LXXXVI
GUSTAVE A LUCILE.
Tes scrupules me désespèrent; la douleur consume tous les liens de ma vie, la lumière m'est odieuse.
Cruelle! il ne me reste plus qu'un sacrifice à te faire; je vais le consommer sous tes yeux.
Explore more books like this:
A series of letters and dispatches traces the collapse of order during a brutal civil conflict and the intimate tragedies it causes. Correspondence describes widespread pillage and remorse over enforced violence, the battlefield death of a devoted soldier, and the consuming bereavement of his beloved. Family members attempt consolation while one relative resorts to a falsified letter to manipulate grief, and other missives record fear, repentance, and evacuation. The narrative weaves themes of love, mourning, deception, and the corrosive effects of violence on private lives.
Tes scrupules me désespèrent; la douleur consume tous les liens de ma vie, la lumière m'est odieuse.
Cruelle! il ne me reste plus qu'un sacrifice à te faire; je vais le consommer sous tes yeux.