WeRead Powered by ReaderPub
Le dîner interrompu cover

Le dîner interrompu

Chapter 19: FIN.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A one-act comic farce centers on two servants who try to secure a place at their employer's anniversary dinner by flattering him, offering a showy bouquet and devising petty ruses. Their schemes collide with the master's concern for decorum and the arrival of a distinguished guest, threatening their inclusion. The situation triggers a sequence of misunderstandings, pratfalls and embarrassed explanations that reveal social pretensions and genuine attachment within the household. Repeated interruptions and escalating blunders turn the planned celebration into broad, physical comedy that unsettles roles and expectations.


SCÈNE 10e

Les précédents: Plumet (un paquet sous le bras).

PLUMET

Eh! le voilà ce cher ami, ce vieux camarade, il y a plus de six mois, sais-tu, que nous ne nous sommes vus! oh! c'est mal, c'est mal de négliger les amis, il a donc fallu cette circonstance pour t'avoir?

VINCENT (timidement)

Comme tu dis, mon cher Plumet, et encore me suis-je bien forcé pour venir, j'ai tant d'affaires... tant d'embarras...... Mais à propos... ta santé comment est-elle?

PLUMET (gaiement).

Ma santé!... Mais elle est des plus florissantes... ma parole; je me sens rajeunir je crois; je ne me suis jamais mieux porté... je bois... je mange... je me promène... ma foi, je trouve ma vie très-agréable.

VINCENT (à part)

Le malheureux! Comme il se fait illusion.

PLUMET

Et toi, je pense qu'en en est de même, un ancien fournisseur!... Un mondor!

VINCENT

Mais... Mais... je me porte bien...je suis bien.

PLUMET

Cependant, tu me parais inquiet, troublé... il ne t'est pas survenu de malheur?

VINCENT

Non, non... mais j'ai certaines affaires en tête qui m'occupent beaucoup en ce moment, et si je n'avais pas eu crainte de te faire de la peine, je ne me serais pas rendu à ton invitation.

PLUMET

Et tu aurais très-mal fait... Allons, allons, il faut de la gaîté avec moi!... A table! à table!... Allons vous autres, dépêchons!... Jocrisse! Tout est prêt, n'est-ce pas?

JOCRISSE

Oui, not' maître, il n'y a plus qu'à mettre la table... Voyons Laflûte, prépare tout, je vas chercher les plats (à cette répartie Laflûte, sert la table) (en souriant en apercevant le paquet) Mais qu'qu'vous avez donc là sous l'bras, not'maître... Encore une surprise... j'parie qu'c'est l'macaroni?

PLUMET (en riant).

Non... ça... c'est...

C'est un dindon

Ma donduine

C'est un dindon

Mon garçon.

JOCRISSE

Ah! ah! ah! ah! toujours gai, not' maître, toujours gai et faut-y l'mettre à la broche tout d'suite?

PLUMET

Oui, oui, et comme il n'y a pas de fête sans lendemain, le dindon est pour nous régaler demain matin, car, mon ami Vincent, malgré ses grandes affaires prendra domicile ici.

VINCENT (embarrassé)

Mais.....

PLUMET

Il n'y a pas de mais... c'est comme ça... allons, Jocrisse, vivement mon garçon.

JOCRISSE

Oui, not' maître, donnez-moi l'dindon et j'vas vous l'farcir d'une façon lumineuse, petit habis et truffes, ce sera excellent et embaumant, laissez-moi faire.

PLUMET

Je compte sur toi... Ta mon garçon.

VINCENT (bas à Jocrisse)

Surtout Jocrisse..... veille, veille, et préviens-moi.

JOCRISSE (de même)

Soyez tranquille, je n'vous quitte pas.

PLUMET

Ah ça, mon cher Vincent, je me suis permis de passer après le dîner une bonne et joyeuse veillée, j'attends Grégoire, Jourlo, Dominique, tous des anciens amis, ils ne peuvent venir que ce soir Nous, en attendant, nous allons prendre un acompte avec un dîner copieux?... bon! voilà Jocrisse! La fleur des cuisiniers.

