Cjànt Nonu
Chel colòu vil che di fòu mi veva tocjàt
jodìnt il me duca tornà indavòu,
pitòst dentri di sè si veva ritiràt.
Si'era a colp fermàt, comun cal sìnt rumòu,
parsè chel vuli nol mena tant ndavànt
in taun scùr e caligu d'un cussì gros spesòu.
E pur a nu ni tòcja vinsi lotànt,
tacàt al veva, si no...Tal33 si veva ufrìt:
Oh, chaltri al rivàs i vorès cussì tant!
Ben jodùt i vevi comcal veva platàt sùbit
il scuminsià cun altri cal veva dita,
ma divièrs di chèl che primal veva dìt;
ma la poura nol veva podùt evità,
parsè chjòi ghi devi a la peràula rota
pì pèis si no a chès cal veva dopo dita.
In tal font di chista conca puareta,
no vègnia maj jù nisùn dal prin scjalìn
che par pena di sperà pì no ghi speta?
Cussì ghi vevi domandàt; e luj: Mo i jodìn,
al veva dìt: a no càpita spes che un di nu
al cjamìni là ndulà che nu i zìn.
Naltra volta, a è pur ver, i soj vegnùt chì jù,
cativàt da la Eritòn, che strìa,
chen taj cuàrps a riclama i spirs da lasù.
Da puc mieri da la cjàr liberàt via,
che ic mi veva fàt entrà dentri di chel mur,
par mètighi un spirt dal sercli di Giudèia.
Chèl al è il post pì bas e il pì scur,
el pì lontàn dal cjèl che dut al zira:
isaj ben comcal còr; però stà ben sigùr.
jodìnt il me duca tornà indavòu,
pitòst dentri di sè si veva ritiràt.
Si'era a colp fermàt, comun cal sìnt rumòu,
parsè chel vuli nol mena tant ndavànt
in taun scùr e caligu d'un cussì gros spesòu.
E pur a nu ni tòcja vinsi lotànt,
tacàt al veva, si no...Tal33 si veva ufrìt:
Oh, chaltri al rivàs i vorès cussì tant!
Ben jodùt i vevi comcal veva platàt sùbit
il scuminsià cun altri cal veva dita,
ma divièrs di chèl che primal veva dìt;
ma la poura nol veva podùt evità,
parsè chjòi ghi devi a la peràula rota
pì pèis si no a chès cal veva dopo dita.
In tal font di chista conca puareta,
no vègnia maj jù nisùn dal prin scjalìn
che par pena di sperà pì no ghi speta?
Cussì ghi vevi domandàt; e luj: Mo i jodìn,
al veva dìt: a no càpita spes che un di nu
al cjamìni là ndulà che nu i zìn.
Naltra volta, a è pur ver, i soj vegnùt chì jù,
cativàt da la Eritòn, che strìa,
chen taj cuàrps a riclama i spirs da lasù.
Da puc mieri da la cjàr liberàt via,
che ic mi veva fàt entrà dentri di chel mur,
par mètighi un spirt dal sercli di Giudèia.
Chèl al è il post pì bas e il pì scur,
el pì lontàn dal cjèl che dut al zira:
isaj ben comcal còr; però stà ben sigùr.
chista palùt, che tanta spusa a suspira,
a circonda sta doloroa sitàt
ndà chi no entrarìn pì sensira.
Di pì al veva dìt, ma in mins no miè restàt,
parsè chel vuli a siera zà voltàt
e che tòr da la pican bora vuardàt,
nda ca si èrin alsàdis, ròbis da mat,
tre nfernàl fùriis di sanc macjàdis;
che forma feminìl a vèvin, el àt;
nglusàdis aèrin dìdris bièlis vèrdis
cun madràs invensi di cjaviej, e sbis,
ca sbuigàvin ta che frons tant fièris.
E luj, che ben al cognoseva sti sèrvis
di che regina che tanta lagrimèa,34 Vuarda, dit al veva, sti bèlvis dErìnis.
Chista sinistraè la Megerèa;
chè che a destra a plàns a è Alèt;
tal miès, al veva finìt, a è Tesifonèa.
Cun lòngulis a si sgrifàvin il pet;
a sbatevìn li mans e a bestemàvin il alt
che par timòu mi eri strinzùt al poèt.
Medua a vèn ben, ei lu farìn di smalt,
a dièvin sti strìis vuardànt in bas:
maladèt chel Tesèo, el so asàlt.
Vòltitin davòu e tèn i vuj sieràs;
che sel Gorgon si mostràs e tu ti lu jodès,
tornà no si podrès pìn taj nustri pas.35
Cussì dìt al veva il maestro; e luj stes
mi veva ziràt, e bastàt no ghi vèvin li me mans,
manglusàt al veva cun li so mans li mès.
O vuàltris chi vèis ulà i intelès sans,
miràit la dutrina ca sinfonda
sot il vel daj vers chi stèis leìnt e strans.
Zàl vegneva sù par sta sporcja donda
un grant fracàs di suns, plen di spavìnt,
che tremà al feva ogni sponda;
nol era stàt fàt daltri che da un vint
scjaldinòus, par via di contrari pasiòns,
cal ferìs il bosc e, zìnt cussì faìnt,
bràghis al romp e sbàt via cun scju soflòns;
cuantàriis ca si dà, zìnt via polvaròus,
faìnt scjampà bèstis e pastòus daj mons.
I vuj mi veva vierzùt e dìt: Adès ti vòus
indresà i vuj vièrs che splum antica
par la via, là chel fun al è pì sindiòus.
Coma rànis cuant ca jòdin madràs cà
o là, da laga a sparìsin dùtis
en ta la cjera a si vàn a platà;
jodùt alòr iai tantànimis distrùtis
scjampà via di front di un che cul pas
il Styx al scjavasava a gjàmbis sùtis.
Dintòr dal cjàf a si sclariva chel gras
di calìgu cu la man cal menava spes ndavànt;
altri a non dera ca lu disturbàs.
Da la sù, si sà, al era vegnùt stu sant;
voltàt mi eri al mestri, ca mi veva fàt sen
chi stes cujèt e chi mi inchinàs tant.
Ahi cuant ca mi pareva plen di disdèn!
A la puarta al vèn; e cun che bacheta
a la vièrs, coma ca no vès vùt ritèn.
O casàs dal bon cjèl, zent maladeta,
al veva luj dìt in ta lorìbil entrada,
ndulài cjolèiu sta rogansa bruta?
Parsè puntà cuntra chèl chel alt al manda,
il fin dal cual nol pòl maj vignì fermàt,
e chea vòltis pì dolòu ncjamò vi dà?
Cuntra'l destìn no ee 'nvàn che un il cjaf al sbàt?
Chel Cèrber vustri, chognùnl recuarda,
al è ncjamòn barba e'n gola ben spelàt.
Si veva dopo voltàt vièrs la strada lorda,
sensa fani motu, ma dut someànt
a unomp che ben altri ròbis al vuarda
che chèl di che zent ca ghi stà lì davànt;
e nu i piè movùt i vèvin vièrs la cjera,
sintìnsi sigùrs dopo chel parlà sant.
Lì i èrin entràs sensa rabia o guera;
e jò, chi vevi pròpit tanta gola
di jodi sè che sta fortesa a siera,
apena entràt, vuardàt i vevi cà e là;
e a ogni man jodùt i vevi un grant prat
che nè dolòu nè grant turmìnt al veva ulà.
Coma che al Arli daun Rodàn stagnàt,
e coma a Pola, visìn dal Cjarnàr,
lì che da lItalia a tèn il cunfìn bagnàt,
dut al è doventàt un grant sepulcràr,
cussì a era chìn ta dùtis li bàndis,
doma che chì dut a era tant pi amàr;
di tòmbis e flàmisn dera tàntis,
e ogni tomba li flàmis a bruàvin,
cussì chel fièr al era mol e pront paj fàbris.
Ducju i so cujèrtis a si vierzèvin
e a mandàvin fòu pietòus lamìns,
che da puarès e ufindùs a parèvin.
E jò: Maestri, cuj a soni che zèns
che, soteràdis dentri di che tòmbis,
a si pòl sinti ca sòn di dolòu plens?
E luj a mi: Chìa sòn i ereiàrchis
cuj so disèpuj di ogni stamp, e ben
pì chi ti cròdis a sòn li tòmbis càrghis.
Chì sìmil cun sìmil soteràt al vèn,
e i monumìns a sòn pì e mancu cjals.
Di zì a man destra a mi veva dopo fàt sen;
e pasàs i èrin tra i martìrs e i murs als.
a circonda sta doloroa sitàt
ndà chi no entrarìn pì sensira.
Di pì al veva dìt, ma in mins no miè restàt,
parsè chel vuli a siera zà voltàt
e che tòr da la pican bora vuardàt,
nda ca si èrin alsàdis, ròbis da mat,
tre nfernàl fùriis di sanc macjàdis;
che forma feminìl a vèvin, el àt;
nglusàdis aèrin dìdris bièlis vèrdis
cun madràs invensi di cjaviej, e sbis,
ca sbuigàvin ta che frons tant fièris.
