WeRead Powered by ReaderPub
Les aventures de Don Juan de Vargas, racontées par lui-même / Traduites de l'espagnol sur le manuscrit inédit par Charles Navarin cover

Les aventures de Don Juan de Vargas, racontées par lui-même / Traduites de l'espagnol sur le manuscrit inédit par Charles Navarin

Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

An elderly veteran tells his life story, tracing noble family origins and youthful education, recounting ancestors' deeds and a mother's lineage, then describing martial training and campaigns—including service in Italy and participation in conquest efforts—followed by long voyages through the two Indies. He narrates duels, battles, dangerous escapes, and the precarious rewards of military service, attributing many survivals to devotion to Our Lady of Atocha. The memoir interweaves genealogical anecdotes, travel episodes, and reflections on honor, faith, aging, and the diminished fortunes of a retired soldier.

About the Author

Ternaux-Compans, Henri portrait

Henri Ternaux-Compans

Henri Ternaux-Compans was a French translator and writer known for his contributions to literature in the 19th century. He is particularly recognized for his translation of "Les aventures de Don Juan de Vargas, racontées par lui-même," which he adapted from an unpublished Spanish manuscript. Ternaux-Compans's work reflects his interest in Spanish literature and culture, showcasing his ability to bridge linguistic and cultural divides. His translations have played a role in making Spanish narratives accessible to French-speaking audiences, contributing to the literary exchange between the two cultures.

You May Also Like