WeRead Powered by ReaderPub
Johnny Ludlow, Fifth Series cover

Johnny Ludlow, Fifth Series

Chapter 8: V.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A narrator collects linked short tales set in a provincial community, ranging from a country physician’s romantic arrangements and the ripple effects of a newly married woman’s return, to student recollections, eerie vigils, domestic friction, and small domestic mysteries. Each piece sketches vivid local characters and scenes, balancing gentle humor with moments of tension and moral reflection. The stories examine social expectations, marriage, and private consequences of public rumor, while a consistent narrative voice ties otherwise independent episodes into a portrait of everyday life, its foibles, loyalties, and quiet dramas.

“I can’t tell at all. I should not be surprised to hear that he has none.”

“How does he live then?” asked Lavinia, her heart going at a gallop.

“Don’t know that either,” said the major. “His father is dead now and can’t help him. A very respectable man, the old colonel, but always poor.”

“He cannot live upon air; he must have some means,” debated Lavinia.

“Lives upon his wits, perhaps; some men do. He wanted to borrow ten pounds from me a short time ago,” added the major, taking another sip at his tumbler; “but I told him I had no money to lend—which was a fact. I have an idea that he got it out of Charley Palliser.”

The more Lavinia Preen heard of this unhappy case, the worse it seemed to be. Declining to stay for tea, as Mrs. Smith wished, she betook her miserable steps home again, rather wishing that the sea would swallow up Captain Fennel.

The next day she saw Charles Palliser. Pouncing upon him as he was airing his long legs in the Grande Place, she put the question to him in so determined a way that Charley had no chance against her. He turned red.

“I don’t know who can have set that about,” said he. “But it’s true, Miss Preen. Fennel pressed me to lend him ten pounds for a month; and I—well, I did it. I happened to have it in my pocket, you see, having just cashed a remittance from my father.”

“Has he repaid you, Mr. Charles?”

“Oh, the month’s not quite up yet,” cried Charley. “Please don’t talk of it, Miss Preen; he wouldn’t like it, you know. How on earth it has slipped out I can’t imagine.”

“No, I shall not talk of it,” said Lavinia, as she wished him good-day and walked onwards, wondering what sort of a home Captain Fennel meant to provide for Ann.

Lavinia Preen’s cup of sorrow was not yet full. A morning or two after this she was seated at breakfast with the window open, when she saw the postman come striding across the yard with a letter. It was from the bride; a very short letter, and one that Miss Lavinia did not at once understand. She read it again.

“My dear Lavinia,

“All being well, we shall be home to-morrow; that is, on the day you receive this letter; reaching Sainteville by the last train in the evening. Please get something nice and substantial for tea, Edwin says, and please see that Flore has the bedroom in good order.

“Your affectionate sister,
“Ann Fennel.”

The thing that Miss Lavinia did, when comprehension came to her, was to fly into a passion.

“Come home here—he!—is that what she means?” cried she. “Never. Have that man in my house? Never, never.”

“But what has mademoiselle received?” exclaimed Flore, appearing just then with a boiled egg. “Is it bad news?”

“It is news that I will not put up with—will not tolerate,” cried Miss Lavinia. And, in the moment’s dismay, she told the woman what it was.

“Tiens!” commented Flore, taking a common-sense view of matters: “they must be coming just to show themselves to mademoiselle on their marriage. Likely enough they will not stay more than a night or two, while looking out for an apartment.”

Lavinia did not believe it; but the very suggestion somewhat soothed her. To receive that man even for a night or two, as Flore put it, would be to her most repugnant, cruel pain, and she resolved not to do it. Breakfast over, she carried the letter and her trouble to the Rue Pomme Cuite.

“But I am afraid, Lavinia, you cannot refuse to receive them,” spoke Madame Carimon, after considering the problem.

“Not refuse to receive them!” echoed Lavinia. “Why do you say that?”

“Well,” replied Mary Carimon uneasily, for she disliked to add to trouble, “you see the house is as much Ann’s as yours. It was taken in your joint names. Ann has the right to return to it; and also, I suppose”—more dubiously—“to introduce her husband into it.”

“Is that French law?”

“I think so. I’ll ask Jules when he comes home to dinner. Would it not be English law also, Lavinia?”

Lavinia was feeling wretchedly uncomfortable. With all her plain common-sense, this phase of the matter had not struck her.

“Mary,” said she—and there stopped, for she was seized with a violent shivering, which seemed difficult to be accounted for. “Mary, if that man has to take up his abode in the house, I can never remain in it. I would rather die.”

“Look here, dear friend,” whispered Mary: “life is full of trouble—as Job tells us in the Holy Scriptures—none of us are exempt from it. It attacks us all in turn. The only one thing we can do is to strive to make the best of it, under God; to ask Him to help us. I am afraid there is a severe cross before you, Lavinia; better bear it than fight against it.”

“I will never bear that,” retorted Lavinia, turning a deaf ear in her anger. “You ought not to wish me to do so.”

“And I would not if I saw anything better for you.”

Madame Veuve Sauvage, sitting as usual at her front-window that same morning, was surprised at receiving an early call from her tenant, Miss Preen. Madame handed her into her best crimson velvet fauteuil, and they began talking.

Not to much purpose, however; for neither very well understood what the other said. Lavinia tried to explain the object of her visit, but found her French was not equal to it. Madame called her maid, Mariette, and sent her into the shop below to ask Monsieur Gustave to be good enough to step up.

Lavinia had gone to beg of them to cancel the agreement for the little house, so far as her sister was concerned, and to place it in her name only.

Monsieur Gustave, when he had mastered the request, politely answered that such a thing was not practicable; Miss Ann’s name could not be struck out of the lease without her consent, or, as he expressed it, breaking the bail. His mother and himself had every disposition to oblige Miss Preen in any way, as indeed she must know, but they had no power to act against the law.

So poor Miss Lavinia went into her home wringing her hands in despair. She was perfectly helpless.

V.

The summer days went on. Mr. Edwin Fennel, with all the impudence in the world, had taken up his abode in the Petite Maison Rouge, without saying with your leave or by your leave.

“How could you think of bringing him here, Ann?” Lavinia demanded of her sister in the first days.

“I did not think of it; it was he thought of it,” returned Mrs. Fennel in her simple way. “I feared you would not like it, Lavinia; but what could I do? He seemed to look upon it as a matter of course that he should come.”

Yes, there he was; “a matter of course;” making one in the home. Lavinia could not show fight; he was Ann’s husband, and the place was as much Ann’s as hers. The more Lavinia saw of him the more she disliked him; which was perhaps unreasonable, since he made himself agreeable to her in social intercourse, though he took care to have things his own way. If Lavinia’s will went one way in the house and his the other, she found herself smilingly set at naught. Ann was his willing slave; and when opinions differed she sided with her husband.

