WeRead Powered by ReaderPub
Les Syrtes (1883-1884) cover

Les Syrtes (1883-1884)

Chapter 5: ODE
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A collection of lyric poems that fuses classical and exotic imagery with intimate, modern impressions. Verses shift between nostalgic remembrances, mythic evocations, and frank sensuality, employing a variety of short forms—odes, character sketches, and brief lyrics—to alternate elegiac melancholy, theatrical flourish, and decadent playfulness. The poems explore tensions between past and present, spiritual yearning and bodily desire, and a deliberate return to classical diction refracted through vivid sensory detail and ornamental phrasing.

ODE

I

Seins des femmes ! ô seins de lis ! ô seins de nacre !
Vos rythmes indolents dorlotent nos blessures.
Leurs lèvres ! vous gardez, en vos calices, l’âcre
Saveur des bigarreaux et des grenades sures.
— Mais, aux bords fabuleux des fleuves du Levant,
J’eus mes rêves bercés aux gazhels des Péris ;
Et, dans l’Antre fatal, la Dame de Mervent
Scella mes yeux pensifs de ses baisers fleuris.

II

Sur la nappe ouvragée où le festin s’exalte,
La venaison royale alterne aux fruits des Iles ;
Dans les chypres et les muscats de Rivesalte,
Endormeur des soucis, ô Léthé, tu t’exiles.
— Mais l’antique hippogriffe au vol jamais fourbu,
M’a porté sur son aile à la table des Dieux ;
Et là, dans la clarté sidérale, j’ai bu,
A pleine urne, les flots du nectar radieux.

III

En ces âges maudits, insultant aux Chimères,
Pareils aux hurlements impurs des filles soûles,
Jusqu’à vos pieds d’argile, ô gloires éphémères,
Montent les hosannas sacrilèges des foules.
— Mais, sous les myrtes blancs de la sainte Délos
Que baigne l’Archipel de ses flux et reflux,
Je crois ouïr mon nom éclatant dans les los
Chantés, en le Futur, aux poètes élus.