CHAPTER X.
FAREWELL SCENES.
The War Fever.—Forced to the War Council.—A Truce among the Chiefs.—Chiefs and People.—The Kiss of Judas.—The Death of Ian.—The Quivering Knife.—A War of Revenge.—In the Thick of the Battle.—Tender Mercies of the Wicked.—Escape for Life.—The Loss of All.—Under the Tomahawk.—Jehovah is Hearing.—The Host Turned Back.—The War against Manuman.—Traps Laid.—House Broken Up.—War against our Friends.—A Treacherous Murderer.—On the Chestnut Tree.—Bargaining for Life.—Five Hours in a Canoe.—Kneeling on the Sands.—Faimungo’s Farewell.—“Follow! Follow!”—A Race for Life.—Ringed Round with Death.—Faint yet Pursuing.—Out of the Lion’s Jaws.—Brothers in Distress.—Intervening Events.—A Cannibal’s Taste.—Pillars of Cloud and of Fire.—Passing by on the other Side.—Kapuku and the Idol Gods.—A Devil Chief.—In Perils Oft.—Through Fire and Water.—“Sail O! Sail O!”—Let Me Die.—In Perils on the Sea.—Tannese Visitors.—The Devil Chief of Tanna.—Speckled and Spotted.—Their Desired Haven.—“I am Left Alone.”—My Earthly All.—Eternal Hope.—Australia to the Rescue.—For my Brethren’s Sake.—A New Holy League.—The Uses of Adversity.—The Arm-Chair Critics Again.—Concluding Note.—Prospectus of Part Second.
A time of great excitement amongst the Natives now prevailed. War, war, nothing but war was spoken of! Preparations for war were being made in all the villages far and near. Fear sat on every face, and armed bands kept watching each other, as if uncertain where the war was to begin or by whom. All work was suspended, and that war spirit was let loose which rouses the worst passions of human nature. Again we found ourselves the centre of conflict, one party set for killing us or driving us away; the other wishing to retain us, while all old bitter grievances were also dragged into their speeches.
Miaki and Nouka said, “If you will keep Missi and his Worship, take him with you to your own land, for we will not have him to live at the Harbour.”
Ian, the great Inland Chief, rose in wrath and said, “On whose land does the Missi live, yours or ours? Who fight against the Worship and all good, who are the thieves and murderers, who tell the lies, you or we? We wish peace, but you will have war. We like Missi and the Worship, but you hate them and say, ‘Take him to your own land!’ It is our land on which he now lives; it is his own land which he bought from you, but which our fathers sold Missi Turner long ago. The land was not yours to sell; it was really ours. Your fathers stole it from us long ago by war; but we would not have asked it back, had you not asked us to take Missi away. Now we will defend him on it, and he will teach us and our people in our own land!”
So meeting after meeting broke into fiery speech, and separated with many threats.
To the next great meeting I was invited, but did not go, contenting myself with a message pleading that they should live at peace and on no account go to war with each other. But Ian himself came for me.
I said, “Ian, I have told you my whole heart. Go not to that meeting. I will rather leave the island or die, than see you going to war about me!”
He answered, “Missi, come with me, come now!”
I replied, “Ian, you are surely not taking me away to kill me? If you are, my God will punish it.”
His only reply was, “Follow me, follow me quickly.”
I felt constrained to go.
He strode on before me till we reached the great village of his ancestors. His followers, armed largely with muskets as well as native weapons, filled one half the Village Square or dancing ground. Miaki, Nouka, and their whole party sat in manifest terror upon the other half. Marching into the centre, he stood with me by his side, and proudly looking round, exclaimed,—
“Missi, these are my men and your friends! We are met to defend you and the Worship.” Then pointing across to the other side, he cried aloud, “These are your enemies and ours! The enemies of the Worship, the disturbers of the peace on Tanna! Missi, say the word, and the muskets of my men will sweep all opposition away, and the Worship will spread and we will all be strong for it on Tanna. We will not shoot without your leave; but if you refuse they will kill you and persecute us and our children, and banish Jehovah’s Worship from our land.”
I said, “I love all of you alike. I am here to teach you how to turn away from all wickedness, to worship and serve Jehovah, and to live in peace. How can I approve of any person being killed for me or for the Worship? My God would be angry at me and punish me, if I did!”
He replied, “Then, Missi, you will be murdered and the Worship destroyed.”
I then stood forth in the middle before them all and cried, “You may shoot or murder me, but I am your best friend. I am not afraid to die. You will only send me the sooner to my Jehovah God, whom I love and serve, and to my dear Saviour Jesus Christ, who died for me and for you, and who sent me here to tell you all His love. If you will only love and serve Him and give up your bad conduct, you will be happy. But if you kill me, His messenger, rest assured that He will in His own time and way punish you. This is my word to you all; my love to you all!”
So saying, I turned to leave; and Ian strode sullenly away and stood at the head of his men, crying,—
“Missi, they will kill you! they will kill us, and you will be to blame!”
Miaki and Nouka, full of deceit, now cried out,—
“Missi’s word is good! Let us all obey it. Let us all worship.”
An old man, Sirawia, one of Ian’s under-chiefs, then said,—
“Miaki and Nouka say that the land on which Missi lives was theirs; though they sold it to him, and he has paid them for it, they all know that it was ours, and is yet ours by right; but if they let Missi live on it in peace, we will all live at peace, and worship Jehovah. And if not, we will surely claim it again.”
Miaki and his party hereon went off to their plantations, and brought a large present of food to Ian and his men as a peace-offering. This they accepted; and the next day Ian and his men brought Miaki a return present and said,—
“You know that Missi lives on our land? Take our present, be friends, and let him live quietly and teach us all. Yesterday you said his word was good, obey it now, else we will punish you and defend the Missi.”
