again and killed the envoy. Finally two other envoys were sent down, who landed in Izumo, and after some parley with the refractory deities of the land received their adhesion and settled and pacified the land. Then they returned to the heavenly plains and reported that peace was established.

Descent of the August Grandchild.

The Central-Land-of-Reed-Plains43 being now reported as peaceful, the heavenly deities sent His-Augustness-Heaven-Plenty-Earth-Plenty-Heaven's-Sun-Height-Prince-Rice-Ear-Ruddy-Plenty,44 who was [pg 047] a grandson of Her-Augustness-the-Sun-Goddess, to dwell in and rule over it. There were joined to him in this mission45 the Deity-Prince-of-Saruta as his vanguard and five chiefs of companies. They gave him also the string of jewels and the mirror with which the Sun Goddess had been allured from the cave, and also the herb-quelling-great-sword which His-Augustness-the-Impetuous-Male-Deity had taken from the tail of the serpent. And they charged him saying, Regard this mirror precisely as if it were our august spirit, and reverence it as if reverencing us.

Then His-Augustness-Heaven's-Prince-Rice-Ear-Ruddy-Plenty, taking leave of the plains of heaven, and pushing asunder the heavenly spreading clouds, descended upon the peak of Takachiho46 in Tsukushi, a mountain which is still pointed out in the present island of Kyūshū. And noting that the place was an exceedingly good country, he built for himself a palace and dwelt there. And he married a wife who was the daughter of a deity of the place, who bore him three sons whom he named Prince Fire-Shine, Prince Fire-Climax, and Prince Fire-Subside.

Princes Fire-Shine and Fire-Subside.

Now Prince Fire-Shine was a notable fisherman and Prince Fire-Subside was a hunter. And Prince [pg 048] Fire-Subside said unto his elder brother, Let us exchange our occupations and try our luck. And after some hesitation on the part of the elder brother the exchange was made. But Prince Fire-Subside was not successful and lost the fish-hook in the sea. Then Prince Fire-Shine proposed to his younger brother to exchange back the implements which they had used. But the younger brother said he had had no luck and had lost the hook in the sea. But Prince Fire-Shine was angry and demanded his hook. Then Prince Fire-Subside broke his sword into many fragments and made them into fish-hooks, which he gave to his brother in place of the one he had lost. But he would not receive them. Then he made a thousand fish-hooks and offered these. But he said, I want my original hook.

And as Prince Fire-Subside was weeping by the sea shore the Deity Salt-Possessor came to him and asked him why he wept. He replied, I have exchanged a fish-hook with my elder brother, and have lost it, and he will not be satisfied with any compensation I can make, but demands the original hook. Then the Deity Salt-Possessor built a boat and set him in it, and said to him, Sail on in this boat along this way, and you will come to a palace built of fishes' scales. It is the palace of the Deity Ocean-Possessor. There will be a cassia tree by the well near the palace. Go and sit in the top of that tree, and the daughter of the Ocean-Possessor will come to thee and tell thee what to do.

So he sailed away in the boat and came to the [pg 049] palace of the Ocean-Possessor, and he climbed the cassia tree and sat there. And the maidens of the daughter of the Sea Deity came out to draw water, and saw the beautiful young man sitting in the tree. Then he asked them for some water. And they drew water and gave it to him in a jewelled cup. Without drinking from it he took the jewel from his neck and put it in his mouth and spat it into the vessel, and it clung to the vessel. So the maidens took the vessel and the jewel clinging to it into the palace to their mistress. And they told her that a beautiful young man was sitting in the cassia tree by the well.

The Sea Deity then went out himself and recognized the young man as Prince Fire-Subside. He brought him into the palace, spread rugs for him to sit on, and made a banquet for him. He gave him his daughter in marriage, and he abode there three years.

At last one morning his daughter reported to the Sea Deity that Prince Fire-Subside, although he had passed three years without a sigh, yet last night he had heaved one deep sigh. The Sea Deity asked him why he sighed. Then Prince Fire-Subside told him about his difficulty with his brother, and how he would accept no compensation for his lost fish-hook, but demanded the return of the original. Thereupon the Sea Deity summoned together all the fishes of the sea and asked them if any one of them had swallowed this hook. And all the fishes said that the tai had complained of something sticking in its throat, and doubtless that was the lost [pg 050] hook. The throat of the tai therefore being examined, the hook was found and given to Prince Fire-Subside.

Then the Sea Deity dismissed him to his own country, and gave him two jewels, a flow-tide jewel and an ebb-tide jewel. And he set him on the head of an immense crocodile and bade the crocodile convey him carefully and come back and make a report. And Prince Fire-Subside gave the recovered hook to his brother. But a spirit of animosity still dwelt in his heart, and he tried to kill his brother. Then Prince Fire-Subside threw out the flow-tide jewel, and the tide came in upon the Prince Fire-Shine and was about to drown him. And he cried out to his brother and expressed his repentance. Then Prince Fire-Subside threw out the ebb-tide jewel and the tide flowed back and left him safe.

