CHAPITRE XVI
LEQUEL N'EST AUTRE CHOSE QUE LA SUITE DU PRÉCÉDENT, ÉCOURTÉ PAR L'AUTEUR POUR CAUSE DE FIN D'ANNÉE.
Le trône de Henri III s'élevait dans la grande salle.
Autour de ce trône se pressait une foule frémissante et tumultueuse.
Le roi vint s'y asseoir, triste et le front plissé.
Tous les yeux étaient tournés vers la galerie par laquelle le capitaine des gardes devait introduire l'envoyé.
—Sire, dit Quélus en se penchant à l'oreille du roi, savez-vous le nom de cet ambassadeur?
—Non; mais que m'importe?
—Sire, c'est M. de Bussy. L'insulte n'est-elle pas triple?
—Je ne vois pas en quoi il peut y avoir insulte, dit Henri s'efforçant de garder son sang-froid.
—Peut-être Votre Majesté ne le voit-elle pas, dit Schomberg; mais nous le voyons bien, nous.
Henri ne répliqua rien. Il sentait fermenter la colère et la haine autour de son trône, et s'applaudissait intérieurement de jeter deux remparts de cette force entre lui et ses ennemis.
Quélus, pâlissant et rougissant tour à tour, appuya les deux mains sur la garde de ton épée.
Schomberg ôta ses gants et tira à moitié son poignard hors du fourreau.
Maugiron prit son épée des mains d'un page et l'agrafa à sa ceinture.
D'Épernon se troussa les moustaches jusqu'aux yeux et se rangea derrière ses compagnons.
Quant à Henri, semblable au chasseur qui entend rugir ses chiens contre le sanglier, il laissait faire ses favoris et souriait.
—Faites entrer, dit-il.
A ces paroles, un silence de mort s'établit dans la salle, et, du fond de ce silence, on eût dit qu'on entendait gronder sourdement la colère du roi.
Alors un pas sec, alors un pied dont l'éperon sonnait avec orgueil sur la dalle, retentit dans la galerie.
Bussy entra le front haut, l'oeil calme et le chapeau à la main.
Aucun de ceux qui entouraient le roi n'attira le regard hautain du jeune homme. Il s'avança droit à Henri, salua profondément, et attendit qu'on l'interrogeât, fièrement posé devant le trône, mais avec une fierté toute personnelle, fierté de gentilhomme qui n'avait rien d'insultant pour la majesté royale.
—Vous ici, monsieur de Bussy? je vous croyais au fond de l'Anjou.
—Sire, dit Bussy, j'y étais effectivement; mais, comme vous le voyez, je l'ai quitté.
—Et qui vous amène dans notre capitale?
—Le désir de présenter mes bien humbles respects à Votre Majesté.
Le roi et les mignons se regardèrent. Il était évident qu'ils attendaient autre chose de l'impétueux jeune homme.
—Et… rien de plus? dit assez superbement le roi.
—J'y ajouterai, sire, l'ordre que j'ai reçu de Son Altesse monseigneur le duc d'Anjou, mon maître, de joindre ses respects aux miens.
—Et le duc ne vous a rien dit autre chose?
—Il m'a dit qu'étant sur le point de revenir avec la reine mère il désirait que Votre Majesté sût le retour d'un de ses plus fidèles sujets.
Le roi, presque suffoqué de surprise, ne put continuer son interrogatoire.
Chicot profita de l'interruption pour s'approcher de l'ambassadeur.
—Bonjour, monsieur de Bussy, dit-il.
Bussy se retourna, étonné d'avoir un ami dans toute l'assemblée.
—Ah! monsieur Chicot, salut, et de tout mon coeur, répliqua Bussy.
Comment se porte M. de Saint-Luc?
—Mais, fort bien. Il se promène en ce moment avec sa femme du côté des volières.
—Et voilà tout ce que vous aviez à me dire, monsieur de Bussy? demanda le roi.
—Oui, sire; s'il reste quelque autre nouvelle importante, monseigneur le duc d'Anjou aura l'honneur de vous l'annoncer lui-même.
—Très-bien! dit le roi.
Et, se levant tout silencieux de son trône, il descendit les deux degrés.
L'audience était finie, les groupes se rompirent.
Bussy remarqua du coin de l'oeil qu'il était entouré par les quatre mignons, et comme enfermé dans un cercle vivant plein de frémissement et de menaces.
A l'extrémité de la salle, le roi causait bas avec son chancelier.
Bussy fit semblant de ne rien voir et continua de s'entretenir avec
Chicot.
Alors, comme s'il fût entré dans le complot et qu'il eût résolu d'isoler Bussy, le roi appela.
—Venez çà, Chicot, on a quelque chose à vous dire par ici.
Chicot salua Bussy avec une courtoisie qui sentait son gentilhomme d'une lieue.
Bussy lui rendit son salut avec non moins d'élégance, et demeura seul dans le cercle.
Alors il changea de contenance et de visage. De calme qu'il avait été avec le roi, il était devenu poli avec Chicot; de poli il se fit gracieux.
Voyant Quélus s'approcher de lui:
—Eh! bonjour, monsieur de Quélus, lui dit-il; puis-je avoir l'honneur de vous demander comment va votre maison?
—Mais assez mal, monsieur, répliqua Quélus.
—Oh! mon Dieu, s'écria Bussy, comme s'il eût souci de cette réponse; et qu'est-il donc arrivé?
—Il y a quelque chose qui nous gêne infiniment, répondit Quélus.
—Quelque chose? fit Bussy avec étonnement; eh! n'êtes-vous pas assez puissants, vous et les autres, et surtout vous, monsieur de Quélus, pour renverser ce quelque chose?
—Pardon, monsieur, dit Maugiron en écartant Schomberg qui s'avançait pour placer son mot dans cette conversation qui promettait d'être intéressante, ce n'est pas quelque chose, c'est quelqu'un que voulait dire M. de Quélus.
—Mais, si ce quelqu'un gène M. de Quélus, dit Bussy, qu'il le pousse comme vous venez de faire.
—C'est aussi le conseil que je lui ai donné, monsieur de Bussy, dit
Schomberg, et je crois que Quélus est décidé à le suivre.
—Ah! c'est vous, monsieur de Schomberg, dit Bussy, je n'avais pas l'honneur de vous reconnaître.
—Peut-être, dit Schomberg, ai-je encore du bleu sur la figure?
—Non pas, vous êtes fort pâle, au contraire. Sériez-vous indisposé, monsieur?
—Monsieur, dit Schomberg, si je suis pâle, c'est de colère.
—Ah çà! mais vous êtes donc comme M. de Quélus, gêné par quelque chose ou par quelqu'un?
—Oui, monsieur.
—C'est comme moi, dit Maugiron, moi aussi, j'ai quelqu'un qui me gêne.
—Toujours spirituel, mon cher monsieur de Maugiron, dit Bussy; mais, en vérité, messieurs, plus je vous regarde, plus vos figures renversées me préoccupent.
