WeRead Powered by ReaderPub
La Légende des sexes: Poëmes hystériques cover

La Légende des sexes: Poëmes hystériques

Chapter 23: LE CRANE
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A defiant preface frames erotic impulse as an essential, immutable human force and rejects prudish omissions of desire. The poems examine sexual longing, procreation, and bodily pleasure with vivid, often transgressive imagery that shifts between lyric intensity and satirical provocation. Classical, religious, and literary allusions punctuate the verses as the poet interrogates inheritance, birth, and social hypocrisy. Several pieces give voice to marginal or liminal figures—unrealized offspring and drowned shades—mixing elegy with erotic symbolism. The collection pairs formal richness with polemic urgency to confront cultural taboos about sex and fertility.

LE CRANE

Envoi d’une teste de mort à une jeune artiste.

Cy, dure boëte à cervelle.
L’ame, par perthuis des yeux ronds,
Dévallant vers sphère nouvelle,
Yssit du monde où nous entrons.
Se fut maulvaise ou se fut bonne,
Point ne le sçais et rien n’en dis:
Maulvaise, que Dieu lui pardonne;
Bonne, la boute ès paradis.
Mais seur, chez vous, aura martyre
Et chauldes tortures d’Enfer,
Ce dit chief viril de Satyre
Qu’esmorcha l’appetit du ver.
Crasne de masle! Vuide teste!
Las! Mains souëfes t’arresseront;
Ongles rondis se feront feste
De s’esbaudir emmi ton front.
Ardera ta cervelle absente
Au tact errant des detz rosés,
De ne pouvoir, sans qu’elle y sente,
Lui vestir les bras de baisers.
Et la nuyct, la véant ès plumes,
Sise en chair et blanche de pel.
Tes vielz os, prins de ruyts posthumes,
Pourbondiront dans leur tumbel!