E luj, che ben al cognoseva sti sèrvis
di che regina che tanta lagrimèa,34 Vuarda, dit al veva, sti bèlvis dErìnis.
Chista sinistraè la Megerèa;
chè che a destra a plàns a è Alèt;
tal miès, al veva finìt, a è Tesifonèa.
Cun lòngulis a si sgrifàvin il pet;
a sbatevìn li mans e a bestemàvin il alt
che par timòu mi eri strinzùt al poèt.
Medua a vèn ben, ei lu farìn di smalt,
a dièvin sti strìis vuardànt in bas:
maladèt chel Tesèo, el so asàlt.
Vòltitin davòu e tèn i vuj sieràs;
che sel Gorgon si mostràs e tu ti lu jodès,
tornà no si podrès pìn taj nustri pas.35
Cussì dìt al veva il maestro; e luj stes
mi veva ziràt, e bastàt no ghi vèvin li me mans,
manglusàt al veva cun li so mans li mès.
O vuàltris chi vèis ulà i intelès sans,
miràit la dutrina ca sinfonda
sot il vel daj vers chi stèis leìnt e strans.
Zàl vegneva sù par sta sporcja donda
un grant fracàs di suns, plen di spavìnt,
che tremà al feva ogni sponda;
nol era stàt fàt daltri che da un vint
scjaldinòus, par via di contrari pasiòns,
cal ferìs il bosc e, zìnt cussì faìnt,
bràghis al romp e sbàt via cun scju soflòns;
cuantàriis ca si dà, zìnt via polvaròus,
faìnt scjampà bèstis e pastòus daj mons.
I vuj mi veva vierzùt e dìt: Adès ti vòus
indresà i vuj vièrs che splum antica
par la via, là chel fun al è pì sindiòus.
Coma rànis cuant ca jòdin madràs cà
o là, da laga a sparìsin dùtis
en ta la cjera a si vàn a platà;
jodùt alòr iai tantànimis distrùtis
scjampà via di front di un che cul pas
il Styx al scjavasava a gjàmbis sùtis.
Dintòr dal cjàf a si sclariva chel gras
di calìgu cu la man cal menava spes ndavànt;
altri a non dera ca lu disturbàs.
Da la sù, si sà, al era vegnùt stu sant;
voltàt mi eri al mestri, ca mi veva fàt sen
chi stes cujèt e chi mi inchinàs tant.
Ahi cuant ca mi pareva plen di disdèn!
A la puarta al vèn; e cun che bacheta
a la vièrs, coma ca no vès vùt ritèn.
O casàs dal bon cjèl, zent maladeta,
al veva luj dìt in ta lorìbil entrada,
ndulài cjolèiu sta rogansa bruta?
Parsè puntà cuntra chèl chel alt al manda,
il fin dal cual nol pòl maj vignì fermàt,
e chea vòltis pì dolòu ncjamò vi dà?
Cuntra'l destìn no ee 'nvàn che un il cjaf al sbàt?
Chel Cèrber vustri, chognùnl recuarda,
al è ncjamòn barba e'n gola ben spelàt.
Si veva dopo voltàt vièrs la strada lorda,
sensa fani motu, ma dut someànt
a unomp che ben altri ròbis al vuarda
che chèl di che zent ca ghi stà lì davànt;
e nu i piè movùt i vèvin vièrs la cjera,
sintìnsi sigùrs dopo chel parlà sant.
Lì i èrin entràs sensa rabia o guera;
e jò, chi vevi pròpit tanta gola
di jodi sè che sta fortesa a siera,
apena entràt, vuardàt i vevi cà e là;
e a ogni man jodùt i vevi un grant prat
che nè dolòu nè grant turmìnt al veva ulà.
Coma che al Arli daun Rodàn stagnàt,
e coma a Pola, visìn dal Cjarnàr,
lì che da lItalia a tèn il cunfìn bagnàt,
dut al è doventàt un grant sepulcràr,
cussì a era chìn ta dùtis li bàndis,
doma che chì dut a era tant pi amàr;
di tòmbis e flàmisn dera tàntis,
e ogni tomba li flàmis a bruàvin,
cussì chel fièr al era mol e pront paj fàbris.
Ducju i so cujèrtis a si vierzèvin
e a mandàvin fòu pietòus lamìns,
che da puarès e ufindùs a parèvin.
E jò: Maestri, cuj a soni che zèns
che, soteràdis dentri di che tòmbis,
a si pòl sinti ca sòn di dolòu plens?
E luj a mi: Chìa sòn i ereiàrchis
cuj so disèpuj di ogni stamp, e ben
pì chi ti cròdis a sòn li tòmbis càrghis.
Chì sìmil cun sìmil soteràt al vèn,
e i monumìns a sòn pì e mancu cjals.
Di zì a man destra a mi veva dopo fàt sen;
e pasàs i èrin tra i martìrs e i murs als.
Cjànt Dècim
A zì par un troj segrèt a si era 'des metùt,
tra i murs da la cjera e i sepùlcris,
il me mestri, e jò davòu ghi eri zùt.
O màsima virtùt, che par scjù sèrclis gris
ti mi mènis, dìt ghi vevi, com ca ti plàs
pàrla e sodisfa i me deidèris.
Chej chen ta sti tòmbis a sòn distiràs,
si podarèsia jòdiu? A sòn zà alsàs
ducju i cujèrtis, e da nisùn badàs.
E luj a mi: A saràn dùcjus sieràs
cuant che da Josefàt36 chìa tornaràn
cun chej cuàrps che la sù a sòn stàs lasàs.
Il so simiteri da sti bàndis aan
chej che cun Epicuro a sòn butàs,
che ànima e cuarp muàrs al stes timp a fàn.37
Però a la domanda chi ti mi fàs,
chì dentri ti saràs sùbit sodisfàt,
coma pur il deideri chi ti mi tàs.
E jò: Bonl me duca, i tèn spostàt
da te il còu me doma par dii puc,
e tu a chist ti mias ben preparàt.
O, tu, Toscàn che par la sitàt dal fòuc
vìf i ti vàs cul parlà cussì onèst,
resta pur còmut uchìn tal nustri lòuc.
Dal to mòut di tabajà a si capìs prest
in ta cual nòbil paìs chi ti sòs nasùt,
che a chèl forsi ghi soj stàt masa molèst.
Stu sun al era sùbit ben clar fòu vegnùt
da na tomba, ma jòi mi eri visinàt
pauròus al me duce, e lì mi eri tegnùt.
E luj a mià dìt: Stà fer; se àtu fàt?
Jòt là che Farinata sia alsàt sù:
ti lu jodaràs dut adès cal è levàt.
Jòi lu vevi zà cuj me vuj fisàt sù;
e luj si levava cul pet e cu la front
coma se cul infièr a la vès tant sù.
E svelt cu li so mans il duca, e pront,
tra li tòmbis pocàt mi veva vièrs di luj
diìnt: Di sè chi ti ghi dìs, tèn ben cont.
Rivàt apiè da la so tomba, i so vuj
fisàt mi vèvin, e dopo, un bièl puc sdegnòus,
domandàt mi veva: I to parincj a soni cuj?
Jò chi eri di ubidì dut bramòus
nuja no ghi vevi platàt ma dut vierzùt;
alora li sèis al veva alsàt e la vòus;
Cuanta rogansa cuntra di me caan vùt,
al veva dìt, e cuntra i mès e la me part;
cussì che do vòltis juai mandàs fòu dal dut.
Butàs fòu sì, ma a sòn tornàs da ogni part,
ghiai dìt, luna e laltra volta;
ma i vùstris a noan ben capìt che art.
A chistu punt, da la tomba discujèrta
jodi si veva fàt di naltri spirt la mua:38 in zenoglòn al era, visìn di nombrena pì alta.
In ziru al veva vuardàt, cun laria curioa
dun cal voleva jodi sieri besòu;
e dopo vej cunsumàt il curioà,
planzìnt al veva dita: Se tal tant neri dolòu
di sta preòn ti vàs par altesa di inzèn,
me fì ndulà cal è? Làtu lasàt fòu?
E jò a luj: Dut di besòu i no vèn:
chèl cal speta là, par chì a mi mena,
che forsil vustri Guidol vevan disdèn.
Sè cal dieva e la so granda pena
mi vèvin zàl nòn di stu chì sugerìt;
ma la risposta, po, a era cussì plena.
Levàt sù a colp, al veva sigàt: Sè àtu dìt?
Dìs sù! Al à vùt? Nol ee pìn vita?
Il dols lumìn daj so vuj nol vèn pì ferìt?
Cuant che rindùt si veva cont dal eità
che jò fàt i vevi prin di rispùndighi,
colàt al era lì che par sempri al resta.39
Ma chel altri dal còu grant, sul sè chi ghi
vevi dita restàt al era, cul stes aspièt,
sensa motu, roba da no cròdighi;
e al era sùbit tornàtn ta chel prin sogèt,
Se lòu a sòn bòis, al veva dìt, di tornà,
chèl a mi da pì turmìnt di chistu lièt.
