WeRead Powered by ReaderPub
Kétfelől angyal cover

Kétfelől angyal

Chapter 9: Szabócska
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A series of short stories presents compact vignettes of urban life, tracing chance encounters in public spaces and intimate moments between strangers. The narratives shift between wry, often melancholic observation and sharp social satire, portraying lovers, intruding outsiders and ostentatious figures through vivid detail and gesture. Voice alternates between lyrical description and brisk anecdote, exposing contrasts of wealth and want, desire and discomfort, and the performative aspects of daily behavior. Recurrent concerns are longing, social distance and the uneasy mixture of tenderness and irony that shapes city existence.

Szabócska

Szeretném én ezt az én szabócskámat felhozni, csakis azért mert él. Hogy szalad itt ezen a világon. Mint az egér, úgy szalad. Pedig teli van neki a jobb karja nadrágokkal, kabátokkal, még vesztli is van a jobb karján. A jobb karjából derékszöget csinál Szabócska ugy visz a jobb karján mindent, meg pelcet is láttam már hogy viszen. Az nehéz lehet neki. Mégis ugy szalad. A fejecskéje az meg spekulál, mig a karja visz és a két saját nadrágszára szalad Pesten. Szerzsen, gombokon, cérnán, portoricó szivaron, szilvóriumon, kokszon, mehlspeizon spekuléroz. Jó kis dolgokon.

Tizenhatban, nyáron Bethmann-Holwegh legnagyobbik beszéde után forditott ki nekem egy öltözet ruhát. Egy jó barátom ajánlotta Szabócskát, hogy nagyon olcsón fordit angolból. Akkor még angol öltönyeink voltak. Nyolcvan koronáért forditotta szép kék zakkómat. Öt napra hazahozta, mert ugy szalad a munkával is, mint a járással. Feltette a cvikkert, mikor vizsgáltam a ruhát, hogy én jobban lássam, milyen anstendig munkát adott. Cvikkere van neki fekete pertlin, mint a szülésznőknek. Akkor kapott vasalni valót, stoppolni valót, tisztitani valót is. Ugy örült. Ugy mustrált mindent. Felhányta a többi portékára, amit már felszedett a karjára. Mert más uriemberekhez is visz haza mindenfélit mindig. Vagy hoz máshonnan vasalni, reparálni valót. Mindig egy féltucat utja van. A háboruban terjedt el Szabócska a kuncsaftok közt ugy mint egy kis járvány.

Szeretném fölemelni mint egy mutatványos, megmutatni Kegyeteknek, ni Szabócska, méltóztasson megtekinteni. Van neki ez a kemény kalapja, ajaj, ismerem én ezt! ez egy rafinált kemény kalap ugy ül hátul neki, mint valami kópé, ezt ő vette a Teleki-téren, ezt nem létezik, hogy kikeféljek, ez nem bán semmit, ennek a selyem bélése már a mennyországban van, ennek itt már mindegy. Ez nevet, mikor köszön vele Szabócska, ez a kemény kalap. Van neki egy hetes lump gallérja, begombolatlan ingmelle, egy lecsuszott nyakkendője, az már el van pártolva mindentől e világon, legjobban a nikli vendéggombtól, aki a Szabócska gallérját tartja elől. Szabócskán legkivül egy bohó vén pelc van, a fekete szőrmézet a nyakán úgy fel van borzolva, mint egy kandur, a pelcben a bélésben olyan tisztások vannak kimarva, mint a Karsztban. Mindig belátni oda, mert Szabócska nem szokta levetni a pelcet, ha nálam van, azután meg be sincs neki gombolva soha a pelce. A kis kabátja sincsen begombolva. A lajbliján is sokat mondok, ha két gomb gombolva van. Siet Szabócska a kuncsaftokhoz. A nadrágja se igen van begombolva, de hát azt nem nézi az ember. A ruháját nem ő rá szabták volt, a pelcet pláne nem! Át sem alakitott magának semmit Szabócska, mert ő csak a kuncsaftoknak alakit át. A pecséteket se veszi ki Szabócska magából, ő csak az ő kuncsaftjainak veszi ki a pecséteket. Vasalni is csak a világnak! Ilyen önzetlen Szabócska. Cipője egy kuncsaftól van egy nagyon uri embertől. Az én lábommal is összemérte már a lábát. Mellé kellett állni. Nem jó az én cipőm neki.