(Jocrisse place tous les plats, il y en a un qui est couvert, c'est le supposé plat d'oreilles)

JOCRISSE

Tout est prêt, vous pouvez vous mettre à la table (A part) Et vous n'y resterez pas longtemps.

PLUMET

A Table donc! Et en avant la fourchette et l'appétit... Tiens, Vincent, mets toi là... là devant moi.

VINCENT (à part)

J'voudrais être bien loin.

PLUMET (le servant).

Comment trouves-tu ce salmis?

VINCENT (toujours préoccupé jusqu'à la fin)

Excellent.

PLUMET

Donne moi ton verre, tu me dira des nouvelles de ce gaillard là... il est de la Bourgogne... à ta santé!

(Ils trinquent et boivent)

VINCENT

Bon vin! délicieux (à part) Ça me remet un peu.

PLUMET

Goûte-moi un peu de ce canard.

VINCENT

Volontiers.

PLUMET

Ah! c'est que le sieur Jocrisse fait des progrès dans la cuisine, sais-tu?

VINCENT

Je m'en aperçois.

PLUMET

Tu ne bois pas...! à boire! à boire!

VINCENT

C'est que ton vin est capiteux.

PLUMET

Allons bon, ne vas-tu pas faire la Duchesse? Bois donc?

VINCENT

Allons (à part) au fait, ça m'encourage.

PLUMET (il se gratte l'oreille.)

Oh! tiens, j'y pense.

JOCRISSE (à part à Vincent)

V'là qu'ça le prend.

VINCENT (à part)

Ah! mon Dieu!

PLUMET

Aimes-tu les oreilles, Vincent?

VINCENT

Des...... oreilles.

PLUMET

Oui les oreilles, rien de meilleur, rien de plus exquis... ah!

JOCRISSE (à part à Vincent)

Méfiez-vous.

PLUMET

Tiens Vincent, j'en ai déjà mangé! beaucoup et plus j'en mange, plus je les aime.

VINCENT (tout à fait épouvanté)

Mais... mais... moi... je n'en suis pas.

PLUMET

Eh bien, moi, j'en mangerai, ce bourgogne m'a ouvert le goût... vivent les oreilles.

JOCRISSE (à part)

Il n'est que temps, vlà, l'accès au plus fort.

VINCENT (reculant sa chaise).

Aie! oh! mon Dieu!

PLUMET

Qu'as-tu donc, Vincent, tu as les oreilles rouges comme un corail? (il est levé)

VINCENT

Seigneur! Je suis perdu.

PLUMET (prend couteau et fourchette)

Allons! Allons Vincent, goûtera des oreilles. (Il se penche pour aller au plat couvert, à l'instant, Vincent se lève vivement, renverse sa chaise, casse une assiette se sauve sans chapeau en criant)

Aie! Aie! Aie!... Grâce! Grâce! Pas d'oreilles! Pas d'oreilles. Je m'sauve! Je m'sauve!

(Pendant la scène de Vincent, Plumet est debout, le couteau an l'air, la main sur le plat, la bouche ouverte, l'air tout étonné, Jocrisse et Laflûte au fond, s'efforcent de se cacher pour étouffer leurs rires)


SCÈNE 11e

JOCRISSE, PLUMET, LAFLUTE

(NOTE DE L'AUTEUR.—Pendant tous ces a-parte, il ne faut pas que la scène languisse, M. Plumet chantonne entre ses dents, il rit, il regarde Vincent, Laflûte est derrière lui, il rit.)

PLUMET

Ah! ça! Mais qu'a-t-il donc? est-il devenu fou? Qu'est-ce que ça signifie de se sauver ainsi? Diable qu'est-ce qui l'a pris? J'en suis tout effrayé!... Mais courez donc après lui, ramenez-le... Pauvre Vincent, que peut-il avoir? ramène-le... peut-être est-il malade? Je ne sais que penser?