Then Prince Fire-Shine bowed his head before his younger brother, and said, Henceforth I will be thy guard by day and night, and will faithfully serve thee.

And His-Augustness-Prince-Fire-Subside succeeded his father and dwelt in the palace of Takachiho five hundred and eighty years. The place of his tomb is still shown on Mount Takachiho in the province of Hyūga of the island of Kyūshū. And he left as his successor his son, whom the daughter of the Sea Deity had borne him. And this son was the father of His-Augustness-Divine-Yamato-Iware-Prince, who is known to posterity by his canonical name of Jimmu, the first emperor of Japan.

[pg 051]

Chapter IV. Founding The Empire.

We have now come to the time when the movements which resulted in the establishment of the empire of Japan took place. The events are still overlaid with myth and legend, which could only have been transmitted by oral tradition. But they have to do with characters and places which are tied to the present by stronger cords than those of the divine age. What the events really were which are involved in the myths of the preceding chapter it is impossible to predicate. That the celestial invasion of the island of Kyūshū means the coming thither of a chief and his followers from the continent by way of Korea seems most reasonable. The inter-mixture of Izumo with these legends may mean that another migration of a kindred race took place to that part of the Main island. The easy access to both Izumo and Kyūshū from Korea makes these migrations the natural explanation of the landing of the Japanese upon these fertile and tempting islands.

Without settling the difficult ethnographical questions which are involved in this problem, we propose [pg 052] to follow the Kyūshū invaders into the Main island. We will note the slow and laborious steps by which they proceeded to establish a government, which through many changes and emergencies continues to this day.

The Prince, whom we will continue to call Jimmu,47 had an elder brother, Prince Itsu-se, who seems, however, to have been less active and energetic than the younger. At least, even from the first it is Prince Jimmu who is represented as taking the initiative in the movements which were now begun. The two brothers consulted together and resolved to conduct an expedition towards the east. It will be remembered that their grandfather had established his palace on Mount Takachiho, which is one of the two highest peaks in Kyūshū, situated in the province of Hyūga, nearly in the middle of the southern extension of the island of Kyūshū. It was from this place that the two brothers started on their expedition. It was no doubt such an expedition as the Norse Vikings of a later day often led into the islands of their neighbors. They had with them a force composed of the descendants of the invaders who had come with their grandfather from the continent. They marched first through the country called Toyo, which was a luxuriant and fertile region on the northeast part of the island. Thence they marched to the palace of Wokada, situated in [pg 053] a district of the island of Tsukushi, lying on the northwest coast facing Tsushima and the peninsula of Korea, and bordering on the straits of the Inland sea. Here they remained a year and probably built the boats by which they crossed the Inland sea.

From Tsukushi they crossed to the province of Aki in the Main island on the coast of the Inland sea, where it is said they remained seven years. The progress seems like that of the hordes of the Goths in the early ages of European history. It was not merely a military expedition, but a migration of a tribe with all its belongings, women and children, old men and old women, and household and agricultural effects. The military band under Prince Jimmu and his brother formed the vanguard and protection of the tribe. During their seven years' sojourn in Aki they were compelled to resort to agriculture as well as fishing for their support.

Then they skirted along the north coast of the Inland sea to Takashima in the province of Kibi. Thence they crept with their awkward boats eastward among the luxuriant islands. They met a native of the coast out in his boat fishing and engaged his services as a guide. He conducted them to Naniwa, which now bears the name of Ōsaka, where they encountered the swift tides and rough sea which navigators still meet in this place. Finally they landed at a point which we cannot recognize, but which must have been in the neighborhood of Ōsaka at the mouth of the Yodo river.

Here their conflicts with the natives began. The whole region seems to have been occupied by tribes [pg 054] not unlike their own, who had probably come thither from the settlements in Izumo. The first to dispute their progress was Prince Nagasuné (Long Legs), of Tomi, who raised an army and resisted the landing of the invaders. It was in the battle that ensued at this place that Prince Itsu-se, the elder brother, received a wound in his hand from an arrow shot by Prince Nagasuné. The reason given reveals a curious superstition which seems to have prevailed from this early time. The Japanese prince on receiving the wound exclaims, “It is not right for me, an august child of the Sun Goddess, to fight facing the sun. It is for this reason that I am stricken by the wretched villain's hurtful hand.” Prince Itsu-se, after a few days, died from the effects of the wound. He is buried on mount Kama in the province of Kii.