Miaki accepted the token, and gave good promises for the future. Ian then came to the hill-top near our house, by which passed the public path, and cried aloud in the hearing of all,—
“Abraham, tell Missi that you and he now live on our land. This path is the march betwixt Miaki and us. We have this day bought back the land of our fathers by a great price to prevent war. Take of our bread-fruits and also of our cocoa-nuts what you require, for you are our friends and living on our land, and we will protect you and the Worship!”
For some time things moved on quietly after this. An inland war, however, had continued for months. As many as ten men, they said, were sometimes killed in one day and feasted on by the warriors. Thousands had been thereby forced down from the mountains, and sought protection under Ian and his people. All the people claiming connection with his Tribe were called Naraimini; the people in the Volcano district were called the Kaserumini; and the Harbour Tribes were the Watarenmini; and so on all over the island. In such divisions, there might be from two to twenty Chiefs and Villages under one leader, and these stood by each other for purposes defensive and offensive. Now Nouka and Miaki had been frustrated in all their plans to get the Inland and the Harbour people involved in the war, as their own followers were opposed to it. In violation of his promises, however, Nouka invited all the men who wished to go to the war to meet him one morning, and only one appeared! Nouka, in great wrath, marched off to the war himself, but, as no one followed, he grew faint-hearted, and returned to his own village. On another morning, Miaki summoned all his fighting men; but only his own brother and six lads could be induced to accompany him, and with these he started off. But the enemy, hearing of his coming, had killed two of his principal allies the night before, and Miaki, learning this, turned and fled to his own house, and was secretly laughed at by his tribe.
Next day, Nouka came to me professing great friendship and pleading with me to accompany him and Miaki to talk with the Kaserumini, and persuade them to give up the war. He was annoyed and disappointed when I refused to go. Nowar and others informed me, two days thereafter, that three persons had died in that district, that others were sick, and that the Heathen there had resolved to kill me in revenge as the cause of all. As Nouka’s wife was one of the victims, this scheme was concocted to entrap me. I was warned on no account to leave my house at night for a considerable time, but to keep it locked up and to let no one in after dark. The same two men from that district who had tried to kill Mr. Johnston and me, were again appointed and were watching for Abraham and me, lurking about in the evenings for that purpose. Again I saw how the Lord had preserved me from Miaki and Nouka! Truly all are safe who are in God’s keeping; and nothing can befall them, except for their real good and the glory of their Lord.
Chafed at the upsetting of all their plans and full of revenge, Nouka and Miaki and their allies declared publicly that they were now going to kill Ian by sorcery, i.e., by Nahak, more feared by the poor Tannese than the field of battle. Nothing but the grace of God and the enlightenment of His Spirit through the Scriptures, has ever raised these Natives above that paralyzing superstition. But, thank God, there are now, while I write this (1887), about twelve thousand in the New Hebrides who have been thus enlightened and lifted out of their terrors, for the Gospel is still, as of old, the power of God unto salvation! Strange to say, Ian became sick shortly after the Sacred Men had made the declaration about their Nahak-sorcery. I attended him, and for a time he recovered, and appeared very grateful. But he soon fell sick again. I sent him and the Chief next under him a blanket each; I also gave shirts and calico to a number of his leading men. They wore them and seemed grateful and pleased. Ian, however, gradually sank and got worse. He had every symptom of being poisoned, a thing easily accomplished, as they know and use many deadly poisons. His sufferings were very great, which prevented me from ascribing his collapse to mere superstitious terror. I did all that could be done; but all thought him dying, and of course by sorcery. His people were angry at me for not consenting before to their shooting of Miaki; and Miaki’s people were now rejoicing that Ian was being killed by Nahak.
One night, his brother and a party came for me to go and see Ian, but I declined to go till the morning for fear of the fever and ague. On reaching his village, I saw many people about, and feared that I had been led into a snare; but I at once entered into his house to talk and pray with him, as he appeared to be dying. After prayer, I discovered that I was left alone with him, and that all the people had retired from the village; and I knew that, according to their custom, this meant mischief. Ian said,—
“SUDDENLY HE DREW ... A LARGE BUTCHER-LIKE KNIFE.”
“Come near me, and sit by my bedside to talk with me, Missi.”
I did so, and while speaking to him he lay as if lost in a swoon of silent meditation. Suddenly he drew from the sugar-cane leaf thatch close to his bed, a large butcher-like knife, and instantly feeling the edge of it with his other hand, he pointed it to within a few inches of my heart and held it quivering there, all a-tremble with excitement. I durst neither move nor speak, except that my heart kept praying to the Lord to spare me, or if my time was come to take me home to Glory with Himself. There passed a few moments of awful suspense. My sight went and came. Not a word had been spoken, except to Jesus; and then Ian wheeled the knife around, thrust it into the sugar-cane leaf, and cried to me,—
“Go, go quickly!”
Next moment I was on the road. Not a living soul was to be seen about the village. I understood then that it had been agreed that Ian was to kill me, and that they had all withdrawn so as not to witness it, so that when the Man-of-war came to inquire about me Ian would be dead, and no punishment could overtake the murderer. I walked quietly till quite free of the village, lest some hid in their houses might observe me. Thereafter, fearing that they, finding I had escaped, might overtake and murder me, I ran for my life a weary four miles till I reached the Mission House, faint, yet praising God for such a deliverance. Poor Ian died soon after, and his people strangled one of his wives and hanged another, and took out the three bodies together in a canoe and sank them in the sea.
Miaki was jubilant over having killed his enemy by Nahak; but the Inland people now assembled in thousands to help Sirawia and his brother to avenge that death on Miaki, Nouka and Karewick. These, on the other hand, boasted that they would kill all their enemies by Nahak-sorcery, and would call up a hurricane to destroy their houses, fruit trees, and plantations. Miaki and a number of his men also came to the Mission House; but, observing his sullen countenance, I asked kindly after his wife who was about to be confined, and gave a blanket, a piece of calico, and a bit of soap as a present for the baby. He seemed greatly pleased, whispered something to his men, and peaceably withdrew. Immediately after Miaki’s threat about bringing a storm, one of their great hurricanes actually smote that side of the island and laid everything waste. His enemies were greatly enraged, and many of the injured people united with them in demanding revenge on Miaki. Hitherto I had done everything in my power to prevent war, but now it seemed inevitable, and both parties sent word that if Abraham and I kept to the Mission House no one would harm us. We had little faith in any of their promises, but there was no alternative for us.