—Vous m'oubliez, monsieur, dit d'Épernon en se campant fièrement devant Bussy.
—Pardon, monsieur d'Épernon, vous étiez derrière les autres, selon votre habitude, et j'ai si peu le plaisir de vous connaître, que ce n'était point à moi de vous parler le premier.
C'était un spectacle curieux que le sourire et la désinvolture de Bussy, placé entre ces quatre furieux, dont les yeux parlaient avec une éloquence terrible. Pour ne pas comprendre où ils en voulaient venir, il eût fallu être aveugle ou stupide.
Pour avoir l'air de ne pas comprendre, il fallait être Bussy.
Il garda le silence, et le même sourire demeura imprimé sur ses lèvres.
—Enfin! dit avec un éclat de voix et en frappant de sa botte sur la dalle, Quélus, qui s'impatienta le premier.
—Monsieur, dit-il, remarquez-vous comme il y a de l'écho dans cette salle? Rien ne renvoie le son comme les murs de marbre, et les voix sont doublement sonores sous les voûtes de stuc; bien au contraire, quand on est en rase campagne, les sons se divisent, et je crois, sur mon honneur, que les nuées en prennent leur part. J'avance cette proposition d'après Aristophane. Avez-vous lu Aristophane, messieurs?
Maugiron crut avoir compris l'invitation de Bussy, et il s'approcha du jeune homme pour lui parler à l'oreille.
Bussy l'arrêta,
—Pas de confidence ici, monsieur, je vous en supplie, lui dit-il; vous savez combien Sa Majesté est jalouse; elle croirait que nous médisons.
Maugiron s'éloigna, plus furieux que jamais.
Schomberg prit sa place, et, d'un ton empesé:
—Moi, dit-il, je suis un Allemand très-lourd, très-obtus, mais très-franc; je parle haut pour donner à ceux qui m'écoutent toutes facilités de m'entendre; mais, quand ma parole, que j'essaye de rendre la plus claire possible, n'est pas entendue parce que celui à qui je m'adresse est sourd, ou n'est pas comprise parce que celui à qui je m'adresse ne veut pas comprendre, alors je….
—Vous?…. dit Bussy en fixant sur le jeune homme, dont la main agitée s'écartait du centre, un de ces regards comme les tigres seuls en font jaillir de leurs incommensurables prunelles, regards qui semblent sourdre d'un abîme et verser incessamment des torrents de feu; vous?
Schomberg s'arrêta.
Bussy haussa les épaules, pirouetta sur le talon et lui tourna le dos.
Il se trouva en face de d'Épernon.
D'Épernon était lancé, il ne lui était pas possible de reculer.
—Voyez, messieurs, dit-il, comme M. de Bussy est devenu provincial dans la fugue qu'il vient de faire avec M. le duc d'Anjou; il a de la barbe et il n'a pas de noeud à l'épée; il a des bottes noires et un feutre gris.
—C'est l'observation que j'étais en train de me faire à moi-même, mon cher monsieur d'Épernon. En vous voyant si bien mis, je me demandais où quelque jours d'absence peuvent conduire un homme. Me voilà forcé, moi, Louis de Bussy, seigneur de Clermont, de prendre modèle de goût sur un petit gentilhomme gascon. Mais laissez-moi passer, je vous prie; vous êtes si près de moi, que vous m'avez marché sur le pied, et M. de Quélus aussi, ce que j'ai senti malgré mes bottes, ajouta-t-il avec un sourire charmant.
En ce moment, Bussy, passant entre d'Épernon et Quélus, tendit la main à Saint-Luc, qui venait d'entrer.
Saint-Luc trouva cette main ruisselante de sueur. Il comprit qu'il se passait quelque chose d'extraordinaire, et il entraîna Bussy hors du groupe d'abord, puis hors de la salle.
Un murmure étrange circulait parmi les mignons et gagnait les autres groupes de courtisans.
—C'est incroyable! disait Quélus, je l'ai insulté, et il n'a pas répondu.
—Moi, dit Maugiron, je l'ai provoqué, et il na pas répondu.
—Moi, dit Schomberg, ma main s'est levée à la hauteur de son visage, et il n'a pas répondu.
—Moi, je lui ai marché sur le pied, criait d'Épernon, marché sur le pied, et il n'a pas répondu.
Et il semblait se grandir de toute l'épaisseur du pied de Bussy.
—Il est clair qu'il n'a pas voulu entendre, dit Quélus. Il y a quelque chose là-dessous.
—Ce qu'il y a, dit Schomberg, je le sais, moi.
—Et qu'y a-t-il?
—Il y a qu'il sent qu'à nous quatre nous le tuerons, et qu'il ne veut pas qu'on le tue.
En ce moment, le roi vint aux jeunes gens. Chicot lui parlait à l'oreille.
—Eh bien! disait le roi, que disait donc M. de Bussy? Il m'a semblé entendre parler haut de ce côté.
—Vous voulez savoir ce que disait M. de Bussy, sire? demanda d'Épernon.
—Oui, vous savez que je suis curieux, répliqua Henri en souriant.
—Ma foi, rien de bon, sire, dit Quélus; il n'est plus Parisien.
—Et qu'est-il donc?
—Il est campagnard; il se range.
—Oh! oh! fit le roi, qu'est-ce à dire?
—C'est-à-dire que je vais dresser un chien à lui mordre les mollets, dit Quélus; et encore qui sait si, à travers ses bottes, il s'en apercevra.
—Et moi, dit Schomberg, j'ai une quintaine dans ma maison, je l'appellerai Bussy.
—Moi, dit d'Épernon, j'irai plus droit et plus loin. Aujourd'hui je lui ai marché sur le pied, demain je le soufflèterai. C'est un faux brave, un brave d'amour-propre. Il se dit: «Je me suis assez battu pour l'honneur, je veux être prudent pour la vie.»
—Eh quoi! messieurs, dit Henri avec une feinte colère, vous avez osé maltraiter chez moi, dans le Louvre, un gentilhomme qui est à mon frère?
—Hélas! oui, dit Maugiron, répondant à la feinte colère du roi par une feinte humilité, et, quoique nous l'avons fort maltraité, sire, je vous jure qu'il n'a rien répondu.
Le roi regarda Chicot en souriant, et, se penchant à son oreille:
—Trouves-tu toujours qu'ils beuglent, Chicot? demanda-t-il. Je crois qu'ils ont rugi, hein!
—Eh! dit Chicot, peut-être ont-ils miaulé. Je connais des gens à qui le cri du chat fait horriblement mal aux nerfs. Peut-être M. de Bussy est-il de ces gens-là. Voilà pourquoi il sera sorti sans répondre.
—Tu crois? dit le roi.
—Qui vivra verra, répondit sentencieusement Chicot.
—Laisse donc, dit Henri, tel maître, tel valet.
—Voulez-vous dire par ces mots, sire, que Bussy soit le valet de votre frère? Vous vous tromperiez fort.