It is needless to recount all the legends which cluster around this invasion of the central provinces of Japan; about the wild boar which came out of the mountains near Kumano, before which Prince Jimmu and all his warriors fell down in a faint; about the miraculous sword which was sent down from the heavenly plains to aid him in subduing the Central-Land-of-Reed-Plains; about a crow eight feet long which was sent to guide him in his expedition, and about the deities with tails who in several places were encountered. To our conception they seem meaningless, and do not in any measure contribute to the progress of the story. They bear evidence of a later invention, and do not belong legitimately to the narrative.

At Uda, on the east coast of the Yamato peninsula, [pg 055] there lived two brothers named Ukashi. The elder brother undertook to deceive Prince Jimmu, and set a trap in which to capture and slay him. But the younger brother revealed the plot, whereupon the followers of Prince Jimmu compelled the traitor to retreat into his own trap, where they killed him. The younger brother was honored and rewarded by Jimmu, and appears afterward among the hereditary princes of the country.

Again, as he was making his progress through the country Prince Jimmu came upon a company of the savages known as pit-dwellers,48 whom the Kojiki calls earth-spiders, and describes them as having tails. There appear to have existed at this period remnants of these tribes as far south as the 35th parallel. At a later period they were driven out by the Ainos, and nothing but some of their relics now exists, even in Yezo. The peculiarity by which they were known was, that they lived in a sort of pit dug out of the earth in the sides of the mountains, over which they built a roof of limbs and grass. In the present case there were eighty of the warriors of this tribe. Prince Jimmu made a banquet for them in one of their pits and assigned an equal number of his own men to act as attendants. Each of these attendants was girded with a sword. Then from a post outside he sang a song,49 and at a given signal [pg 056] in this song the eighty attendants fell upon the eighty earth-spiders and slew them all.

Thus having subdued all opposing forces and brought the country into subjection, Prince Jimmu established himself in a palace built for him at Kashiwara in the province of Yamato. This is usually regarded by Japanese historians as the beginning of the empire, and the present era50 is reckoned from this establishment of a capital in Yamato. From the record of the length of the reigns of the several emperors contained in the Kojiki, and the Nihongi, and later books, the date of the accession of the Emperor Jimmu is fixed at 660 b.c. We have given elsewhere51 our reason for believing the record of the early reigns of doubtful authenticity. Nevertheless, as it is impossible to propose a definite change, it is better to use the accepted scheme with its admitted defects.

[pg 057]

The Emperor Jimmu after his accession continued to reign seventy-five years and, according to the Kojiki, died at the age of one hundred and thirty-seven. The Nihongi, however, gives his age at death as one hundred and twenty-seven, and this has been adopted by the government in its published chronology.52 His burial place is said to be on the northern side of mount Unebi in the province of Yamato. It is just to assign to the Emperor Jimmu the exalted place which the Japanese claim for him in their history. That he was a prince of high enterprise is evident from his adventurous expedition from the home of his family into the barbarous and unknown regions of the Main island. He accomplished its conquest with less slaughter and cruelty than the customs of the times seemed to justify. He made it his policy to effect terms with the native princes and seek their co-operation in his government. He extended his sway so that it covered Anato, now known as Nagato, and Izumo on the west, and reached probably to Owari on the east. All this time he had held a firm hand on the island from which he had come, so that few if any outbreaks occurred among its restless Turanian or native inhabitants.

The Emperor Jimmu was succeeded by his third son, known by his canonical name as the Emperor Suizei. The reigning emperor, it seems, exercised the right to select the son who should succeed him. This was not always the oldest son, but from the time he was chosen he was known as taishi, which is [pg 058] nearly equivalent to the English term crown prince. The Emperor Suizei, it is said, occupied a palace at Takaoka, in Kazuraki, in the province of Yamato. This palace was not far from that occupied by his father, yet it was not the same. And in the reigns of the successive sovereigns down to a.d. 709, when the capital was for a time established at Nara, we observe it as a most singular circumstance that each new emperor resided in a new palace. In the first place, the palace spoken of in these early times was probably a very simple structure. Mr. Satow, in his paper53 on the temples at Isé, gives an account of the form and construction of the prehistoric Japanese house. The Shintō temple in its pure form is probably a survival of the original palace. Before the introduction of edge-tools of iron and boring implements or nails, the building must have been constructed in a very primitive fashion. It will be understood that stone or brick were never used. Wood was the only material for the frame. The roof was thatched with rushes or rice straw. The pure Shintō temples of modern times are built with the utmost simplicity and plainness. Although the occasion for adhering to primitive methods has long since passed away, yet the buildings are conformed to the styles of structure necessary before the introduction of modern tools and appliances. To build a new palace therefore for a new emperor involved by no means such an outlay of time and work as might be imagined.