On the following Saturday, 18th January, 1862, the war began. Musket after musket was discharged quite near us, and the bush all round rang with the yell of their war-cry, which if once heard will never be forgotten. It came nearer and nearer, for Miaki fled, and his people took shelter behind and around our house. We were placed in the heart of danger, and the balls flew thick all around us. In the afternoon Ian’s brother and his party retired, and Miaki quickly sent messengers and presents to the Inikahimini and Kaserumini districts, to assemble all their people and help him “to fight Missi and the Tannese who were friends of the Worship.” He said,—
“Let us cook his body and Abraham’s, and distribute them to every village on this side of the island!”
Yet all the while Miaki assured me that he had sent a friendly message. The war went on, and poor Nowar the Chief protected us, till he had a spear broken into his right knee. The enemy would have carried him off to feast on his body; but his young men, shouting wildly his name and battle-cry, rushed in with great impetuosity and carried their wounded Chief home in triumph. The Inland people now discharged muskets at my house and beat against the walls with their clubs. They smashed in the door and window of our store-room, broke open boxes and casks, tore my books to pieces and scattered them about, and carried off everything for which they cared, including my boat, mast, oars, and sails. They broke into Abraham’s house and plundered it; after which they made a rush at the bedroom, into which we were locked, firing muskets, yelling, and trying to break it in. A Chief, professing to be sorry for us called me to the window, but on seeing me he sent a tomahawk through it, crying,—
“Come on, let us kill him now!”
I replied, “My Jehovah God will punish you; a Man-of-war will come and punish you, if you kill Abraham, his wife, or me.”
He retorted, “It’s all lies about a Man-of-war! They did not punish the Erromangans. They are afraid of us. Come on, let us kill them!”
He raised his tomahawk and aimed to strike my forehead, many muskets were uplifted as if to shoot, so I raised a revolver in my right hand and pointed it at them. The Rev. Joseph Copeland had left it with me on a former visit. I did not wish it, but he insisted upon leaving it, saying that the very knowledge that I had such a weapon might save my life. Truly, on this occasion it did so. Though it was harmless, they fell back quickly. My immediate assailant dropped to the ground, crying,—
“Missi has got a short musket! He will shoot you all!”
After lying flat on the ground for a little, they all got up and ran to the nearest bush, where they continued yelling about and showing their muskets. Towards nightfall they left, loaded with the plunder of the store and of Abraham’s house. So God once more graciously protected us from falling into their cruel hands.
In the evening, after they left, I went to Miaki and Nouka. They professed great sorrow at what had taken place, and pretended to have given them a present of food not to do us further injury. But Nowar informed us that, on the contrary, they had hired them to return and kill us next morning and plunder everything on the Mission premises. Miaki, with a sneer, said,—
“Missi, where was Jehovah to-day? There was no Jehovah to-day to protect you. It’s all lies about Jehovah. They will come and kill you, and Abraham, and his wife, and cut your bodies into pieces to be cooked and eaten in every village upon Tanna.”
I said, “Surely, when you had planned all this, and brought them to kill us and steal all our property, Jehovah did protect us, or we would not have been here!”
He replied, “There was no Jehovah to-day! We have no fear of any Man-of-war. They dare not punish us. They durst not punish the Erromangans for murdering the Gordons. They will talk to us and say we must not do so again, and give us a present. That is all. We fear nothing. The talk of all Tanna is that we will kill you and seize all your property to-morrow.”
I warned him that the punishment of a Man-of-war can only reach the body and the land, but that Jehovah’s punishment reached both body and soul in Time and in Eternity.
He replied: “Who fears Jehovah? He was not here to protect you to-day!”
“Yes,” I said, “my Jehovah God is here now. He hears all we say, sees all we do, and will punish the wicked and protect His own people.”
After this, a number of the people sat down around me, and I prayed with them. But I left with a very heavy heart, feeling that Miaki was evidently bent on our destruction.
I sent Abraham to consult Nowar, who had defended us till disabled by a spear in the right knee. He sent a canoe by Abraham, advising me to take some of my goods in it to his house by night, and he would try to protect them and us. The risk was so great, we could only take a very little. Enemies were on every hand to cut off our flight, and Miaki, the worst of all, whose village had to be passed in going to Nowar’s. In the darkness of the Mission House, we durst not light a candle for fear of some one seeing and shooting us. Not one of Nowar’s men durst come to help us. But in the end it made no difference, for Nowar and his men kept what was taken there as their portion of the plunder. Abraham, his wife, and I waited anxiously for the morning light. Miaki, the false and cruel, came to assure us that the Heathen would not return that day. Yet, as daylight came in, Miaki himself stood and blew a great conch not far from our house. I ran out to see why this trumpet-shell had been blown, and found it was the signal for a great company of howling armed savages to rush down the hill on the other side of the bay and make straight for the Mission House. We had not a moment to lose. To have remained would have been certain death to us all, and also to Matthew, a Teacher just arrived from Mr. Mathieson’s Station. Though I am by conviction a strong Calvinist, I am no Fatalist. I held on while one gleam of hope remained. Escape for life was now the only path of duty. I called the Teachers, locked the door, and made quickly for Nowar’s village. There was not a moment left to carry anything with us. In the issue, Abraham, his wife, and I lost all our earthly goods, and all our clothing except what we had on. My Bible, the few translations which I had made into Tannese, and a light pair of blankets I carried with me.