—Messieurs, dit Henri, je vais chez la reine, avec qui je dîne. A tantôt! Les Gelosi[*] viennent nous jouer une farce; je vous invite à les venir voir.
[*] Comédiens italiens qui donnaient leurs représentations à l'hôtel
de Bourgogne.
L'assemblée s'inclina respectueusement, et le roi sortit par la grande porte.
Précisément alors M. de Saint-Luc entra par la petite.
Il arrêta du geste les quatre gentilshommes qui allaient sortir.
—Pardon, monsieur de Quélus, dit-il en saluant, demeurez-vous toujours rue Saint-Honoré?
—Oui, cher ami. Pourquoi cela? demanda Quélus.
—J'ai deux mots à vous dire.
—Ah! ah!
—Et vous, monsieur de Schomberg, oserais-je m'enquérir de votre adresse?
—Moi, je demeure rue Béthisy, dit Schomberg étonné.
—D'Épernon, je sais la vôtre.
—Rue de Grenelle.
—Vous êtes mon voisin. Et vous, Maugiron?
—Moi, je suis du quartier du Louvre.
—Je commencerai donc par vous, si vous le permettez; ou plutôt, non, par vous, Quélus….
—A merveille! Je crois comprendre; vous venez de la part de M. de
Bussy?
—Je ne dis pas de quelle part je viens, messieurs. J'ai à vous parler, voilà tout.
—A tous quatre?
—Oui.
—Eh bien! mais, si vous ne voulez pas parler au Louvre, comme je le présume, parce que le lieu est mauvais, nous pouvons nous rendre chez l'un de nous. Nous pouvons tous entendre ce que vous avez à nous dire à chacun en particulier.
—Parfaitement.
—Allons chez Schomberg alors, rue Béthisy; c'est à deux pas.
—Oui, allons chez moi, dit le jeune homme.
—Soit, messieurs, dit Saint-Luc.
Et il salua encore.
—Montrez-nous le chemin, monsieur de Schomberg.
—Très-volontiers.
Les cinq gentilshommes sortirent du Louvre en se tenant par-dessous le bras et en occupant toute la largeur de la rue.
Derrière eux marchaient leurs laquais, armés jusqu'aux dents.
On arriva ainsi rue de Béthisy, et Schomberg fit préparer le grand salon de l'hôtel.
Saint-Luc s'arrêta dans l'antichambre.
CHAPITRE XVII
COMMENT M. DE SAINT-LUC S'ACQUITTA DE LA COMMISSION QUI LUI AVAIT ÉTÉ DONNÉ PAR BUSSY.
Laissons un moment Saint-Luc dans l'antichambre de Schomberg, et voyons ce qui s'était passé entre lui et Bussy.
Bussy avait, comme nous l'avons vu, quitté la salle d'audience avec son ami, en adressant des saluts à tous ceux que l'esprit de courtisanerie n'absorbait pas au point de négliger un homme aussi redoutable que Bussy.
Car, en ces temps de force brutale, où la puissance personnelle était tout, un homme pouvait, s'il était vigoureux et adroit, se tailler un petit royaume physique et moral dans le beau royaume de France.
C'était ainsi que Bussy régnait à la cour du roi Henri III.
Mais ce jour-là, comme nous l'avons vu, Bussy avait été assez mal reçu dans son royaume.
Une fois hors de la salle, Saint-Luc s'arrêta, et, le regardant avec inquiétude:
—Est-ce que vous allez vous trouver mal, mon ami? lui demanda-t-il, en vérité, vous pâlissez à faire croire que vous êtes sur le point de vous évanouir.
—Non, dit Bussy; seulement j'étouffe de colère.
—Bon! faites-vous donc attention aux propos de tous ces drôles?
—Corbleu! s'y j'y fais attention, cher ami; vous allez en juger.
—Allons, allons, Bussy, du calme.
—Vous êtes charmant! du calme; si l'on vous avait dit la moitié de ce que je viens d'entendre, du tempérament dont je vous connais, il y aurait déjà eu mort d'homme.
—Enfin, que désirez-vous?
—Vous êtes mon ami, Saint-Luc, et vous m'avez donné une preuve terrible de cette amitié.
—Ah! cher ami, dit Saint-Luc, qui croyait Monsoreau mort et enterré, la chose n'en vaut pas la peine; ne me parlez donc plus, de cela, vous me désobligeriez. Certainement, le coup était joli, et surtout il a réussi galamment; mais je n'en ai pas le mérite: c'est le roi qui me l'avait montré tandis qu'il me retenait prisonnier au Louvre.
—Cher ami.
—Laissons donc le Monsoreau où il est, et parlons de Diane. A-t-elle été un peu contente, la pauvre petite? Me pardonne-t-elle? A quand la noce? A quand le baptême?
—Eh! cher ami, attendez donc que le Monsoreau soit mort.
—Plaît-il? fit Saint-Luc en bondissant comme s'il eût marché sur un clou aigu.
—Eh! cher ami, les coquelicots ne sont pas une plante si dangereuse que vous l'aviez cru d'abord, et il n'est point du tout mort pour être tombé dessus; tout au contraire, il vit, et il est plus furieux que jamais.
—Bah! vraiment!
—Oh! mon Dieu, oui! il ne respire que vengeance, et il a juré de vous tuer à là première occasion. C'est comme cela.
—Il vit?
—Hélas! oui.
—Et quel est donc l'âne bâté de médecin qui l'a soigné?
—Le mien, cher ami.
—Comment! je n'en reviens pas, reprit Saint-Luc, écrasé par cette révélation. Ah çà, mais je suis déshonoré alors, vertubleu! moi qui ai annoncé sa mort à tout le monde. Il va trouver ses héritiers en deuil. Oh! mais je n'en aurai pas le démenti, je le rattraperai, et, à la prochaine rencontre, au lieu d'un coup d'épée, je lui en donnerai quatre, s'il le faut.
—A votre tour, calmez-vous, cher Saint-Luc, dit Bussy. En vérité, Monsoreau me sert mieux que vous ne pensez. Figurez-vous que c'est le duc qu'il soupçonne de vous avoir dépêché contre lui; c'est du duc qu'il est jaloux.—Moi, je suis un ange, un ami précieux, un Bayard; je suis son cher Bussy, enfin. C'est tout naturel, c'est cet animal de Remy qui l'a tiré d'affaire.
—Quelle sotte idée il a eue là!
—Que voulez-vous?… une idée d'honnête homme; il se figure que, parce qu'il est médecin, il doit guérir les gens.
—Mais c'est un visionnaire que ce gaillard-là!
—Bref, c'est à moi qu'il se prétend redevable de la vie; c'est à moi qu'il confie sa femme.
—Ah! je comprends que ce procédé vous fasse attendre plus tranquillement sa mort; mais il n'en est pas moins vrai que j'en suis tout émerveillé.
—Cher ami!
—D'honneur! je tombe des nues.