It was no light charge, having a third person in the house to live upon their small income, especially one who studied his appetite. For a very short time Lavinia, in her indignation at affairs generally, turned the housekeeping over to Mrs. Fennel. But she had to take to it again. Ann was naturally an incautious manager; she ordered in delicacies to please her husband’s palate without regard to cost, and nothing could have come of that but debt and disaster.

That the gallant ex-Captain Fennel had married Ann Preen just to have a roof over his head, Lavinia felt as sure of as that the moon occasionally shone in the heavens. She did not suppose he had any other refuge in the wide world. And through something told her by Ann she judged that he had believed he was doing better for himself in marrying than he had done.

The day after the marriage Mr. and Mrs. Fennel were sitting on a bench at Dover, romantically gazing at the sea, honeymoon fashion, and talking of course of hearts and darts. Suddenly the bridegroom turned his thoughts to more practical things.

“Nancy, how do you receive your money—half-yearly or quarterly?” asked he.

“Oh, quarterly,” said Nancy. “It is paid punctually to us by the acting-trustee, Colonel Selby.”

“Ah, yes. Then you have thirty-five pounds every quarter?”

“Between us, we do,” assented Nancy. “Lavinia has seventeen pounds ten, and I have the same; and the colonel makes us each give a receipt for our own share.”

Captain Fennel turned his head and gazed at her with a hard stare.

“You told me your income was a hundred and forty pounds a-year.”

“Yes, it is that exactly,” said she quietly; “mine and Lavinia’s together. We do not each have that, Edwin; I never meant to imply——”

Mrs. Fennel broke off, frightened. On the captain’s face, cruel enough just then, there sat an expression which she might have thought diabolical had it been any one else’s face. Any way, it scared her.

“What is it?” she gasped.

Rising rapidly, Captain Fennel walked forward, caught up some pebbles, flung them from him and waited, apparently watching to see where they fell. Then he strolled back again.

“Were you angry with me?” faltered Nancy. “Had I done anything?”

“My dear, what should you have done? Angry?” repeated he, in a light tone, as if intensely amused. “You must not take up fancies, Mrs. Fennel.”

“I suppose Mrs. Selby thought it would be sufficient income for us, both living together,” remarked Nancy. “If either of us should die it all lapses to the other. We found it quite enough last year, I assure you, Edwin; Sainteville is so cheap a place.”

“Oh, delightfully cheap!” agreed the captain.

It was this conversation that Nancy repeated to Lavinia; but she did not speak of the queer look which had frightened her. Lavinia saw that Mr. Edwin Fennel had taken up a wrong idea of their income. Of course the disappointment angered him.

An aspect of semi-courtesy was outwardly maintained in the intercourse of home life. Lavinia was a gentlewoman; she had not spoken unpleasant things to the captain’s face, or hinted that he was a weight upon the housekeeping pocket; whilst he, as yet, was quite officiously civil to her. But there was no love lost between them; and Lavinia could not divest her mind of an undercurrent of conviction that he was, in some way or other, a man to be dreaded.

Thus Captain Fennel (as he was mostly called), being domiciled with the estimable ladies in the Petite Maison Rouge, grew to be considered one of the English colony of Sainteville, and was received as such. As nobody knew aught against him, nobody thought anything. Major Smith had not spoken of antecedents, neither had Miss Preen; the Carimons, who were in the secret, never spoke ill of any one: and as the captain could assume pleasing manners at will, he became fairly well liked by his country-people in a passing sort of way.

Lavinia Preen sat one day upon the low edge of the pier, her back to the sun and the sea. She had called in at the little shoe-shop on the port, just as you turn out of the Rue Tessin, and had left her parasol there. The sun was not then out in the grey sky, and she did not miss it. Now that the sun was shining, and the grey canopy above had become blue, she said to herself that she had been stupid. It was September weather, so the sun was not unbearable.

Lavinia Preen was thinner; the thraldom of the past three months had made her so. Now and then it would cross her mind to leave the Petite Maison Rouge to its married inmates; but for Nancy’s sake she hesitated. Nancy had made the one love of her life, and Nancy had loved her in return. Now, the love was chiefly given to the new tie she had formed; Lavinia was second in every respect.

“They go their way now, and I have to go mine,” sighed Lavinia, as she sat this morning on the pier. “Even my walks have to be solitary.”

A cloud came sailing up and the sun went in again. Lavinia rose; she walked onwards till she came to the end of the pier, where she again sat down. The next moment, chancing to look the way she had come, she saw a lady and gentleman advancing arm-in-arm.

“Oh, they are on the pier, are they!” mentally spoke Lavinia. For it was Mr. and Mrs. Edwin Fennel.

Nancy sat down beside her. “It is a long walk!” cried she, drawing a quick breath or two. “Lavinia, what do you think we have just heard?”

“How can I tell?” returned the elder sister.

“You know those queer people, an old English aunt and three nieces, who took Madame Gibon’s rooms in the Rue Ménar? They have all disappeared and have paid nobody,” continued Nancy. “Charley Palliser told us just how; he was laughing like anything over it.”

“I never thought they looked like people to be trusted,” remarked Lavinia. “Dear me! here’s the sun coming out again.”

“Where is your parasol?”

Lavinia recounted her negligence in having left it at the shoe-mart. Captain Fennel had brought out a small silk umbrella; he turned from the end of the pier, where he stood looking out to sea, opened the umbrella, and offered it.

“It is not much larger than a good-sized parasol,” remarked he. “Pray take it, Miss Lavinia.”

Lavinia did so after a moment’s imperceptible hesitation, and thanked him. She hated to be under the slightest obligation to him, but the sun was now full in her eyes, and might make her head ache.

The pleasant smell of a cigar caused them to look up. A youngish man, rather remarkably tall, with a shepherd’s plaid across his broad shoulders, was striding up the pier. He sat down near Miss Preen, and she glanced round at him. Appearing to think that she looked at his cigar, he immediately threw it into the sea behind him.

“Oh, I am sorry you did that,” said Lavinia, speaking impulsively. “I like the smell of a cigar.”

“Oh, thank you; thank you very much,” he answered. “I had nearly smoked it out.”

Voice and manner were alike pleasant and easy, and Lavinia spoke again—some trivial remark about the fine expanse of sea; upon which they drifted into conversation. We are reserved enough with strangers at home, we Islanders, as the world knows, but most of us are less ungracious abroad.

“Sainteville seems a clean, healthy place,” remarked the new-comer.

“Very,” said Miss Lavinia. “Do you know it well?”

“I never saw it before to-day,” he replied. “I have come here from Douai to meet a friend, having two or three days to spare.”

“Douai is a fine town,” remarked Captain Fennel, turning to speak, for he was still looking out over the sea, and had his opera-glasses in his hand. “I spent a week there not long ago.”