To me the loss was bitter, but as God had so ordered it, I tried to bow with resignation. All my deceased wife’s costly outfit, her piano, silver, cutlery, books, etc., with which her dear parents had provided her, besides all that I had in the world; also a box worth £56, lately arrived, full of men’s clothing and medicine, the gift of my dear friends, Samuel Wilson, Esq., and Mrs. Wilson, of Geelong. The Sandal-wood Traders bought all the stolen property for tobacco, powder, balls, caps, and shot. One Trader gathered together a number of my books in a sadly torn and wasted condition and took them to Aneityum, demanding £10 from Dr. Geddie for his trouble. He had to pay him £7 10s., which I repaid to him on my second return to the Islands. This, by way of digression, only to show how white and black Heathenism meet together.
Let us return to the morning of our flight. We could not take the usual path along the beach, for there our enemies would have quickly overtaken us. We entered the bush in the hope of getting away unobserved. But a cousin of Miaki, evidently secreted to watch us, sprang from behind a bread-fruit tree, and swinging his tomahawk, aimed it at my brow with a fiendish look. Avoiding it, I turned upon him and said in a firm bold voice,—
“If you dare to strike me, my Jehovah God will punish you. He is here to defend me now!”
The man, trembling, looked all round as if to see the God who was my defender, and the tomahawk gradually lowered at his side. With my eye fixed upon him, I gradually moved backwards in the track of the Teachers, and God mercifully restrained him from following me.
On reaching Nowar’s village unobserved, we found the people terror-stricken, crying, rushing about in despair at such a host of armed savages approaching. I urged them to ply their axes, cut down trees, and blockade the path. For a little they wrought vigorously at this; but when, so far as eye could reach, they saw the shore covered with armed men rushing on towards their village, they were overwhelmed with fear, they threw away their axes and weapons of war, they cast themselves headlong on the ground, and they knocked themselves against the trees as if to court death before it came. They cried,—
“Missi, it’s of no use! We will all be killed and eaten to-day! See what a host are coming against us.”
Mothers snatched up little children and ran to hide in the bush. Others waded as far as they could into the sea with them, holding their heads above the water. The whole village collapsed in a condition of indescribable terror. Nowar, lame with his wounded knee, got a canoe turned upside-down and sat upon it where he could see the whole approaching multitude. He said,—
“Missi, sit down beside me, and pray to our Jehovah God, for if He does not send deliverance now, we are all dead men. They will kill us all on your account, and that quickly. Pray, and I will watch!”
They had gone to the Mission House and broken in the door, and finding that we had escaped, they rushed on to Nowar’s village. For, as they began to plunder the bedroom, Nouka said,—
“Leave everything. Missi will come back for his valuable things at night, and then we will get them and him also!”
So he nailed up the door, and they all marched for Nowar’s. We prayed as one can only pray when in the jaws of death and on the brink of Eternity. We felt that God was near, and omnipotent to do what seemed best in His sight. When the savages were about three hundred yards off, at the foot of a hill leading up to the village, Nowar touched my knee, saying,—
“Missi, Jehovah is hearing! They are all standing still.”
Had they come on they would have met with no opposition, for the people were scattered in terror. On gazing shorewards, and round the Harbour, as far as we could see, was a dense host of warriors, but all were standing still, and apparently absolute silence prevailed. We saw a messenger or herald running along the approaching multitude, delivering some tidings as he passed, and then disappearing in the bush. To our amazement, the host began to turn, and slowly marched back in great silence, and entered the remote bush at the head of the Harbour. Nowar and his people were in ecstasies, crying out,—
“Jehovah has heard Missi’s prayer! Jehovah has protected us and turned them away back.”
We were on that day His trusting and defenceless children; would you not, had you been one of our circle, have joined with us in praising the Lord God for deliverance from the jaws of death? I know not why they turned back; but I have no doubt it was the doing of God to save our lives.
We learned that they all assembled in a cleared part of the bush and there held a great wrangling palaver. Nouka and Miaki advised them first to fight Manuman and his people. They said,—
“His brother, the Sacred Man Kanini, killed Ian by Nahak. He is a friend of Missi and of the Worship. He also sent the hurricane to destroy us. They have plenty of yams and pigs. Let us fight and plunder them, and when they are out of the way, we will be strong to destroy Missi and the Worship.”
On this the whole mass went and attacked Manuman’s first village, where they murdered two of his men, two women, and two children. The inhabitants fled, and all the sick, the feeble, and the children who fell into their hands were reported to us to be murdered, cooked, and eaten. Led on by Miaki, they plundered and burned seven villages.
About mid-day, Nouka and Miaki sent their cousin Jonas, who had always been friendly to me, to say that I might return to my house in safety, as they were now carrying the war inland. Jonas had spent some years on Samoa, and been much with Traders in Sydney, and spoke English well; but we felt they were deceiving us. That night, Abraham ventured to creep near the Mission House, to test whether we might return, and save some valuable things, and get a change of clothing. The house appeared to stand as when they nailed up the door. But a large party of Miaki’s allies at once enclosed Abraham, and, after asking many questions about me, they let him go since I was not there. Had I gone there, they would certainly that night have killed me. Again, at midnight, Abraham and his wife and Matthew went to the Mission House, and found Nouka, Miaki, and Karewick near by, concealed in the bush among the reeds. Once more they enclosed them, thinking I was there too, but Nouka, finding that I was not, cried out,—
“Don’t kill them just now! Wait till Missi comes.”
Hearing this, Matthew slipped into the bush and escaped. Abraham’s wife waded into the sea, and they allowed her to get away. Abraham was allowed to go to the Mission House, but he too crept into the bush, and after an anxious waiting they all came back to me in safety. We now gave up all hope of recovering anything from the house.