Un sincuanta vòltis sjodarà mpijà
la mua di che siora che chì a regna,40 e'i ti savaràs cuant pèis cal àl tornà.
E se maj il mont dols a ti impegna,
dìmi: Parsè sonu sempri cussì spietàs
cuntra i mès in ta ogni so lagna?
Alòr jò a luj: Il turmìnt el grant fracàs
caa fàt lArbia di ros colorada,
pròpit cussì a fàn fàn taj nustri palàs.
Vìnt scjasàtl cjàf e dàt na suspirada,
Uchì no soj stàt doma jò, al veva dìt;
cun raòn cuj àltris i soj zùt in strada.
Ma doma jòi soj stàt, là cal à sufrìt
ognidùn pal mal da la puora Firensa,
chèl che tant al à lotàt pal so dirìt.
Pal ripoà da la vustra siminsa,
i lu vevi preàt, liberàimi da chel dùbit
cal tèn duta ngropada la me siènsa.
I sìnt chi sèis bon djodi, siai ben capìt,
sè chel timpl varà cun lujn davànt
ma il preìnt no lu cognosèis sùbit.
Nui jodìn, comchèl che di lustri non dà tant,
li ròbis, al à dìt, ca ni sòn lontànis;
che tant ncjamòl risplìntl duce pì grant.
Pì ca si visìnin o ca sòn, pìa sòn vànis
pal nustri ntelèt, e saltri nol vèn,
nujai savìn da li ròbis umànis.
Però ti pòs capì chi no vìn l inzèn
di podej cognosi pì lontàn di chel punt
cuant che il futùr sieràt ni èn plen.
Alora, coma par colpa me compùnt,
dìt ghi vevi: Dièighi duncja a chel colàt
chel so frùt al èncjamò cuj vifs, apùnt;
e se puc fà al rispundi mut i soj stàt,
fèighi savej chi luai fàt belzà pensànt
tal mòut sbaliàt chi mi vèis puc fà spiegàt.
E zàl me mestri mi zeva clamànt;
che jòi ghi vevi preàt al spìrit pì a man
cal diès cun cuj cal era lìn davànt.
Dìt mi veva: I soj chì, lì che pì di mil a stàn:
che dentri al è il secònt Federic,
el Cardinal; i àltris ulì iu lasàn.
Si veva pojàt jù, e jò vièrs lantìc
poeta i vevi voltàt i pas, ripensànt
a chel parlà ca mi era parùt nemìc.
Movùt si veva; e dopo, cussì seguitànt
mi veva dìt: Parsè sotu cussì stupidìt?
E jò i ghi vevi ben rispundùt, zìnt indavànt.
Tèn cont di sè che la to mins aa capìt
cuntra di te, chel sàviu mià comandàt.
Adès speta chì, al à dìt levànt il dèit:
Cuant chen front dal dols raj ti saràs rivàt
di chè41 chel vuli bièl a à cal jòt dut,
da ic ti savaràs ndà chi ti sòs aviàt.
Un puc dopol piè a sinistra al veva metùt:
lasàtl mur i vèvin ei èrin zùs vièrs il miès
par un troj cal zevan ta na val chjodùt
i vèvin che da butà fòu mi feva 'dès.
tra i murs da la cjera e i sepùlcris,
il me mestri, e jò davòu ghi eri zùt.
O màsima virtùt, che par scjù sèrclis gris
ti mi mènis, dìt ghi vevi, com ca ti plàs
pàrla e sodisfa i me deidèris.
Chej chen ta sti tòmbis a sòn distiràs,
si podarèsia jòdiu? A sòn zà alsàs
ducju i cujèrtis, e da nisùn badàs.
E luj a mi: A saràn dùcjus sieràs
cuant che da Josefàt36 chìa tornaràn
cun chej cuàrps che la sù a sòn stàs lasàs.
Il so simiteri da sti bàndis aan
chej che cun Epicuro a sòn butàs,
che ànima e cuarp muàrs al stes timp a fàn.37
Però a la domanda chi ti mi fàs,
chì dentri ti saràs sùbit sodisfàt,
coma pur il deideri chi ti mi tàs.
E jò: Bonl me duca, i tèn spostàt
da te il còu me doma par dii puc,
e tu a chist ti mias ben preparàt.
O, tu, Toscàn che par la sitàt dal fòuc
vìf i ti vàs cul parlà cussì onèst,
resta pur còmut uchìn tal nustri lòuc.
Dal to mòut di tabajà a si capìs prest
in ta cual nòbil paìs chi ti sòs nasùt,
che a chèl forsi ghi soj stàt masa molèst.
Stu sun al era sùbit ben clar fòu vegnùt
da na tomba, ma jòi mi eri visinàt
pauròus al me duce, e lì mi eri tegnùt.
E luj a mià dìt: Stà fer; se àtu fàt?
Jòt là che Farinata sia alsàt sù:
ti lu jodaràs dut adès cal è levàt.
Jòi lu vevi zà cuj me vuj fisàt sù;
e luj si levava cul pet e cu la front
coma se cul infièr a la vès tant sù.
E svelt cu li so mans il duca, e pront,
tra li tòmbis pocàt mi veva vièrs di luj
diìnt: Di sè chi ti ghi dìs, tèn ben cont.
Rivàt apiè da la so tomba, i so vuj
fisàt mi vèvin, e dopo, un bièl puc sdegnòus,
domandàt mi veva: I to parincj a soni cuj?
Jò chi eri di ubidì dut bramòus
nuja no ghi vevi platàt ma dut vierzùt;
alora li sèis al veva alsàt e la vòus;
Cuanta rogansa cuntra di me caan vùt,
al veva dìt, e cuntra i mès e la me part;
cussì che do vòltis juai mandàs fòu dal dut.
Butàs fòu sì, ma a sòn tornàs da ogni part,
ghiai dìt, luna e laltra volta;
ma i vùstris a noan ben capìt che art.
A chistu punt, da la tomba discujèrta
jodi si veva fàt di naltri spirt la mua:38 in zenoglòn al era, visìn di nombrena pì alta.
In ziru al veva vuardàt, cun laria curioa
dun cal voleva jodi sieri besòu;
e dopo vej cunsumàt il curioà,
planzìnt al veva dita: Se tal tant neri dolòu
di sta preòn ti vàs par altesa di inzèn,
me fì ndulà cal è? Làtu lasàt fòu?
E jò a luj: Dut di besòu i no vèn:
chèl cal speta là, par chì a mi mena,
che forsil vustri Guidol vevan disdèn.
Sè cal dieva e la so granda pena
mi vèvin zàl nòn di stu chì sugerìt;
ma la risposta, po, a era cussì plena.
Levàt sù a colp, al veva sigàt: Sè àtu dìt?
Dìs sù! Al à vùt? Nol ee pìn vita?
Il dols lumìn daj so vuj nol vèn pì ferìt?
Cuant che rindùt si veva cont dal eità
che jò fàt i vevi prin di rispùndighi,
colàt al era lì che par sempri al resta.39
Ma chel altri dal còu grant, sul sè chi ghi
vevi dita restàt al era, cul stes aspièt,
sensa motu, roba da no cròdighi;
e al era sùbit tornàtn ta chel prin sogèt,
Se lòu a sòn bòis, al veva dìt, di tornà,
chèl a mi da pì turmìnt di chistu lièt.
Un sincuanta vòltis sjodarà mpijà
la mua di che siora che chì a regna,40 e'i ti savaràs cuant pèis cal àl tornà.
E se maj il mont dols a ti impegna,
dìmi: Parsè sonu sempri cussì spietàs
cuntra i mès in ta ogni so lagna?
Alòr jò a luj: Il turmìnt el grant fracàs
caa fàt lArbia di ros colorada,
pròpit cussì a fàn fàn taj nustri palàs.
Vìnt scjasàtl cjàf e dàt na suspirada,
Uchì no soj stàt doma jò, al veva dìt;
cun raòn cuj àltris i soj zùt in strada.
Ma doma jòi soj stàt, là cal à sufrìt
ognidùn pal mal da la puora Firensa,
chèl che tant al à lotàt pal so dirìt.
Pal ripoà da la vustra siminsa,
i lu vevi preàt, liberàimi da chel dùbit
cal tèn duta ngropada la me siènsa.
I sìnt chi sèis bon djodi, siai ben capìt,
sè chel timpl varà cun lujn davànt
ma il preìnt no lu cognosèis sùbit.
Nui jodìn, comchèl che di lustri non dà tant,
li ròbis, al à dìt, ca ni sòn lontànis;
che tant ncjamòl risplìntl duce pì grant.
Pì ca si visìnin o ca sòn, pìa sòn vànis
pal nustri ntelèt, e saltri nol vèn,
nujai savìn da li ròbis umànis.
