Ce n'était pas une tâche facile, le Cambodge ayant déjà mis en défaut l'habileté de plusieurs ingénieurs hydrographes, déroutés par les incessants caprices de ce fleuve, dont les passes changent de direction et de profondeur suivant les moussons...
Mais c'était surtout une rude et périlleuse mission...
Outre qu'il est tout obstrué de vases infectes, le Cambodge coule à travers des plaines basses et marécageuses, couvertes d'eau pendant la saison des pluies, et d'où se dégagent sous les rayons d'un soleil torride ces exhalaisons mortelles, qui coûtèrent tant d'hommes à l'expédition de l'amiral Charner.
Daniel ne devait pas tarder à en faire l'expérience cruelle.
Moins d'une semaine après le commencement de ses travaux de reconnaissance, il vit expirer sous ses yeux, en quelques heures, dans les atroces convulsions du choléra, trois des hommes placés sous ses ordres...
Pendant les quatre mois qui suivirent, sept succombèrent à des fièvres contractées dans ces marais empestés.
Et vers la fin de l'expédition, quand les explorations touchaient à leur terme, c'est à peine si les survivants, exténués, avaient la force de se tenir debout...
Seul, Daniel n'avait pas même été effleuré par le redoutable fléau.
Dieu sait s'il s'était ménagé, cependant, et s'il avait hésité à payer de sa personne.
Pour soutenir, pour électriser des hommes épuisés par la maladie et irrités de dépenser leur vie à des travaux sans éclat, il fallait un chef d'une énergie expansive, d'une intrépidité peu commune, qui traitât le danger comme un ennemi auquel on impose en le bravant... Daniel fut ce chef.
Il l'avait bien dit, la veille de son départ, à Sarah Brandon:
«Avec une passion telle que la mienne, avec tant d'amour au cœur et tant de haine, on peut tout braver!... Le climat meurtrier ne m'atteindra pas... et quand j'aurais dix balles dans la poitrine, je trouverais encore la force de venir vous demander compte d'Henriette avant de mourir.»
Et, en effet, il lui avait fallu, pour résister, cet indomptable vouloir que la passion inspire, exaspère et soutient.
Hélas!... ses fatigues exorbitantes n'étaient rien comparées à ses souffrances morales...
La nuit, pendant que ses hommes dormaient, il veillait, lui, le cœur déchiré d'angoisses, tantôt écrasé par le sentiment de son impuissance, tantôt se demandant s'il ne deviendrait pas fou de rage...
C'est qu'il y avait un an, maintenant, qu'il avait quitté Paris pour rejoindre la Conquête à Rochefort, un an!...
Et il n'avait pas reçu une seule lettre de Mlle de la Ville-Handry... pas une seule...
A chaque navire arrivant de France avec des dépêches, son espoir redoublait... espoir toujours trompé.
«Allons, se disait-il alors, ce sera pour le prochain!» Et il comptait les jours...
Puis il arrivait, ce vaisseau tant attendu, et pas plus que les autres, hélas! il n'apportait de lettres de Mlle Henriette...
Comment expliquer cet inexplicable silence!... Quels événements étranges étaient survenus!... Que croire... qu'espérer... que craindre!...
Être enchaîné par l'honneur à des milliers de lieues d'une femme aimée jusqu'au délire, ne plus savoir rien d'elle, de sa vie, de ses actions, de ses pensées; en être réduit à cet excès de misère: de douter...
Moins malheureux eût été Daniel, si tout à coup on fût venu lui dire: «Mlle de la Ville-Handry n'est plus!»
Oui, moins malheureux, car la passion vraie, en son farouche égoïsme, souffre moins de la mort que de la trahison.
Henriette morte, Daniel eût été écrasé, et il se peut que son désespoir l'eût porté aux plus fatales extrémités, mais il eût été délivré de cet horrible combat qui se livrait en lui, entre sa foi aux promesses de sa fiancée et des soupçons qui lui faisaient dresser les cheveux sur la tête.
Mais il savait que Mlle de la Ville-Handry vivait.
Il n'était guère de vaisseau arrivant de France ou d'Angleterre qui ne lui apportât une lettre de M. de Brévan ou de la comtesse Sarah.
Car la comtesse Sarah s'obstinait à lui écrire, comme si un lien mystérieux existait entre eux qu'elle le défiait de briser.
«J'obéis, disait-elle, à une impulsion plus puissante que ma raison et que ma volonté... C'est plus fort que moi, plus fort que tout, il faut que je vous écrive, il le faut.»
Elle disait, d'autres fois:
«Vous souvenez-vous de cette nuit, Daniel, où, pressant entre vos bras Sarah Brandon, vous lui juriez d'être tout à elle? La comtesse de la Ville-Handry ne saurait l'oublier.»
Et sous ses phrases les plus indifférentes, on sentait palpiter une passion difficilement contenue et près d'éclater... Et ses lettres ressemblaient à ces conversations d'amoureux timides, qui parlent de la pluie et du beau temps d'une voix frémissante de désirs en échangeant des regards enflammés...
—M'aimerait-elle véritablement, pensait Daniel, et serait-ce la punition!...
Puis, aussitôt, jurant comme le plus grossier de ses matelots:
—Serai-je donc une dupe éternelle?... reprenait-il. N'est-il pas évident que cette exécrable créature ne cherche qu'à endormir mes défiances... c'est sa défense qu'elle organise, pour le cas où le misérable qui doit m'assassiner serait pris et la compromettrait par ses révélations.
Jamais, du reste, dans aucune de ses lettres, la comtesse Sarah ne manquait de donner des nouvelles de «sa belle-fille...» Mais c'était avec toutes sortes de réticences et de réserves, et en termes ambigus, comme si elle eût compté sur la pénétration de Daniel pour deviner ce qu'elle ne voulait ou ne pouvait pas dire.
D'après elle, Mlle Henriette avait pris son parti du mariage de son père... La tristesse de cette chère enfant s'était tout à fait dissipée... Mlle Henriette était au mieux avec sir Tom... Les coquetteries de cette jeune fille devenaient inquiétantes, et ses imprudences défrayaient la médisance des salons... Daniel ferait sagement de s'accoutumer à cette idée qu'il retrouverait Mlle Henriette mariée à son retour...
—Elle ment, l'infâme, se disait Daniel, oui, elle ment...
Mais il avait beau se défendre et se roidir, chaque lettre de Sarah apportait le germe d'un nouveau soupçon, qui fermentait dans son esprit de même que dans les veines de ses matelots les miasmes mortels apportés par le vent du sud...
Pour être différentes, et même contradictoires, les informations de Maxime de Brévan n'étaient pas plus rassurantes.
Ses lettres semblaient accuser les perplexités et les hésitations d'un homme préoccupé d'adoucir des vérités trop dures.
Selon lui, la comtesse Sarah et Mlle de la Ville-Handry étaient fort mal ensemble, mais il se déclarait obligé de convenir que tous les torts étaient du côté de la jeune fille, qui paraissait se faire une étude de mortifier sa belle-mère, tandis que celle-ci répondait aux plus irritantes provocations par une inaltérable mansuétude.
Il laissait deviner quelque chose des calomnies,—il ne disait pas médisances, lui,—qui compromettaient la réputation de Mlle Henriette, avouant que d'ailleurs elle y avait prêté par certaines légèretés... Il ajoutait enfin qu'il prévoyait le moment où, en dépit des conseils qu'il lui prodiguait, elle déserterait le toit paternel.
—Et pas une ligne d'elle!... s'écriait Daniel, pas une ligne!...
Et il lui écrivait lettres sur lettres, la conjurant de lui répondre, quoi qu'il y eût, et de ne pas craindre, le pire malheur devant être un bienfait, comparé aux incertitudes qui le déchiraient.
Il écrivait, sans pouvoir certes imaginer que ses tourments Mlle Henriette les endurait, que leur correspondance était interceptée, qu'elle n'avait pas plus de nouvelles de lui qu'il n'en avait d'elle...
Le temps passait, cependant, qui emporte d'un vol égal les bons et les mauvais jours. Daniel regagna Saïgon, rapportant un des plus beaux travaux d'hydrographie qu'on possède sur la Cochinchine.