—Vous voyez qu'il ne s'agit pas pour le moment de M. de Monsoreau.
—Non! jouissons de la vie pendant qu'il est encore sur le flanc. Mais, pour le moment de sa convalescence, je vous préviens que je me commande une cotte de mailles et que je fais doubler mes volets en fer. Vous, informez-vous donc auprès du duc d'Anjou si sa bonne mère ne lui aurait pas donné quelque recette de contre-poison. En attendant, amusons-nous, très-cher, amusons-nous!
Bussy ne put s'empêcher de sourire. Il passa son bras sous celui de
Saint-Luc.
—Ainsi, dit-il, mon cher Saint-Luc, vous voyez que vous ne m'avez rendu qu'une moitié de service.
Saint-Luc le regarda d'un air étonné.
—C'est vrai, dit-il; voudriez-vous donc que je l'achevasse? ce serait dur; mais enfin, pour vous, mon cher Bussy, je suis prêt à faire bien des choses, surtout s'il me regarde avec cet oeil jaune. Pouah!
—Non, très-cher, non, je vous l'ai déjà dit, laissons là le Monsoreau, et, si vous me redevez quelque chose, rapportez ce quelque chose à un autre emploi.
—Voyons, dites, je vous écoute.
—Êtes-vous très-bien avec ces messieurs de la mignonnerie?
—Ma foi, poil à poil, comme chats et chiens au soleil; tant que le rayon nous échauffe tous, nous ne nous disons rien; si l'un de nous seulement prenait la part de lumière et de chaleur des autres, oh! alors, je ne réponds plus de rien: griffes et dents joueraient leur jeu.
—Eh bien! mon ami, ce que vous me dites là me charme.
—Ah! tant mieux!
—Admettons que le rayon soit intercepté.
—Admettons, soit.
—Alors montrez-moi vos belles dents blanches, allongez vos formidable griffes, et ouvrons la partie.
—Je ne vous comprends pas.
Bussy sourit.
—Vous allez, s'il vous plaît, cher ami, aborder M. de Quélus.
—Ah! ah! fit Saint-Luc.
—Vous commencez à comprendre, n'est-ce pas?….
—Oui.
—À merveille. Vous lui demanderez quel jour il lui plairait de me couper la gorge ou de se la faire couper par moi.
—Je le lui demanderai, cher ami.
—Cela ne vous fâche point?
—Moi, pas le moins du monde. J'irai quand vous voudrez, tout de suite, si cela peut vous être agréable.
—Un moment. En allant chez M. de Quélus, vous me ferez, par la même occasion, le plaisir de passer chez M. de Schomberg, à qui vous ferez la même proposition, n'est-ce pas?
—Ah! ah! dit Saint-Luc, à M. de Schomberg aussi. Diable! comme vous y allez, Bussy!
Bussy fit un geste qui n'admettait pas de réplique.
—Soit, dit Saint-Luc, votre volonté sera faite.
—Alors, mon cher Saint-Luc, reprit Bussy, puisque je vous trouve si aimable, vous entrerez au Louvre chez M. de Maugiron, à qui j'ai vu le hausse-col, signe qu'il est de garde; vous l'engagerez à se joindre aux autres, n'est-ce pas?….
—Oh! oh! fit Saint-Luc, trois; y songez-vous, Bussy? Est-ce tout, au moins?
—Non pas.
—Comment, non pas?
—De là, vous vous rendrez chez M. d'Épernon. Je ne vous arrête pas longtemps sur lui, car je le tiens pour un assez pauvre compagnon; mais enfin il fera nombre.
Saint-Luc laissa tomber ses deux bras de chaque côté de son corps et regarda Bussy.
—Quatre? murmura-t-il.
—C'est cela même, cher ami, dit Bussy en faisant de la tête un signe d'assentiment; quatre. Il va sans dire que je ne recommanderai pas à un homme de votre esprit, de voire bravoure et de votre courtoisie, de procéder vis-à-vis de ces messieurs avec toute la politesse que vous possédez à un si suprême degré.
—Oh! cher ami.
—Je m'en rapporte à vous pour faire cela… galamment. Que la chose soit accommodée de façon seigneuriale, n'est-ce pas?
—Vous serez content, mon ami.
Bussy tendit en souriant la main à Saint-Luc.
—À la bonne heure, dit-il. Ah! messieurs les mignons, nous allons donc rire à notre tour.
—Maintenant, cher ami, les conditions.
—Quelles conditions?
—Les vôtres.
—Moi, je n'en fais pas; j'accepterai celles de ces messieurs.
—Vos armes?
—Les armes de ces messieurs.
—Le jour, le lieu et l'heure?
—Le jour, le lieu et l'heure de ces messieurs.
—Mais enfin….
—Ne parlons pas de ces misères-là; faites et faites vite, cher ami. Je me promène là-bas dans le petit jardin du Louvre; vous m'y retrouverez, la commission faite.
—Alors, vous attendez?
—Oui.
—Attendez donc. Dame! ce sera peut-être un peu long.
—J'ai le temps.
Nous savons maintenant comment Saint-Luc trouva les quatre jeunes gens encore réunis dans la salle d'audience, et comment il entama l'entretien. Rejoignons-le donc dans l'antichambre de l'hôtel de Schomberg, où nous l'avons laissé, attendant cérémonieusement, et selon toutes les lois de l'étiquette en vogue à cette époque, tandis que les quatre favoris de Sa Majesté, se doutant de la cause de la visite de Saint-Luc, se posaient aux quatre points cardinaux du vaste salon.
Cela fait, les portes s'ouvrirent à deux battants, et un huissier vint saluer Saint-Luc, qui, le poing sur la hanche, relevant galamment son manteau avec sa rapière, sur la poignée de laquelle il appuyait sa main gauche, marcha, le chapeau à la main droite, jusqu'au milieu du seuil de la porte, où il s'arrêta avec une régularité qui eût fait honneur au plus habile architecte.
—M. d'Espinay de Saint-Luc! cria l'huissier.
Saint-Luc entra.
Schomberg, en sa qualité de maître de maison, se leva et vint au-devant de son hôte, qui, au lieu de le saluer, remit son chapeau sur sa tête.
Cette formalité donnait à la visite sa couleur et son intention.
Schomberg répondit par un salut, puis, se tournant vers Quélus:
—J'ai l'honneur de vous présenter, dit-il, M. Jacques de Lévis, comte de Quélus.
Saint-Luc fit un pas vers Quélus et salua, à son tour, profondément.
—Je cherchais monsieur, dit-il.
Quélus salua.
Schomberg reprit en se tournant vers un autre point de la salle.
—J'ai l'honneur de vous présenter M. Louis de Maugiron.
Même salutation de la part de Saint-Luc, même réponse de Maugiron.
—Je cherchais monsieur, dit Saint-Luc.
Pour d'Épernon ce fut la même cérémonie, faite avec le même flegme et la même lenteur.
