WeRead Powered by ReaderPub
Jésus cover

Jésus

Chapter 78: LXXIV L’HOMME MEURT SEUL
Open in WeRead

About This Book

A lyrical sequence of poetic scenes and meditations draws on Gospel episodes to portray the road to Emmaus, the nativity, humble shepherds, an inhospitable inn and the visit of distant sages. The poems shift between narrated encounters and prayerful reflection, exploring doubt, yearning and the felt presence of a veiled but guiding divinity. Pastoral imagery and simple gifts underscore humility and compassion, while recurring motifs of resurrection, spiritual darkness and consolation frame a persistent desire for communion and moral guidance amid uncertainty.

LXXIV
L’HOMME MEURT SEUL

Comme il allait mourir, il abaissa les yeux
Vers sa mère et vit bien qu’elle était assoupie.
Or le Maître jugea cette faiblesse impie…
Mais son cœur reconnut que cela valait mieux.
Il bénit le sommeil qui consolait la mère…
Il aurait bien voulu que la mère eût compris.
Malheur aux dévoués qui dévorent leurs cris.
Les plus doux ont goûté la solitude amère.
Or Magdeleine et Jean, car c’était le matin,
L’heure froide où la nuit, près de mourir, frissonne,
S’endormirent. Qui donc le veillait ? Plus personne.
Alors il se revit bien seul dans son destin.
Il retrouva l’horreur de l’angoisse sacrée,
Et de son flanc, rouvert par un regret blessant,
Une liqueur coula… Ce n’était plus du sang…
Et sa force lui fut, par ceci, retirée.
Vainement il voulut faire un dernier effort :
Son menton s’écrasa, pesant, sur sa poitrine…
Un souffle s’envola de sa lèvre divine…
Et tout fut accompli par sa vie et sa mort.