Ce que valait ce travail, ce qu'il avait coûté de fatigues, de privations et d'hommes, on ne l'ignorait pas, et il fut récompensé comme eût pu l'être un fait d'armes... et récompensé sur-le-champ, en vertu de pouvoirs spéciaux, sauf une confirmation qui jamais n'est refusée.
Tous les survivants de l'équipage de la chaloupe furent portés à l'ordre du jour de l'armée d'occupation, deux furent décorés et Daniel fut promu au grade d'officier de la Légion d'honneur. En d'autres circonstances, cette distinction, dont sa jeunesse doublait le prix, l'eût transporté... elle le laissa froid.
Sous tant et de si longues épreuves, les ressorts de son être s'étaient affaissés, les sources de la joie comme celles de la douleur se tarissaient en lui; il ne luttait plus contre le découragement, il en arrivait à se persuader que Mlle Henriette l'avait oublié, que jamais elle ne serait sa femme...
Or, comme il se sentait incapable d'en aimer une autre, ou plutôt, comme les autres n'existaient pas pour lui, comme sans Henriette le monde lui paraissait vide, absurde, insupportable, il se demandait à quoi bon vivre...
Il y avait des moments où il regardait ses pistolets avec amour, se disant:
—Pourquoi ne pas épargner la façon de ma mort à Sarah Brandon!
Ce qui retenait sa main, c'était le levain de haine qui se soulevait en lui... N'aurait-il donc pas le courage de vivre assez pour se venger?...
Harcelé de telles angoisses, il s'isolait de plus en plus, ne descendait jamais à terre, et ses camarades de la Conquête s'effrayaient lorsqu'ils le voyaient, pâle et les yeux brillants d'un feu sombre, arpenter de long en long, comme s'il eût été de quart, le pont de la frégate.
C'est qu'ils aimaient Daniel... Si incontestable était sa supériorité qu'elle était incontestée... On pouvait l'envier, le jalouser, non.
D'aucuns pensaient qu'il avait rapporté des marais empestés du Cambodge le principe d'une de ces implacables maladies qui désorganisent sourdement les tempéraments les plus robustes et qui éclatent tout à coup, emportant un homme en quelques heures.
—Deviendriez-vous misanthrope, mon cher Champcey, lui disaient-ils... Voyons, sacrebleu! secouez cette mélancolie qui finirait par vous jouer quelque mauvais tour!
Et plaisantant, ils ajoutaient:
—Décidément, les vases du Cambodge vous manquent!...
Ils croyaient rire, ils disaient vrai.
Oui, Daniel regrettait les plus mauvais jours de sa mission.
En ce temps, du moins, le souci de sa responsabilité, d'écrasantes fatigues, le danger et le travail lui procuraient quelques heures d'oubli... tandis que, maintenant, l'oisiveté le laissait, sans répit ni trêve, face à face avec ses obsédantes pensées...
Ce fut ce désir, ce besoin d'échapper en quelque sorte à lui-même, qui le fit accepter de se joindre à une expédition organisée par ses camarades désireux d'essayer des émotions d'une grande chasse...
Pourtant, le matin du départ, il eut comme le pressentiment d'un malheur.
—Belle occasion, pensa-t-il, pour l'assassin aux gages de la comtesse Sarah!...
Puis, haussant les épaules:
—Vais-je pas hésiter!... dit-il avec un rire amer. En vérité, une existence telle que la mienne vaut bien la peine d'être défendue.
C'est pourquoi le lendemain, arrivé avec tous les chasseurs sur le terrain, il reçut du chef de l'expédition ses instructions et son poste.
Il se trouvait placé entre deux de ses camarades, en avant d'un fourré, à l'entrée d'une gorge fort étroite, par où devait nécessairement passer le gibier gros et menu rabattu par une nuée d'Annamites.
On tiraillait depuis une heure, quand les voisins de Daniel le virent tout à coup lâcher sa carabine, tourner sur lui-même et chanceler...
Ils se précipitèrent pour le soutenir... mais il tomba la face contre terre, en disant haut et très distinctement:
—Ils ne m'ont pas manqué, cette fois!...
Au cri d'épouvante des deux voisins de Daniel, tous les chasseurs étaient accourus, et parmi eux le chirurgien-major de la Conquête, un de ces vieux «guérisseurs» qui, sous un scepticisme jovial et des façons bourrues jusqu'à la brutalité, cachent un immense savoir et une sensibilité presque féminine.
A la seule vue du blessé, que ses camarades avaient étendu sur le dos, en lui faisant un oreiller de leurs paletots, et qui gisait pâle comme la mort et inanimé, le brave docteur fronça le sourcil.
—Il n'en reviendra pas!... grommela-t-il entre ses dents.
Les officiers étaient consternés.
—Pauvre Champcey!... murmura l'un d'eux, échapper aux fièvres du Cambodge pour venir se faire tuer ici, à une partie de plaisir!... Vous souvient-il, docteur, de ce que nous lui disions lors de son second accident: «Défiez-vous du troisième!...»
Le vieux médecin n'écoutait pas.
Il s'était agenouillé et rapidement avait dépouillé de ses vêtements le torse de Daniel.
Le malheureux avait été atteint d'un coup de feu... La balle avait pénétré dans le côté droit, un peu en arrière, et l'on voyait entre la quatrième et la cinquième côte une plaie circulaire, aux lèvres rentrantes, d'un centimètre et demi environ de diamètre.
Mais l'examen le plus attentif ne put faire découvrir la plaie de sortie du projectile.
Lentement, le docteur se releva, et tout en époussetant soigneusement les genoux de son pantalon:
—Tout bien considéré, prononça-t-il, je ne voudrais point parier qu'il n'en réchappera pas... Qui sait où est allée se loger la balle? Il se peut qu'elle ait respecté les organes essentiels... Les projectiles ont souvent des déviations et des caprices bizarres. Je répondrais presque de la vie de M. Champcey, si je le tenais dans un bon lit de l'hôpital de Saïgon.. Nous allons toujours essayer de l'y transporter vivant... Que l'un de vous, messieurs, dise aux matelots qui nous ont accompagnés de préparer une litière avec des branches...
Le bruit d'une lutte, d'affreux jurons et des cris inarticulés lui coupèrent la parole.
A quinze pas, au-dessous de l'endroit où Daniel était tombé, on vit sortir du fourré deux matelots, le visage cramoisi de colère, traînant un homme armé d'un mauvais fusil, qui hurlait:
—Voulez-vous bien me lâcher, tas de fainéants!... Lâchez-moi, vous me faites mal!
Et il se débattait furieusement sous la puissante étreinte des marins, s'arc-boutant contre les racines et les rochers, cambrant les reins, se rejetant en arrière...
Si bien qu'eux, exaspérés de sa résistance l'enlevèrent d'un mouvement brusque, et le jetèrent aux pieds du chirurgien-major en criant:
—Voilà le scélérat qui a tué notre officier!...
C'était un homme de taille médiocre, d'apparences grêles, à l'œil morne, à la lèvre impudente, avec de longs cheveux d'un blond sale, portant moustache et barbiche. Son costume était celui des Annamites de la classe moyenne: la blouse boutonnée sur le côté, le pantalon taillé selon la mode chinoise et les sandales de cuir rouge.
Il était néanmoins évident que cet homme était Européen.
—Où l'avez-vous trouvé? demanda le chirurgien aux matelots.
—Là-bas, mon commandant, derrière ce gros buisson, à la droite du lieutenant Champcey, et un peu en arrière...
—Quelles raisons avez-vous de l'accuser?
—Ah! des raisons terribles, mon commandant: il se cachait... Quand nous l'avons vu aplati par terre, crevant de peur, nous nous sommes dit: «Sûr, c'est lui qui a fait le coup!...»
L'homme, cependant s'était redressé et avait pris une attitude provocante, à force d'assurance.
—Ils mentent, s'écria-t-il; oui, ils en ont menti, les lâches!...