[pg 059]

It is not improbable that when a young man was chosen crown prince he had an establishment of his own assigned to him, and this became his palace which he occupied when he became emperor. When a man died, and especially when an emperor died, it was an ancient custom to abandon his abode. It became unclean by the presence in it of a dead body, and therefore was no longer used.

Shinto Temple

Nothing is narrated of the immediate successors of the Emperor Jimmu of importance to this story. [pg 060] The accounts contained in either of the oldest histories relate merely to the genealogies of the several sovereigns.

The Emperor Suizei was, as we have seen, the third son of Jimmu and reigned thirty-two years, dying at the age of eighty-four.54

The third emperor was Annei, the only son of the Emperor Suizei. He reigned thirty-seven years and died at the age of fifty-seven.

The fourth emperor was Itoku, the oldest son of the Emperor Annei. He reigned thirty-three years and died at the age of seventy-seven.

The fifth emperor was Kōshō, the oldest son of the Emperor Itoku. He reigned eighty-two years and died at the age of one hundred and fourteen years.

The sixth emperor was Kōan, the oldest son of the Emperor Kōshō. He reigned one hundred and one years and died at the age of one hundred and thirty-seven.

The seventh emperor was Kōrei, the second son of the Emperor Kōan. He reigned seventy-five years and died at the age of one hundred and twenty-eight.

The eighth emperor was Kōgen, the oldest son of the Emperor Kōrei. He reigned fifty-six years and died at the age of one hundred and sixteen.

The ninth emperor was Kaikwa, a younger son of the Emperor Kōgen. He reigned fifty-nine years and died at the age of one hundred and eleven.

[pg 061]

The tenth emperor was Sūjin, a younger son of the Emperor Kaikwa. He reigned sixty-seven years and died at the age of one hundred and nineteen. It is narrated that during his reign a pestilence broke out which was so severe that the country was almost depopulated. The emperor was greatly disturbed by this calamity, and there appeared to him in the night a divine vision. The Great Deity, the Great Master of Things, appeared and revealed to him, that if he would cause him to be appropriately worshipped the pestilence would cease. The worship was accordingly ordained and executed, and the pestilence forthwith abated.

In this reign expeditions were also sent into the northwestern and northeastern districts of the Main island to repress the disturbances which had arisen. The reports from these expeditions were in each case favorable, and the whole empire was in a condition of quiet and prosperity, such as had not before existed. Taxes were for the first time levied on the proceeds of the chase and on the handiwork of the women. Reservoirs for the collection of water, used in the irrigation of the rice crops, were constructed in the imperial provinces, and encouragement was everywhere given to the growing industries of the country.

The Emperor Sūjin was succeeded by his younger son who is known as the eleventh emperor under the name of Suinin. He is said to have reigned ninety-nine years, and to have died at the age of one hundred and forty-one.

A conspiracy came near ending the life of this [pg 062] emperor. A brother of the empress was ambitious to attain supreme authority. He approached his sister with the subtle question, Which is dearer to thee, thine elder brother or thy husband? She replied, My elder brother is dearer. Then he said, If I be truly the dearer to thee, let me and thee rule the empire. And he gave her a finely tempered dagger and said to her, Slay the emperor with this in his sleep. So the emperor, unconscious of danger, was sleeping one day with his head on the lap of the empress. And she, thinking the time had come, was about to strike him with the dagger. But her courage failed her, and tears fell from her eyes on the face of the sleeping emperor. He started up, awakened by the falling tears, and said to her, I have had a strange dream. A violent shower came up from the direction of Saho and suddenly wet my face. And a small damask-colored snake coiled itself around my neck. What can such a dream betoken? Then the empress, conscience-stricken, confessed the conspiracy with her brother.

The emperor, knowing that no time was to be lost, immediately collected a force of troops and marched against his brother-in-law. He had entrenched himself behind palisades of timber and awaited the emperor's attack. The empress, hesitating between her brother and her husband, had made her escape to her brother's palace. At this terrible juncture she was delivered of a child. She brought the child to the palisades in sight of the emperor, and cried out to him to take it under his care. He was deeply moved by her appeal to him and forthwith planned [pg 063] to rescue both the child and its mother. He chose from among his warriors a band of the bravest and most cunning, and commanded them, saying, When ye go to take the child, be sure that ye seize also the mother.