Però ti pòs capì chi no vìn l inzèn
di podej cognosi pì lontàn di chel punt
cuant che il futùr sieràt ni èn plen.
Alora, coma par colpa me compùnt,
dìt ghi vevi: Dièighi duncja a chel colàt
chel so frùt al èncjamò cuj vifs, apùnt;
e se puc fà al rispundi mut i soj stàt,
fèighi savej chi luai fàt belzà pensànt
tal mòut sbaliàt chi mi vèis puc fà spiegàt.
E zàl me mestri mi zeva clamànt;
che jòi ghi vevi preàt al spìrit pì a man
cal diès cun cuj cal era lìn davànt.
Dìt mi veva: I soj chì, lì che pì di mil a stàn:
che dentri al è il secònt Federic,
el Cardinal; i àltris ulì iu lasàn.
Si veva pojàt jù, e jò vièrs lantìc
poeta i vevi voltàt i pas, ripensànt
a chel parlà ca mi era parùt nemìc.
Movùt si veva; e dopo, cussì seguitànt
mi veva dìt: Parsè sotu cussì stupidìt?
E jò i ghi vevi ben rispundùt, zìnt indavànt.
Tèn cont di sè che la to mins aa capìt
cuntra di te, chel sàviu mià comandàt.
Adès speta chì, al à dìt levànt il dèit:
Cuant chen front dal dols raj ti saràs rivàt
di chè41 chel vuli bièl a à cal jòt dut,
da ic ti savaràs ndà chi ti sòs aviàt.
Un puc dopol piè a sinistra al veva metùt:
lasàtl mur i vèvin ei èrin zùs vièrs il miès
par un troj cal zevan ta na val chjodùt
i vèvin che da butà fòu mi feva 'dès.
Cjànt Undicèin
In tal orli di un rivòn alt e salvadi,
plen in ziru di grandi pièris spacàdis,
scjàps pì crudej i èrin rivàs a jodi;
e chìn ta che orìbilis soflàdis
da la pusa chel buròn sù al buta,
jodùt i vèvin da visìn tra i cujèrtis
chèl dun grant sepulcri cun sù sta scrita
chì: Anastai papa jòi protès,
giavàt da Fotin da la via dreta.
Prima di zì jù, da spetà ni convegnarès
par abituà un ninìnl nustri nas
al brut odòu; dopo da 'mpuartani no varès.42
Cussìl mestri; e jò: I sarìn compensàs,
ghi vevi dìt, sercjànt chel timp nol finisi
pierdùt. E luj: Coma me pensàt tias.
Fiòl me, nenfra scju claps a sòn da notasi,
di nòuf al veva tacàt, tre sirculùs
che pì stres a si fàn cul pì sprofondasi.
A sòn dùcjus plens di spirs maladès e brus;
ma par che uchì ti basti doma la vista,
capìs parsè che a ristrìnzisi a sòn zùs.
Ogni malìsia che òdiun cjèl a cjata,43 a à coma fin lingjùria, e ogni fin tal,
par fuarsa o imbroj, zent mal a fà stà.
Ma parsche l imbroj al è dalomp un mal,
a Diu tant ghi displàs, che par chèl sot
imbrojòns a stàn patìnt dolòu fatàl.
Daj violènsl prin sìrcul al è plen, i cròt;
ma parsche violèns siè vièrs tre persònis,44 in tre ziròns al è dividùt, cussì i lu jòt.
A si pòl a Diu, a sè, e ai àltris
fàighi violensa; a lòu, i dìs, e a ròbis sòs,
coma chi ti capiràs da sè chi dìs.
Muàrt violenta e ferì pì ca si pòs
al pròsin si ghi dà, en tal so vej
ruvìnis, incèndios e un robà al ingròs;
cussì i sasìns o chej ca sòn crudej,
chej ca guàstin o ca fàn preda, tormentàs
tal prin ziròn a vegnaràn chej.
Da sè stes a pòsin i òmis vignì copàs
o danegjài so bens; man tal secònt
ziru nol vàll pentìsi di scjù danàs,
no mpuàrta coma ca si prìvin dal mont,
o a zùjn di scomèsis e a pièrdin sè caan,
oa plànzin là chel spirt al varès dèsighi gjocònt.45
Zì cuntra di Diu a si pòl e fasi dan,
o maledilu o pur negalu cul còu,
diìnt: di bontàt so tal mont i sercjàn invàn;
ma al sigilèa il ziròn minòu
cul so sen tant Sodoma che Caorsa,46 e chèl cal bestema Diu dentri e fòu.
L imbrojà, cal beca ognuna cosiensa,
l omp usàl pòln ta chèl chin luj si fida
coman ta chèl che di fidasi nol àusa.
Chista maniera di trufà a juda
a copàl vìncul dal amòu naturàl;
duncjan tal sìrcul secònt a si nnida
lipocriia, il lusingà, encjal
robà, magìis, falsitàs, rufianà,
simonìa, baratà e altri mal.
Altri manièris l amòu a fàn ruvinà:
chel naturàl e chèl chen pì si zonta,47 cal crèa che fede speciàl e buna;
par ultin, tal sìrcul minòu, là cal stà
il centri dalunivèrs e Dit pur,
ognùn cal tradìs sempri ardìnt al resta.
E jò: Mestri, amondi clar e sigùr
Al èl to raonà, e ben ti fàs clar
stu buròn e il pòpul cal tèn tant dur.
Ma dismi: chej di chel fàngu paludàr,
malmenàs dal vint e che la ploja pur a sbàt
ca sincùntrin cun parlà tant amàr,
parsè no dentrin ta la rovana sitàt
a vègnini, se Diul vòu, cussì punìs?
e s'a nol vòu, parsèl àja ognidùn li butàt?
E luj a mi: Il devià tant a mi stupìs,
dìt al veva, dal to inzèn di là cal era;
che la to mins a èn taltri, ben lu capìs.
Àtu ben preìnt che sesiòn intera
ndulà che la to Etica a trata
di che tre ròbis48 chal Alt ghi fàn guera:
incontinensa, malìsia, e mata
bestialitàt? E comche lincontinensa
Diu mancu a ufìnt e mancu colpaa parta?
S'i ti consìderis ben sta sentensa,
e s'i ti tèns in mins cuj ca sòn chej
che lasù di fòu a fàn penitensa,
tjòdis che scju traditòus volentej
a làsin, e parsè che cun puc fastidi
la divinvendeta a ua i so marcej.
O soreli chi ti sànis ogni mal jodi,
ti mi contèntis tant cuant chi ti risòlvis,
comcuant che, no savìnt, dubità i podi.
Encjamòn davòu i vuej chi ti tòrnis,
dìt i vevi, là ndulà che uùriaa ufìnt,
secònt te, la divin bontàt, el grop ti dìsfis.
La filoofia, mi veva dìt, se ben sintìnt,
a no deriva doma da una part,
comche la natura a cjòi la so curìnt,
ma dal intelèt divìn e da la so art;
e se ben che la to Fiica i ti jòs,
alinìsi ti notaràs, sensa tuàrt,
che la vustrart, la natura, cuant ca pòs,
a seguìs, comchel mestri al fàl student;
a Diu la vustrart a è comche gnesa ghi fòs.
Da chisti dos, se tu i tias preènt
la Gènei dal prinsìpit, a convièn
ca è miej tacà a vivi e a vansà la zent;
e parsè chuùria altra viaa tèn,
tant natura che chè ca ghi stà davòu
a dispresa, en taltri a spera in ben49.
Ma vègnimi davòu, che di chì iai gust zì fòu;
che i Pes a slìtin sùn tal oriònt,
e lOrsa di stà sù cul Coru a vòu,
e al scjalìn làn davànt ghi fìn front.
plen in ziru di grandi pièris spacàdis,
scjàps pì crudej i èrin rivàs a jodi;
e chìn ta che orìbilis soflàdis
da la pusa chel buròn sù al buta,
jodùt i vèvin da visìn tra i cujèrtis
chèl dun grant sepulcri cun sù sta scrita
chì: Anastai papa jòi protès,
giavàt da Fotin da la via dreta.
Prima di zì jù, da spetà ni convegnarès
par abituà un ninìnl nustri nas
al brut odòu; dopo da 'mpuartani no varès.42
Cussìl mestri; e jò: I sarìn compensàs,
ghi vevi dìt, sercjànt chel timp nol finisi
pierdùt. E luj: Coma me pensàt tias.
Fiòl me, nenfra scju claps a sòn da notasi,
di nòuf al veva tacàt, tre sirculùs
che pì stres a si fàn cul pì sprofondasi.
A sòn dùcjus plens di spirs maladès e brus;
ma par che uchì ti basti doma la vista,
capìs parsè che a ristrìnzisi a sòn zùs.
Ogni malìsia che òdiun cjèl a cjata,43 a à coma fin lingjùria, e ogni fin tal,
par fuarsa o imbroj, zent mal a fà stà.
Ma parsche l imbroj al è dalomp un mal,
a Diu tant ghi displàs, che par chèl sot
imbrojòns a stàn patìnt dolòu fatàl.