JOCRISSE

Ah! Dame, Monsieur, Dame, faut pas s'fier à la mine de tout l'monde, on dit toujours: l'eau dormante est plus traître que l'eau courante.

PLUMET

Allons, à l'autre, à présent, que diable viens-tu me chanter avec ton eau dormante et courante.

JOCRISSE

Dame. Not' maître, ça pourrait ben être que'qu'chose comme ça?

PLUMET

Eh va t'en au diable avec tes paraboles et tes proverbes, qu'est-ce que tout ça signifie? Voyons en sais-tu quelque chose, toi? Parle.

JOCRISSE

C'est que, quand on vous veut du bien vous r'pousser vot' monde... Oui j'sais qu'equ'chose et c'qu'equ'chose, c'est p't'être ben vot' vie qu'était menacée aujourd'hui, et j'veillais sur vous! là!

PLUMET (commençant à avoir peur)

Comment? Que me dis-tu lu Jocrisse? Ma vie menacée? Et par qui, Grand Dieu?

JOCRISSE (avec aplomb)

Par qui?.. Par vot' ami Vincent!

PLUMET

Vincent? Allons donc, c'est impossible?.. Quel intérêt le pousserait d'attenter à mes jours?

JOCRISSE

(à part) Voyons... ah! j'y suis (haut) pas un intérêt mais une maladie... une maladie grave... triste et surtout dangereuse.

PLUMET

Oh! mon Pieu!... Dis vite, Jocrisse.

JOCRISSE

Eh bon, not' maître, c'pauvre Monsieur Vincent, j'sais pas où diable il a pêché ça, mais ça y est venu tout d'un coup, sans qu'il y pense j'crois ben, mais d'après l'dit-on qu'j'ai appris c'matin seulement, il est attaqué d'une... d'une... (à part) Diable quel nom y donner... ah! (haut) d'une maladie qu'on nomme effraction vicieuse.

PLUMET

Effraction vicieuse?

LAFLUTE

(à part) Diable, de Jocrisse va! (haut) Non cousin, c'est pas comme ça qu'm'sieur Robard l'a nommé c'est une constipation vertueuse.

PLUMET

Que diable me chantez-vous là, mais ces deux êtres là me donnent la chair chair de poule et m'écorchent les oreilles avec leurs mots qui n'ont ni queue ni tête, mais imbéciles que vous êtes a-t-on jamais entendu parler de ces maladies-là?

JOCRISSE

Dame; Not' maître, ça rime toujours un peu comme ça... j'suis pas ben sûr, moi?

PLUMET

Attendez-donc, ce ne serait pas des crispations nerveuses.

JOCRISSE

Bon! Bon! Not' maître, c'est ça. Eh ben, tant y est que l'pauvre M. Vincent en est attaqué et quand ses nerfs le prennent, faut qu'y tue, n'importe quoi.

LAFLUTE

A preuve, c'est qu'au moment qu'y s'est ensauvé, j'ai z'aperçu sous son gilet la crosse d'un pistolet qu'il avait ben sûr, pour poignarder qué qu'un.

PLUMET

Mais puisqu'il s'est sauvé, alors, c'est qu'il n'avait pas l'intention de me tuer.

JOCRISSE

(à part) Ah Diable! Ah! mais attendez, not' maîtr' y paraît dans ces maladies là, l'individu connaît son mauvais moment, M. Vincent s'en s'ra aperçu et......

PLUMET

Je comprends à présent.... de là, sa frayeur, sa crainte de commettre un crime causé par sa cruelle maladie, et il s'est enfui. Pauvre ami! Je le plains... n'importe il faut savoir où il est allé?... Ah Diable! Voilà une triste fête d'anniversaire.


