PARTE TERCERA
LA TARDE
Οὐκ ἔστιν οὐδὲν κρεῖσσον ἢ φίλος σαφής.
Eurípides.
Non si può avere maggior né minore signoria, che quella di sé medesimo.
Leonardo da Vinci.
The narrative portrays life in a quiet provincial town through the eyes of household servants and their social superiors, focusing on a young servant who secretly nurtures literary ambitions, radical ideas, and furtive plans while performing menial tasks and managing household money. His courtship with a fellow maid supplies intimate moments that reveal desire and decorum, and the story satirizes bourgeois complacency and provincial monotony. Through close description and ironic observation, episodes contrast intellectual pretension with daily servility, tracing tensions among aspiration, hypocrisy, and the social constraints that shape each character’s choices.
LA TARDE
Οὐκ ἔστιν οὐδὲν κρεῖσσον ἢ φίλος σαφής.
Eurípides.
Non si può avere maggior né minore signoria, che quella di sé medesimo.
Leonardo da Vinci.