Daj violènsl prin sìrcul al è plen, i cròt;
ma parsche violèns siè vièrs tre persònis,44 in tre ziròns al è dividùt, cussì i lu jòt.
A si pòl a Diu, a sè, e ai àltris
fàighi violensa; a lòu, i dìs, e a ròbis sòs,
coma chi ti capiràs da sè chi dìs.
Muàrt violenta e ferì pì ca si pòs
al pròsin si ghi dà, en tal so vej
ruvìnis, incèndios e un robà al ingròs;
cussì i sasìns o chej ca sòn crudej,
chej ca guàstin o ca fàn preda, tormentàs
tal prin ziròn a vegnaràn chej.
Da sè stes a pòsin i òmis vignì copàs
o danegjài so bens; man tal secònt
ziru nol vàll pentìsi di scjù danàs,
no mpuàrta coma ca si prìvin dal mont,
o a zùjn di scomèsis e a pièrdin sè caan,
oa plànzin là chel spirt al varès dèsighi gjocònt.45
Zì cuntra di Diu a si pòl e fasi dan,
o maledilu o pur negalu cul còu,
diìnt: di bontàt so tal mont i sercjàn invàn;
ma al sigilèa il ziròn minòu
cul so sen tant Sodoma che Caorsa,46 e chèl cal bestema Diu dentri e fòu.
L imbrojà, cal beca ognuna cosiensa,
l omp usàl pòln ta chèl chin luj si fida
coman ta chèl che di fidasi nol àusa.
Chista maniera di trufà a juda
a copàl vìncul dal amòu naturàl;
duncjan tal sìrcul secònt a si nnida
lipocriia, il lusingà, encjal
robà, magìis, falsitàs, rufianà,
simonìa, baratà e altri mal.
Altri manièris l amòu a fàn ruvinà:
chel naturàl e chèl chen pì si zonta,47 cal crèa che fede speciàl e buna;
par ultin, tal sìrcul minòu, là cal stà
il centri dalunivèrs e Dit pur,
ognùn cal tradìs sempri ardìnt al resta.
E jò: Mestri, amondi clar e sigùr
Al èl to raonà, e ben ti fàs clar
stu buròn e il pòpul cal tèn tant dur.
Ma dismi: chej di chel fàngu paludàr,
malmenàs dal vint e che la ploja pur a sbàt
ca sincùntrin cun parlà tant amàr,
parsè no dentrin ta la rovana sitàt
a vègnini, se Diul vòu, cussì punìs?
e s'a nol vòu, parsèl àja ognidùn li butàt?
E luj a mi: Il devià tant a mi stupìs,
dìt al veva, dal to inzèn di là cal era;
che la to mins a èn taltri, ben lu capìs.
Àtu ben preìnt che sesiòn intera
ndulà che la to Etica a trata
di che tre ròbis48 chal Alt ghi fàn guera:
incontinensa, malìsia, e mata
bestialitàt? E comche lincontinensa
Diu mancu a ufìnt e mancu colpaa parta?
S'i ti consìderis ben sta sentensa,
e s'i ti tèns in mins cuj ca sòn chej
che lasù di fòu a fàn penitensa,
tjòdis che scju traditòus volentej
a làsin, e parsè che cun puc fastidi
la divinvendeta a ua i so marcej.
O soreli chi ti sànis ogni mal jodi,
ti mi contèntis tant cuant chi ti risòlvis,
comcuant che, no savìnt, dubità i podi.
Encjamòn davòu i vuej chi ti tòrnis,
dìt i vevi, là ndulà che uùriaa ufìnt,
secònt te, la divin bontàt, el grop ti dìsfis.
La filoofia, mi veva dìt, se ben sintìnt,
a no deriva doma da una part,
comche la natura a cjòi la so curìnt,
ma dal intelèt divìn e da la so art;
e se ben che la to Fiica i ti jòs,
alinìsi ti notaràs, sensa tuàrt,
che la vustrart, la natura, cuant ca pòs,
a seguìs, comchel mestri al fàl student;
a Diu la vustrart a è comche gnesa ghi fòs.
Da chisti dos, se tu i tias preènt
la Gènei dal prinsìpit, a convièn
ca è miej tacà a vivi e a vansà la zent;
e parsè chuùria altra viaa tèn,
tant natura che chè ca ghi stà davòu
a dispresa, en taltri a spera in ben49.
Ma vègnimi davòu, che di chì iai gust zì fòu;
che i Pes a slìtin sùn tal oriònt,
e lOrsa di stà sù cul Coru a vòu,
e al scjalìn làn davànt ghi fìn front.
Cjànt Dodicèin
Al eral post alpìn ndà che zì jù pal rivòn
si podeva e, par altri che lì al era,50 ognidùn al era par poura plen di causiòn.
Comchen tal flanc na frana intera
che di cà di Trent l Adige a veva sbatùt,
o par taramòt o par mal sostèn di cjera,
che dinsima dal mont, ndà ca si veva movùt,
fin a bas a era la rocja fracasada,
che da lasù cualsìasi'l sarès vegnùt;
cussìl buròn cu la so bruta strada;
en tal orli di chel turmìnt di rocja
lorìbil bèstia51 di Cretaera pojada,
che concepìdaera stada da la falsvacja;
e cuant che jodùt ni veva, se stesa si veva muardùt,
comchèl che dentri al à la rabian clòcja.
Il me sàviu ghi veva sigàt a chel brut:
Cròjtu tu che chìl sedil duce dAtèn,52 chèl che tal mont la muàrt tia dàt e uchì metùt?
Via di chì, bèstia: che chèl che chìl vèn
nol e stàt maestràt da la to sòu53 mal vèn par jodil vustri sufrìn plen.
Coma chel toru cal vèn lasàt zì fòu
al stes timp ca ghiè stàt dàt il colp mortàl,
saltùs al fà ma nol sà sè cal vòu,
cussìl Minotàur jodùt i vevi, cul stes mal;
ma chèl, atènt, sigàt al veva: Còr tal pas:
intànt cal è in furia, a è miej tacàl cal.
Alòr paj pieròns tacàt i vèvin a zìn bas,
stìnt atèns, parsè che spes si movèvin
cuant che pèis nòufs ghi vegnèvin ntòr pojàs.54
Pènsitu tu, dìt al veva 'ntànt chen jù i zèvin,
forsi a sta ruvìna caa da vuardiàn
lira che domàt i'ai di chel mostru Cretìn?
Capìs chistu: cuant che, belzà a è cualchi àn,
che vegnùt i eri jòn ta stu bas infièr,
sti ròcis no vèvin encjamò fàt stu dan;
ma sigùr a è che puc prima (chistul è pur ver)
cal vegnès chel tal55 che na granda preda
ghi veva cjòlt a Dit in ta chel sìrcul primièr,
da dut atòr la val sporcja e fonda,
tremàt a veva chjò pensàt i vevi chel univèrs
al sintès amòu, che par chèl an dè che avonda
a cròdin che al càos il mont spes ghi và vièrs;
e a chistu punt chista rocja vecja
a è rodolada jù a è in sens invièrs.
Ma vuarda la jù a val, ca sjòt encja
chel grant flun di sanc chen chèl al bulìs
chèl che di uà violensa al altri si macja.
O voja svuàrba e fùriis màtis
che tant ni spironejnn ta sta vita curta,
en ta laltra ogni danàt tant al surfrìs!
Na gran fòsa jodùt iai bigulota56 coma chè che dutl plan a imbràsa
second sè che dìt a veva la me scorta;
e tra ic el piè dal rivòn, na fasa
di centàurs a filava, di frècis armàs
comchen tal mont a uàvin zì a cjasa.
Jodìnt chi vegnèvin jù, si sòn fermàs
e da la so filan tre fòu a sòn vegnùs
cun àrcos e frècis belzà preparàs;
e da lontànl prin sigàt al veva: N ta stu bus,
par cual sufrì i vegnèiu jù da lasù?
Dièit a colp oi vi còpi, intindùs?
Il mestri dìt ghi veva: Ghi rispundìn nù
a Chiròn, che dongja i jodìn luj stes:
mal tia zùt la voja che lasù spes a vèn sù.
Dopo mi veva tocjàt e dita: Chèl al è Nès,
che muàrt al è pa la bièla Deianìra57 e di sè vendicàt sia da sè stes.
E chèl di miès, che al pet a si mira,
il grant Chiròn al è, che nudrìt al veva Achìl;
chel altri al è Fol, che stàt al era plen dira.
Atòr da la fòsa a vàn a mil a mil,
saetànt li ànimis vagabòndis
ca tèntin di bandonà 'l orìbil aìl.
Visinàs si èrin a li fièris snèlis:58 Chiròn cjòltl veva na frècia, e cul so cul
la barbal spartiva da li mosèlis.
Liberàtl bocjòn dal barbòus ostàcul,
dìt ghi veva ai so compàis: Vi sèiu necuàrs
che sè che chèl davòul tòcja al mòufn ta stu sìrcul?