Towards morning, when Miaki and his men saw that I was not coming back to deliver myself into their hands, they broke up my house and stole all they could carry away. They tore my books, and scattered them about. They took away the type of my printing-press, to be made into bullets for their muskets. For similar uses they melted down the zinc lining of my boxes, and everything else that could be melted. What they could not take away, they destroyed. I lay on the ground all night, concealed in an outhouse of Nowar’s, but it was a sleepless and anxious night, not only to me and my Aneityumese, but also to Nowar and his people.
Next day, the attack was renewed by the three Chiefs on the district of my dear friend Manuman. His people fled; the villages were burned; all who came in their way were killed, and all food and property carried away. At night they returned to keep watch over Nowar and me. When darkness was setting in, Miaki sent for me to go and speak with him, but Nowar and the Aneityumese were all so opposed to it that I did not go. Messages were sent to Nowar, threatening to kill him and his people for protecting me, and great excitement prevailed.
Another incident added horror to the memories of this day. A savage from Erromanga, living with Nowar, had gone to the war that day. He got near a village unobserved, climbed into a tree, and remained there watching. After mid-day, Kamkali, a true friend of mine, the Chief of his village, came home wearied from the war, got his blanket, stealthily crept into a quiet place in the bush, rolled himself up, and lay down to sleep; for, according to their custom, the leading warriors in times of conflict seldom sleep in their own houses, and seldom twice in the same place even in the bush, for fear of personal danger. The Erromangan, having watched till he was sound asleep, crept to where he lay, raised his club and smashed in his skull. He told, when he came home, how the blood ran from nose, mouth, and ears, with a gurgling sound in his throat, and after a few convulsive struggles all was over! And the people around Nowar praised him for his deed. Cocoa-nuts were brought for him to drink, and food was presented before him in large quantities, as to one who had done something noble. For safety, he was put into the same house where I had to sit, and even Nowar honoured him. I watched for the workings of a natural man’s conscience under the guilt of murder. When left alone, he shook every now and then with agitation, and started round with a terrified gaze. He looked the picture of a man who felt that he had done to his neighbour what he would not have liked another to do to him. I wonder if that consciousness ever dies out, in the lowest and worst, that last voice of God in the soul?
That very night, Nowar declared that I must leave his village before morning, else he and his people would be killed for protecting me. He advised me, as the sea was good, to try for Mr. Mathieson’s Station; but he objected to my taking away any of my property—he would soon follow with it himself! But how to sail? Miaki had stolen my boat, mast, sails, and oars, as also an excellent canoe made for me and paid for by me on Aneityum; and he had threatened to shoot any person that assisted me to launch either the one or the other. The danger, however, was so great that Nowar said,—
“You cannot remain longer in my house! My son will guide you to the large chestnut tree in my plantation in the bush. Climb up into it, and remain there till the moon rises.”
Being entirely at the mercy of such doubtful and vacillating friends, I, though perplexed, felt it best to obey. I climbed into the tree, and was left there alone in the bush. The hours I spent there live all before me as if it were but of yesterday. I heard the frequent discharging of muskets, and the yells of the savages. Yet I sat there among the branches, as safe in the arms of Jesus! Never, in all my sorrows, did my Lord draw nearer to me, and speak more soothingly in my soul, than when the moonlight flickered among these chestnut leaves, and the night air played on my throbbing brow, as I told all my heart to Jesus. Alone, yet not alone! If it be to glorify my God, I will not grudge to spend many nights alone in such a tree, to feel again my Saviour’s spiritual presence, to enjoy His consoling fellowship. If thus thrown back upon your own soul, alone, all, all alone, in the midnight, in the bush, in the very embrace of death itself, have you a Friend that will not fail you then?
Gladly would I have lingered there for one night of comparative peace! But, about midnight, Nowar sent his son to call me down from the tree, and to guide me to the shore where he himself was, as it was now time to take to sea in the canoe. Pleading for my Lord’s continuing presence, I had to obey. My life and the lives of my Aneityumese now hung upon a very slender thread, and was almost equally at risk from our friends so-called, and from our enemies. Had I been a stranger to Jesus and to prayer, my reason would verily have given way, but my comfort and joy sprang up out of these: “I will never leave thee, nor forsake thee; lo, I am with you alway!” Pleading these promises, I followed my guide. We reached the beach, just inside the Harbour, at a beautiful white sandy bay on Nowar’s ground, from which our canoe was to start. A good number of the Natives had assembled there to see us off. Arkurat, having got a large roll of calico from me for the loan of his canoe, hid it away, and then refused the canoe, saying that if he had to escape with his family he would require it. He demanded, for the loan of his canoe, an axe, a sail for his canoe, and a pair of blankets. As Karis had the axe and another had the quilt, I gave the quilt to him for a sail, and the axe and blankets for the canoe. In fact, these few relics of our earthly all at Nowar’s were coveted by the savages and endangered our lives, and it was as well to get rid of them altogether. He cruelly proposed a small canoe for two; but I had hired the canoe for five, and insisted upon getting it, as he had been well paid for it. As he only laughed and mocked us, I prepared to start and travel overland to Mr. Mathieson’s Station. He then said,—
“My wrath is over! You may take it and go.”
We launched it, but now he refused to let us go till daylight. He had always been one of my best friends, but now appeared bent on a quarrel, so I had to exercise much patience with him and them. Having launched it, he said I had hired the canoe but not the paddles. I protested,—
“Surely you know we hired the paddles too. What could we do without paddles?”
But Arkurat lay down and pretended to have fallen asleep, snoring on the sand, and could not be awaked. I appealed to Nowar, who only said—
“That is his conduct, Missi, our conduct!”
I replied, “As he has got the blankets which I saved to keep me from ague and fever, and I have nothing left now but the clothes I have on, surely you will give me paddles.”