Puis, à son tour, Schomberg se nomma lui-même et reçut le même compliment.
Cela fait, les quatre amis s'assirent, Saint-Luc resta debout.
—Monsieur le comte, dit-il à Quélus, vous avez insulté M. le comte Louis de Clermont d'Amboise, seigneur de Bussy, qui vous présente ses très-humbles civilités et vous appelle en combat singulier, tel jour et à telle heure qu'il vous conviendra, pour que vous combattiez avec telles armes qu'il vous plaira jusqu'à ce que mort s'en suive… Acceptez-vous?
—Certes, oui, répondit tranquillement Quélus, et M. le comte de Bussy me fait beaucoup d'honneur.
—Votre jour, monsieur le comte.
—Je n'ai pas de préférence; seulement j'aimerais mieux demain qu'après-demain, après-demain que les jours suivants.
—Votre heure?
—Le matin.
—Vos armes?
—La rapière et la dague, si M. de Bussy s'accommode de ces deux instruments.
Saint-Luc s'inclina.
—Tout ce que vous déciderez sur ce point, dit-il, fera loi pour M. de
Bussy.
Puis il s'adressa à Maugiron, qui répondit la même chose; puis successivement aux deux autres.
—Mais, dit Schomberg, qui reçut comme maître de maison le compliment le dernier, nous ne songeons pas à une chose, monsieur de Saint-Luc.
—A laquelle?
—C'est que, s'il nous plaisait,—le hasard fait parfois des choses bizarres,—s'il nous plaisait, dis-je, de choisir tous le même jour et la même heure, M. de Bussy pourrait être fort embarrassé.
Saint-Luc salua avec son plus courtois sourire sur les lèvres.
—Certes, dit-il, M. de Bussy serait embarrassé comme doit l'être tout gentilhomme en présence de quatre vaillants comme vous; mais il dit que le cas ne serait pas nouveau pour lui, puisque ce cas s'est déjà présenté aux Tournelles, près la Bastille.
—Et il nous combattrait tout quatre? dit d'Épernon.
—Tous quatre, reprit Saint-Luc.
—Séparément? demanda Schomberg.
—Séparément ou à la fois; le défi est tout ensemble individuel et collectif.
Les quatre jeunes gens se regardèrent; Quélus rompit le premier le silence.
—C'est fort beau de la part de M. de Bussy, dit-il, rouge de colère; mais, si peu que nous valions, nous pouvons isolément faire chacun notre besogne; nous accepterons donc la proposition du comte en nous succédant les uns aux autres, ou ce qui serait mieux encore….
Quélus regarda ses amis, qui, comprenant sans doute sa pensée, firent un signe d'assentiment.
—Ou ce qui serait mieux encore, reprit-il, comme nous ne cherchons pas à assassiner un galant homme, c'est que le hasard décidât lequel de nous écherra à M. de Bussy.
—Mais, dit vivement d'Épernon, les trois autres?
—Les trois autres? M. de Bussy a certes trop d'amis, et nous trop d'ennemis pour que les trois autres restent les bras croisés.
—Est-ce votre avis, messieurs? ajouta Quélus en se retournant vers ses compagnons.
—Oui, dirent-ils d'une commune voix.
—Il me serait même particulièrement agréable, dit Schomberg, que M. de Bussy invitât à cette fête M. de Livarot.
—Si j'osais émettre une opinion, dit Maugiron, je désirerais que M. de Balzac d'Antraguet en fût.
—Et la partie serait complète, dit Quélus, si M. de Ribérac voulait bien accompagner ses amis.
—Messieurs, dit Saint-Luc, je transmettrai vos désirs à M. le comte de Bussy, et je crois pouvoir vous répondre d'avance qu'il est trop courtois pour ne pas s'y conformer. Il ne me reste donc plus, messieurs, qu'à vous remercier bien sincèrement de la part de M. le comte.
Saint-Luc salua de nouveau, et l'on vit les quatre têtes des gentilshommes provoqués s'abaisser au niveau de la sienne.
Les quatre jeunes gens reconduisirent Saint-Luc jusqu'à la porte du salon.
Dans la dernière antichambre; il trouva les quatre laquais rassemblés.
Il tira sa bourse pleine d'or, et la jeta au milieu d'eux en disant:
—Voici pour boire à la santé de vos maîtres.
CHAPITRE XVIII
EN QUOI M. DE SAINT-LUC ÉTAIT PLUS CIVILISÉ QUE M. DE BUSSY, DES LEÇONS QU'IL LUI DONNA, ET DE L'USAGE QU'EN FIT L'AMANT DE LA BELLE DIANE.
Saint-Luc revint très-fier d'avoir si bien fait sa commission.
Bussy l'attendait et le remercia. Saint-Luc le trouva tout triste, ce qui n'était pas naturel chez un homme aussi brave à la nouvelle d'un bon et brillant duel.
—Ai-je mal fait les choses? dit Saint-Luc. Vous voilà tout hérissé.
—Ma foi, cher ami, je regrette qu'au lieu de prendre un terme vous n'ayez pas dit: «Tout de suite.»
—Ah! patience, les Angevins ne sont pas encore venus. Que diable! laissez-leur le temps de venir. Et puis, où est la nécessité de vous faire si vite une litière de morts et de mourants?
—C'est que je voudrais mourir le plus tôt possible.
Saint-Luc regarda Bussy avec cet étonnement que les gens parfaitement organisés éprouvent tout d'abord à la moindre apparence d'un malheur même étranger.
—Mourir! quand on a votre âge, votre maîtresse et votre nom!
—Oui! j'en tuerai, je suis sûr, quatre, et je recevrai un bon coup qui me tranquillisera éternellement.
—Des idées noires! Bussy.
—Je voudrais bien vous y voir, vous. Un mari qu'on croyait mort et qui revient; une femme qui ne peut plus quitter le chevet du lit de ce prétendu moribond; ne jamais se sourire, ne jamais se parler, ne jamais se toucher la main. Mordieu! je voudrais bien avoir quelqu'un à écharper….
Saint-Luc répondit à cette sortie par un éclat de rire qui fit envoler toute une volée de moineaux qui picotaient les sorbiers du petit jardin du Louvre.
—Ah! s'écria-t-il, que voilà un homme innocent! Dire que les femmes aiment ce Bussy, un écolier! Mais mon cher, vous perdez le sens: il n'y a pas d'amant aussi heureux que vous sur la terre.
—Ah! fort bien; prouvez-moi un peu cela, vous, homme marié!
—Nihil facilius, comme disait le jésuite Triquet, mon pédagogue; vous êtes l'ami de M. de Monsoreau?
—Ma foi! j'en ai honte, pour l'honneur de l'intelligence humaine. Ce butor m'appelle son ami.
—Eh bien, soyez son ami.
—Oh!… abuser de ce titre.
—Prorsus absurdum! disait toujours Triquet. Est-il vraiment votre ami?
—Mais il le dit.