Cussì no pòsin fà i piè dai muàrs.59 El me bon duca, che zà zùt ghi'era dret,
lì che omp e nemàl unìs a èrin fuàrs,
rispundùt al veva: Al è ben vìf, ea stu puarèt
mostràighi a mi convièn la val scura:
necesitàt chì ni custrìns, nol dilèt.
Lasàt l alelùia par nustra cura,
tal60 consegnàt mi'a chistu còmpit nòuf:
a nol è lari, nè jò ànima lara.
Ma par che virtùt pa la cual i mòuf
par chista strada salvàdia i me pas,
dani un daj tòs, che adès no si mòuf,
ca ni guidi al di là daj poscj sanganàs
e cal pàrti stu chì fin là insima,
ca nol e spirt e svualà nol pòl cuj so bras.
A si veva Chiròn voltàt vièrs chej di prima
e a Nes ghi veva dìt: Volta e guìdiu
e protèiu se naltri scjàp vi ferma.
Cussì, ben compagnàs si èrin movùs la jù
lunc l orli dal lac cal boleva dut ros,
e i bulìs a sigàvin O Diu!
A èrin sot fin ta li sèisn ta stu pastròs;
el grant Centàur al veva dìt: Chej a sòn tiràns,
chen tal sanc en tal vej fàt a àn li sòs.
Chì a si lamèntin daj so crudej dàns;
chì al è Lesandro e Dionìiol fièr,
che a Sicilia dàt ghi'a tàncju brus àns.61
E che front caa il so pèl cussì ner,
al è Asolìn; e chelaltri cal è blont,
al è Ubìs daj Èstis che, comca è pròpit ver,
distudàt 'l è stàt dal fiàstri sù tal mont.
Alòr mi soj voltàt al Poet, cal à dìt:
Chistu adèstiè prin e jo ti soj secònt.62
Puc pìn davàntl Centàur si veva 'nserìt
in tana zent che finn ta la so gola
a pareva che fòu a vegnès da stu lìcuit.
Nòmbra mostràt ni veva in banda, besola,
diìnt: Chel là al à 'mpiràt in tal templi di Diu
chel còu chel Tamìs ncjamò nol mola.
Dopo, zent che fòu dal flun, i jodevi la jù,
il cjàf e dut il so pet a tegneva,
e di lòu, tàncjus rivàt i eri a cognòsiu.
Cussì, puc a puc, pì bas a si feva
chel sanc, cussì cal scuetava doma i piè;
alòr encja nu visìns dal pas si zeva.
Comche da sta part pusìbil jodi tiè
chel bulì che sempri al và calànt,
dìt al veva il Centàur, tias pur di crodi che
da staltra, puc a puc, si stà visinànt
il so font, indulà che , tènlu ben preìnt,
che infàm di tirània a gemìs tant.
La divin gjustìsia cà a và spunzìnt
chel Àtila chel mont tant al à flagelàt,
coma Pir e Sest; e a và in eterno molzìnt
il lagrimà, chel bulì a ghia molàt,
a Rinier da Cornet, a Rinier il Mat,
che a li stràdis tanta guera ghiàn fàt.63
Dìt chistu, voltàt si veva el splàs ripasàt.
si podeva e, par altri che lì al era,50 ognidùn al era par poura plen di causiòn.
Comchen tal flanc na frana intera
che di cà di Trent l Adige a veva sbatùt,
o par taramòt o par mal sostèn di cjera,
che dinsima dal mont, ndà ca si veva movùt,
fin a bas a era la rocja fracasada,
che da lasù cualsìasi'l sarès vegnùt;
cussìl buròn cu la so bruta strada;
en tal orli di chel turmìnt di rocja
lorìbil bèstia51 di Cretaera pojada,
che concepìdaera stada da la falsvacja;
e cuant che jodùt ni veva, se stesa si veva muardùt,
comchèl che dentri al à la rabian clòcja.
Il me sàviu ghi veva sigàt a chel brut:
Cròjtu tu che chìl sedil duce dAtèn,52 chèl che tal mont la muàrt tia dàt e uchì metùt?
Via di chì, bèstia: che chèl che chìl vèn
nol e stàt maestràt da la to sòu53 mal vèn par jodil vustri sufrìn plen.
Coma chel toru cal vèn lasàt zì fòu
al stes timp ca ghiè stàt dàt il colp mortàl,
saltùs al fà ma nol sà sè cal vòu,
cussìl Minotàur jodùt i vevi, cul stes mal;
ma chèl, atènt, sigàt al veva: Còr tal pas:
intànt cal è in furia, a è miej tacàl cal.
Alòr paj pieròns tacàt i vèvin a zìn bas,
stìnt atèns, parsè che spes si movèvin
cuant che pèis nòufs ghi vegnèvin ntòr pojàs.54
Pènsitu tu, dìt al veva 'ntànt chen jù i zèvin,
forsi a sta ruvìna caa da vuardiàn
lira che domàt i'ai di chel mostru Cretìn?
Capìs chistu: cuant che, belzà a è cualchi àn,
che vegnùt i eri jòn ta stu bas infièr,
sti ròcis no vèvin encjamò fàt stu dan;
ma sigùr a è che puc prima (chistul è pur ver)
cal vegnès chel tal55 che na granda preda
ghi veva cjòlt a Dit in ta chel sìrcul primièr,
da dut atòr la val sporcja e fonda,
tremàt a veva chjò pensàt i vevi chel univèrs
al sintès amòu, che par chèl an dè che avonda
a cròdin che al càos il mont spes ghi và vièrs;
e a chistu punt chista rocja vecja
a è rodolada jù a è in sens invièrs.
Ma vuarda la jù a val, ca sjòt encja
chel grant flun di sanc chen chèl al bulìs
chèl che di uà violensa al altri si macja.
O voja svuàrba e fùriis màtis
che tant ni spironejnn ta sta vita curta,
en ta laltra ogni danàt tant al surfrìs!
Na gran fòsa jodùt iai bigulota56 coma chè che dutl plan a imbràsa
second sè che dìt a veva la me scorta;
e tra ic el piè dal rivòn, na fasa
di centàurs a filava, di frècis armàs
comchen tal mont a uàvin zì a cjasa.
Jodìnt chi vegnèvin jù, si sòn fermàs
e da la so filan tre fòu a sòn vegnùs
cun àrcos e frècis belzà preparàs;
e da lontànl prin sigàt al veva: N ta stu bus,
par cual sufrì i vegnèiu jù da lasù?
Dièit a colp oi vi còpi, intindùs?
Il mestri dìt ghi veva: Ghi rispundìn nù
a Chiròn, che dongja i jodìn luj stes:
mal tia zùt la voja che lasù spes a vèn sù.
Dopo mi veva tocjàt e dita: Chèl al è Nès,
che muàrt al è pa la bièla Deianìra57 e di sè vendicàt sia da sè stes.
E chèl di miès, che al pet a si mira,
il grant Chiròn al è, che nudrìt al veva Achìl;
chel altri al è Fol, che stàt al era plen dira.
Atòr da la fòsa a vàn a mil a mil,
saetànt li ànimis vagabòndis
ca tèntin di bandonà 'l orìbil aìl.
Visinàs si èrin a li fièris snèlis:58 Chiròn cjòltl veva na frècia, e cul so cul
la barbal spartiva da li mosèlis.
Liberàtl bocjòn dal barbòus ostàcul,
dìt ghi veva ai so compàis: Vi sèiu necuàrs
che sè che chèl davòul tòcja al mòufn ta stu sìrcul?
Cussì no pòsin fà i piè dai muàrs.59 El me bon duca, che zà zùt ghi'era dret,
lì che omp e nemàl unìs a èrin fuàrs,
rispundùt al veva: Al è ben vìf, ea stu puarèt
mostràighi a mi convièn la val scura:
necesitàt chì ni custrìns, nol dilèt.
Lasàt l alelùia par nustra cura,
tal60 consegnàt mi'a chistu còmpit nòuf:
a nol è lari, nè jò ànima lara.
Ma par che virtùt pa la cual i mòuf
par chista strada salvàdia i me pas,
dani un daj tòs, che adès no si mòuf,
ca ni guidi al di là daj poscj sanganàs
e cal pàrti stu chì fin là insima,
ca nol e spirt e svualà nol pòl cuj so bras.
A si veva Chiròn voltàt vièrs chej di prima
e a Nes ghi veva dìt: Volta e guìdiu
e protèiu se naltri scjàp vi ferma.
Cussì, ben compagnàs si èrin movùs la jù
lunc l orli dal lac cal boleva dut ros,
e i bulìs a sigàvin O Diu!
A èrin sot fin ta li sèisn ta stu pastròs;
el grant Centàur al veva dìt: Chej a sòn tiràns,
chen tal sanc en tal vej fàt a àn li sòs.