But she, fearing that the soldiers would try to snatch her when they came for the child, shaved off her hair and covered her head with the loose hair as if it were still adhering. And she made the jewel-strings around her neck and arms rotten, and she rendered her garments, by which they might catch hold of her, tender by soaking them in saké. When the soldiers came to her she gave them the child and fled. Then they seized her by the hair and it came away in their hands; and they clutched at the jewel-strings and they broke; and then they grasped her garments, but they had been rendered tender and gave way in their hands. So she escaped from them and fled. Then they went back to the emperor and reported that they had been unable to capture the mother, but they had brought the babe. The emperor was angry at what the soldiers told him. He was angry at the jewellers who had made the rotten jewel-strings and deprived them of their lands. He called to the empress through the burning palisades around the palace—for the soldiers had set fire to the palace—saying, A child's name must be given by its mother; what shall be the name of this child? And she answered, Let it be called Prince Homu-chiwake. And again he called: How shall he be reared? She replied, Take for him a foster-mother and bathing woman who [pg 064] shall care for him. Then he asked again, saying: Who shall loosen the small, fresh pendant which you have tied upon him? And she gave directions concerning this also. Then the emperor paused no longer, but slew the rebellious prince in his burning palace, and the empress perished with her wicked brother.

Following this is a long legend concerning this child which was dumb from its birth, and how he was sent to worship at the temple of the deities of Izumo, and how he miraculously attained the power of speech and was brought back to his father.

It was during the reign of this emperor also that Tajima-mori was sent to China to fetch specimens of the orange-tree for introduction into Japan. He returned with them, but when he reached the capital the emperor was dead. The messenger was shocked and brought the specimens of the orange-tree to the burial place of the emperor, where he died from grief.

Up to this time it seems to have been the cruel custom to bury with the deceased members of the imperial family, and perhaps with others of high rank, the living retainers and horses who had been in their service. It is said that when the emperor's younger brother died (b.c. 2) they buried along with him his living retainers, placing them upright in a circle around him and leaving their heads uncovered. Night and day were heard the agonizing cries of these thus left to die of starvation. The emperor was greatly moved and resolved that this terrible custom should be abolished. Four years later the empress herself died, and the emperor called together [pg 065] his counsellors to propose some plan by which this practice of living sacrifices could be avoided. Thereupon one of his counsellors, Nomi-no-Sukuné, advanced and begged the emperor to listen to a scheme which he had to present. He suggested that, instead of burying the living retainers with their master or mistress, clay images of men and women and horses be set up in a circle around the burial place. The plan pleased the emperor vastly, and images were at once made and buried around the dead empress. As a mark of his high appreciation Nomi-no-Sukuné was appointed chief of the clay-workers guild.

It appears probable that this cruel usage of burying living retainers with their dead master was not entirely ended by this substitution of clay images. As late as a.d. 646 the emperor found it necessary to prescribe regulations for funerals and to forbid the burial of living retainers. Mr. Satow55 has given a most interesting account of this edict which pertains not only to the practice of burial of retainers, but also to the size of vaults and mounds and the number of laborers who might be employed in preparing the structure.

The images used as a substitute for living retainers were called Tsuchio Ningio (clay images). They have been found in many parts of the country, especially in the home provinces where the burial of the imperial families and the connected nobility took place. This burying of images seems to have died out about a.d. 700. Its discontinuance probably [pg 066] was owing to the growing prevalence of Buddhism which discountenanced a custom founded on a religion anterior to it.

Buried Images

The Emperor Suinin was succeeded by his younger son Keikō who became the twelfth emperor. He reigned fifty-nine years, and died at the age of one hundred and forty-three. His son, Prince O-usu, who afterward was known as Yamato-dake, is represented as pursuing a most daring and romantic career. The myths concerning him are among the most picturesque in Japanese history.

The first adventure narrated of him was regarding his elder brother. His father asked him, Why does not thy elder brother make his appearance at the imperial banquets? Do thou see after this and teach him his duty.

A few days after his father said again to him, Why dost not thy brother attend to his duty? Hast thou not warned him as I bade thee?

The young prince replied that he had taken that trouble. Then his father said, How didst thou take the trouble to warn him? And the prince coolly told him that he had slain him and thrown his carcass away.

The emperor was alarmed at the coolness and ferocity of his son, and bethought how he might employ him advantageously. Now there were at Kumaso in Kyūshū two brothers, fierce and rebellious bandits, who paid small respect to the imperial wishes. The emperor conceived that it would be a fitting achievement for his fearless son to put an end to these reckless outlaws. So Yamato-dake borrowed [pg 068] from his aunt her female apparel, and hiding a sword in the bosom of his dress, he sought out the two outlaws in their hiding-place. They were about to celebrate the occupancy of a new cave which they had fitted up for themselves. They had invited a goodly number of their neighbors, and especially of the female sex. Prince Yamato-dake, who was young and fresh-looking, put on his female disguise and let down his hair which was still long. He sauntered about the cave and went in where the two outlaws were amusing themselves with their female visitors. They were surprised and delighted to see this new and beautiful face. They seated her between them and did their best to entertain her.

Suddenly, when the outlaws were off their guard, he drew his sword from his bosom and slew the elder brother. The younger rushed out of the door of the cave, the prince close at his heels. With one hand he clutched him by the back and with the other thrust him through with his sword. As he fell he begged the prince to pause a moment and not to withdraw his sword from his fatal wound.