“Douai!” exclaimed Nancy. “That’s the place where the great Law Courts are, is it not? Don’t you remember the man last year, Lavinia, who committed some dreadful crime, and was taken up to Douai to be tried at the Assizes there?”

“We have a great case coming on there as soon as the Courts meet,” said the stranger, who seemed a talkative man; “and that’s what I am at Douai for. A case of extensive swindling.”

“You are a lawyer, I presume?” said Miss Preen.

The stranger nodded. “Being the only one of our London firm who can speak French readily, and we are four of us in it, I had to come over and watch this affair and wait for the trial. For the young fellow is an Englishman, I am sorry to say, and his people, worthy and well-to-do merchants, are nearly mad over it.”

“But did he commit it in England?” cried Miss Preen.

“Oh no; in France, within the arrondissement of the Douai Courts. He is in prison there. I dare say you get some swindling in a petty way even at Sainteville,” added the speaker.

“That we do,” put in Nancy. “An English family of ladies ran away only yesterday, owing twenty pounds at least, it is said.”

“Ah,” said the stranger, with a smile. “I think the ladies are sometimes more clever at that game than the men. By the way,” he went on briskly, “do you know a Mr. Dangerfield at Sainteville?”

“No,” replied Lavinia.

“He is staying here, I believe, or has been.”

“Not that I know of,” said Lavinia. “I never heard his name.”

“Changed it again, probably,” carelessly observed the young man.

“Is Dangerfield not his true name, then?”

“Just as much as it is mine, madam. His real name is Fennel; but he has found it convenient to drop that on occasion.”

Now it was a curious fact that Nancy did not hear the name which the stranger had given as the true one. Her attention was diverted by some men who were working at the mud in the harbour, for it was low water, and who were loudly disputing together. Nancy had moved to the side of the pier to look down at them.

“Is he a swindler, that Mr. Dangerfield?” asked she, half-turning her head to speak. But the stranger did not answer.

As to Lavinia, the avowal had struck her speechless. She glanced at Captain Fennel. He had his back to them, and stood immovable, apparently unconcerned, possibly not having heard. A thought struck her—and frightened her.

“Do you know that Mr. Dangerfield yourself?” she asked the stranger, in a tone of indifference.

“No, I do not,” he said; “but there’s a man coming over in yonder boat who does.”

He pointed over his shoulder at the sea as he spoke. Lavinia glanced quickly in the same direction.

“In yonder boat?” she repeated vaguely.

“I mean the London boat, which is on its way here, and will get in this evening,” he explained.

“Oh, of course,” said Lavinia, as if her wits had been wool-gathering.

The young man took out his watch and looked at it. Then he rose, lifted his hat, and, with a general good-morning, walked quickly down the pier.

Nancy was still at the side of the pier, looking down at the men. Captain Fennel put up his glasses and sat down beside Lavinia, his impassive face still as usual.

“I wonder who that man is?” he cried, watching the footsteps of the retreating stranger.

“Did you hear what he said?” asked Lavinia, dropping her voice.

“Yes. Had Nancy not been here, I should have given him a taste of my mind; but she hates even the semblance of a quarrel. He had no right to say what he did.”

“What could it have meant?” murmured Lavinia.

“It meant my brother, I expect,” said Captain Fennel savagely, and, as Lavinia thought, with every appearance of truth. “But he has never been at Sainteville, so far as I know; the fellow is mistaken in that.”

“Does he pass under the name of Dangerfield?”

“Possibly. This is the first I’ve heard of it. He is an extravagant man, often in embarrassment from debt. There’s nothing worse against him.”

He did not say more; neither did Lavinia. They sat on in silence. The tall figure in the Scotch plaid disappeared from sight; the men in the harbour kept on disputing.

“How long are you going to stay here?” asked Nancy, turning towards her husband.

“I’m ready to go now,” he answered. And giving his arm to Nancy, they walked down the pier together.

Never a word to Lavinia; never a question put by him or by Nancy, if only to say, “Are you not coming with us?” It was ever so now. Nancy, absorbed in her husband, neglected her sister.

Lavinia sighed. She sat on a little while longer, and then took her departure.

The shoe-shop on the port was opposite the place in the harbour where the London steamers were generally moored. The one now there was taking in cargo. As Lavinia was turning into the shop for her parasol, she heard a stentorian English voice call out to a man who was superintending the work in his shirt-sleeves: “At what hour does this boat leave to-night?”

“At eight o’clock, sir,” was the answer. “Eight sharp; we want to get away with the first o’ the tide.”

From Miss Lavinia Preen’s Diary.

September 22nd.—The town clocks have just struck eight, and I could almost fancy that I hear the faint sound of the boat steaming down the harbour in the dark night, carrying Nancy away with it, and carrying him. However, that is fancy and nothing else, for the sound could not penetrate to me here.

Perhaps it surprised me, perhaps it did not, when Nancy came to me this afternoon as I was sitting in my bedroom reading Scott’s “Legend of Montrose,” which Mary Carimon had lent me from her little stock of English books, and said she and Captain Fennel were going to London that night by the boat. He had received a letter, he told her, calling him thither. He might tell Nancy that if he liked, but it would not do for me. He is going, I can only believe, in consequence of what that gentleman in the shepherd’s plaid said on the pier to-day. Can it be that the “Mr. Dangerfield” spoken of applies to Edwin Fennel himself and not to his brother? Is he finding himself in some dangerous strait, and is running away from the individual coming over in the approaching boat, who personally knows Mr. Dangerfield? “Can you lend me a five-pound note, Lavinia?” Nancy went on, when she had told me the news; “lend it to myself, I mean. I will repay you when I receive my next quarter’s income, which is due, you know, in a few days.” I chanced to have a five-pound note by me in my own private store, and I gave it her, reminding her that unless she did let me have it again, it would be so much less in hand to meet expenses with, and that I had found difficulty enough in the past quarter. “On the other hand,” said Nancy, “if I and Edwin stay away a week or two, you will be spared our housekeeping; and when our money comes, Lavinia, you can open my letter and repay yourself if I am not here. I don’t at all know where we are going to stay,” she said, in answer to my question. “I was beginning to ask Edwin just now in the other room, but he was busy packing his portmanteau, and told me not to bother him.”

And so, there it is: they are gone, and I am left here all alone.

I wonder whether any Mr. Dangerfield has been at Sainteville? I think we should have heard the name. Why, that is the door-bell! I must go and answer it.

It was Charley Palliser. He had come with a message from Major and Mrs. Smith. They are going to Drecques to-morrow morning by the eleven-o’clock train with a few friends and a basket of provisions, and had sent Charley to say they would be glad of my company. “Do come, Miss Preen,” urged Charley as I hesitated; “you are all alone now, and I’m sure it must be dreadfully dull.”