Nowar gave me one. Returning to the village, friends gave me one each till I got other three. Now Arkurat started up, and refused to let us go. A Chief and one of his men, who lived on the other side of the island near to where we were going, and who was hired by me to go with us and help in paddling the canoe, drew back also and refused to go. Again I offered to leave the canoe, and walk overland if possible, when Faimungo, the Chief who had refused to go with us, came forward and said,—
“Missi, they are all deceiving you! The sea is so rough, you cannot go by it; and if you should get round the weather point, Miaki has men appointed to shoot you as you pass the Black Rocks, while by land all the paths are guarded by armed men. I tell you the truth, having heard all their talk. Miaki and Karewick say they hate the Worship, and will kill you. They killed your goats, and stole all your property yesterday. Farewell!”
The Teachers, the boy, and I now resolved to enter the canoe and attempt it, as the only gleam of hope left to us. After Faimungo came, the man to whom the canoe belonged had withdrawn from us, it having transpired that Miaki would not attack us that night, as other game had attracted his savage eyes. My party of five now embarked in our frail canoe; Abraham first, I next, Matthew after me, the boy at the steering paddle, and Abraham’s wife sitting in the bottom, where she might hold on while it continued to float. For a mile or more we got away nicely under the lee of the island, but when we turned to go south for Mr. Mathieson’s Station, we met the full force of wind and sea, every wave breaking over and almost swamping our canoe. The Native lad at the helm paddle stood up crying,—
“Missi, this is the conduct of the sea! It swallows up all who seek its help.”
I answered, “We do not seek help from it but from Jehovah Jesus.”
Our danger became very great, as the sea broke over and lashed around us. My faithful Aneityumese, overcome with terror, threw down their paddles, and Abraham said,—
“Missi, we are all drowned now! We are food for the sharks. We might as well be eaten by the Tannese as by fishes; but God will give us life with Jesus in heaven!”
I seized the paddle nearest me; I ordered Abraham to seize another within his reach; I enjoined Matthew to bail the canoe for life, and the lad to keep firm in his seat, and I cried,—
“Stand to your post, and let us return! Abraham, where is now your faith in Jesus? Remember, He is Ruler on sea as on land. Abraham, pray and ply your paddle! Keep up stroke for stroke with me, as our lives depend on it. Our God can protect us. Matthew, bail with all your might. Don’t look round on the sea and fear. Let us pray to God and ply our paddles, and He will save us yet!”
Dear old Abraham said,—
“Thank you for that, Missi. I will be strong. I pray to God and ply my paddle. God will save us!”
With much labour, and amid deadly perils, we got the canoe turned; and after four hours of a terrible struggle, we succeeded, towards daylight as the tide turned, in again reaching smooth water. With God’s blessing we at last reached the shore, exactly where we had left it five hours ago!
Now drenched and weary, with the skin of our hands sticking to the paddles, we left the canoe on the reef and waded ashore. Many Natives were there, and looked sullen and disappointed at our return. Katasian, the lad who had been with us, instantly fled for his own land; and the Natives reported that he was murdered soon after. Utterly exhausted, I lay down on the sand and instantly fell into a deep sleep. By-and-by I felt some one pulling from under my head the native bag in which I carried my Bible and the Tannese translations—the all that had been saved by me from the wreck! Grasping the bag, I sprang to my feet, and the man ran away. My Teachers had also a hedging knife, a useless revolver, and a fowling-piece, the sight of which, though they had been under the salt water for hours, God used to restrain the savages. Calling my Aneityumese near, we now in united prayer and kneeling on the sands committed each other unto the Lord God, being prepared for the last and worst.
As I sat meditating on the issues, Faimungo, the friendly Inland Chief, again appeared to warn us of our danger, now very greatly increased by our being driven back from the sea. All Nowar’s men had fled, and were hid in the bush and in rocks along the shore; while Miaki was holding a meeting not half a mile away, and preparing to fall upon us. Faimungo said,—
“Farewell, Missi, I am going home. I don’t wish to see the work and the murders of this morning.”
He was Nowar’s son-in-law. He had always been truthful and kindly with me. His home was about half-way across the island, on the road that we wanted to go, and under sudden impulse I said,—
“Faimungo, will you let us follow you? Will you show us the path? When the Mission Ship arrives, I will give you three good axes, blankets, knives, fish-hooks, and many things you prize.”
The late hurricanes had so destroyed and altered the paths, that only Natives who knew them well could follow them. He trembled much and said,—
“Missi, you will be killed. Miaki and Karewick will shoot you. I dare not let you follow. I have only about twenty men, and your following might endanger us all.”
I urged him to leave at once, and we would follow of our own accord. I would not ask him to protect us; but if he betrayed us and helped the enemy to kill us, I assured him that our God would punish him. If he spared us, he would be rewarded well; and if killed against his wishes, God would not be angry at him. He said,—
“Seven men are with me now, and thirteen are to follow. I will not now send for them. They are with Miaki and Nouka. I will go; but if you follow, you will be killed on the way. You may follow me as far as you can!”
Off he started to Nowar’s, and got a large load of my stolen property, blankets, sheets, etc., which had fallen to his lot. He called his seven men, who had also shared in the plunder, and, to avoid Miaki’s men, they ran away under a large cocoa-nut grove skirting the shore, calling,—
“Be quick! Follow and keep as near to us as you can.”
Though Nowar had got a box of my rice and appropriated many things from the plunder of the Mission House besides the goods entrusted to his care, and got two of my goats killed and cooked for himself and his people, yet now he would not give a particle of food to my starving Aneityumese or myself, but hurried us off, saying,—
“I will eat all your rice and keep all that has been left with me in payment for my lame knee and for my people fighting for you!”