Then the outlaw said, Who art thou? And he told him and for what purpose he had come.

The outlaw said, There were in the west none so brave as we two brothers. From this time forward it shall be right to praise thee as the August Child Yamato-dake (the bravest in Yamato).

As soon as he had said this, the prince “ripped him up like a ripe melon.”56

[pg 069]

Then after he had subdued and pacified the rebellious princes of the districts about the straits of Shimonoseki he returned to the emperor and made his report.

Following this account of Yamato-dake's adventures in the West, there are given the interesting traditions concerning his expedition to the East, and his encounters with the Ainos, who inhabited the northern part of the island. That there was a basis of fact to these traditions there cannot be a doubt. Yet the events have such an air of fable and poetry that it is impossible to separate the fact from the legend. As we have done in previous instances, we give the stories in their essential entirety, leaving to scholars hereafter the task of winnowing the grains of fact out of the chaff which the imagination of the race has left for us.

Prince Yamato-dake took on his expedition to the East the Prince Mi-suki-tomo-mimi-take. The emperor gave him these instructions: “Subdue and pacify the savage deities, and likewise the unsubmissive people of the twelve roads57 of the East.”

Prince Yamato-dake first visited the temple of the Sun Goddess in Isé, where he worshipped at the shrine of his great ancestress. He must have had a presentiment that he never would return alive from this expedition. His aunt Yamato-hime,58 who was [pg 070] the priestess of this temple, gave him on his departure the sword59 which the Impetuous-Male-Deity discovered in the tail of the snake which he slew in Izumo. She also gave him a bag which he was not to open until he found himself in pressing difficulty.

He came to the land of Owari, and appears there to have been smitten by the charms of the Princess Miyazu. And, planning to wed her on his way back, he plighted to her his troth and went on. Then he came to the province of Sagami, where he met the chief of the land. But he deceived him and said that in the midst of a vast moor there is a lagoon where lives a deity. Yamato-dake went over the moor to find the deity. Whereupon the chief set fire to the grass, expecting to see him consumed. But Yamato-dake seeing his danger, and being assured that the time of pressing difficulty had come, opened the bag which his aunt, Yamato-hime, had given him. There he found a fire drill,60 with which a fire could be struck. He cut away the grass around him with the sword which had been given him, and then set fire to the moor. When he was safe from the fire he sought out and slew the traitorous chief and all the chiefs who were associated with him.

[pg 071]

From Sagami he undertook to cross in a boat the waters of Yedo bay to Kazusa opposite. But the sea was rough and they were on the point of being overwhelmed and drowned. Then his wife, the Princess Oto-Tachibana, who accompanied him on this expedition, threw out mats from the boat, and saying, “I will enter the sea instead of the prince; you must finish the task on which you are sent,” she sprang from the boat and sat down on the mats61 she had thrown out. Immediately the waves were quiet and the boat sailed on in safety. And the comb of the princess was washed ashore, and the people built for it a sacred mausoleum in which it was kept.

Then Prince Yamato-dake penetrated the regions occupied by the Ainos62 and subdued them. Having accomplished this principal object of his undertaking, he returned by way of the Usui pass opposite to mount Fuji. As he stood in this lofty position and looked out on the sea where his wife had sacrificed herself for his safety, he cried out: “Azuma ha ya!” (O my wife!) Azuma is a name often used in poetry for the part of Japan north of this pass. But whether this myth was invented to explain the name, or the name was derived from the incident, it is impossible to determine.

[pg 072]

Then Prince Yomato-dake went into the high lands of Shinano and after he had settled the disturbances which existed there, he came back to Owari where he had left the Princess Miyazu. In one of his excursions into the rebellious regions he was stricken with a fatal illness. In his enfeebled condition he struggled on, almost unable to walk. He made his way towards Isé. At Ōtsu, a village on the coast of Owari bay, he recovered the sword which he had left on his way to the East. In his painful journey he sat down under a pine tree. The spirit of poesy even in his pain came upon him and he sang this little poem63 in praise of the pine tree:

O mine elder brother, the single pine tree
That art on cape Ōtsu, which directly faces Owari!
If thou single pine tree! wert a person,
I would gird my sword upon thee,
I would clothe thee with my garments,—
O mine elder brother, the single pine tree!

He went on a little farther to Nobono and his sickness became more serious. And there in the open fields he felt that his end had come. He sent the spoils of his expedition to the temple of his great ancestress, the Sun Goddess. He sent his faithful companion Prince Kibi-no-Takehito to the emperor to carry his last message. It was: “I have chastised the eastern barbarians according to your imperial order with the help of the gods and with your imperial influence. I hoped to return in triumph [pg 073] with my weapons wrapped in white. But I have been seized with a mortal disease, and I cannot recover. I am lying in the sweet open fields. I do not care for my life. I only regret that I cannot live to appear before thee and make my report of my expedition.”