Chì a si lamèntin daj so crudej dàns;
chì al è Lesandro e Dionìiol fièr,
che a Sicilia dàt ghi'a tàncju brus àns.61
E che front caa il so pèl cussì ner,
al è Asolìn; e chelaltri cal è blont,
al è Ubìs daj Èstis che, comca è pròpit ver,
distudàt 'l è stàt dal fiàstri sù tal mont.
Alòr mi soj voltàt al Poet, cal à dìt:
Chistu adèstiè prin e jo ti soj secònt.62
Puc pìn davàntl Centàur si veva 'nserìt
in tana zent che finn ta la so gola
a pareva che fòu a vegnès da stu lìcuit.
Nòmbra mostràt ni veva in banda, besola,
diìnt: Chel là al à 'mpiràt in tal templi di Diu
chel còu chel Tamìs ncjamò nol mola.
Dopo, zent che fòu dal flun, i jodevi la jù,
il cjàf e dut il so pet a tegneva,
e di lòu, tàncjus rivàt i eri a cognòsiu.
Cussì, puc a puc, pì bas a si feva
chel sanc, cussì cal scuetava doma i piè;
alòr encja nu visìns dal pas si zeva.
Comche da sta part pusìbil jodi tiè
chel bulì che sempri al và calànt,
dìt al veva il Centàur, tias pur di crodi che
da staltra, puc a puc, si stà visinànt
il so font, indulà che , tènlu ben preìnt,
che infàm di tirània a gemìs tant.
La divin gjustìsia cà a và spunzìnt
chel Àtila chel mont tant al à flagelàt,
coma Pir e Sest; e a và in eterno molzìnt
il lagrimà, chel bulì a ghia molàt,
a Rinier da Cornet, a Rinier il Mat,
che a li stràdis tanta guera ghiàn fàt.63
Dìt chistu, voltàt si veva el splàs ripasàt.
Cjànt Tredicèin
Nès a nol era ncjamò par di là rivàt
che nuàltris entràs i èrinn ta un bosc
che da nencja un troj al era segnàt.
Fuèis vèrdis non dèrin, ma di colòu fosc;
nencja bràghis lìsis, ma gropolòis;
milùs non dera, ma bachètis cun tosc:
a no àn brùsis cussì spinòis e dènsis
chej nemaj salvàdis chen òdiu a àn
tra Cecina e Cornet64 che cjèris cultivàdis.
Chì li bruti Àrpis65 il so nit a fàn
ca vèvin scorsàt da li Strofàdis i Trojàns
cul avìs ca veva da rivàighi un grant dan.
Cun làlis làrgis e mùis e cuej umàns,
sgrìnfis taj piè, e pànsis plumòis,
a si lamèntin in ta chej àrbuj strans.
El bon mestri: Prin che pìn dentri ti zèdis,
capìs che adès ti sòs tal secònt ziròn,
tacàt al veva a dismi: e lì ti rèstis
fin chi ti rìvis talorìbil savolòn:66 però stà tènt; lì ti jodaràs ròbis
che peu di sè ca si crodarès a sòn.
Dapardùt a pareva ca vegnèsin làgnis,
ma i no jodèvin nisùn ca li feva;
fèr i eri restàt, cu lidèis cunfundùdis.
Chjòi vès crodùt i cròt che lujl crodeva67 che li vòus a vegnèvin fòu da sti bràghis
da zent che da nuàltris si platava.
Mal mestri al veva dita: Se tu ti spàchis
una da li frascjùtis che lì a stàn,
i pensèis tos a vegnaràn dùcjus sclarìs.
Alòr un puc ndavànt slungjàt i vevi la man,
e cjòlt da un grant àrbul na braguta;
el tronc sigàt68 al veva: Parsè stu dan?
Cuant chensanganada a era sta frascjuta,
dìt al veva di nòuf, Parsè chi ti mi spàchis?
Dal to spirt la pietàt a ee dut suta?
I sìn stàs òmis, e adès i sìn plàntis:
la to man pì buna stada a sarès
encja si fòsin stàs ànimis di sbìsis.
Coma che se un stec vert da bruà ti vès
ta na banda, laltra lagrimà tjodarès
el alsasi dal vint cjulà la farès,
cussì da la stecja rota in tal momènt stes
sanc e peràulis fòu a sghisàvin; e ic jù
mi era zuda; e jò fer, comche vùt poura i vès.
Se lujl vès crodùt prima di colà jù,
il me sàviu al veva dìt, puòrànima,
chèl che contàt i ài tal me libri lasù,
a no ti varès la man pojàt insima;
ma miè fadìja capì coma chi ghiai fàt
fà roba me par me dura, e no doma.
Ma nvènsi di fàighi tegnil to venc curàt,
dìsghi di te, chel to onòul rinfrèscj'
in ta chel mont lasù cuant cal sarà tornàt.
El tronc: Il to dols dii ben lu pescj';
i no pòs tai; i speri ca no vi pei,
parsè chun puc a raònà minvìscj.
I soj pròpit chèl che li do clafs i vevi
dal còu di Federic, e liai dopràdis
sierànt lì, vjerzìnt là, comchi volevi,
el segrèt ghiài cjòlt a cuai ducju i òmis:
fede ghiài partàt al gloriòus ufìsi,
cussì tant chàn sufrìt i me pols e durmìdìs.69
La trojuta70 che maj da chel ospìsi
di Sear a veva movùt i vuj putàns,
muàrt comùn, e daj palàs dai grancj vìsi,
a vevanflamàt cuntra di me dùcju i spirs malsàns;
che nflamàs a vèvin tant inflamàt Augùst,
che i me miej onòus cambiàs si èrin in malàns.
Il spìrit me, par via di un spresànt gust,
crodìnt chel murì mi cjolès dal disdèn,
ingjùst a mi veva fàt cuntra di me just.71
Par li radìs nòvis di chistu puòr len,
vi zuri che disleàl no ghi soj maj stàt
al me siòr, che donòu al era cussì plen.
Cuant che un di vun tal montl sarà tornàt,
che cunfuàrt ghi dedi a la memoria me, ca sìnt
encjamò il colp che linvìdia ghia dàt.
Taùt al veva, e dopo: Al stà taìnt,
dìt mi vea il poeta; nosta pièrdi il momènt;
ma pàrlighi se cussì tias in mint.
Alòr jò a luj: I sarès pì contènt
s'i ti ghi domandàs tu se chjoi vorès;
joi no pòl: masa pietàt i sìnt al momènt!
Cussì al veva di nòuf tacàt: Sel omp al fès
di so volontàt sè chi ti ghi domàndis,
spìrit incarceràt, gust a si varès
s'i ti diès comche lànima sunìs
a chiscju lencs; e dìini, s'i ti pòs,
se spirs da àrbuj cussì a sòn maj partìs.
Fuàrt alòr soflàt al veval tronc, comchi tjòs,
e convertìt chel vint in ta sti peràulis:
Contavi i pòs sè che ben i cognòs.
Cuant ca partìsin lànimis feròcis
dindulà che stàdis a sòn disradiàdis,
tal sìrcul siètim da Minos a sòn mandàdis.
A còlin tal bosc, e non ta bàndis sielzùdis;
ma là ndulà che furtuna li distira,
a bùtin coma blavan ta li sèdulis.
Da frosc ognuna a doventa planta salvàdia e dura:
lÀrpis, che dopoa si màngin li so fuèis,
a càuin dolòu che fòu a làsin na vura.
Coma làltris i zàrin ta li nustri sàlmis,
ma nencjuna a podarà rivistìla;
che vej li ròbis a no è just chi vìn distruùdis.
Chì li strasinarìn, e dentri ta la
selva a saràn i nustri cuàrps mpicjàs,
ognùn tal àrbul da la sombrena crudela.72
Nuàltris ièrin encjamò al tronc leàs,
crodìnt che Pieri altri al volès dìini,
cuant che surprindùs daun grant rumòu ièrin stàs,
coma chèl chin maniera sìmil vignì
al sìntl cinghiàl e la cjàsa dal so post,
e al sìnt da li bèstis e fràscjsl grugnì.
A stu punt, da la me sinistra, pitòst
nus e scravagnàs, doj a scjampàvin fuàrt,
el bosc dut a distruèvin, puòr post.
Chel davànt al veva dìt: Vèn chì, vèn chì, O Muàrt!
El altri, ca pareva che masal tardàs,
al sigava: Lan, mancu svèltis in gran part
li to gjàmbis no èrinn tal gjostrà dal Topàs.
E cuant che forsi pì no ghi la podeva,
luj e un barùt a si èrin ingropàs.
Par davòu di luj il bosc simpleniva
di càgnis nèris, bramòis e, corìnt,
com levrièris che un, cjasànt, al molava.
Ta chèl calera colàt jù metùt ghi vèvin il dint,
e sbranàt lu vèvin un toc a la volta,
e via strisinàt a vèvin ogni so toc dulìnt.
Alora cjapàt par man mi veva la me scorta
e partàt là di chel bar cal planzeva
invàn pal sanc di ogni ramasa rota.
O Jàcu da SantAndrèa, al dieva,
sè ti àja zovàt uami da ripàr?