My three Aneityumese and I started after Faimungo and his men. We could place no confidence in any of them; but, feeling that we were in the Lord’s hands, it appeared to be our only hope of escaping instant death. We got away unobserved by the enemies. We met several small parties of friends in the Harbour, apparently glad to see us trying to get away. But about four miles on our way, we met a large party of Miaki’s men, all armed, and watching as outposts. Some were for shooting us, but others hesitated. Every musket was, however, raised and levelled at me. Faimungo poised his great spear and said, “No, you shall not kill Missi to-day. He is with me.” Having made this flourish, he strode off after his own men, and my Aneityumese followed, leaving me face to face with a ring of levelled muskets. Sirawia, who was in command of this party, and who once like Nowar had been my friend, said to me, Judas like, “My love to you, Missi.” But he also shouted after Faimungo, “Your conduct is bad in taking the Missi away; leave him to us to be killed!”
I then turned upon him, saying, “Sirawia, I love you all. You must know that I sought only your good. I gave you medicine and food when you and your people were sick and dying under measles; I gave you the very clothing you wear. Am I not your friend? Have we not often drunk tea and eaten together in my house? Can you stand there and see your friend shot? If you do, my God will punish you severely.”
He then whispered something to his company which I did not hear; and, though their muskets were still raised, I saw in their eyes that he had restrained them. I therefore began gradually to move backwards, still keeping my eyes fixed on them, till the bush hid them from my view, whereon I turned and ran after my party, and God kept the enemy from following. I would like to think that Sirawia only uttered the cruel words which I heard as a blind to save his own life; for at this time he was joined to Miaki’s party, his own people having risen against him, and had to dissemble his friendly feelings towards me. Poor Sirawia! Well I knew that Miaki would only use him as a tool for selfish interests, and sacrifice him at last. All this showed how dangers grew around our path. Still we trusted in Jehovah Jesus, and pressed on in flight. A second hostile party encountered us, and with great difficulty we also got away from them. Soon thereafter a friendly company crossed our path. We learned from them that the enemies had slaughtered other two of Manuman’s men, and burned several villages with fire. Another party of the enemy encountered us, and were eager for our lives. But this time Faimungo withstood them firmly, his men encircled us, and he said, “I am not afraid now, Missi; I am feeling stronger near my own land!”
Hurrying still onwards, we came to that village on their high ground called Aneai, i.e., Heaven. The sun was oppressively hot, the path almost unshaded, and our whole party very exhausted, especially Faimungo, carrying his load of stolen goods. So here he sat down on the village dancing ground for a smoke, saying,—
“Missi, I am near my own land now. We can rest with safety.”
In a few minutes, however, he started up, he and his men, in wild excitement. Over a mountain, behind the village and above it, there came the shoutings, and anon the tramp, tramp of a multitude making rapidly towards us. Faimungo got up and planted his back against a tree. I stood beside him, and the Aneityumese woman and the two men stood near me, while his men seemed prepared to flee. At full speed a large body of the tallest and most powerful men that I had seen on Tanna came rushing on and filled the dancing ground. They were all armed, and flushed with their success in war. A messenger had informed them of our escape, probably from Miaki, and they had crossed the country to intercept us. Faimungo was much afraid, and said,—
“Missi, go on in that path, you and your Aneityumese; and I will follow when I have had a smoke and a talk with these men.”
I replied, “No, I will stand by your side till you go; and if I am killed, it will be by your side. I will not leave you.”
He implored us to go on, but that I knew would be certain death. They began urging one another to kill us, but I looked round them as calmly as possible, saying, “My Jehovah God will punish you here and hereafter, if you kill me or any of His servants.”
A killing-stone, thrown by one of the savages, grazed poor old Abraham’s cheek, and the dear soul gave such a look at me, and then upwards, as if to say, “Missi, I was nearly away to Jesus.” A club was also raised to follow the blow of the killing-stone, but God baffled the aim. They encircled us in a deadly ring, and one kept urging another to strike the first blow or fire the first shot. My heart rose up to the Lord Jesus; I saw Him watching all the scene. My peace came back to me like a wave from God. I realized that I was immortal till my Master’s work with me was done. The assurance came to me, as if a voice out of Heaven had spoken, that not a musket would be fired to wound us, not a club prevail to strike us, not a spear leave the hand in which it was held vibrating to be thrown, not an arrow leave the bow, or a killing-stone the fingers, without the permission of Jesus Christ, whose is all power in Heaven and on Earth. He rules all Nature, animate and inanimate, and restrains even the savage of the South Seas. In that awful hour I saw His own words, as if carved in letters of fire upon the clouds of Heaven: “Seek, and ye shall find. Whatsoever ye shall ask in My name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.” I could understand how Stephen and John saw the glorified Saviour as they gazed up through suffering and persecution to the Heavenly Throne! Yet I never could say that on such occasions I was entirely without fear. Nay, I have felt my reason reeling, my sight coming and going, and my knees smiting together when thus brought close to a violent death, but mostly under the solemn thought of being ushered into Eternity and appearing before God. Still, I was never left without hearing that promise in all its consoling and supporting power coming up through the darkness and the anguish, “Lo, I am with you alway.” And with Paul I could say, even in this dread moment and crisis of being, “I am persuaded that neither death nor life ... nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God which is in Christ Jesus our Lord.”
Faimungo and others now urged us to go on in the path. I said, “Faimungo, why are we to leave you? My God heard your promise not to betray me. He knows now what is in your heart and in mine. I will not leave you; and if I am to die, I will die by your side.”
He replied, “Now, I go on before; Missi, keep close to me.”
His men had gone, and I persuaded my Aneityumese to follow them. At last, with a bound, Faimungo started after them. I followed, keeping as near him as I could, pleading with Jesus to protect me or to take me home to Glory. The host of armed men also ran along on each side with their weapons ready; but leaving everything to Jesus, I ran on as if they were my escort, or as if I saw them not. If any reader wonders how they were restrained, much more would I, unless I believed that the same Hand that restrained the lions from touching Daniel held back these savages from hurting me! We came to a stream crossing our path. With a bound all my party cleared it, ran up the bank opposite, and disappeared in the bush. “Faint yet pursuing,” I also tried the leap, but I struck the bank and slid back on my hands and knees towards the stream. At this moment I heard a crash above my head amongst the branches of an overhanging tree, and I knew that a killing-stone had been thrown, and that that branch had saved me. Praising my God, I scrambled up on the other side, and followed the track of my party into the bush. The savages gazed after me for a little in silence, but no one crossed the stream; and I saw them separate into two, one portion returning to the village and another pressing inland. With what gratitude did I recognise the Invisible One who brought their counsels to confusion!