“How do you know I am alone?” I asked.

“Because,” said Charley, “I have been watching the London boat out, and I saw Captain Fennel and your sister go by it. Major and Mrs. Smith were with me. It is a lovely night.”

“Wait a moment,” I said, as Charley was about to depart when I had accepted the invitation. “Do you know whether an Englishman named Dangerfield is living here?”

“Don’t think there is; I have not met with him,” said Charley. “Why, Miss Preen?”

“Oh, only that I was asked to-day whether I knew any one of that name,” I returned carelessly. “Good-night, Mr. Charles. Thank you for coming.”

They have invited me, finding I was left alone, and I think it very kind of them. But the Smiths are both kind-hearted people.

September 23rd.—Half-past nine o’clock, p.m. Have just returned from Drecques by the last train after spending a pleasant day. Quiet, of course, for there is not much to do at Drecques except stroll over the ruins of the old castle, or saunter about the quaint little ancient town, and go into the grand old church. It was so fine and warm that we had dinner on the grass, the people at the cottage bringing our plates and knives and forks. Later in the day we took tea indoors. In the afternoon, when all the rest were scattered about and the major sat smoking his cigar on the bench under the trees, I sat down by him to tell him what happened yesterday, and I begged him to give me his opinion. It was no betrayal of confidence, for Major Smith is better acquainted with the shady side of the Fennels than I am.

“I heard there was an English lawyer staying at the Hôtel des Princes, and that he had come here from Douai,” observed the major. “His name’s Lockett. It must have been he who spoke to you on the pier.”

“Yes, of course. Do you know, major, whether any one has stayed at Sainteville passing as Mr. Dangerfield?”

“I don’t think so,” replied the major. “Unless he has kept himself remarkably quiet.”

“Could it apply to Captain Fennel?”

“I never knew that he had gone under an assumed name. The accusation is one more likely to apply to his brother than to himself. James Fennel is unscrupulous, very incautious: notwithstanding that, I like him better than I like the other. There’s something about Edwin Fennel that repels you; at least, it does me; but one can hardly help liking James, mauvais sujet though he is,” added the speaker, pausing to flirt off the ashes of his cigar.

“The doubt pointing to Edwin Fennel in the affair is his suddenly decamping,” continued Major Smith. “It was quite impromptu, you say, Miss Preen?”

“Quite so. I feel sure he had no thought of going away in the morning; and he did not receive any letter from England later, which was the excuse he gave Nancy for departing. Rely upon it that what he heard about the Mr. Dangerfield on the pier drove him away.”

“Well, that looks suspicious, you see.”

“Oh yes, I do see it,” I answered, unable to conceal the pain I felt. “It was a bitter calamity, Major Smith, when Nancy married him.”

“I’ll make a few cautious inquiries in the town, and try to find out if there’s anything against him in secret, or if any man named Dangerfield has been in the place and got into a mess. But, indeed, I don’t altogether see that it could apply to him,” concluded the major after a pause. “One can’t well go under two names in the same town; and every one knows him as Edwin Fennel.—Here they are, some of them, coming back!” And when the wanderers were close up, they found Major Smith arguing with me about the architecture of the castle.

Ten o’clock. Time for bed. I am in no haste to go, for I don’t sleep as well as I used to.

A thought has lately sometimes crossed me that this miserable trouble worries me more than it ought to do. “Accept it as your cross, and yield to it, Lavinia,” says Mary Carimon to me. But I cannot yield to it; that is, I cannot in the least diminish the anxiety which always clings to me, or forget the distress and dread that lie upon me like a shadow. I know that my life has been on the whole an easy life—that during all the years I spent at Selby Court I never had any trouble; I know that crosses do come to us all, earlier or later, and that I ought not to be surprised that “no new thing has happened to me,” the world being full of such experiences. I suppose it is because I have been so exempt from care, that I feel this the more.

Half-past ten! just half-an-hour writing these last few lines and thinking! Time I put up. I wonder when I shall hear from Nancy?

VI.

A curious phase, taken in conjunction with what was to follow, now occurred in the history. Miss Preen began to experience a nervous dread at going into the Petite Maison Rouge at night.

She could go into the house ten times a-day when it was empty; she could stay in the house alone in the evening after Flore took her departure; she could be its only inmate all night long; and never at these times have the slightest sense of fear. But if she went out to spend the evening, she felt an unaccountable dread, amounting to horror, at entering it when she arrived home.

It came on suddenly. One evening when Lavinia had been at Mrs. Hardy’s, Charley Palliser having run over to London, she returned home a little before ten o’clock. Opening the door with her latch-key, she was stepping into the passage when a sharp horror of entering it seized her. A dread, as it seemed to her, of going into the empty house, up the long, dark, narrow passage. It was the same sort of sensation that had struck her the first time she attempted to enter it under the escort of Monsieur Gustave Sauvage, and it came on now with as little reason as it had come on then. For Lavinia this night had not a thought in her mind of fear or loneliness, or anything else unpleasant. Mrs. Hardy had been relating a laughable adventure that Charley Palliser met with on board the boat when going over, the account of which he had written to her, and Lavinia was thinking brightly of it all the way home. She was smiling to herself as she unlatched the door and opened it. And then, without warning, arose the horrible fear.

How she conquered it sufficiently to enter the passage and reach the slab, where her candle and matches were always placed, she did not know. It had to be done, for Lavinia Preen could not remain in the dark yard all night, or patrol the streets; but her face had turned moist, and her hands trembled.

That was the beginning of it. Never since had she come home in the same way at night but the same terror assailed her; and I must beg the reader to understand that this is no invention. Devoid of reason and unaccountable though the terror was, Lavinia Preen experienced it.

She went out often—two or three times a-week, perhaps—either to dine or to spend the evening. Captain Fennel and Nancy were still away, and friends, remembering Miss Preen’s solitary position, invited her.

October had passed, November was passing, and as yet no news came to Lavinia of the return of the travellers. At first they did not write to her at all, leaving her to infer that as the boat reached London safely they had done the same. After the lapse of a fortnight she received a short letter from Nancy telling her really nothing, and not giving any address. The next letter came towards the end of November, and was as follows:

“My dear Lavinia,

“I have not written to you, for, truly, there is nothing to write about, and almost every day I expect Edwin to tell me we are going home. Will you kindly lend me a ten-pound note? Please send it in a letter. We are staying at Camberwell, and I enclose you the address in strict confidence. Do not repeat it to any one—not even to Mary Carimon. It is a relation of Edwin’s we are staying with, but he is not well off. I like his wife. Edwin desires his best regards.

“Your loving sister,
“Nancy.”

Miss Preen did not send the ten-pound note. She wrote to tell Nancy that she could not do it, and was uncomfortably pressed for money herself in consequence of Nancy’s own action.