Cette injure allait lui valoir une terrible taloche sans le vieux docteur, qui retint le bras déjà levé d'un des matelots.
Puis, poursuivant son interrogatoire:
—Pourquoi vous cachiez-vous? demanda-t-il à l'homme.
—Je ne me cachais pas.
—Que faisiez-vous donc, blotti dans le buisson?
—J'étais à l'affût donc, comme les autres. Faut-il un port d'armes à présent en Cochinchine!... Je n'étais pas invité à votre chasse, c'est vrai, mais j'aime le gibier, et je me suis dit: «Quand même je tuerais deux ou trois pièces de toutes celles que leurs rabatteurs vont leur amener, je ne leur ferais pas grand tort...»
Longtemps le docteur le laissa parler, l'observant en dessous, d'un œil perspicace, puis tout à coup l'interrompant!
—Donnez-moi votre fusil, dit-il.
L'homme pâlit assez visiblement pour que sa pâleur fût remarquée de tous les officiers qui l'entouraient.
Cependant, il s'exécuta de bonne grâce en disant:
—Voilà!... C'est un fusil qu'un de mes amis m'a prêté...
Fort attentivement le docteur examina l'arme, et après en avoir fait jouer la batterie:
—Les canons de ce fusil sont vides, observa-t-il, et il n'y a pas deux minutes qu'ils ont été déchargés...
—C'est vrai, j'ai fait feu de mes deux coups sur une bête qui est passée à ma portée.
—Il se peut qu'une de vos balles se soit égarée...
—Impossible, je visais du côté de la plaine, c'est-à-dire que je tournais le dos à l'endroit où l'officier était posté.
A la grande surprise de tous, la physionomie narquoise d'ordinaire du vieux chirurgien n'exprimait rien que la plus bienveillante crédulité.
A ce point que les deux matelots qui avaient découvert l'homme en furent exaspérés et ne purent se tenir de crier:
—Ah! ne le croyez pas, mon commandant, ce failli chien!...
Mais lui, encouragé sans doute par l'apparente bonhomie du docteur:
—Veut-on me laisser me défendre, oui ou non!... fit-il.
Et d'un ton d'impudence extraordinaire:
—Après ça, prononça-t-il, que je me défende ou non, ce sera probablement tout comme!... Ah! si j'étais matelot, ou seulement soldat de marine, ce serait une autre paire de manches, on m'écouterait... Mais quoi!... je ne suis qu'un méchant pékin, et ici, c'est connu, ils ont bon dos les pékins... Fautifs ou non, du moment où on les accuse, leur compte est bon...
La conviction du docteur devait être faite, car il arrêta ce flux de paroles.
—Rassurez-vous, mon ami, dit-il de sa meilleure voix. Une preuve existe qui établira victorieusement la vérité... La balle qui a frappé le lieutenant Champcey est restée dans la blessure, et elle sera extraite, c'est moi qui vous le promets... Tous, ici, nous avons des carabines à projectiles coniques, vous êtes le seul à avoir un fusil de chasse ordinaire, à balles sphériques; donc, pas d'erreur possible. Je ne sais si vous me comprenez.
Oui, il comprenait, et si bien que sa face blême était devenue livide, et qu'il promenait autour de lui un regard égaré.
Durant dix secondes il hésita, calculant ses chances, puis soudain, tombant à genoux, les mains jointes, et battant le sol de son front:
—J'avoue! s'écria-t-il. Oui, c'est peut-être moi qui ai touché l'officier... J'ai entendu les broussailles remuer de son côté, et j'ai tiré au juger... Quel malheur, mon Dieu, quel malheur!... Ah! je donnerais ma vie pour sauver la sienne, si c'était possible... C'est un accident, messieurs, je vous le jure. Tous les jours il en arrive de pareils à la chasse, qu'on raconte dans les journaux... Seigneur que je suis malheureux!
Le docteur s'était reculé:
—Assurez-vous de ce gaillard-là, commanda-t-il aux deux matelots qui l'avaient arrêté, amarrez-le moi solidement et conduisez-le à la prison de Saïgon, avec un mot qu'un de ces messieurs va vous remettre pour le directeur...
L'homme paraissait anéanti.
—Un malheur n'est pas un crime, gémissait-il; je suis un honnête ouvrier...
—C'est ce que nous verrons à Saïgon, fit le docteur.
Et il se hâta d'aller voir où en étaient les préparatifs qu'il avait commandés pour le transport du blessé.
En moins de vingt minutes, et avec cette merveilleuse adresse qui est un de leurs traits distinctifs, les matelots avaient construit un solide brancard dont ils avaient garni le fond d'un véritable matelas d'herbes sèches, poussant le soin jusqu'à établir une sorte de tente au-dessus avec de larges feuilles.
Quand on y déposa Daniel, la douleur lui arracha une sorte de râle... C'était le premier signe de vie qu'il donnait...
—Et maintenant, mes amis, dit le docteur aux matelots, en route!... Et souvenez-vous qu'il suffirait d'une secousse pour tuer votre officier!...
Il n'était pas huit heures du matin quand le funèbre cortége se mit en route, et ce n'est que bien avant dans la nuit, sur les deux ou trois heures, qu'il entra dans Saïgon, par une de ces pluies torrentielles qui donnent une idée du déluge, et dont la Cochinchine a le funeste privilége.
Les matelots qui portaient la litière où gisait Daniel avaient marché dix-huit heures consécutives par des sentiers à peine frayés, où, à tout moment, il fallait ouvrir un passage à travers d'inextricables fouillis d'aloès, de cactus, de jaquiers et de corrossols.
Souvent les officiers avaient voulu leur venir en aide, toujours ils avaient refusé, se relayant entre eux, ne cessant de prendre les plus ingénieuses précautions, telles qu'une mère eût pu les imaginer pour son enfant à l'agonie.
Si bien que tant que dura cette marche si longue, le moribond ne ressentit pas une secousse, et le vieux chirurgien ému disait aux officiers qui l'entouraient en montrant les matelots:
—Braves gens!... quels soins!... on eût placé sur le brancard un vase plein d'eau à déborder, qu'il ne s'en fût pas répandu une goutte.
Ah! oui, braves gens! rudes, sans doute, et grossiers, brutaux parfois et terribles à rencontrer à terre, un lendemain de paye, après une station au cabaret, mais gardant sous ces dehors un peu effrayants un cœur d'or, des naïvetés d'enfant et le feu sacré des plus nobles dévouements.
Pour bien dire, ils n'osèrent respirer à pleine poitrine qu'après qu'ils eurent déposé leur fardeau précieux sous le porche de l'hôpital.
Deux officiers, accourus en avant, avaient fait préparer une chambre.
On y porta Daniel, et quand on l'eut doucement étendu dans un bon lit bien blanc, officiers et matelots se retirèrent dans une pièce voisine, pour attendre l'arrêt du docteur, qui restait près du blessé avec deux aides-major qu'on était allé réveiller.
Bien faible était l'espoir.
Daniel avait repris connaissance en chemin et même il avait adressé quelques paroles à ceux qui l'entouraient, mais des paroles sans suite, expression du plus affreux délire.
On l'avait questionné, mais ses réponses incohérentes n'avaient que trop prouvé qu'il n'avait aucunement conscience de l'accident dont il était victime, non plus que de sa situation.
De sorte que, parmi ces marins qui attendaient, et qui tous plus ou moins avaient une certaine expérience des plaies d'armes à feu, l'opinion générale était que la fièvre aurait emporté le malade avant que le jour se levât...
Cependant un grand silence se fit comme par enchantement, et toutes les conversations cessèrent...
Le vieux chirurgien venait d'apparaître sur le seuil de la chambre du blessé, et un bon sourire de confiance entr'ouvrait ses grosses lèvres.
—Ce pauvre Champcey va aussi bien que possible, déclara-t-il, et je répondrais presque de lui, si les grandes chaleurs n'étaient si proches...
Et apaisant du geste le murmure de satisfaction qui accueillait cette bonne nouvelle:
—C'est qu'en vérité, continua-t-il, si affreuse que soit sa blessure, elle n'est rien, comparée à ce que raisonnablement on devait craindre... Il y a plus, messieurs, je tiens le corps du délit...