SCÈNE 12e

Les précédents: VINCENT, L'OFFICIER DE POLICE (on entend dans la coulisse)

Allons! allons! Marchez!

VINCENT

—Mais je vous dis que je ne suis pas un voleur?

PLUMET

Qu'est-ce que j'entends? Je ne me trompe pas. Vincent avec un officier de Police?

JOCRISSE (à part)

Aie! Gare la bombe, tenons ferme.

(L'officier entre, tenant Vincent par le collet)

M. Plumet, voici un individu, étranger pour moi surtout, je l'aperçois en haut de la rue; se sauvant sans chapeau, l'air égaré je lui demande son nom, il ne me répond que par des exclamations auxquelles Je ne comprends rien, je le conduis au poste, je le fais fouiller et on trouve sur lui ce couvert d'argent marque en toutes lettres à votre nom... voyez plutôt.

PLUMET

D'abord, M. l'Officier, je réponds de l'homme que voilà, c'est M Vincent ex-fournisseur de l'armée et mon plus grand ami, il est riche, indépendant et par conséquent ne peut être accusé de vol... Quant au couvert d'argent... c'est bien mon nom, Anastase Plumet (il regarde sur la table) J'ai toute mon argenterie, rien ne manque.

VINCENT

Lis au-dessous de ton nom, mon ami, ce que M. l'Officier n'a pas vu.

PLUMET

(Lisant) "présenté par son ami Vincent"... Quoi?...

VINCENT

Oui, mon ami, c'était mon présent... je voulais te l'offrir à la fin du dîner... quand ta cruelle maladie...

PLUMET

Hein?... ma maladie... Ah! ça qu'est-ce que tu m'chantes là?... Je n'ai jamais été malade, moi?

VINCENT

Non, pas malade, si tu veux... mais cette monomanie dont tu es attaqué et...

PLUMET

Ah! ça, veux-t-on me rendre fou aujourd'hui. Maladie, Monomanie, explique-toi donc, Vincent car, ma parole, je ne sais plus que dire?

JOCRISSE (à, part)

En vlà un galimatias, gare à moi tout à l'heure.

VINCENT

Pauvre ami, ce n'est pas ta faute, et je te pardonne bien, va.

PLUMET (exaspéré)

Mais non!... Mais non!... Je veux tout savoir... dis-moi... explique-moi, car tu me fais perdre la tête.

VINCENT

Eh bien, je sais, que quand ton accès te prend, il faut que tu manges les oreilles de quelqu'individu

PLUMET (hors de lui)

Moi!... Moi!... Ah ça!... Ah ça!.... Mais!... Mais!.... ma tête!... ma tête!... et parbleu mais toi, n'es-tu pas attaqué de crispations nerveuses?... Qui te portent à certains moments à vouloir poignarder quelqu'un?

VINCENT (avec force)

Ah! quelle infamie!... Moi! Jamais au grand jamais je n'ai eu ni crispation nerveuses ni la moindre pensée d'attenter à la vie d'un homme!... D'où cela vient-il? qui t'a dit cela?

PLUMET

Eh! parbleu! Qui peut t'avoir dit que je mangeais les oreilles de chacun?... attends... tiens... je ne crois pas me tromper, il y a du Jocrisse là-dedans.

VINCENT

Voyons Jocrisse, approche, comme dit l'ami Plumet, il y a du Jocrisse là-dedans.

JOCRISSE (s'avançant au milieu)

Oui, Messieurs, c'est moi, c'est bien moi!... Mais foi de Jocrisse, je ne pensais pas à\ mal, c'était histoire de rire, une farce, et j'espère que j'aurai mon pardon.

PLUMET

Mais animal, Vas-tu encore recommencer tes fredaines? je vous demande un peu, messieurs, me faire passer pour monomane, manger les oreilles de mes ami, et toi, mon pauvre Vincent, venir me dire que tes crispations te portaient au meurtre!... Mais sais-tu? Maraud, que tu mérite une bastonnade pour cela?