The five-pound note borrowed from Lavinia by Nancy on her departure had not been repaid; neither had Nancy’s share of the previous quarter’s money been remitted. On the usual day of payment at the end of September, Lavinia’s quarterly income came to her at Sainteville, as was customary; not Nancy’s. For Nancy there came neither money nor letter. The fact was, Nancy, escorted by her husband, had presented herself at Colonel Selby’s bank—he was junior partner and manager of a small private bank in the City—the day before the dividends were due, and personally claimed the quarterly payment, which was paid to her.

But now, the summary docking of just half their income was a matter of embarrassment to Miss Preen, as may readily be imagined. The house expenses had to go on, with only half the money to meet them. Lavinia had a little nest-egg of her own, it has been said before, saved in earlier years; and this she drew upon, and so kept debt down. But it was very inconvenient, as well as vexatious. Lavinia told the whole truth now to Mary Carimon and her husband, with Nancy’s recent application for a ten-pound note, and her refusal. Little Monsieur Carimon muttered a word between his closed lips which sounded like “Rat,” and was no doubt applied to Edwin Fennel.

Pretty close upon this, Lavinia received a blowing-up letter from Colonel Selby. Having known Lavinia when she was in pinafores, the colonel, a peppery man, considered he had a right to take her to task at will. He was brother to Paul Selby, of Selby Court, and heir presumptive to it. The colonel had a wife and children, and much ado at times to keep them, for his income was not large at present, and growing-up sons are expensive.

“Dear Lavinia,

“What in the name of common sense could have induced you to imagine that I should pay the two quarterly incomes some weeks before they were due, and to send Ann and that man Fennel here with your orders that I should do so? Pretty ideas of trusteeship you must have! If you are over head and ears in debt, as they tell me, and for that reason wish to forestall the time for payment, I can’t help it. It is no reason with me. Your money will be forwarded to Sainteville, at the proper period, to yourself. Do not ask me again to pay it into Ann’s hands, and to accept her receipt for it. I can do nothing of the kind. Ann’s share will be sent at the same time. She tells me she is returning to you. She must give me her own receipt for it, and you must give me yours.

“Your affectionate kinsman,
“William Selby.”

Just for a few minutes Lavinia Preen did not understand this letter. What could it mean? Why had Colonel Selby written it to her? Then the truth flashed into her mind.

Nancy (induced, of course, by Edwin Fennel) had gone with him to Colonel Selby, purporting to have been sent by Lavinia, to ask him to pay them the quarter’s money not due until the end of December, and not only Nancy’s share but Lavinia’s as well.

“Why, it would have been nothing short of swindling!” cried Lavinia, as she gazed in dismay at the colonel’s letter.

In the indignation of the moment, she took pen and ink and wrote an answer to William Selby. Partly enlightening him—not quite—but telling him that her money must never be paid to any one but herself, and that the present matter had better be hushed up for Ann’s sake, who was as a reed in the hands of the man she had married.

Colonel Selby exploded a little when he received this answer. Down he sat in his turn, and wrote a short, sharp note to Edwin Fennel, giving that estimable man a little of his mind, and warning him that he must not be surprised if the police were advised to look after him.

When Edward Fennel received this decisive note through an address he had given to Colonel Selby, but not the one at Camberwell, he called Miss Lavinia Preen all the laudatory names in the thieves’ dictionary.

And on the feast of St. Andrew, which as every one knows is the last day of November, the letters came to an end with the following one from Nancy:

“All being well, my dear Lavinia, we propose to return home by next Sunday’s boat, which ought to get in before three o’clock in the afternoon. On Wednesday, Edwin met Charley Palliser in the Strand, and had a chat with him, and heard all the Sainteville news; not that there seemed much to hear. Charley says he runs over to London pretty often now, his mother being ill. Of course you will not mind waiting dinner for us on Sunday.

“Ever your loving sister,
“Ann.”

So at length they were coming! Either that threat of being looked after by the police had been too much for Captain Fennel, or the failure to obtain funds was cutting short his stay in London. Any way, they were coming. Lavinia laid the letter beside her breakfast-plate and fell into thought. She resolved to welcome them graciously, and to say nothing about bygones.

Flore was told the news, and warned that instead of dining at half-past one on the morrow, the usual Sunday hour, it would be delayed until three. Flore did not much like the prospect of her afternoon’s holiday being shortened, but there was no help for it. Lavinia provided a couple of ducks for dinner, going into the market after breakfast to buy them; the dish was an especial favourite of the captain’s. She invited Mary Carimon to partake of it, for Monsieur Carimon was going to spend Sunday at Lille with an old friend of his, who was now master of the college there.

On this evening, Saturday, Lavinia dined out herself. Some ladies named Bosanquet, three sisters, with whom she had become pretty intimate, called at the Petite Maison Rouge, and carried her off to their home in the Rue Lamartine, where they had lived for years. After a very pleasant evening with them, Lavinia left at ten o’clock.

And when she reached her own door, and was putting the latch-key into the lock, the old fear came over her. Dropping her hands, she stood there trembling. She looked round at the silent, deserted yard, she looked up at the high encircling walls; she glanced at the frosty sky and the bright stars; and she stood there shivering.

But she must go in. Throwing the door back with an effort of will, she turned sick and faint: to enter that dark, lonely, empty house seemed beyond her strength and courage. What could this strange feeling portend?—why should it thus attack her? It was just as if some fatality were in the house waiting to destroy her, and a subtle power would keep her from entering it.

Her heart beating wildly, her breath laboured, Lavinia went in; she shut the door behind her and sped up the passage. Feeling for the match-box on the slab, put ready to her hand, she struck a match and lighted the candle. At that moment, when turning round, she saw, or thought she saw, Captain Fennel. He was standing just within the front-door, which she had now come in at, staring at her with a fixed gaze, and with the most malignant expression on his usually impassive face. Lavinia’s terror partly gave place to astonishment. Was it he himself? How had he come in?

Turning to take the candle from the slab in her bewilderment, when she looked again he was gone. What had become of him? Lavinia called to him by name, but he did not answer. She took the candle into the salon, though feeling sure he could not have come up the passage; but he was not there. Had he slipped out again? Had she left the door open when thinking she closed it, and had he followed her in, and was now gone again? Lavinia carried her lighted candle to the door, and found it was fastened. She had not left it open.

Then, as she undressed in her room, trying all the while to solve the problem, an idea crept into her mind that the appearance might have been supernatural. Yet—supernatural visitants of the living do not appear to us, but of the dead. Was Edwin Fennel dead?

So disturbed was the brain of Lavinia Preen that she could not get to sleep; but tossed and turned about the bed almost until daybreak. At six o’clock she fell into an uneasy slumber, and into a most distressing dream.