Il élevait en l'air, en même temps, et montrait une balle sphérique qu'il tenait entre le pouce et l'index.
—Encore un exemple, prononça-t-il, à ajouter à tous ceux que citent Devergie, Dasper et Briand, des bizarreries des projectiles... Celui-ci, au lieu de poursuivre directement son trajet à travers le corps de notre pauvre ami, avait contourné les côtes et avait été se loger tout près de la colonne vertébrale. C'est là que je l'ai découvert, presque à fleur de peau, et il a suffi pour l'extraire d'un coup de bistouri.
Le fusil de chasse saisi le matin entre les mains du meurtrier avait été déposé dans un des coins de la salle; on l'apporta, la balle y fut essayée, elle s'y adaptait parfaitement.
—Voilà donc, s'écria un jeune enseigne, voilà donc la preuve palpable que le misérable arrêté par nos matelots est l'assassin de Champcey... Ah! il eût pu se dispenser d'avouer son crime...
Mais le vieux chirurgien fronçant le sourcil:
—Doucement, messieurs, fit-il, doucement; ne nous hâtons pas d'accuser du plus lâche forfait un pauvre diable qui n'est peut-être coupable que d'imprudence...
—Oh!... docteur! docteur! protestèrent cinq ou six voix...
—Permettez!... Ne nous laissons pas emporter et réfléchissons... A tout assassinat, il faut un mobile, et un mobile tout-puissant, car sans parler de l'échafaud à risquer, il n'est pas d'homme, capable d'en tuer un autre pour le seul plaisir de verser du sang... Or, ici, j'ai beau chercher, je ne vois pas quel intérêt eût armé le bras d'un assassin... Assurément, il n'espérait pas dépouiller notre pauvre camarade, donc l'idée de vol doit être écartée... Mais la haine, me direz-vous, mais la vengeance... Soit! Seulement, pour en vouloir à un homme à ce point de tirer dessus comme sur un chien, il faut avoir été cruellement offensé par lui, et pour ce, s'être trouvé en relations, en contact avec lui... Or, je vous le demande, n'y a-t-il pas tout lieu de croire que le meurtrier voyait ce matin Champcey pour la première fois...
—Pardon!... mon commandant, il le connaissait très-bien!...
L'interrupteur était un des matelots à qui on avait confié le meurtrier pour le conduire à la prison.
Il s'avança, en tortillant son bonnet de laine, et le vieux chirurgien lui ayant fait signe de parler:
—Oui, poursuivit-il, le gredin connaissait le lieutenant aussi bien que je vous connais, mon commandant, et la raison, c'est que le scélérat faisait partie des civils... des émigrants que nous avons amenés ici il y a un an et demi...
—Es-tu sûr de ce que tu dis là?...
—Comme je suis sûr que je vous vois, mon commandant... D'abord, mon camarade et moi, nous ne l'avons pas remis, le brigand, parce que dix-huit mois dans ce chien de pays déforment terriblement un homme; mais tout en le menant à l'ombre nous nous disions: «Voilà une tête que nous avons vue quelque part...» Pour lors nous l'avons fait causer insensiblement, et il nous a conté la chose, qu'il avait été notre passager, et que même il savait mon nom, à moi, qui est Baptiste Lefloch...
Si vive que fut l'impression produite par cette déposition, elle ne parut pas atteindre le docteur.
Il passait, il est vrai, à bord de la Conquête, pour tenir à ses opinions un peu plus que de raison.
—Sais-tu, demanda-t-il au matelot, si cet homme était un des quatre ou cinq mauvais drôles qu'il a fallu mettre aux fers pendant la traversée?
—Il n'en était pas, mon commandant...
—S'est-il trouvé en rapport avec le lieutenant Champcey, a-t-il été puni ou réprimandé par lui? A-t-il eu l'occasion de lui adresser la parole?...
—Ah! dame! mon commandant, je ne sais pas, moi!
Légèrement, le vieux chirurgien haussa les épaules, et d'un ton indifférent:
—Vous l'entendez, messieurs, cette déposition est trop incomplète pour prouver quoi que ce soit... Croyez-moi donc, ne nous prononçons pas avant la justice, et... allons nous coucher...
Déjà le jour se levait, blafard et morne, les marins se retirèrent par groupes...
Le docteur se disposait à gagner le lit qu'il s'était fait dresser dans une chambre voisine de celle de son blessé quand un officier l'arrêta.
C'était un de ceux qui étaient à l'affût aux côtés de Daniel, un lieutenant comme lui.
—J'aurais deux mots à vous dire en particulier, docteur... fit-il.
—Très-bien. Prenez la peine de monter jusqu'à ma chambre, répondit le digne chirurgien.
Et quand ils y furent seuls, la porte fermée:
—Je vous écoute, dit-il.
Le lieutenant réfléchit, en homme qui cherche une forme saisissante pour l'idée qui le préoccupe, puis gravement:
—De vous à moi, docteur, interrogea-t-il, croyez-vous à un accident ou à un crime?...
L'hésitation du vieux chirurgien fut visible.
—A vous, répondit-il enfin, mais à vous seulement, je répondrai franchement: Non, je ne crois pas à un accident... Seulement, comme nous n'avons aucune preuve...
—Pardonnez-moi, je pense en avoir une.
—Oh!...
—Jugez-en... Daniel, en tombant, a dit: «Ils ne m'ont pas manqué, cette fois!...»
—Il a dit cela!...
—Textuellement... Et Saint-Edme, qui était plus éloigné que moi de Daniel l'a entendu aussi distinctement que moi!...
A la grande surprise du lieutenant, le chirurgien-major ne paraissait que fort médiocrement étonné; même, ses yeux brillaient de cette satisfaction vaniteuse de l'homme qui, assistant à l'accomplissement de ses prévisions, se félicite intérieurement de sa perspicacité.
Brusquement il attira une chaise devant la cheminée, où on avait allumé un grand feu pour qu'il pût faire sécher ses vêtements, et s'étant assis:
—Savez-vous, mon cher lieutenant, reprit-il, que c'est diablement grave ce que vous m'apprenez là!... Que d'inductions à tirer de cette seule phrase: «Ils ne m'ont pas manqué cette fois!» Primo, elle prouve que ce pauvre Champcey était bien et dûment averti qu'on en voulait à sa vie... Secundo, ce pluriel: «Ils ne m'ont...» démontre qu'il se savait épié et menacé par plusieurs ennemis, et que, par conséquent, le gredin que nous tenons a des complices... Tertio, ces deux mots «cette fois» établissent catégoriquement que déjà on avait attenté aux jours de notre ami...
—Voilà justement mes réflexions, docteur.
Les sourcils froncés du digne homme dénonçaient l'effort de sa pensée.
—Eh bien, moi, continua-t-il lentement, j'ai eu le pressentiment très-net de toutes ces circonstances, à la seule inspection du meurtrier. Vous rappelez-vous l'impudence extraordinaire de ce misérable, tant qu'il a espéré qu'on ne le convaincrait pas du meurtre! Et après, quand il a compris que le calibre de son fusil le trahissait, a-t-il été assez abject, assez ignoblement plat! Evidemment cet homme est capable de tout...
—Oh! il suffit de le regarder...
—En effet! C'est pendant que je l'observais que je me suis remémoré les deux singuliers accidents dont ce pauvre Champcey a failli devenir victime: cette poulie qui lui est tombée du ciel, ce naufrage au milieu du Don-Naï... Je doutais alors... Après vous avoir entendu, je suis sûr...
Il saisit le poignet du lieutenant, et le serrant à le briser:
—Oui, poursuivit-il, je suis prêt à jurer que cet homme est le vil instrument de misérables qui haïssent et craignent Daniel Champcey, qui ont à sa mort un intérêt capital et qui, trop lâches pour faire leur besogne eux-mêmes, sont assez riches pour payer un assassin...
Visiblement, le lieutenant était dérouté.
—Cependant, docteur, objecta-t-il, tout à l'heure vous souteniez...