Alig várom, hogy jöjjön. Nagyon szeretem. Kopogtat. Ki az?

– Szabócska ur van itt.

Az ő saját nevét mondja. Persze nem irom ki. Urnak titulálja maga magát. A második nevét megmondom: Béla. Szeretném a héber nevét is tudni, azt, akit kapott a rabbitól valaha, az van néki legbelül a lelkében. Majd megkérdem. Ki hijja Szabócskát Bélának? Szegény felesége biztosan. Jaj, mikor vőlegény menyasszony voltak! Béla édes! Most már régen a klinikán van Szabócskáné. Szabócska lamentál, hogy milyen szerencsétlen ő szegény beteg feleségével. Kér is egy pohár snapszot. Odafigyelget a snapszos üvegre a kis kredencre.

– Olyan jót fog tenni nekem egy kis pohár snapsz. Olyan beteg szegény feleségem.

A kis szabók sokat használják az én szivemet. Spekuláltam életök felől. Néztem a kis szabókat, nézegettem. Mindig férc van nékik a kabátjuk ujján. Frizurájuk van, de nincs kivasalva a frizurájok. Ha levetkeznek a Kazinczy-fürdőben, a sorozáson, a poliklinikán, hát oly völgy mellük van nekik. Olyan száraz, fehér testszinök van, olyan, mint a szárazteknőknek. Köhögni szoktak. Fütyölni tudnak fog közt és zummogni ismeretlen dalárdai ábrándokat. Nagy cigarettások. Az ingujjuk nincsen begombolva, ugy lóg ki. Vérszegény, szőrös kezük van. Ádámcsutkások. Sokan sánták köztük, össze vannak barátkozva egy kurta bottal egy életre. Ez, az én Szabócskám, ez nem lett sánta. Neki gégesorvadása van. Olyan krétapor hanggal szól hozzám. Sovány Szabócska, mint a tél. És olyan halottas orra van neki, mint szokott lenni régi morva vagy cseh nyugalmazott kapitányoknak.

Kicsi kis szemei ugy örülnek mindig. A szivarnak is örülnek. Eine portoricó-cigáre? Trabukót kap, mindig van az embernek egy repedt trabukója. Tudja a betyár, hogy trabukó jön, mégis csak portorikót jelez mindig. Á daz iz fájn. Cigarettapapirral befáslizza a trabukót. Rá is gyujt. Akkor hochdeutsch beszél mindig, ha szivarozik: Mein Kompliment. Feiner Herrschaft. Díze revolucioon. Skándál.

Igy kérem. Azért nevet! Mindig szivesen nevet. Meg lehet csiklandozni a hónalját barátságból. Örül. Biztosan magában is szokott nevetni, akármilyen szerencsétlen legyen bár. Kis manó kuporoghat Szabócskának a lelkébe lent, mint erdőben meséskönyvben az a manó, mindig csak nevet valami dolgon, mindig.

Van ilyen matéria a szegénység közt, van ilyen szerény, vig, virgonc, kedves. Angyalfajták ezek a fajta szegénysorsuak a földön.

Igaz. Nem valami jól fog a felfogása Szabócskának. Ha sok magyarázni valóm van vasalás, felvarrás, pecsétkivevés, minden, akkor felteszi a cvikkert. Igy több esze van, ha néz az emberre. Já. Já. Já. Ráncolja homlokocskáját. Egyszer tulsokat biztam rá, akkor figyelt és elkezdett ereszkedni, a száját is kitátotta közben, egész leguggolt, le, ugy hallgatott végig. De megjegyzett magának mindent.

Elmegy. Most Budára kell neki szaladni egy nadrággal. A szájában van a sebesült trabukó. Ágyé. Ráteszem az ajtót Szabócskára. Az ablakból utána nézek, hogy lássam még egy kicsit. Fut. Azt várom, hogy egyszer csak négy lábra esik és mint egy kis egér szalad majd tovább, a nadrág meg ott marad az uton.