And he died in the thirty-second year of his age. And they buried him there and built a mausoleum over his remains. The emperor lamented the death of his gallant and immortal son, and made an imperial progress into the regions which he had conquered and pacified.

The successor to the Emperor Keikō was known by the canonical name of Seimu. He was the thirteenth emperor, and was the grandson of his predecessor, having been a son of the hero Yamato-dake who was the crown prince until his death. The Emperor Seimu reigned fifty-nine years and died at the age of one hundred and eight. Nothing noteworthy is narrated of his reign.

His successor, the fourteenth emperor, was Chūai, his eldest son. He reigned only eight years and died at the age of fifty-two. It is remarkable that his capital was in the island of Kyūshū and not in the Main island, like his predecessors from the time of the Emperor Jimmu. This removal was probably due to the preparations which had already begun for the invasion of Korea. The island of Kyūshū is most favorably situated for the preparation and sailing of such an expedition. The wife of this emperor was Jingō-Kōgō, who was a much more forcible and energetic character than her husband.

[pg 074]

She is one of the heroines around whom much tradition has gathered, and her successful invasion of Korea is an event which the Japanese writers and artists are never tired of representing. The legend—for undoubtedly much of the story is legendary—is essentially as follows:

The emperor was busy in Kyūshū in reducing to subjection the tribes of the Kumaso who inhabited the southern portion of the island. Up to this time these restless tribes had given much trouble to the empire and expeditions were constantly needed to keep them in order. They were unquestionably of a kindred race with the Japanese who accompanied the Emperor Jimmu into the Main island. The empress, afterward known as Jingō-Kōgō and the faithful prime-minister Take-no-uchi64 were at their temporary palace at Kashihi. The empress in an interview on the campaign became divinely possessed. And she spoke to the emperor in the name of the deity that possessed her saying, “There is a land at the westward, and in that land there is abundance of various treasures dazzling to the eye, from gold and silver downwards. I will now bestow this land upon thee.”

Then the emperor replied, “If you ascend to a high place and look westward, no country is to be seen; there is only the great sea.” And he pushed away the lute upon which he was playing and said, “They are lying deities which have spoken to you.” [pg 075] Then the deity was very angry and spoke again through the empress. “This empire is not a land over which thou art fit to rule. Go thou the one road.”

The prime-minister Take-no-uchi then said to the emperor, “I am filled with awe, my heavenly sovereign, at this fearful message. I pray thee continue playing thy august lute.” Then he played softly; and gradually the sound died away and all was still. And they took a light and looking in his face, behold he was dead.

The empress and the prime-minister Take-no-uchi concealed for the time the death of the emperor, and she herself proceeded to carry out the plan for the invasion of Korea. With indefatigable energy she gathered her forces and equipped a fleet for the descent upon Korea. She set out from Wani in Kyūshū in the tenth month of the year a.d. 202. Even the fish of the sea were her allies, for with one accord they bore the ship in which she sailed across the intervening straits on their backs.

The coming of the Japanese was a complete surprise to the people of Korea. At this time the peninsula now known to us as Korea and to the Japanese as Chōsen, was divided into three kingdoms, Kōrai, Shiraki, and Kudara. The fleet of Jingō-Kōgō landed in the kingdom of Shiraki. The king was so completely unprepared for this incursion that he at once offered his subjection and proposed to become a tributary kingdom. The proposition was accepted. The kings of Kōrai and Kudara made similar proposals which also were accepted. [pg 076] Each was to make an immediate contribution to the empress, and annually thereafter to send tribute to the capital of Japan. Thus they became the three tributary countries (sankan) dependent on Japan. Although this invasion of a foreign country without cause or provocation must be pronounced indefensible, yet it is not unlikely that the subject kingdoms were quite as safe and free under the distant and little intermeddlesome dominion of the Japanese empire, as they had been in the past or were likely to be in the future from their troublesome neighbors, China and the restless Mongolian tribes. To Japan the connection with the continent was of momentous value. It opened up a natural and easy way for the influx of those continental influences which were to be of so great service in their future history.

The empress, having within three years completely accomplished the object of her expedition, returned with her fleet to Kyūshū. She brought back with her hostages from the conquered kingdoms, to ensure their fulfilment of the promises they had made. She had learned many lessons of government which she was not slow to introduce into her administration at home. Soon after reaching Kyūshū she was delivered of the son of whom she was pregnant at the time of the death of the emperor, and who afterwards became the Emperor Ōjin.