—Une opinion diamétralement opposée, n'est-ce pas?...
—Précisément.
Le vieux chirurgien souriait.
—J'avais mes raisons, fit-il. Plus je suis persuadé que ce misérable est un assassin, moins je suis d'avis de le crier sur les toits. Il a des complices, n'est-ce pas; c'est votre conviction?...
—Certes!
—Eh bien! si nous voulons arriver jusqu'à eux, il est important de les rassurer, de leur laisser l'idée que tout le monde croit à un accident... Si on les effarouche, bonsoir, ils auront disparu avant que nous ayons étendu la main pour les saisir...
—On pourrait interroger Champcey, il donnerait peut-être des renseignements...
Mais le docteur se redressant:
—Interroger mon blessé!... interrompit-il d'un air furieux, pour l'achever, n'est-ce pas... Halte-là! Si j'ai ce bonheur inouï de le tirer d'affaire, personne n'approchera de son lit avant un mois... Et encore, nous aurons bien de la chance si dans un mois il est assez rétabli pour supporter une conversation suivie...
Il hocha la tête, et, après un moment de silence:
—D'ailleurs, ajouta-t-il, Champcey consentira-t-il à dire ce qu'il sait ou ce qu'il soupçonne?... C'est au moins douteux. Par deux fois il a failli être assassiné... en a-t-il ouvert la bouche à âme qui vive?... Les raisons qu'il a eues de se taire, il les a probablement encore...
Puis, sans s'arrêter aux objections de l'officier:
—Enfin, prononça-t-il, je vais réfléchir et j'irai prendre le procureur impérial au saut du lit... Ce que j'ai à vous demander, lieutenant, c'est de me garder le secret jusqu'à nouvel ordre; me le promettez-vous?
—Sur ma parole, docteur!...
—Alors, soyez tranquille, notre pauvre camarade sera vengé... Sur quoi, comme c'est à peine s'il me reste deux heures devant moi pour dormir, permettez-moi d'en profiter...
XXIV
Dès qu'il fut seul, en effet, le docteur se jeta sur son lit, mais le sommeil ne vint pas.
Jamais il n'avait été si vivement intrigué. Il lui semblait que ce crime était le dénoûment de quelque prodigieux mystère d'iniquité, et précisément parce qu'il avait, croyait-il, soulevé un coin du voile, il brûlait de l'écarter tout à fait.
—Pourquoi, se disait-il, pourquoi ce gredin que nous tenons ne serait-il pas l'auteur des deux tentatives qui ont échoué... Cette présomption n'a rien qui répugne à l'esprit. Après l'avoir enrôlé, on aura sollicité et obtenu son embarquement sur la Conquête, et il sera parti en se disant que ce serait bien le diable si pendant une longue traversée ou dans un pays comme celui-ci, il ne trouverait pas l'occasion de gagner son argent sans courir aucun risque...
Le résultat de cette impatience inquiète fut que dès neuf heures du matin le chirurgien-major se présentait chez le procureur impérial.
Il lui exposa fort nettement l'affaire, ses soupçons et ses espérances, et une heure plus tard il traversait la ville, pour se rendre à la prison, accompagné d'un juge d'instruction et de son greffier.
—Comment va l'homme que des matelots vous ont amené hier? demanda-t-il tout d'abord au geôlier.
—Mal, monsieur; il n'a pas voulu manger.
—Qu'a-t-il dit quand on vous l'a remis?
—Rien... Il était comme hébété.
—Vous n'avez pas essayé de le faire causer?...
—Dame... si, un petit peu... Il m'a répondu qu'il venait de faire un malheur, qu'il était désespéré, qu'il voudrait être mort...
Le juge adressa un regard au docteur, comme pour lui dire: «C'est bien là l'homme que vous m'aviez annoncé...» Puis, se retournant vers le geôlier:
—Conduisez-nous près du prisonnier, commanda-t-il.
C'est dans une cellule du premier étage, fort étroite, mais propre, que le meurtrier avait été enfermé.
Lorsqu'on y pénétra, il était assis sur son lit, les talons appuyés sur les barres, le menton dans la paume de ses mains.
Apercevant le docteur, il se dressa brusquement, et les bras étendus en avant, les yeux roulant égarés dans leur orbite, il s'écria:
—L'officier est mort!...
—Non, répondit le chirurgien; non, rassurez-vous, sa blessure est grave, mais avant quinze jours il sera sur pied...
Ce fut comme un coup de marteau sur le front du meurtrier... Il blêmit, sa bouche eut une contraction nerveuse et il trembla sur ses jarrets...
Cependant, il dompta vite cette défaillance de la chair, et se laissant tomber à genoux, les mains jointes, d'un mouvement mélodramatique:
—Je ne suis donc pas un meurtrier!... murmura-t-il... ô mon Dieu! je vous rends grâce!...
Et ses lèvres remuèrent comme s'il eût balbutié une fervente prière.
L'hypocrisie la plus basse était évidente, car le regard démentait les paroles et la voix. Pourtant le juge parut dupe.
—Voilà qui annonce de bons sentiments, prononça-t-il. Maintenant, relevez-vous et répondez-moi... Comment vous appelez-vous?...
—Evariste Crochard, dit Bagnolet...
—Quel âge avez-vous?
—Trente-cinq ans.
—Où êtes-vous né?...
—A Bagnolet, près Paris, Seine... Même, c'est pour cela que les amis...
—Assez. Quelle est votre profession?
Le meurtrier hésita. Ce que voyant, le juge ajouta:
—Dans votre intérêt, je vous engage à ne pas mentir... La vérité finirait toujours par être découverte, et votre situation serait singulièrement aggravée... Répondez donc sans détour...
—Eh bien!... je suis graveur sur métaux... mais j'ai servi... j'ai fait un congé dans l'infanterie de marine.
—Qu'êtes-vous venu faire en Cochinchine?
—Travailler de mon état... Je m'ennuyais à Paris, la gravure chômait, quand je rencontre un ami qui me conte que le gouvernement demande de bons ouvriers pour les colonies...
—Comment se nomme cet ami?...
Une fugitive rougeur colora les pommettes du meurtrier, et d'une voix altérée:
—J'ai oublié son nom!... fit-il vivement.
Le juge, sans qu'il y parût, avait redoublé d'attention.
—Voilà, prononça-t-il froidement, un manque de mémoire très-fâcheux... Voyons, faites un effort, cherchez...
—Je me connais, ce n'est pas la peine...
—Soit... Mais vous devez vous rappeler la profession de cet ami qui savait si bien que les bras manquaient en Cochinchine... Quelle était sa profession?
Le meurtrier, cette fois, devint cramoisi de colère, et avec une violence extraordinaire:
—Est-ce que je sais, moi! s'écria-t-il... D'ailleurs, que font à mon affaire le nom et l'état de cet individu!... J'ai su par lui qu'on demandait des ouvriers... Je me suis présenté au ministère de la marine, on m'a engagé et me voilà...
Debout dans un des angles de la cellule, le vieux chirurgien-major ne perdait pas un tressaillement des muscles du meurtrier.
Et il avait peine à se tenir de se frotter les mains, tant il était émerveillé de la froide habileté du magistrat à recueillir ces indices légers dont la réunion, à la fin d'une instruction bien conduite, forme pour le ministère public un faisceau de preuves accablantes.
Le juge, cependant, du même air impassible, poursuivait:
—Abandonnons donc cette question, puisqu'elle vous irrite si fort, et arrivons à votre séjour ici... Comment et de quoi avez-vous vécu depuis que vous êtes à Saïgon?
—De mon travail, donc! J'ai des bras et je ne suis pas un fainéant...
—Ainsi vous avez trouvé à utiliser votre talent de graveur sur métaux?...
—Non.
—Cependant, d'après votre réponse...
Evariste Crochard, dit Bagnolet, dissimula mal un geste d'impatience.
—Si vous ne voulez pas me laisser causer, interrompit-il insolemment, ce n'est pas la peine de me questionner.
Le magistrat ne sourcilla pas.
—Oh!... causez à votre aise, fit-il froidement, j'ai le temps de vous écouter.