Colpa me se la vita to puc di bon a veva?
Cuant chel mestri ghi era li visìn, clar
ghi veva dìt: Cuj èritu che par sti ferìdis
ti sòflis cul sanc stu cjacarà penòus? Dìs clar.
Alòr luj: O ànimis che rivàdis
i sèis a jodi la strage imoràl
da li me fràscjs da me stes sbregàdis,
cjolèilis sù da chel bar cal stà tant mal.
Jòi soj da la sitàt che cul Batista73 cambiàt a à il prin paròn, e chel tal
cu la so art sempri la farà trista,
e sa no fòs parsè che tal Punt Vecju
di luj a resta ncjamò un puc in vista,
chej sitadìns che rifàta a làn dal jù
su la sinia dÀtila vansada,
invàn par rifala si varèsin dàt sù.
E la me cjaa i vevi'n in fòrcja74 cambiada.
che nuàltris entràs i èrinn ta un bosc
che da nencja un troj al era segnàt.
Fuèis vèrdis non dèrin, ma di colòu fosc;
nencja bràghis lìsis, ma gropolòis;
milùs non dera, ma bachètis cun tosc:
a no àn brùsis cussì spinòis e dènsis
chej nemaj salvàdis chen òdiu a àn
tra Cecina e Cornet64 che cjèris cultivàdis.
Chì li bruti Àrpis65 il so nit a fàn
ca vèvin scorsàt da li Strofàdis i Trojàns
cul avìs ca veva da rivàighi un grant dan.
Cun làlis làrgis e mùis e cuej umàns,
sgrìnfis taj piè, e pànsis plumòis,
a si lamèntin in ta chej àrbuj strans.
El bon mestri: Prin che pìn dentri ti zèdis,
capìs che adès ti sòs tal secònt ziròn,
tacàt al veva a dismi: e lì ti rèstis
fin chi ti rìvis talorìbil savolòn:66 però stà tènt; lì ti jodaràs ròbis
che peu di sè ca si crodarès a sòn.
Dapardùt a pareva ca vegnèsin làgnis,
ma i no jodèvin nisùn ca li feva;
fèr i eri restàt, cu lidèis cunfundùdis.
Chjòi vès crodùt i cròt che lujl crodeva67 che li vòus a vegnèvin fòu da sti bràghis
da zent che da nuàltris si platava.
Mal mestri al veva dita: Se tu ti spàchis
una da li frascjùtis che lì a stàn,
i pensèis tos a vegnaràn dùcjus sclarìs.
Alòr un puc ndavànt slungjàt i vevi la man,
e cjòlt da un grant àrbul na braguta;
el tronc sigàt68 al veva: Parsè stu dan?
Cuant chensanganada a era sta frascjuta,
dìt al veva di nòuf, Parsè chi ti mi spàchis?
Dal to spirt la pietàt a ee dut suta?
I sìn stàs òmis, e adès i sìn plàntis:
la to man pì buna stada a sarès
encja si fòsin stàs ànimis di sbìsis.
Coma che se un stec vert da bruà ti vès
ta na banda, laltra lagrimà tjodarès
el alsasi dal vint cjulà la farès,
cussì da la stecja rota in tal momènt stes
sanc e peràulis fòu a sghisàvin; e ic jù
mi era zuda; e jò fer, comche vùt poura i vès.
Se lujl vès crodùt prima di colà jù,
il me sàviu al veva dìt, puòrànima,
chèl che contàt i ài tal me libri lasù,
a no ti varès la man pojàt insima;
ma miè fadìja capì coma chi ghiai fàt
fà roba me par me dura, e no doma.
Ma nvènsi di fàighi tegnil to venc curàt,
dìsghi di te, chel to onòul rinfrèscj'
in ta chel mont lasù cuant cal sarà tornàt.
El tronc: Il to dols dii ben lu pescj';
i no pòs tai; i speri ca no vi pei,
parsè chun puc a raònà minvìscj.
I soj pròpit chèl che li do clafs i vevi
dal còu di Federic, e liai dopràdis
sierànt lì, vjerzìnt là, comchi volevi,
el segrèt ghiài cjòlt a cuai ducju i òmis:
fede ghiài partàt al gloriòus ufìsi,
cussì tant chàn sufrìt i me pols e durmìdìs.69
La trojuta70 che maj da chel ospìsi
di Sear a veva movùt i vuj putàns,
muàrt comùn, e daj palàs dai grancj vìsi,
a vevanflamàt cuntra di me dùcju i spirs malsàns;
che nflamàs a vèvin tant inflamàt Augùst,
che i me miej onòus cambiàs si èrin in malàns.
Il spìrit me, par via di un spresànt gust,
crodìnt chel murì mi cjolès dal disdèn,
ingjùst a mi veva fàt cuntra di me just.71
Par li radìs nòvis di chistu puòr len,
vi zuri che disleàl no ghi soj maj stàt
al me siòr, che donòu al era cussì plen.
Cuant che un di vun tal montl sarà tornàt,
che cunfuàrt ghi dedi a la memoria me, ca sìnt
encjamò il colp che linvìdia ghia dàt.
Taùt al veva, e dopo: Al stà taìnt,
dìt mi vea il poeta; nosta pièrdi il momènt;
ma pàrlighi se cussì tias in mint.
Alòr jò a luj: I sarès pì contènt
s'i ti ghi domandàs tu se chjoi vorès;
joi no pòl: masa pietàt i sìnt al momènt!
Cussì al veva di nòuf tacàt: Sel omp al fès
di so volontàt sè chi ti ghi domàndis,
spìrit incarceràt, gust a si varès
s'i ti diès comche lànima sunìs
a chiscju lencs; e dìini, s'i ti pòs,
se spirs da àrbuj cussì a sòn maj partìs.
Fuàrt alòr soflàt al veval tronc, comchi tjòs,
e convertìt chel vint in ta sti peràulis:
Contavi i pòs sè che ben i cognòs.
Cuant ca partìsin lànimis feròcis
dindulà che stàdis a sòn disradiàdis,
tal sìrcul siètim da Minos a sòn mandàdis.
A còlin tal bosc, e non ta bàndis sielzùdis;
ma là ndulà che furtuna li distira,
a bùtin coma blavan ta li sèdulis.
Da frosc ognuna a doventa planta salvàdia e dura:
lÀrpis, che dopoa si màngin li so fuèis,
a càuin dolòu che fòu a làsin na vura.
Coma làltris i zàrin ta li nustri sàlmis,
ma nencjuna a podarà rivistìla;
che vej li ròbis a no è just chi vìn distruùdis.
Chì li strasinarìn, e dentri ta la
selva a saràn i nustri cuàrps mpicjàs,
ognùn tal àrbul da la sombrena crudela.72
Nuàltris ièrin encjamò al tronc leàs,
crodìnt che Pieri altri al volès dìini,
cuant che surprindùs daun grant rumòu ièrin stàs,
coma chèl chin maniera sìmil vignì
al sìntl cinghiàl e la cjàsa dal so post,
e al sìnt da li bèstis e fràscjsl grugnì.
A stu punt, da la me sinistra, pitòst
nus e scravagnàs, doj a scjampàvin fuàrt,
el bosc dut a distruèvin, puòr post.
Chel davànt al veva dìt: Vèn chì, vèn chì, O Muàrt!
El altri, ca pareva che masal tardàs,
al sigava: Lan, mancu svèltis in gran part
li to gjàmbis no èrinn tal gjostrà dal Topàs.
E cuant che forsi pì no ghi la podeva,
luj e un barùt a si èrin ingropàs.
Par davòu di luj il bosc simpleniva
di càgnis nèris, bramòis e, corìnt,
com levrièris che un, cjasànt, al molava.
Ta chèl calera colàt jù metùt ghi vèvin il dint,
e sbranàt lu vèvin un toc a la volta,
e via strisinàt a vèvin ogni so toc dulìnt.
Alora cjapàt par man mi veva la me scorta
e partàt là di chel bar cal planzeva
invàn pal sanc di ogni ramasa rota.
O Jàcu da SantAndrèa, al dieva,
sè ti àja zovàt uami da ripàr?
Colpa me se la vita to puc di bon a veva?
Cuant chel mestri ghi era li visìn, clar
ghi veva dìt: Cuj èritu che par sti ferìdis
ti sòflis cul sanc stu cjacarà penòus? Dìs clar.
Alòr luj: O ànimis che rivàdis
i sèis a jodi la strage imoràl
da li me fràscjs da me stes sbregàdis,
cjolèilis sù da chel bar cal stà tant mal.
Jòi soj da la sitàt che cul Batista73 cambiàt a à il prin paròn, e chel tal
cu la so art sempri la farà trista,
e sa no fòs parsè che tal Punt Vecju
di luj a resta ncjamò un puc in vista,
chej sitadìns che rifàta a làn dal jù
su la sinia dÀtila vansada,
invàn par rifala si varèsin dàt sù.
E la me cjaa i vevi'n in fòrcja74 cambiada.