It was a confused dream; nothing in it was clear. All she knew when she awoke, was that she had appeared to be in a state of inexplicable terror, of most intense apprehension throughout it, arising from some evil threatened her by Captain Fennel.

VII.

It was a fine, frosty day, and the first of December. The sun shone on the fair streets of Sainteville and on the small congregation turning out of the English Protestant Church after morning service.

Lavinia Preen went straight home. There she found that Madame Carimon, who was to spend the rest of the day with her—monsieur having gone to Lille—had not yet arrived, though the French Church Evangélique was always over before the English. After glancing at Flore in the kitchen, busy over the fine ducks, Lavinia set off for the Rue Pomme Cuite.

She met Mary Carimon turning out of it. “Let us go and sit under the wall in the sun,” said Mary. “It is too early yet for the boat.”

This was a high wall belonging to the strong north gates of the town, near Madame Carimon’s. The sun shone full upon the benches beneath it, which it sheltered from the bleak winds; in front was a patch of green grass, on which the children ran about amidst the straight poplar trees. It was very pleasant sitting there, even on this December day—bright and cheerful; the wall behind them was quite warm, the sunshine rested upon all.

Sitting there, Lavinia Preen told Madame Carimon of the curious dread of entering her house at night, which had pursued her for the past two months that she had been alone in it, and which she had never spoken of to any one before. She went on to speak of the belief that she had seen Captain Fennel the previous night in the passage, and of the dream which had visited her when at length she fell asleep.

Madame Carimon turned her kindly, sensible face and her quiet, dark, surprised eyes upon Lavinia. “I cannot understand you,” she said.

“You mean, I suppose, that you cannot understand the facts, Mary. Neither can I. Why this fear of going into the house should lie upon me is most strange. I never was nervous before.”

“I don’t know that that is so very strange,” dissented Mary Carimon, after a pause. “It must seem lonely to let one’s self into a dark, empty house in the middle of the night; and your house is in what may be called an isolated situation; I should not much like it myself. That’s nothing. What I cannot understand, Lavinia, is the fancy that you saw Captain Fennel.”

“He appeared to be standing there, and was quite visible to me. The expression on his face, which seemed to be looking straight into mine, was most malicious. I never saw such an expression upon it in reality.”

Mary Carimon laughed a little, saying she had never been troubled with nervous fears herself; she was too practical for anything of the sort.

“And I have been practical hitherto,” returned Lavinia. “When the first surprise of seeing him there, or fancying I saw him there, was over, I began to think, Mary, that he might be dead; that it was his apparition which had stood there looking at me.”

Mary Carimon shook her head. “Had anything of that sort happened, Nancy would have telegraphed to you. Rely upon it, Lavinia, it was pure fancy. You have been disagreeably exercised in mind lately, you know, about that man; hearing he was coming home, your brain was somewhat thrown off its balance.”

“It may be so. The dream followed on it; and I did not like the dream.”

“We all have bad dreams now and then. You say you do not remember much of this one.”

“I think I did not know much of it when dreaming it,” quaintly spoke Lavinia. “I was in a sea of trouble, throughout which I seemed to be striving to escape some evil menaced me by Captain Fennel, and could not do so. Whichever way I turned, there he was at a distance, scowling at me with a threatening, evil countenance. Mary,” she added in impassioned tones, “I am sure some ill awaits me from that man.”

“I am sure, were I you, I would put these foolish notions from me,” calmly spoke Madame Carimon. “If Nancy set up a vocation for seeing ghosts and dreaming dreams, one would not so much wonder at it. You have always been reasonable, Lavinia; be so now.”

Miss Preen took out her watch and looked at it. “We may as well be walking towards the port, Mary,” she remarked. “It is past two. The boat ought to be in sight.”

Not only in sight was the steamer, but rapidly nearing the port. She had made a calm and quick passage. When at length she was in and about to swing round, and the two ladies were looking down at it, with a small crowd of other assembled spectators, the first passengers they saw on board were Nancy and Captain Fennel, who began to wave their hands in greeting and to nod their heads.

“Any way, Lavinia, it could not have been his ghost last night,” whispered Mary Carimon.

 

Far from presenting an evil countenance to Lavinia, as the days passed on, Captain Fennel appeared to wish to please her, and was all suavity. So at present nothing disturbed the peace of the Petite Maison Rouge.

“What people were they that you stayed with in London, Nancy?” Lavinia inquired of her sister on the first favourable opportunity.

Nancy glanced round the salon before answering, as if to make sure they were alone; but Captain Fennel had gone out for a stroll.

“We were at James Fennel’s, Lavinia.”

“What—the brother’s! And has he a wife?”

“Yes; a wife, but no children. Mrs. James Fennel has money of her own, which she receives weekly.”

“Receives weekly!” echoed Lavinia.

“She owns some little houses which are let out in weekly tenements; an agent collects the rents, and brings her the money every Tuesday morning. She dresses in the shabbiest things sometimes, and does her own housework, and altogether is not what I should call quite a lady, but she is very good-hearted. She did her best to make us comfortable, and never grumbled at our staying so long. I expect Edwin paid her something. James only came home by fits and starts. I think he was in some embarrassment—debt, you know. He used to dash into the house like a whirlwind when he did come, and steal out of it when he left, peering about on all sides.”

“Have they a nice house?” asked Lavinia.

“Oh, good gracious, no! It’s not a house at all, only small lodgings. And Mrs. James changed them twice over whilst we were there. When we first went they were at a place called Ball’s Pond.”

“Why did you remain all that time?”

Mrs. Edwin Fennel shook her head helplessly; she could not answer the question. “I should have liked to come back before,” she said; “it was very wearisome, knowing nobody and having nothing to do. Did you find it dull here, Lavinia, all by yourself?”

“‘Dull’ is not the right word for it,” answered Lavinia, catching her breath with a sigh. “I felt more lonely, Ann, than I shall ever care to feel again. Especially when I had to come home at night from some soirée, or from spending the evening quietly with Mary Carimon or any other friend.” And she went on to tell of the feeling of terror which had so tried her.

“I never heard of such a thing!” exclaimed Ann. “How silly you must be, Lavinia! What could there have been in the house to frighten you?”

“I don’t know; I wish I did know,” sighed Lavinia, just as she had said more than once before.

Nancy, who was attired in a bright ruby cashmere robe, with a gold chain and locket, some blue ribbons adorning her light ringlets, for she had made a point of dressing more youthfully than ever since her marriage, leaned back in her chair, as she sat staring at her sister and thinking.

“Lavinia,” she said huskily, “you remember the feeling you had the day we were about to look at the house with Mary Carimon, and which you thought was through the darkness of the passage striking you unpleasantly? Well, my opinion is that it must have given you a scare.”

“Why, of course it did.”