—Pour lors donc, dès le lendemain de mon débarquement, le propriétaire du Café de Paris, M. Farinol, m'a proposé une place de garçon de salle... Naturellement, j'ai accepté, et je suis resté chez lui un an... Maintenant, je sers la table de l'hôtel de France, tenu par M. Roy... On peut faire venir mes deux patrons, ils diront s'ils ont eu à se plaindre de moi.
—On les entendra, certainement... Et où logez-vous?
—A l'hôtel de France, comme de juste, chez mon patron.
Décidément, le visage du juge devenait d'une bienveillance rassurante.
—Et sont-ce là de bonnes places, interrogea-t-il, que ces places de garçon de café ou de restaurant, dans les colonies?
—Mais oui, assez.
—On y gagne de l'argent, alors?
—Dame, c'est selon. Parfois ça va, d'autres fois ça ne va pas. Il y a des saisons...
—C'est ainsi de tout... Mais précisons mieux. Depuis dix-huit mois que vous êtes à Saïgon, avez-vous fait quelques économies?
Le meurtrier demeura béant et troublé, comme s'il eût senti tout à coup que la bonhomie du magistrat l'avait attiré sur un terrain glissant et dangereux.
—Si j'ai mis quelque sous de côté, répondit-il évasivement, ce n'est pas la peine d'en parler.
—Au contraire, parlons-en... Combien environ avez-vous amassé?
Les regards de Bagnolet, le rictus qui contractait sa bouche, disaient quelles rages intérieures dissimulait son calme.
—Je ne sais pas! dit-il brusquement.
Admirable de vérité fut le mouvement de surprise du juge.
—Quoi! prononça-t-il, vous ignorez le chiffre de vos épargnes? C'est absolument invraisemblable. Quand on amasse sou à sou de quoi vivre dans ses vieux jours, on sait son compte...
—Eh bien! mettez que je n'ai rien économisé du tout!...
—Comme vous voudrez... Seulement il est de mon devoir de vous montrer la portée de votre déclaration. Vous affirmez n'avoir pas d'argent de côté, n'est-ce pas? Que répondrez-vous si en opérant une perquisition chez vous on y découvre une certaine somme?
—On ne l'y découvrira pas.
—Tant mieux pour vous, car désormais ce serait une terrible charge...
—Faites chercher...
—On cherche en ce moment même, et non seulement dans votre chambre, mais ailleurs... On saura si vous n'avez pas placé de l'argent, si vous n'avez pas des valeurs en dépôt chez quelqu'une de vos connaissances.
—Je puis avoir apporté de France un certain capital...
—Non, car vous venez de déclarer que vous viviez péniblement à Paris, et que «la gravure chômait...»
Si terrible fut le mouvement de Crochard, dit Bagnolet, que le chirurgien crut qu'il allait se précipiter sur le juge... C'est qu'il se sentait enveloppé comme d'un filet dont les mailles de plus en plus se resserraient par toutes ces questions si inoffensives en apparence, et dont cependant la précision ne lui permettait aucun faux-fuyant.
—Répondez-moi d'un seul mot, insista le juge... Avez-vous apporté de l'argent de France, oui ou non?...
Le meurtrier se dressa, ses lèvres s'entr'ouvrirent pour une imprécation; mais, se maîtrisant, il se rassit, et avec un éclat de rire farouche:
—Vous voudriez «m'entortiller,» n'est-ce pas, et me faire me couper... Heureusement, j'y vois clair, je ne réponds plus!...
—C'est-à-dire que vous voulez vous consulter... Prenez garde!... Il n'est pas besoin de réflexions pour confesser la vérité...
Et le meurtrier s'obstinant à se taire, après une minute, le juge reprit:
—Vous savez ce dont on vous accuse?... On soupçonne que c'est avec l'intention de lui donner la mort que vous avez tiré sur le lieutenant Champcey.
—C'est un mensonge abominable!...
—Vous le dites, du moins... Comment avez-vous su que les officiers de la Conquête avaient organisé une grande battue?...
—Je l'avais entendu dire à la table d'hôte.
—Et vous avez abandonné votre service pour vous rendre à cette chasse, à une douzaine de lieues de Saïgon... C'est au moins singulier!
—Non, parce que j'aime beaucoup la chasse, et ensuite, je me disais que si je rapportais une certaine quantité de gibier, je le vendrais très-bien...
—Et vous en auriez ajouté le prix à vos économies, n'est-ce pas?...
Sous la pointe de cette ironie, Crochard, dit Bagnolet, tressaillit de tout son corps, comme s'il eût été cinglé d'un coup de fouet.
Mais, comme il ne soufflait mot:
—Expliquez-nous, dit le juge, comment les choses se sont passées.
Sur ce terrain, le meurtrier se sentait maître de lui, ayant eu le temps de se préparer, et avec une exactitude qui faisait honneur à sa mémoire, ou à sa véracité, il raconta ce qu'il avait déjà raconté au docteur, sur le théâtre et sur le moment même de la catastrophe. Ajoutant toutefois ce détail, que s'il s'était caché aussitôt le malheur arrivé, c'est qu'il n'avait que trop prévu à quelles accusations terribles l'exposerait sa maladresse.
Et à mesure qu'il parlait, se pénétrant de la vraisemblance de son récit, il reprenait l'assurance, l'impudence plutôt qui semblait faire le fond de son caractère.
—Connaissez-vous l'officier que vous avez blessé? lui demanda le juge quand il eut achevé.
—Naturellement, puisque j'ai fait la traversée avec lui. C'est le lieutenant Champcey.
—Avez-vous eu à vous plaindre de lui?
—Jamais...
Et d'un accent d'amertume et de ressentiment:
—Quels rapports voulez-vous qu'ait eus un pauvre diable comme moi avec un gros personnage tel que lui? Est-ce qu'il aurait seulement daigné me regarder? Est-ce que j'aurais osé lui adresser la parole? Si je le connais, c'est pour l'avoir vu de loin se promener sur l'arrière avec les autres officiers, un cigare à la bouche, après un bon repas, pendant que nous autres à l'avant nous mangions notre morue et nous nous cassions les dents sur du biscuit moisi.
—Ainsi, vous n'aviez contre lui aucun motif de haine.
—Aucun, pas plus que contre les autres.
Assis sur un méchant escabeau, son carton sur les genoux, son écritoire de corne à la main, le greffier, d'une plume rapide, écrivait les demandes et les réponses; le juge lui fit signe que c'était fini, et s'adressant au meurtrier:
—En voici assez pour aujourd'hui, dit-il. Je dois vous déclarer que je me vois obligé de changer en mandat de dépôt le mandat d'arrêt décerné contre vous...
—C'est-à-dire que vous allez me retenir prisonnier...
—Oui, jusqu'à ce que la justice sache si vous êtes coupable d'un assassinat ou d'un homicide par imprudence...
Comme s'il eût prévu cette conclusion, Crochard, dit Bagnolet, haussa les épaules et d'une voix enrouée:
—En ce cas, dit-il, je salirai plus d'une paire de draps ici, vu que si j'avais été assez canaille pour comploter un assassinat, je n'aurais pas été assez bête pour aller le dire.
—Qui sait!... fit le juge, certaines preuves valent un aveu.
Et se retournant vers son greffier:
—Lisez au prévenu son interrogatoire, ajouta-t-il.
L'instant d'après, cette formalité remplie, le juge et le vieux chirurgien quittaient la prison. Le magistrat était devenu excessivement grave:
—Vous aviez raison, docteur, prononça-t-il, cet homme est un assassin... Le soi-disant ami dont il n'a pu dire le nom, n'est autre que le misérable qui l'a envoyé ici pour tuer M. Champcey... Sa fureur quand je lui ai parlé de ses économies prouve qu'il a reçu pour son crime une forte somme qu'il a cachée quelque part.
Et comme le chirurgien objectait qu'il eût peut-être dû pousser l'interrogatoire:
—Je m'en serais bien gardé, répondit-il. Ce n'est que par un coup inattendu que je puis lui arracher le nom du lâche scélérat dont il est l'instrument... Et je le lui arracherai, ce nom, si M. Champcey se rétablit et consent à me donner un seul renseignement... Ainsi, docteur, soignez bien votre blessé...