The object which she and her faithful prime-minister had in concealing the death of the emperor was accomplished. They now made the fact public, and proclaimed her own son as her successor. Two older sons of Chūai by another empress were unwilling [pg 077] to submit to the rule of a younger brother. But the Empress Jingō, who had now become a national idol by her Korean expedition, soon put down the conspiracy of these princes and reigned till the end of her life and left a quiet succession to her son.

She is said to have reigned as empress-regent65 sixty-eight years, and to have died at the age of one hundred.

Her son became the fifteenth emperor and is known by the canonical name of Ōjin. He commenced his reign in the year a.d. 270, and reigned forty years and died at the age of one hundred and ten. But the beginning of his reign is reckoned in the government list from the death of his father. The Emperor Ōjin is widely worshipped as Hachiman the god of war, although he is by no means noted as a warrior. The explanation of this curious circumstance is found in the fact that his mother was pregnant with him during her famous invasion of Korea, and her heroism and success are attributed to the martial character of her unborn son.

The good fruits of the Korean conquest particularly showed themselves in a.d. 284, when the king of Kudara sent his usual tribute to the emperor of Japan. The ambassador for that year was Ajiki, a learned man who was familiar with Chinese literature. At the request of the emperor he gave the young prince, who afterwards became the Emperor Nintoku, lessons in the Chinese language and literature. [pg 078] The year following the king of Kudara seeing how much his efforts to furnish Chinese learning were appreciated, sent an eminent Chinese scholar, Wani, who took with him the Confucian Analects and the Thousand Character Essay, two noted Chinese classics and presented them to the emperor. The prince continued his studies under Wani and became a very learned man.

The emperor had three sons between whom he wished to divide his authority, wishing however to establish his youngest son as the crown prince and his successor. He summoned them before him and put this question to the elder, “Which should be preferred, a younger son or an older?” Then the elder son replied that he thought the older son should be preferred. But the emperor turned to the second son and asked him the same question. He replied that as the older son was more grown and less of a care, he thought the younger son would be more of a favorite. The emperor was pleased with this reply because it coincided with his own sentiment. He created his youngest son, Prince Waka-iratsu, the crown prince and ordered his second son, Prince Osasagi, to assist him. He gave the charge of the mountains, rivers, forests, fields, etc. to his eldest son.

So when the Emperor Ōjin died a.d. 310, the younger son urged his brother to accept the imperial power; but he declined, saying: “How can I disobey the commands of my father?” The oldest of the three brothers, learning of the controversy, undertook to secure the authority for himself by a plot. The conspiracy was, however, soon put down and [pg 079] the elder brother slain. The friendly dispute between the two other brothers lasted three years and was finally ended by the younger committing suicide, and thus devolving the imperial office on his remaining brother. This brother was the noted Emperor Nintoku. He began his reign in the year a.d. 313, and died a.d. 399 in the one hundred and tenth year of his age. He was a most careful and considerate ruler. By observing his subjects he was convinced that they were overburdened and impoverished with the taxes which the government collected from them. So he announced by an imperial decree that for three years all taxes should be remitted. Even the sums which were necessary to keep the palace in repair and to provide his court with suitable clothing were not collected. And the palace grew shabby, and its roof leaked, and he himself went about in coarse and cheap garments. And the farmers came to him and begged that they might contribute to his wants. But he refused, and suffered three years to pass. In the meantime the country revived, and the farmers being relieved from the burdens which they had so long borne entered on a long period of encouraging prosperity. He surveyed the land from a high outlook, and saw the curling smoke and the fertile fields and rejoiced. Then he gave commands, and the taxes were renewed, and the people paid them willingly, and they in their gratitude called Nintoku the Sage Emperor.

It was in the reign of the Emperor Nintoku that the noted prime-minister Prince Take-no-uchi is said to have died. He had served six emperors, viz.: Keikō, Seimu, Chūai, Jingō-Kōgō, Ōjin, and Nintoku. [pg 080] His age66 is given variously from two hundred and eighty-two to three hundred and eighty, in different books, one of which is a Chinese work and one a Korean. It will be remembered that he was the chief adviser of the warlike Empress Jingō in her invasion of Korea, and took an active part in the events which followed that expedition. That there was such a figure in Japanese history there can be little doubt, but that much of his life and the great age to which he lived are like many of the stories of the characters in the midst of which he lived, legendary and mythical, no one can question.

It was in this reign also that we have it stated that historiographers were sent out to the provinces and directed to make record of all important events and forward them to the court.

We have now reached a point in Japanese history where the accounts compiled by the historians of the times have written records on which to rely. The legendary and marvellous stories which have been the bulk of the preceding history may now be replaced by the soberer narrations which writing has preserved for us. It will be seen that the lives67 of the emperors now drop from the astonishing age which in previous years they attained to a very moderate and reasonable length. In the subsequent chapters will be found the sober and chastened story to which Japanese history is henceforth reduced.

[pg 081]