—Non, puisqu'il vous rend malheureux. Or le but de l'amitié est de faire que les hommes soient heureux l'un par l'autre. Du moins c'est ainsi que Sa Majesté définit l'amitié, et le roi est lettré.
Bussy se mit à rire.
—Je continue, dit Saint-Luc. S'il vous rend malheureux, vous n'êtes pas amis; donc vous pouvez le traiter soit en indifférent, et alors lui prendre sa femme; soit en ennemi, et le retuer s'il n'est pas content.
—Au fait, dit Bussy, je le déteste.
—Et lui vous craint.
—Vous croyez qu'il ne m'aime pas?
—Dame, essayez. Prenez-lui sa femme, et vous verrez.
—Est-ce toujours la logique du père Triquet?
—Non, c'est la mienne.
—Je vous en fais mon compliment.
—Elle vous satisfait?
—Non. J'aime mieux être homme d'honneur.
—Et laisser madame de Monsoreau guérir moralement et physiquement son mari? Car enfin, si vous vous faite* tuer, il est certain qu'elle s'attachera au seul homme qui lui reste….
Bussy fronça le sourcil.
—Mais, au surplus, ajouta Saint-Luc, voici madame de Saint-Luc, elle est de bon conseil. Après s'être fait un bouquet dans les parterres de la reine mère, elle sera de bonne humeur. Écoutez-la, elle parle d'or.
En effet, Jeanne arrivait radieuse, éblouissante de bonheur et pétillante de malice. Il y a de ces heureuses natures qui font de tout ce qui les environne, comme l'alouette aux champs, un réveil joyeux, un riant augure.
Bussy la salua en ami. Elle lui tendit la main, ce qui prouve bien que ce n'est pas le plénipotentiaire Dubois qui a rapporté cette mode d'Angleterre avec le traité de la quadruple alliance.
—Comment vont les amours? dit-elle en liant son bouquet avec une tresse d'or.
—Ils se meurent, dit Bussy.
—Bon! ils sont blessés, et ils s'évanouissent, dit Saint-Luc; je gage que vous allez les faire revenir à eux, Jeanne.
—Voyons, dit-elle, qu'on me montre la plaie.
—En deux mots, voici, reprit Saint-Luc. M. de Bussy n'aime pas à sourire au comte de Monsoreau, et il a formé le dessein de se retirer.
—Et de lui laisser Diane? s'écria Jeanne avec effroi.
Bussy, inquiet de cette première démonstration, ajouta:
—Oh! madame, Saint-Luc ne vous dit pas que je veux mourir.
Jeanne le regarda un moment avec une compassion qui n'était pas évangélique.
—Pauvre Diane! murmura-t-elle; aimez donc! Décidément les hommes sont tous des ingrats!
—Bon! fît Saint-Luc, voilà la morale de ma femme.
—Ingrat, moi! s'écria Bussy, parce que je crains d'avilir mon amour en le soumettant aux lâches pratiques de l'hypocrisie.
—Eh! monsieur, ce n'est là qu'un méchant prétexte, dit Jeanne. Si vous étiez bien épris, vous ne craindriez qu'une sorte d'avilissement; n'être plus aimé.
—Ah! ah! fit Saint-Luc, ouvrez votre escarcelle, mon cher.
—Mais, madame, dit affectueusement Bussy, il est des sacrifices tels….
—Plus un mot. Avouez que vous n'aimez plus Diane, ce sera plus digne d'un galant homme.
Bussy pâlit à cette seule idée.
—Vous n'osez pas le dire; eh bien, moi, je le lui dirai.
—Madame! madame!
—Vous êtes plaisants, vous autres, avec vos sacrifices… Et nous, n'en faisons-nous pas, des sacrifices? Quoi! s'exposer à se faire massacrer par ce tigre de Monsoreau; conserver tous ses droits à un homme en déployant une force, une volonté dont Samson et Annibal eussent été incapables; dompter la bête féroce de Mars pour l'atteler au char de M. le triomphateur, ce n'est pas de l'héroïsme! Oh! je le jure, Diane est sublime, et je n'eusse pas fait le quart de ce qu'elle fait chaque jour.
—Merci, répondit Saint-Luc avec un salut révérencieux, qui fit éclater Jeanne de rire.
Bussy hésitait.
—Et il réfléchit! s'écria Jeanne; il ne tombe pas à genoux, il ne fait pas son mea culpa!
—Vous avez raison, répliqua Bussy, je ne suis qu'un homme, c'est-à-dire une créature imparfaite et inférieure à la plus vulgaire des femmes.
—C'est bien heureux, dit Jeanne, que vous soyez convaincu.
—Que m'ordonnez-vous?
—Allez tout de suite rendre visite….
—A M. de Monsoreau?
—Eh! qui vous parle de cela?… à Diane.
—Mais ils ne se quittent pas, ce me semble.
—Quand vous alliez voir si souvent madame de Barbezieux, n'avait-elle pas toujours près d'elle ce gros singe qui vous mordait parce qu'il était jaloux?
Bussy se mit à rire, Saint-Luc l'imita, Jeanne suivit leur exemple; ce fut un trio d'hilarité qui attira aux fenêtres tout ce qui se promenait de courtisans dans les galeries.
—Madame, dit enfin Bussy, je m'en vais chez M. de Monsoreau. Adieu.
Et sur ce, ils se séparèrent, Bussy ayant recommandé à Saint-Luc de ne rien dire de la provocation adressée aux mignons.
Il s'en retourna en effet chez M. de Monsoreau, qu'il trouva au lit.
Le comte poussa des cris de joie en l'apercevant. Remy venait de promettre que sa blessure serait guérie avant trois semaines.
Diane posa un doigt sur ses lèvres: c'était sa manière de saluer.
Il fallut raconter au comte toute l'histoire du la commission dont le duc d'Anjou avait chargé Bussy, la visite à la cour, le malaise du roi, la froide mine des mignons. Froide mine fut le mot dont se servit Bussy. Diane ne fit qu'en rire.
Monsoreau, tout pensif à ces nouvelles, pria Bussy de se pencher vers lui, et lui dit à l'oreille:
—Il y a encore des projets sous jeu, n'est-ce pas?
—Je le crois, répliqua Bussy.
—Croyez-moi, dit Monsoreau, ne vous compromettez pas pour ce vilain homme; je le connais, il est perfide: je vous réponds qu'il n'hésite jamais au bord d'une trahison.
—Je le sais, dit Bussy avec un sourire qui rappela au comte la circonstance dans laquelle lui, Bussy, avait souffert de cette trahison du duc.
—C'est que, voyez-vous, dit Monsoreau, vous êtes mon ami, et je veux vous mettre en garde. Au surplus, chaque fois que vous aurez une position difficile, demandez-moi conseil.
—Monsieur! monsieur! il faut dormir après le pansement, dit Remy; allons, dormez!
—Oui, cher docteur. Mon ami, faites donc un tour de promenade avec madame de Monsoreau, dit le comte. On dit que le jardin est charmant cette année.