Recommander Daniel au chirurgien-major était au moins superflu.
Si le vieil original, comme on disait à bord de la Conquête, était impitoyable pour les carottiers qui essayaient de lui attraper une exemption de service, il avait pour ses malades des tendresses qui allaient croissant en raison directe de la gravité de leur état.
Entre un amiral simplement indisposé et le dernier mousse de la flotte dangereusement blessé, il n'eût pas hésité. Sans façons, il eût campé là M. l'amiral pour courir au mousse. Originalité plus rare qu'on ne pourrait croire.
Il eût donc suffi que Daniel fût en grand péril pour lui être cher.
Mais il y avait autre chose encore. De même que tous ceux qui avaient navigué avec le lieutenant Champcey, le docteur avait pour sa personne une vive sympathie et pour son caractère une sorte d'admiration. Enfin, il savait en possession de son blessé le mot d'une énigme de scélératesse qui le préoccupait extraordinairement.
Malheureusement, la situation de Daniel était de celles qui déconcertent la science et où il n'y a rien à espérer que du temps, de la nature et de la constitution.
Essayer de l'interroger eût été folie, car le délire ne le quittait pas.
Par moments, il se croyait à bord de sa chaloupe, au milieu des marais du Cambodge, mais le plus souvent il s'imaginait lutter contre des ennemis acharnés à sa perte. Et sans cesse les noms de Sarah Brandon, de Thomas Elgin et de mistress Brian revenaient sur ses lèvres, mêlés d'imprécations et de menaces terribles.
Et pendant vingt jours il en fut ainsi.
Et pendant vingt jours et vingt nuits, on put voir, penché sur le lit du blessé, épiant chacun de ses tressaillements, «son matelot,» ce Baptiste Lefloch qui avait arrêté le meurtrier.
Une de ces braves Filles de la Sagesse, qu'enflamme le génie de la charité, et qu'on rencontre sur tous les points du globe, partout où il y a un malade à soigner, eût été moins patiente, moins attentive, moins ingénieuse que le rude marin.
Il avait retiré ses souliers pour ne point faire de bruit, et on le voyait aller et venir sur la pointe du pied, la physionomie inquiète et affairée, préparant les tisanes, maniant de ses grosses mains calleuses, avec des précautions risibles et attendrissantes les minces fioles de potion dont il fallait donner une cuillerée d'heure en heure.
—Je te ferai nommer infirmier en chef de la marine, Lefloch, lui disait le docteur.
Et lui, hochant la tête:
—Je n'aurais point de goût pour cet état, mon commandant, répondait-il. Seulement, voyez-vous, quand nous étions là-bas, sur le Cambodge, et que Baptiste Lefloch se tortillait comme un ver dans les coliques du choléra, et qu'il était déjà devenu froid et tout bleu, le lieutenant Champcey n'a pas envoyé chercher pour le frictionner de ces fainéants d'Annamites; il l'a fichtre bien frotté lui-même, jusqu'à ramener la chaleur et la vie. Pour lors, je tâche de m'acquitter un petit peu.
—Et tu serais un fier coquin si tu agissais autrement, mon garçon!...
C'est que le chirurgien-major ne quittait guère, non plus, son blessé. Il le visitait quatre ou cinq fois par jour, une fois au moins chaque nuit et souvent il restait de longues heures assis devant le lit, étudiant la maladie, subissant, selon les symptômes qui se manifestaient, les plus cruelles alternatives de crainte et d'espoir.
Et c'est ainsi qu'il apprit en partie l'histoire de Daniel, qu'il devait épouser Mlle de la Ville-Handry, dont le père, fou d'amour, avait épousé une aventurière, et qu'on l'avait séparé de sa fiancée grâce à un faux ordre d'embarquement.
C'était la confirmation des conjectures du docteur: de si lâches faussaires ne devaient pas hésiter à payer des assassins...
Mais le digne chirurgien avait trop la conscience de sa profession pour divulguer des secrets surpris au chevet d'un malade. Et quand le juge d'instruction, dévoré d'impatience, venait le trouver, ce qui arrivait tous les deux ou trois jours, il répondait:
—Je ne sais rien de nouveau... Il se passera encore des semaines avant que vous puissiez interroger mon blessé. J'en suis bien fâché pour Evariste Crochard, dit Bagnolet, qui doit s'ennuyer en prison, mais il attendra.
Cependant, à la longue exaltation de Daniel, succédait une période d'anéantissement. L'ordre semblait se rétablir peu à peu dans son cerveau, il reconnaissait ceux qui l'entouraient, il balbutiait quelques paroles sensées. Mais il était si extraordinairement affaibli, qu'il restait presque continuellement plongé dans une sorte d'anéantissement qui ressemblait à la mort.
Et quand il sortait de cette torpeur, c'était pour demander d'une voix éteinte:
—N'est-il donc pas venu pour moi des lettres de France!...
Invariablement, d'après l'ordre formel du docteur, Lefloch répondait:
—Non, mon lieutenant.
En quoi il mentait.
Depuis que Daniel gisait sur son lit, trois vaisseaux étaient arrivés, deux français et un anglais, et parmi les dépêches se trouvaient huit ou dix lettres à l'adresse du lieutenant Champcey.
Seulement, le vieux chirurgien se disait, non sans raison:
—Assurément, c'est presque un cas de conscience de laisser ce malheureux dans une si pénible inquiétude, mais cette inquiétude ne présente aucun danger, tandis qu'une émotion forte le tuerait aussi sûrement et aussi vite que mon souffle éteint une chandelle.
Quinze jours se passèrent encore, pendant lesquels Daniel reprit quelques forces, et enfin il entra dans une sorte de convalescence, si toutefois on peut appeler convalescent un malheureux encore incapable de se retourner seul sur son lit.
Mais avec la conscience de sa situation, la force de souffrir lui revenait, et à mesure qu'il se rendait compte du temps écoulé depuis sa blessure, ses angoisses prenaient un caractère alarmant.
—Il est impossible qu'il n'y ait pas de lettres pour moi, disait-il à son matelot, on me les cache, je les veux...
Si bien que le docteur comprit qu'à la longue cette excessive agitation deviendrait aussi dangereuse que l'émotion qu'il redoutait.
—Risquons donc la partie! dit-il un jour.
C'était par une brûlante après-midi, et il y avait alors sept semaines que Daniel avait été blessé. Lefloch le haussa sur ses oreillers, le «cala» selon son expression, pour qu'il fût plus à l'aise, et le docteur lui tendit sa correspondance...
Un cri de joie échappa à Daniel.
Du premier coup d'œil il avait reconnu sur trois enveloppes l'écriture de Mlle Henriette, et il les portait à ses lèvres, en disant:
—Enfin, elle m'écrit!...
Si violente fut la secousse, que le docteur eut presque peur.
—Du calme, mon cher ami! prononça-t-il, du calme!... Soyez homme, sacrebleu!...
Mais Daniel souriant, car toutes ses velléités de soupçons s'étaient envolées:
—Rassurez-vous, docteur, la joie n'est jamais dangereuse et il ne peut me venir que de la joie de celle qui m'écrit... Voyez, d'ailleurs, comme je suis calme!...
Si calme que l'idée ne lui vint pas de chercher la première en date de ces trois lettres.
Il brisa au hasard une des enveloppes et lut:
«Daniel, mon cher Daniel, mon seul ami en ce monde et mon unique espoir, en quelles mains infâmes m'avez-vous remise? A quel misérable avez-vous livré sans défense votre pauvre Henriette?... Ce Maxime de Brévan, ce lâche que vous croyez votre ami, si vous saviez...»
C'était la longue lettre que Mlle de la Ville-Handry avait écrite le lendemain du jour où M. de Brévan lui avait déclaré qu'il l'aimait, que tôt ou tard, de gré ou de force, elle lui appartiendrait, lui donnant à choisir entre les horreurs de la misère et la honte de devenir sa femme!
