Nota del Trascrittore:
L’ortografia e la punteggiatura originali sono state mantenute. Sono stati corretti i seguenti refusi (le correzioni sono nella riga sottostante).
All'inizio del testo è stato aggiunto un indice non presente nel libro originale.
Cliccando sull'immagine di pagina 72 è possibile visualizzare l'illustrazione ingrandita.
- Pag. XVIII: che son prodotte dall’infiuita varietà
diventa: che son prodotte dall’infinita varietà - Pag. 28: entrambi dal ristorante
diventa: entrambi dal ristorante. - Pag. 47: elle era scomparsa, s’alzò, corse difilato
diventa: ella era scomparsa, s’alzò, corse difilato - Pag. 54: —Mi amerai molto... non avrai per
diventa: “—Mi amerai molto... non avrai per - Pag. 60: L’Ermoli offerse la bibita a tutti, chiacchierò
diventa: L’Érmoli offerse la bibita a tutti, chiacchierò - Pag. 94: sembrô allora per la prima volta che
diventa: sembrò allora per la prima volta che - Pag. 101: così fragile), poiché non sostenuto da
diventa: così fragile, (poiché non sostenuto da - Pag. 104: seguendo ciascuno il corso dei propr
diventa: seguendo ciascuno il corso dei propri - Pag. 121: pensiero di Paolo Èrmoli prima di perdere
diventa: pensiero di Paolo Érmoli prima di perdere - Pag. 125: di Paolo Èrmoli. Parvegli di vedere
diventa: di Paolo Érmoli. Parvegli di vedere - Pag. 127: disse l’Èrmoli, per rispondere alla
diventa: disse l’Érmoli, per rispondere alla - Pag. 129: ebbe su Paolo Èrmoli potere inatteso
diventa: ebbe su Paolo Érmoli potere inatteso - Pag. 131: un tratto Paolo Èrmoli.
diventa: un tratto Paolo Érmoli.