—A vos ordres, répondit Bussy.
CHAPITRE XIX
LES PRÉCAUTIONS DE M. DE MONSOREAU.
Saint-Luc avait raison, Jeanne avait raison; au bout de huit jours,
Bussy s'en était aperçu et leur rendait pleinement justice.
Être un homme d'autrefois eût été grand et beau pour la postérité; mais c'était n'être plus qu'un vieil homme, et Bussy, oublieux de Plutarque, qui avait cessé d'être son auteur favori depuis que l'amour l'avait corrompu, Bussy, beau comme Alcibiade, ne se souciant plus que du présent, se montrait désormais peu friand d'un article d'histoire près de Scipion ou de Bayard en leur jour de continence.
Diane était plus simple, plus nature, comme on dit aujourd'hui. Elle se laissait aller aux deux instincts que le misanthrope Figaro reconnaît innés dans l'espèce: aimer et tromper. Elle n'avait jamais eu l'idée de pousser jusqu'à la spéculation philosophique ses opinions sur ce que Charron et Montaigne appellent l'honneste.
—Aimer Bussy, c'était sa logique,—n'être qu'à Bussy, c'était sa morale,—frissonner de tout son corps au simple contact de sa main effleurée, c'était sa métaphysique.
M. de Monsoreau,—il y avait déjà quinze jours que l'accident lui était arrivé,—M. de Monsoreau, disons-nous, se portait de mieux en mieux. Il avait évité la fièvre, grâce aux applications d'eau froide, ce nouveau remède que le hasard ou la Providence avait découvert à Ambroise Paré, quand il éprouva tout à coup une grande secousse: il apprit que M. le duc d'Anjou venait d'arriver à Paris avec la reine mère et ses Angevins.
Le comte avait raison de s'inquiéter: car, le lendemain de son arrivée, le prince, sous prétexte de venir prendre de ses nouvelles, se présenta dans son hôtel de la rue des Petits-Pères. Il n'y a pas moyen de fermer sa porte à une Altesse royale qui vous donne une preuve d'un si tendre intérêt: M. de Monsoreau reçut le prince, et le prince fut charmant pour le grand veneur, et surtout pour sa femme.
Aussitôt le prince sorti, M. de Monsoreau appela Diane, s'appuya sur son bras, et, malgré les cris de Remy, fit trois fois le tour de son fauteuil.
Après quoi il se rassit dans ce même fauteuil, autour duquel il venait, comme nous l'avons dit, de tracer une triple ligne de circonvallation; il avait l'air très-satisfait, et Diane devina à son sourire qu'il méditait quelque sournoiserie.
Mais ceci rentre dans l'histoire privée de la maison de Monsoreau. Revenons donc à l'arrivée de M. le duc d'Anjou, laquelle appartient à la partie épique de ce livre.
Ce ne fut pas, comme on le pense bien, un jour indifférent aux observateurs, que le jour où Monseigneur François de Valois fit sa rentrée au Louvre. Voici ce qu'ils remarquèrent:
Beaucoup de morgue de la part du roi;
Une grande tiédeur de la part de la reine mère;
Et une humble insolence de la part de M. le duc d'Anjou, qui semblait dire:
—Pourquoi diable me rappelez-vous, si vous me faites, quand j'arrive, cette fâcheuse mine?
Toute cette réception était assaisonnée des regards rutilants, flamboyants, dévorants, de MM. de Livarot, de Ribérac et d'Antraguet, lesquels, prévenus par Bussy, étaient bien aises de faire comprendre à leurs futurs adversaires que, s'il y avait empêchement au combat, cet empêchement, pour sûr, ne viendrait pas de leur part.
Chicot, ce jour-là, fit plus d'allées et de venues que César la veille de la bataille de Pharsale.
Puis tout rentra dans le calme plat.
Le surlendemain de sa rentrée au Louvre, le duc d'Anjou vint faire une seconde visite au blessé.
Monsoreau, instruit des moindres particularités de l'entrevue du roi avec son frère, caressa du geste et de la voix M. le duc d'Anjou, pour l'entretenir dans les plus hostiles dispositions.
Puis, comme il allait de mieux en mieux, quand le duc fut parti, il reprit le bras de sa femme, et, au lieu de faire trois fois le tour de son fauteuil, il fit une fois le tour de sa chambre.
Après quoi, il se rassit d'un air encore plus satisfait que la première fois.
Le même soir, Diane prévint Bussy que M. de Monsoreau méditait bien certainement quelque chose.
Un instant après, Monsoreau et Bussy se trouvèrent seuls.
—Quand je pense, dit Monsoreau à Bussy, que ce prince, qui me fait si bonne mine, est mon ennemi mortel, et que c'est lui qui m'a fait assassiner par M. de Saint-Luc!
—Oh! assassiner! dit Bussy; prenez garde, monsieur le comte, Saint-Luc est bon gentilhomme, et vous avouez vous-même que vous l'aviez provoqué, que vous aviez tiré l'épée le premier, et que vous avez reçu le coup en combattant.
—D'accord, mais il n'en est pas moins vrai qu'il obéissait aux instigations du duc d'Anjou.
—Écoutez, dit Bussy, je connais le duc, et surtout je connais M. de Saint-Luc. Je dois vous dire que M. de Saint-Luc est tout entier au roi, et pas du tout au prince. Ah! si votre coup d'épée vous venait d'Antraguet, de Livarot ou de Ribérac, je ne dis pas… mais de Saint-Luc….
—Vous ne connaissez pas l'histoire de France comme je la connais, mon cher monsieur de Bussy, dit Monsoreau obstiné dans son opinion.
Bussy eût pu lui répondre, que s'il connaissait mal l'histoire de France, il connaissait en échange parfaitement celle de l'Anjou, et surtout de la partie de l'Anjou où était enclavé Méridor.
Enfin Monsoreau en vint à se lever et à descendre dans le jardin.
—Cela me suffit, dit-il en remontant. Ce soir, nous déménagerons.
—Pourquoi cela? dit Remy. Est-ce que vous n'êtes pas en bon air dans la rue des Petits-Pères, ou la distraction vous manque-t-elle?
—Au contraire, dit Monsoreau, j'en ai trop, de distractions; M. d'Anjou me fatigue avec ses visites. Il amène toujours avec lui une trentaine de gentilshommes, et le bruit de leurs éperons m'agace horriblement les nerfs.
—Mais où allez-vous?
—J'ai ordonné qu'on mît en état ma petite maison des Tournelles.
Bussy et Diane, car Bussy était toujours là, échangèrent un regard amoureux de souvenir.
—Comment, cette bicoque! s'écria étourdiment Remy.
—Ah! ah! vous la connaissez? fit Monsoreau.
—Pardieu! dit le jeune homme, qui ne connaît pas les habitations de
M. le grand veneur de France, et surtout quand on a demeuré rue
Beautreillis?
Monsoreau, par l'habitude, roula quelque vague soupçon dans son esprit.