“Ah, but I mean a scare which lasts,” said Ann; “one of those scares which affect the mind and take very long to get rid of. You recollect poor Mrs. Hunt, at Buttermead? She was frightened at a violent thunderstorm, though she never had been before; and for years afterwards, whenever it thundered, she became so alarmingly ill and agitated that Mr. Featherston had to be run for. He called it a scare. I think the fear you felt that past day must have left that sort of scare upon you. How else can you account for what you tell me?”

Truth to say, the same idea had more than once struck Lavinia. She knew how devoid of reason some of these “scares” are, and yet how terribly they disturb the mind on which they fasten.

“But I had quite forgotten that fear, Ann,” she urged in reply. “We had lived in the house eighteen months when you went away, and I had never recalled it.”

“All the same, I think you received the scare; it had only lain dormant,” persisted Ann.

“Well, well; you are back again now, and it is over,” said Lavinia. “Let us forget it. Do not speak of it again at all to any one, Nancy love.”

VIII.

Winter that year had quite set in when Sainteville found itself honoured with rather a remarkable visitor; one Signor Talcke, who descended, one morning at the beginning of December, at the Hôtel des Princes. Though he called himself “Signor,” it seemed uncertain to what country he owed his birth. He spoke five or six languages as a native, including Hindustani. Signor Talcke was a professor of occult sciences; he was a great astronomer; astrology he had at his fingers’ ends. He was a powerful mesmerist; he would foretell the events of your life by your hands, or your fortune by the cards.

For a fee of twenty-five francs, he would attend an evening party, and exhibit some of his powers. Amidst others who engaged him were the Miss Bosanquets, in the Rue Lamartine. A relative of theirs, Sir George Bosanquet, K.C.B., had come over with his wife to spend Christmas with them. Sir George laughed at what he heard of Signor Talcke’s powers of reading the future, and said he should much like to witness a specimen of it. So Miss Bosanquet and her sisters hastily arranged an evening entertainment, engaged the mystical man, and invited their friends and acquaintances, those of the Petite Maison Rouge included.

It took place on the Friday after Christmas-Day. Something that occurred during the evening was rather remarkable. Miss Preen’s diary gives a full account of it, and that shall be transcribed here. And I, Johnny Ludlow, take this opportunity of assuring the reader that what she wrote was in faithful accordance with the facts of the case.

From Miss Preen’s Diary.

Saturday morning.—I feel very tired; fit for nothing. Nancy has undertaken to do the marketing, and is gone out for that purpose with her husband. It is to be hoped she will be moderate, and not attempt to buy up half the market.

I lay awake all night, after the evening at Miss Bosanquet’s, thinking how foolish Ann was to have had her “future cast,” as that Italian (if he is Italian) called it, and how worse than foolish I was to let what he said worry me. “As if there could be anything in it!” laughed Ann, as we were coming home; fortunately she is not as I am in temperament—nervously anxious. “It is only nonsense,” said Miss Anna Bosanquet to me when the signor’s predictions were at an end; “he will tell some one else just the same next time.” But I did not think so. Of course, one is at a loss how to trust this kind of man. Take him for all in all, I rather like him; and he appears to believe implicitly in what he says: or, rather, in what he tell us the cards say.

They are charming women, these three sisters—Grace, Rose, and Anna Bosanquet; good, considerate, high-bred ladies. I wonder how it is they have lived to middle life without any one of them marrying? And I often wonder how they came to take up their residence at Sainteville, for they are very well off, and have great connections. I remember, though, Anna once said to me that the dry, pure air of the place suited her sister Rose, who has bad health, better than any other they had tried.

When seven o’clock struck, the hour named, Nancy and I appeared together in the sitting-room, ready to start, for we observe punctuality at Sainteville. I wore my black satin, handsome yet, trimmed with the rich white lace that Mrs. Selby gave me. Nancy looked very nice and young in her lilac silk. She wore a white rose in her hair, and her gold chain and locket round her neck. Captain Fennel surprised us by saying he was not going—his neuralgia had come on. I fancied it was an excuse—that he did not wish to meet Sir George Bosanquet. He had complained of the same thing on Christmas-Day, so it might be true. Ann and I set off together, leaving him nursing his cheek at the table.

It was a large gathering for Sainteville—forty guests, I should think; but the rooms are large. Professor Talcke exhibited some wonderful feats in—what shall I call it?—necromancy?—as good a word, perhaps, as any other. He mesmerized some people, and put one of them into a state of clairvoyance, and her revelations took my breath away. Signor Talcke assured us that what she said would be found minutely true. I think he has the strangest eyes I ever saw: grey eyes, with a sort of light in their depths. His features are fair and delicate, his voice is gentle as a woman’s, his manner retiring; Sir George seemed much taken with him.

Later, when the evening was passing, he asked if any one present would like to have their future cast, for he had cards which would do it. Three of his listeners pressed forward at once; two of them with gay laughter, the other pale and awestruck. The signor went into the recess in the small room, and sat down behind the little table there, and as many as could crowd round to look on, did so. I don’t know what passed; there was no room for me; or whether the “Futures” he disclosed were good or bad. I had sat on the sofa at a distance, talking with Anna Bosanquet and Madame Carimon.

Suddenly, as we were for a moment silent, Ann’s voice was heard, eager and laughing:

“Will you tell my fortune, Signor Talcke? I should like to have mine revealed.”

“With pleasure, madame,” he answered.

We got up and drew near. I felt vexed that Ann should put herself forward in any such matter, and whispered to her; but she only shook her curls, laughed at me, and persisted. Signor Talcke put the cards in her hands, telling her to shuffle them.

“It is all fun, Lavinia,” she whispered to me. “Did you hear him tell Miss Peet she was going to have money left her?”

After Ann had shuffled the cards, he made her cut them into three divisions, and he then turned them up on the table himself, faces upwards, and laid them out in three rows. They were not like the cards we play with; quite different from those; nearly all were picture-cards, and the plain ones bore cabalistic characters. We stood looking on with two or three other people; the rest had dispersed, and had gone into the next room to listen to the singing.

At first Signor Talcke never spoke a word. He looked at the cards, and looked at Nancy; looked, and looked again. “They are not propitious,” he said in low tones, and picked them up, and asked Nancy to shuffle and cut them again. Then he laid them as before, and we stood waiting in silence.

Chancing at that moment to look at Signor Talcke, his face startled me. He was frowning at the cards in so painful a manner as to quite alter its expression. But he did not speak. He still only gazed at the cards with bent eyes, and glanced up at Ann occasionally. Then, with an impatient sweep of the hand, he pushed the cards together.

“I must trouble you to shuffle and cut them once more, madame,” he said. “Shuffle them well.”

“Are they still unpropitious?” asked a jesting voice at my elbow. Turning, I saw Charley Palliser’s smiling face. He must have been standing there, and heard Signor Talcke’s previous remark.