I found my party resting in the bush, and amazed to see me escaped alive from men who were thirsting for my blood. Faimungo and his men received me with demonstrations of joy, perhaps feeling a little ashamed of their own cowardice. He now ascended the mountain and kept away from the common path to avoid other Native bands. At every village enemies to the Worship were ready to shoot us. But I kept close to our guide, knowing that the fear of shooting him would prevent their shooting at me, as he was the most influential Chief in all that section of the island.
One party said, “Miaki and Karewick said that Missi made the sickness and the hurricanes, and we ought to kill him.”
Faimungo replied, “They lie about Missi! It is our own bad conduct that makes us sick.”
They answered, “We don’t know who makes the sickness; but our fathers have taught us to kill all foreign men.”
Faimungo, clutching club and spear, exclaimed, standing betwixt them and us, “You won’t kill Missi to-day!”
In the flight we passed springs and streamlets, but though parched with sickening thirst, not one of us durst stoop down to drink, as we should have been almost certainly killed in the act. Faimungo now sent his own men home by a near path, and guided us himself till we were close upon the shore. There, sitting down he said,—
“Missi, I have now fulfilled my promise. I am so tired, I am so afraid, I dare not go farther. My love to you all. Now go on quickly! Three of my men will go with you to the next rocks. Go quickly! Farewell.”
These men went on a little, and then said, “Missi, we dare not go! Faimungo is at war with the people of the next land. You must keep straight along this path.”
So they turned and ran back to their own village.
To us this district was especially perilous. Many years ago the Aneityumese had joined in a war against the Tannese of this tribe, and the thirst for revenge yet existed in their hearts, handed down from sire to son. Besides, Miaki had incited the people here to murder the Teachers and me if we attempted to escape this way. Most providentially the men were absent on a war expedition, and we saw only three lads and a great number of women and children, who ran off to the bush in terror. In the evening the enraged savages of another district assaulted the people of the shore villages for allowing us to pass, and, though sparing their lives, broke in pieces their weapons of war—a very grievous penalty. In the next district, as we hasted along the shore, two young men came running after us, poising their quivering spears. I took the useless revolver out of my little native basket, and raising it cried,—
“Beware! Lay down your spears at once on the sand, and carry my basket to the next landing at the black rocks.”
They threw their spears on the sand, lifted the bag, and ran on before us to the rocks which formed the march betwixt them and their enemies. Laying it down, they said appealingly, “Missi, let us return to our home!” And how they did run, fearing the pursuit of their foes.
In the next land we saw none. After that we saw crowds all along, some friendly, others unfriendly, but they let us pass on, and with the blessing of Almighty God we drew near to Mr. Mathieson’s Station in safety. Here a man gave me a cocoa-nut for each of our party, which we greatly required, having tasted nothing all that day, and very little for several days before. We were so weak that only the struggle for life enabled us to keep our feet; yet my poor Aneityumese never complained and never halted, not even the woman. The danger and excitement kept us up in the race for life, and by the blessing of God we were now approaching the Mission House, praising God for His wonderful deliverances.
Hearing of our coming, Mr. Mathieson came running to meet me. They had heard of my leaving my own Station, and they thought I was dead! They were themselves both very weak; their only child had just been laid in the grave, and they were in great grief and in greater peril. We praised the Lord for permitting us to meet; we prayed for support, guidance, and protection; and resolved now, in all events, to stand by each other till the last.
Before I left the Harbour I wrote and left with Nowar letters to be given to the Captains of any vessels which called, for the first, and the next, and the next, telling them of our great danger, that Mr. Mathieson was almost without food, and that I would reward them handsomely if they would call at the Station and remove any of us who might be spared thence to Aneityum. Two or three vessels called, and, as I afterwards learned, got my letters; but, while buying my stolen property from the Natives for tobacco, powder, and balls, they took no further notice of my appeals, and sailed past Mr. Mathieson’s straight on to Aneityum. “The tender mercies of the wicked are cruel!”
Let me now cull the leading events from my Journal, that intervened betwixt this date and the final break-up of the Mission on Tanna—at least for a season—though, blessed be God! I have lived to see the light rekindled by my dear friends Mr. and Mrs. Watt, and shining more brightly and hopefully than ever. The candle was quenched, but the candle-stick was not removed!
On Wednesday, 22nd January, 1862, we heard that other three of Manuman’s people had been killed and a district burned with fire. Though this poor man was one of Nowar’s chief friends, yet I heard him say before my flight, “When so many children are being killed, why do they not send one for food to me and my family? They are as tender and good as the young fowls!” A remark like this lets you see deep into the heart of a Cannibal, and he a sort of half-converted one, if I may use such an expression; certainly not one of the worst type by any means.
On the 23rd January, Mr. Mathieson sent for Taura, Kati, and Kapuku, his three principal Chiefs, to induce them to promise protection till a vessel called to take us away. They appeared friendly, and promised to do their best. Alas! the promises of the Tannese Chiefs had too often proved to be vain.
On Friday, 24th January, report reached our Station that Miaki and his party, hearing that a friendly Chief had concealed two of Manuman’s young men, compelled him to produce them and club them to death before their eyes. Also, that they surrounded Manuman’s party on a mountain, and hemmed them in there, dying of starvation and trying to survive on the carcases of the dead and on bark and roots. Also, that Miaki had united all the Chiefs, friends and foes alike, in a bond of blood, to kill every one pertaining to the whole Mission on Tanna. Jesus rules.