—Oui, oui, j'irai là, dit-il, et j'y serai bien. On n'y peut recevoir que quatre personnes au plus. C'est une forteresse, et, par la fenêtre, on voit, à trois cents pas de distance, ceux qui viennent vous faire visite.
—De sorte? demanda Remy.
—De sorte qu'on peut les éviter quand on veut, dit Monsoreau, surtout quand on se porte bien.
Bussy se mordit les lèvres, il craignait qu'il ne vînt un temps où
Monsoreau l'éviterait à son tour.
Diane soupira. Elle se souvenait avoir vu, dans cette petite maison,
Bussy blessé, évanoui sur son lit.
Remy réfléchit; aussi fut-il le premier des trois qui parla.
—Vous ne le pouvez pas, dit-il.
—Et pourquoi cela, s'il vous plaît, monsieur le docteur?
—Parce qu'un grand veneur de France a des réceptions à faire, des valets à entretenir, des équipages à soigner. Qu'il ait un palais pour ses chiens, cela se conçoit, mais qu'il ait un chenil pour lui, c'est impossible.
—Hum! fit Monsoreau d'un ton qui voulait dire: C'est vrai.
—Et puis, dit Remy, car je suis le médecin du coeur comme celui du corps, ce n'est pas votre séjour ici qui vous préoccupe.
—Qu'est-ce donc?
—C'est celui de madame.
—Eh bien?
—Eh bien, faites déménager la comtesse.
—M'en séparer! s'écria Monsoreau en fixant sur Diane un regard où il y avait, certes, plus de colère que d'amour.
—Alors, séparez-vous de votre charge, donnez votre démission de grand veneur; je crois que ce serait sage: car vraiment ou vous ferez ou vous ne ferez pas votre service; si vous ne le faites pas, vous mécontenterez le roi, et si vous le faites….
—Je ferai ce qu'il faudra faire, dit Monsoreau les dents serrées, mais je ne quitterai pas la comtesse.
Le comte achevait ces mots, lorsqu'on entendit dans la cour un grand bruit de chevaux et de voix.
Monsoreau frémit.
—Encore le duc! murmura-t-il.
—Oui, justement, dit Remy en allant à la fenêtre.
Le jeune homme n'avait point achevé que, grâce au privilège qu'ont les princes d'entrer sans être annoncés, le duc entra dans la chambre.
Monsoreau était aux aguets, il vit que le premier coup d'oeil de
François avait été pour Diane.
Bientôt les galanteries intarissables du duc l'éclairèrent mieux encore; il apportait à Diane un de ces rares bijoux comme en faisaient trois ou quatre en leur vie ces patients et généreux artistes qui illustrèrent un temps où, malgré cette lenteur à les produire, les chefs-d'oeuvre étaient plus fréquents qu'aujourd'hui.
C'était un charmant poignard au manche d'or ciselé; ce manche était un flacon; sur la lame courait toute une chasse, burinée avec un merveilleux talent: chiens, chevaux, chasseurs, gibier, arbres et ciel, s'y confondaient dans un pêle-mêle harmonieux qui forçait le regard à demeurer longtemps fixé sur cette lame d'azur et d'or.
—Voyons, dit Monsoreau, qui craignait qu'il n'y eût quelque billet caché dans le manche.
Le prince alla au-devant de cette crainte en le séparant en deux parties.
—A vous qui êtes chasseur, la lame, dit-il; à la comtesse, le manche.
Bonjour, Bussy, vous voilà donc ami intime avec le comte, maintenant?
Diane rougit.
Bussy, au contraire, demeura assez maître de lui-même.
—Monseigneur, dit-il, vous oubliez que Votre Altesse elle-même m'a chargé ce matin de venir savoir des nouvelles de M. de Monsoreau. J'ai obéi, comme toujours, aux ordres de Votre Altesse.
—C'est vrai, dit le duc.
Puis, il alla s'asseoir près de Diane, et lui parla bas.
Au bout d'un instant:
—Comte, dit-il, il fait horriblement chaud dans cette chambre de malade. Je vois que la comtesse étouffe, et je vais lui offrir le bras pour lui faire faire un tour de jardin.
Le mari et l'amant échangèrent un regard courroucé.
Diane, invitée à descendre, se leva et posa son bras sur celui du prince.
—Donnez-moi le bras, dit Monsoreau à Bussy. Et Monsoreau descendit derrière sa femme.
—Ah! ah! dit le duc, il paraît que vous allez tout à fait bien?
—Oui, monseigneur, et j'espère être bientôt en état de pouvoir accompagner madame de Monsoreau partout où elle ira.
—Bon! mais, en attendant, il ne faut pas vous fatiguer.
Monsoreau lui-même sentait combien était juste la recommandation du prince.
Il s'assit à un endroit d'où il ne pouvait le perdre de vue.
—Tenez, comte, dit-il à Bussy, si vous étiez bien aimable, dès ce soir vous escorteriez madame de Monsoreau jusqu'à mon petit hôtel de la Bastille; je l'y aime mieux qu'ici, en vérité. Arrachée à Méridor aux griffes de ce vautour, je ne le laisserai pas la dévorer à Paris.
—Non pas, monsieur, dit Remy à son maître, non pas, vous ne pouvez accepter.
—Et pourquoi cela? dit Monsoreau.
—Parce que vous êtes à M. d'Anjou, et que M. d'Anjou ne vous pardonnerait jamais d'avoir aidé le comte à lui jouer un pareil tour.
—Que m'importe? allait s'écrier l'impétueux jeune homme, lorsque un coup d'oeil de Remy lui indiqua qu'il devait se taire.
Monsoreau réfléchissait.
—Remy a raison, dit-il, ce n'est point de vous que je dois réclamer un pareil service; j'irai moi-même la conduire: car, demain ou après demain, je serai en mesure d'habiter cette maison.
—Folie, dit Bussy, vous perdrez votre charge.
—C'est possible, dit le comte, mais je garderai ma femme.
Et il accompagna ces paroles d'un froncement de sourcils qui fit soupirer Bussy.
En effet, le soir même, le comte conduisit sa femme à sa maison des
Tournelles, bien connue de nos lecteurs.
Remy aida le convalescent à s'y installer.
Puis, comme c'était un homme d'un dévouement à toute épreuve, comme il comprit que, dans ce local resserré, Bussy aurait grand besoin de lui, il se rapprocha de Gertrude, qui commença par le battre, et finit par lui pardonner.
Diane reprit sa chambre, située sur le devant, cette chambre au portail et au lit de damas blanc et or.
Un corridor seulement séparait cette chambre de celle du comte de
Monsoreau.
Bussy s'arrachait des poignées de cheveux.
Saint-Luc prétendait que les échelles de corde, étant arrivées à leur plus haute perfection, pouvaient à merveille remplacer les escaliers.
Monsoreau se frottait les mains, et souriait en songeant au dépit de
M. le duc d'Anjou.