WeRead Powered by ReaderPub
Jeunesse, suivi du Cœur des ténèbres cover

Jeunesse, suivi du Cœur des ténèbres

Chapter 1: JEUNESSE SUIVI DU CŒUR DES TÉNÈBRES
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The volume gathers two framed narratives recounted by a reflective narrator: the first is a vivid memory of an early sea voyage that combines youthful exhilaration with peril when a merchant ship suffers damage and the crew faces hardship, yielding an elegiac meditation on memory and courage; the second follows a river expedition into the interior of Africa in which the narrator seeks an enigmatic ivory agent whose rise and moral collapse expose the brutal consequences of overseas exploitation and the instability of civilizing claims. Both pieces use layered narration, atmospheric detail, and moral ambiguity to probe memory, responsibility, and human darkness.

The Project Gutenberg eBook of Jeunesse, suivi du Cœur des ténèbres

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.

Title: Jeunesse, suivi du Cœur des ténèbres

Author: Joseph Conrad

Translator: G. Jean-Aubry

André Ruyters

Release date: November 28, 2023 [eBook #72252]
Most recently updated: August 13, 2024

Language: French

Original publication: Paris: Nouvelle revue française, 1925

Credits: www.ebooksgratuits.com and Laurent Vogel (This file was produced from images generously made available by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica))

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK JEUNESSE, SUIVI DU CŒUR DES TÉNÈBRES ***

JEUNESSE
SUIVI DU
CŒUR DES TÉNÈBRES

ŒUVRES COMPLÈTES DE JOSEPH CONRAD
traduites sous la direction
d’ANDRÉ GIDE et G. JEAN-AUBRY

par

G. JEAN-AUBRY, ANDRÉ GIDE, G. D’HARCOURT, H. HOPPENOT, ROBERT D’HUMIÈRES, ANDRÉE JOUVE, PHILIPPE NEEL ISABELLE RIVIÈRE, ANDRÉ RUYTERS, GENEVIÈVE SÉLIGMANN-LUI

PRÉCÉDEMMENT PARUS :

  • Le Typhon, traduction d’André Gide.
  • La Folie Almayer, traduction de Geneviève Séligmann-Lui.
  • Lord Jim, traduction de Philippe Neel.
  • En Marge des Marées, traduction de G. Jean-Aubry.
  • Sous les Yeux d’Occident, traduction de Philippe Neel.
  • Une Victoire, traduct. d’Isabelle Rivière et Philippe Neel.
  • Le Nègre du Narcisse, traduction de Robert d’Humières.
  • Des Souvenirs, traduction de G. Jean-Aubry.

JOSEPH CONRAD

JEUNESSE
SUIVI DU
CŒUR DES TÉNÈBRES

Traduit de l’anglais par
G. JEAN-AUBRY ET ANDRÉ RUYTERS

Mais le Nain répondit : « Non, quelque-chose d’humain m’est plus cher que tous les trésors du monde. »

(Contes de Grimm).

troisième édition

PARIS
Librairie Gallimard
ÉDITIONS DE LA NOUVELLE REVUE FRANÇAISE
3, rue de Grenelle, (VIme)

IL A ÉTÉ TIRÉ DE CET OUVRAGE, APRÈS IMPOSITIONS SPÉCIALES, CENT NEUF EXEMPLAIRES IN-QUARTO TELLIÈRE SUR PAPIER VERGÉ LAFUMA-NAVARRE AU FILIGRANE DE LA NOUVELLE REVUE FRANÇAISE, DONT NEUF EXEMPLAIRES HORS COMMERCE MARQUÉS DE A A I, CENT EXEMPLAIRES RÉSERVÉS AUX BIBLIOPHILES DE LA NOUVELLE REVUE FRANÇAISE, NUMÉROTÉS DE I A C, ET NEUF CENT QUARANTE-TROIS EXEMPLAIRES RÉSERVÉS AUX AMIS DE L’ÉDITION ORIGINALE SUR PAPIER VÉLIN PUR FIL LAFUMA-NAVARRE, DONT TREIZE EXEMPLAIRES HORS COMMERCE MARQUÉS DE a A m, NEUF CENTS EXEMPLAIRES NUMÉROTÉS DE 1 A 900, TRENTE EXEMPLAIRES D’AUTEUR HORS COMMERCE NUMÉROTÉS DE 901 A 930, CE TIRAGE CONSTITUANT PROPREMENT ET AUTHENTIQUEMENT L’ÉDITION ORIGINALE.