JOCRISSE

Non not' maître, non M. Vincent et vous verrez, d'après mon récit, mes aveux, que vous serez les premiers à rire, même M. l'officier de police. Vous vous rappelez ce matin, not' maître que vous auriez ben voulu m'admettre à votre table ainsi que Laflûte à l'occasion de votre fête; mais vous aviez mis une condition, c'est que si M. Vincent venait, nous mangerions à la cuisine, ça n'm'allait pas, pour lors, j'ai formé mon plan quand vous m'avez parlé du plat d'oreilles aux petites herbes, j'ai profité du mot: oreilles pour bâtir mon affaire et faire déguerpir ce pauvre M. Vincent, qui a eu assez peur; après son départ, je savais bien que vous alliez être tout surpris. tout d'suite j'ai rebrodé une nouvelle affaire et je lui ai donné des crispations nerveuses!... j'aurai réussi, si vous m'accordez un pardon généreux,

Tous (riant)

Ah! Ah! Ah! Ah!

PLUMET

Ce diable de Jocrisse. Mais tu n'en feras donc jamais d'autres?

VINCENT

Où diable trouves-tu tout ça?

JOCRISSE (se touchant le front)

Là... A propos, M. Vincent, voici la bourse que vous m'aviez donnée pour veiller sur vos oreilles.

VINCENT (en souriant)

Garde-la, si tu en as un peu effrayé, ma foi je te trouve tant d'idées qui à présent me font rire, que je te donne la bourse de grand coeur et te pardonne.

JOCRISSE

Et not' maître?

PLUMET

Parbleu! Il faut bien que j'en passe par là, allons, sois pardonné, mais prends garde, Jocrisse, toi qui aime tant les proverbes, retiens bien celui-ci: "Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse".

JOCRISSE (à part)

Ou elle s'emplit (haut). Je m'en rappellerai not'maître, et d'ailleurs tout n'a qu'un temps.

L'OFFICIER

Quant à moi, Messieurs, j'ai aussi mon excuse à vous faire, surtout à M. Vincent que j'ai un peu rudoyé.

VINCENT

Mais pas du tout, Monsieur, ce n'est qu'un quiproquo dont le résultat n'a rien de fâcheux j'ai tout oublié!...

PLUMET

Et Laflûte était donc aussi dans le complot?...

LAFLUTE

Oh! moi, not'maître, je n'marchais que par mon cousin.

PLUMET

Allons, oublions tout... Tiens mon brave Vincent, voici le plat d'oreilles en question, tu vois qu'elles doivent être délicieuses!... Maintenant mes amis, nous allons continuer notre dîner, qui, cette fois, je l'espère ne sera pas interrompu... Vous M. l'officier, vous voudrez bien le partager avec nous et que vous n'aurez pas d'objections, ni toi, mon cher Vincent d'admettre à notre table notre joyeux Jocrisse et son acolyte Laflûte.

VINCENT ET L'OFFICIER

Adopté! Adopté!

JOCRISSE

M. Plumet, le dindon est rôti, il a une odeur des plus appétissantes.

PLUMET

Le dindon? A demain le dindon pour le déjeuner.

VINCENT

C'est ça et moi j'y joins douze bouteilles de Champagne; tu aimes ça, toi. Jocrisse, le Champagne?

JOCRISSE

J'crois ben, depuis qu'je m'suis empoisonné avec.

Tous (riant)

Ah! ah! ah! ah!

PLUMET

Allons, mes amis, ensemble et ensuite à table.

CHOEUR FINAL

A demain, demain, demain

Demain de grand matin

A demain, demain, de la dinde rôtie

Nous verrons la fin.

JOCRISSE (au public)

Plus d'une pièce avant la fin culbute

Souvent hélas! Voilà comme on débute

La pièce avance

Pas de funeste bruit

De l'indulgence

Voilà comme on finit.

REPRISE DU CHOEUR

A demain, etc.




FIN.