“Yes, sir, they are,” replied the signor, with marked emphasis. “I never saw the cards so unpropitious in my life.”

Nancy took up the cards, shuffled them well, and cut them three times. Signor Talcke laid them out as before, bent his head, and looked attentively at them. He did not speak, but there was no mistaking the vexed, pained, and puzzled look on his face.

I do not think he knew Nancy, even by name. I do not think he knew me, or had the least notion that we were related. Neither of us had ever met him before. He put his hand to his brow, still gazing at the cards.

“But when are you going to begin my fortune, sir?” broke in Nancy.

“I would rather not tell it at all, madame,” he answered.

Cannot you tell it?—have your powers of forecasting inconveniently run away?” said she incautiously, her tone mocking in her disappointment.

“I could tell it, all too surely; but you might not like to hear it,” returned he.

“Our magician has lost his divining-rod just when he needed it,” observed a gentleman with a grey beard, a stranger to me, who was standing opposite, speaking in a tone of ill-natured satire; and a laugh went round.

“It is not that,” said the signor, keeping his temper perfectly. “I could tell what the cards say, all too certainly; but it would not give satisfaction.”

“Oh yes, it would,” returned Nancy. “I should like to hear it, every bit of it. Please do begin.”

“The cards are dark, very dark indeed,” he said; “I don’t remember ever to have seen them like it. Each time they have been turned the darkness has increased. Nothing can show worse than they do now.”

“Never mind that,” gaily returned Ann. “You undertook to tell my fortune, sir; and you ought not to make excuses in the middle of it. Let the cards be as dark as night, we must hear what they say.”

He drew in his thin lips for a moment, and then spoke, his tone quiet, calm, unemotional.

“Some great evil threatens you,” he began; “you seem to be living in the midst of it. It is not only you that it threatens; there is another also——”

“Oh, my goodness!” interrupted Nancy, in her childish way. “I hope it does not threaten Edwin. What is the evil?—sickness?”

“Worse than that. It—is——” Signor Talcke’s attention was so absorbed by the aspect of the cards that, as it struck me, he appeared hardly to heed what he was saying. He had a long, thin black pencil in his long, thin fingers, and kept pointing to different cards as if in accordance with his thoughts, but not touching them. “There is some peculiar form of terror here,” he went on. “I cannot make it out; it is very unusual. It does not come close to you; not yet, at any rate; and it seems to surround you. It seems to be in the house. May I ask”—quickly lifting his eyes to Ann—“whether you are given to superstitious fears?”

“Do you mean ghosts?” cried Ann, and Charley Palliser burst out laughing. “Not at all, sir; I don’t believe in ghosts. I’m sure there are none in our house.”

Remembering my own terror in regard to the house, and the nervous fancy of having seen Captain Fennel in it when he was miles away, a curious impression came over me that he must surely be reading my fortune as well as Nancy’s. But I was not prepared for her next words. Truly she has no more reticence than a child.

“My sister has a feeling that the house is lonely. She shivers when she has to go into it after night-fall.”

Signor Talcke let his hands fall on the table, and lifted his face. Apparently, he was digesting this revelation. I do not think he knew the “sister” was present. For my part, disliking publicity, I slipped behind Anna Bosanquet, and stood by Charley Palliser.

“Shivers?” repeated the Italian.

“Shivers and trembles, and turns sick at having to go in,” affirmed Nancy. “So she told me when I arrived home from England.”

“If a feeling of that sort assailed me, I should never go into the house again,” said the signor.

“But how could you help it, if it were your home?” she argued.

“All the same. I should regard that feeling as a warning against the house, and never enter it. Then you are not yourself troubled with superstitious fears?” he broke off, returning to the business in hand, and looking at the cards. “Well—at present—it does not seem to touch you, this curious terror which is assuredly in the house——”

“I beg your pardon,” interrupted Ann. “Why do you say ‘at present’? Is it to touch me later?”

“I cannot say. Each time that the cards have been spread it has shown itself nearer to you. It is not yet very near. Apart from that terror—or perhaps remotely connected with it—I see evil threatening you—great evil.”

“Is it in the house?”

“Yes; hovering about it. It is not only yourself it seems to threaten. There is some one else. And it is nearer to that person than it is to you.”

“But who is that person?—man or woman?”

“It is a woman. See this ugly card,” continued he, pointing with his pencil; “it will not be got rid of, shuffle as you will; it has come nearer to that woman each time.”

The card he pointed to was more curious-looking than any other in the pack. It was not unlike the nine of spades, but crowded with devices. The gentleman opposite, whom I did not know, leaned forward and touched the card with the tip of his forefinger.

“Le cercueil, n’est-ce-pas?” said he.

“My!” whispered an English lad’s voice behind me. “Cercueil? that means coffin.”

“How did you know?” asked Signor Talcke of the grey-bearded man.

“I was at the Sous-Préfect’s soirée on Sunday evening when you were exhibiting. I heard you tell him in French that that was the ugliest card in the pack: indicating death.”

“Well, it is not this lady the card is pursuing,” said the signor, smiling at Ann to reassure her. “Not yet awhile, at least. And we must all be pursued by it in our turn, whenever that shall come,” he added, bending over the cards again. “Pardon me, madame—may I ask whether there has not been some unpleasantness in the house concerning money?”

Nancy’s face turned red. “Not—exactly,” she answered with hesitation. “We are like a great many more people—not as rich as we should wish to be.”

“It does not appear to lie precisely in the want of money: but certainly money is in some way connected with the evil,” he was beginning to say, his eyes fixed dreamily on the cards, when Ann interrupted him.

“That is too strong a word—evil. Why do you use it?”

“I use it because the evil is there. No lighter word would be appropriate. There is some evil element pervading your house, very grave and formidable; it is most threatening; likely to go on to—to—darkness. I mean that it looks as if there would be some great break-up,” he corrected swiftly, as if to soften the other word.

“That the house would be broken up?” questioned Ann.

He stole a glance at her. “Something of that sort,” he said carelessly.

“Do you mean that the evil comes from an enemy?” she went on.

“Assuredly.”

“But we have no enemy. I’m sure we have not one in all the world.”

He slightly shook his head. “You may not suspect it yet, though I should have said”—waving the pencil thoughtfully over some of the cards—“that he was already suspected—doubted.”

Nancy took up the personal pronoun briskly. “He!—then the evil enemy must be a man? I assure you we do not know any man likely to be our enemy or to wish us harm. No, nor woman either. Perhaps your cards don’t tell true to-night, Signor Talcke?”

“Perhaps not, madame; we will let it be so if you will,” he quietly said, and shuffled all the cards together.

That ended the séance. As if determined not to tell any more fortunes, the signor hurriedly put up the cards and disappeared from the recess. Nancy did not appear to be in the least impressed.