Et à mesure que lisait Daniel on pouvait voir une pâleur mortelle envahir son visage déjà si pâle, ses yeux s'agrandir démesurément et de grosses gouttes de sueur perler le long de ses tempes... Un tremblement nerveux le secouait, si violent qu'on entendait ses dents claquer, des sanglots soulevaient sa poitrine, et une écume rougeâtre frangeait ses lèvres décolorées.
Enfin il arriva aux dernières lignes.
«Maintenant, écrivait la jeune fille, je comprends que peut-être aucune de mes lettre ne vous est parvenue; on a dû les intercepter... Celle-ci vous parviendra, car je vais la porter à la poste moi-même. Au nom de Dieu, Daniel, au nom de notre amour, revenez.... Revenez vite, si vous voulez sauver, non l'honneur de votre Henriette, car je saurais mourir, mais sa vie!»
Alors, le chirurgien et le matelot furent témoins d'un effrayant spectacle.
Cet homme, qui l'instant d'avant ne pouvait se soulever sur ses oreillers, ce malheureux si cruellement amaigri qu'il semblait un squelette, ce blessé qui n'avait que le souffle, repoussa violemment ses couvertures, et s'élança au milieu de la chambre, en criant d'une voix terrible:
—Mes habits, Lefloch, mes habits!...
Le docteur s'était précipité pour le soutenir, mais il l'écarta d'un revers de bras, continuant:
—Par le saint nom de Dieu!... Lefloch, te hâteras-tu!... Cours au port, misérable, il doit s'y trouver un vapeur... je l'achète. Qu'on le mette sous pression à l'instant... Avant une heure, je veux être en route!...
Mais cet effort inouï l'avait épuisé... Il chancela, ses yeux se fermèrent, et il s'évanouit entre les bras de son matelot en balbutiant:
—Cette lettre, docteur, cette lettre... lisez et vous verrez bien qu'il faut que je parte!
Soulevant «son lieutenant» comme un enfant entre ses bras robustes, Lefloch s'était hâté de le recoucher.
Mais pendant plus de dix minutes le vieux chirurgien et le dévoué matelot en furent réduits à se demander si ce n'était pas un cadavre qu'ils avaient là, sous les yeux, et s'ils ne s'épuisaient pas en soins inutiles...
Non, et ce fut Lefloch qui, le premier, discerna un léger tressaillement.
—Il a bougé!... s'écria-t-il, regardez, mon commandant, il a bougé!... Il vit, nous le sauverons encore!...
Ils réussirent, en effet, à réveiller cette vie si près de s'éteindre, mais ils ne réveillèrent pas cette noble intelligence.
Au regard froid et morne que Daniel arrêta sur eux, quand enfin il ouvrit les yeux, ils comprirent que la raison chancelante du malheureux n'avait pu résister à la violence inattendue de ce nouveau coup.
Et cependant, il devait lui rester comme un vague souvenir de la lettre qu'il venait de lire; ses efforts pour recueillir ses idées étaient visibles; d'un mouvement machinal, il passait et repassait sur son front ses mains amaigries, comme s'il eut essayé d'écarter le brouillard où s'anéantissait sa pensée.
Puis une convulsion le secoua, et de ses lèvres s'échappèrent des flots de paroles incohérentes, où se mêlaient et se confondaient les réminiscences de l'affreuse réalité et les conceptions extravagantes du délire.
—Je l'avais prévu, murmurait le vieux chirurgien, je ne l'avais que trop prévu!...
Il avait alors épuisé toutes les ressources de son savoir et de sa longue expérience, il avait suivi toutes les indications que peut suggérer la prudence humaine, il ne lui restait plus qu'à attendre... Ramassant la fatale lettre de Mlle de la Ville-Handry, il alla s'asseoir, pour la lire, dans l'embrasure d'une fenêtre.
Les indiscrétions du délire de Daniel en avaient assez appris au digne docteur pour qu'il fût en état de comprendre l'épouvantable cri de détresse de la malheureuse jeune fille, et Lefloch, qui l'observait, vit une grosse larme rouler le long de ses joues, et l'instant d'après des flots de sang empourprer son visage.
—C'est à devenir fou!... grondait-il. Pauvre Champcey!...
Et tel qu'un homme qui ne se possède plus et à qui le mouvement devient indispensable, il froissa la lettre, la mit dans sa poche et sortit en jurant à faire tomber le crépi des murs.
A cette même heure justement, informé de l'épreuve qui devait être tentée, le juge d'instruction venait aux nouvelles.
Apercevant de loin le vieux chirurgien qui traversait la cour de l'hôpital, il courut à lui, et dès qu'il fut à portée de la voix:
—Eh bien!... cria-t-il.
Le docteur fit quelques pas en avant, et avec un geste désespéré:
—Le lieutenant Champcey est perdu!... répondit-il.
—Mon Dieu!... que me dites-vous là!...
—La vérité!... Voici Daniel maintenant aux prises avec une fièvre cérébrale, avec un transport au cerveau, pour mieux dire... Affaibli, épuisé, exténué comme il est, y résistera-t-il?... non, évidemment... Il faudrait pour le sauver un second miracle, et... soyez tranquille, il ne se fera pas!... Avant vingt-quatre heures il sera mort, et ses assassins triompheront.
—Oh!...
Les yeux du vieux chirurgien flamboyaient et un sourire d'une amère ironie crispait ses lèvres.
—Et qui donc, insista-t-il, empêcherait les gredins de triompher!... Daniel mort, vous serez obligé de relâcher, faute de preuves, l'abject scélérat que vous tenez en prison, ce Crochard dit Bagnolet!... Ou si vous l'envoyez devant un tribunal, ce sera sous la grotesque prévention d'homicide par imprudence... Et il en sera quitte pour un an de prison... Et cependant, vous le savez comme moi, c'est volontairement qu'il a frappé une des plus nobles créatures humaines que j'aie connues, anéanti le cœur le plus loyal et une des plus hautes intelligences que je sache!... Et à l'expiration de sa peine, il palpera le prix du sang de Daniel Champcey, et il le dépensera en crapuleuses orgies... Et les autres, les vrais coupables, les misérables qui l'ont payé, ils s'en iront de par le monde, le front haut, riches, honorés, dédaigneux, faisant insolemment sonner leur réputation d'honneur!...
—Docteur!...
Mais le vieil original était lancé.
—Ah! laissez-moi!... interrompit-il. Votre justice humaine... voulez-vous que je vous dise mon opinion?... elle me fait pitié!... Quand vous avez envoyé, chaque année, trois ou quatre assassins stupides à l'échafaud, et au bagne quelques douzaines de répugnants gredins, vous vous drapez fièrement dans vos robes noires et vous estimez que tout est pour le mieux et qu'une société si bien gardée peut dormir sur les deux oreilles!... Eh bien! savez-vous la vérité?... Vous ne prenez que les maladroits, les imbéciles... Les autres, les forts, glissent à travers les mailles de vos codes, et sûrs de leur adresse et de votre impuissance, ils jouissent dans l'orgueil de leur impunité du fruit de leurs crimes, jusqu'au jour...
Il hésita, et lui qui pourtant faisait volontiers profession d'athéisme, il ajouta:
—Jusqu'au jour de la justice divine!
Bien loin de paraître froissé de cette explosion d'indignation, le magistrat écoutait d'une physionomie impassible.
—Il faut, prononça-t-il froidement, quand il vit le docteur à bout d'haleine, il faut que vous ayez découvert quelque chose de nouveau...
—Assurément!... Je tiens, j'en suis convaincu, le fil de l'intrigue effroyable qui tue mon pauvre Daniel... Ah! s'il survivait... mais il ne peut survivre...
—Eh bien! rassurez-vous, docteur!... Vous l'avez dit, le pouvoir de la justice est borné, et bien des forfaits lui échappent... Mais ici, que le lieutenant Champcey vive ou meure, justice sera faite, je vous le promets!
Il s'exprimait d'un ton de certitude si absolue que le vieux chirurgien-major en fut ému.
—Est-ce que le meurtrier aurait tout avoué! s'écria-t-il.