WeRead Powered by ReaderPub
Le livre de Olivier de Castille et de Artus d'Algarbe cover

Le livre de Olivier de Castille et de Artus d'Algarbe

Chapter 17: Comment et la grande fortune qu’il advint a olivier/ et comment luy et le chevalier furent sauvez.
Open in WeRead

About This Book

The narrative presents a medieval chronicle of noble lineage and chivalric deeds, opening with the death of a queen and the birth and baptism of her son, whose presence consoles a grieving king. Courtly counselors urge the king to remarry to secure succession, leading to embassy, negotiation, and agreement with a lordly widow whose own son promises a future alliance. Scenes alternate between mourning, ceremonial rites, diplomatic exchange, and preparations for marriage, while the text frames these episodes as exempla intended to recall courage, loyalty, and virtue and to rouse noble hearts to emulate ancestral conduct.

Comment et la grande fortune qu’il advint a olivier/ et comment luy et le chevalier furent sauvez.

Assés avés oÿ parler cy devant le partement que fist olivier filz du roy de castille son pere Et comment il se mist en mer ou il fut deux mois ou environ et tant que une nuyt une tempeste merveilleuse orraige leur sourvint/ par laquelle il fut force au marinier de adventurer leur navire a la voulenté de noustre seigneur/ a laquelle garde se recommandoient souvent comme ceulx qui n’attendoient que l’eure pour morir. Et en cest estat furent l’espasse de trois jours et fut la tempeste si orrible que au tiers jour leur basteau ferit en terre par telle maniere qu’il se froissa et fendit/ tellement qu’il fut peri et tous ceulx qui dedens estoient/ reservé olivier et le chevalier dont par avant ay fait mencion/ lequel voiant terre prouchaine d’eulx et que pas n’en estoient loing et aussi voians leurs basteaulx effondrés et leurs gens mors dirent qu’il valoit mieulx qu’ilz se missent a naigier pour sauver leur vie le plus longuement que leur seroit possible Et pource chascun d’eulx en faisant le signe de la croix et eulx recommander a dieu se gecterent en la mer et prindrent a naiger esperans eulx sauver laquelle chose leur estoit impossible se noustre seigneur n’y eust estendu sa grace Car si longue espasse furent nagans qu’il n’y avoit celuy qui ne fust recrans et a la grosse allaine tant que pour perdre Et avecques ce la froidure de l’eau estoit si froide et si aspre que quant aultre chose n’eust esté si estoient ilz pour morir Et en cest estat n’esloingnirent pas l’ung l’aultre et n’y avoit celuy qui en son cuer ne requist noustre seigneur que par sa misericorde voulsist avoir pitié d’eulx/ car nulle fiance n’avoient jamais veoir plus beau jour Toutesfoys noustre seigneur ne les oublia pas/ car ilz furent tous esbahys quant auprés d’eulx choisirent ung serf lequel olivier prinst et monta sus Le chevalier qui guere n’estoit loing fist le cas pareil Et en cest estat les porta tant qu’ilz furent sus terre Lors le serf s’esvanouyt et chascun d’eulx qui ne valoient guere mieulx que mors pour l’eau qu’ilz avoient beue et la froidure qu’ilz avoient repceue ne furent pas ingras selon leur passion [que] de bon cuer ilz ne merciassent noustre seigneur Et ce fait ilz s’esforcerent d’aler jusques a une maison qui guere n’estoit loing/ car ilz ne povoient choisir a l’ueil du lieu la ou ilz estoient arrivez L’ostel estoit a ung gentil homme du païs lequel quant il les vit il en heut grant pitié en luy mesmes leur fist bon feu les reschauffa et coucha le mieulx et le plus bel qu’il peult et si leur demanda la maniere comment ilz estoient venus et ilz luy dirent le dangier auquel ilz avoient esté et le miracle que dieu par sa grace leur avoit demonstré en leur sauvant la vie de quoy l’ostel se donna grant merveille Toutesfoys ce n’estoit pas qu’il n’eust bonne credence et que bien ne sceust que rien a dieu n’estoit impossible.