WeRead Powered by ReaderPub
Letters of Alexander von Humboldt to Varnhagen von Ense. / From 1827 to 1858. With extracts from Varnhagen's diaries, and letters of Varnhagen and others to Humboldt cover

Letters of Alexander von Humboldt to Varnhagen von Ense. / From 1827 to 1858. With extracts from Varnhagen's diaries, and letters of Varnhagen and others to Humboldt

Chapter 190: 182. VARNHAGEN TO HUMBOLDT.
Open in WeRead

About This Book

A curated correspondence collects letters from Alexander von Humboldt to his friend and confidant Varnhagen von Ense, supplemented by diary excerpts and letters from other contemporaries. The missives blend personal friendship with professional exchange, discussing scientific observations, lectures, manuscripts, travels, and reactions to peers and events. Editorial apparatus preserves original phrasing and provides contextual notes and extracts that illuminate relationships and chronology. The selection highlights the writer’s methods of observation, precise descriptive habits, and modes of intellectual collaboration. Together the documents form a compact portrait of an engaged scholar whose private reflections and public endeavors intersect across a wide range of topics.

182.
VARNHAGEN TO HUMBOLDT.

Berlin, September 24th, 1856.
Your Excellency:

You have had not a little trouble on my account lately, which I lament with shame. Most of all I regret having missed your kind visit, which is always an honor as well as a good fortune. That the Grand Duke could not find me yesterday, although he drove up and down the Maurenstrasse, and made several inquiries, would be incomprehensible if the servants of a Court were not a very peculiar fraternity. It is nearly thirty years that I have resided in the largest house in the street, which the Grand Duke himself has entered in visiting Prince Wilhelm of Baden. To-day, however, he arrived punctually at eight o’clock, was very pleasant and affable, spoke with a good deal of frankness and much cordiality, and mentioned your Excellency with great esteem and gratitude. His real errand did not appear until his visit came to a close; in referring him to me, your Excellency has done me great honor, but you have also involved me in no inconsiderable perplexity. The affair is of great importance, and may lay the foundation for the happiness of a worthy man; the wish itself is creditable to the Grand Duke, and it will give me great pleasure in any way to subserve his noble purpose. I shall take it into consideration, and, if a result is attainable, shall respectfully submit it to your Excellency. At the first blush, I named young H., which, however, led to nothing, the Grand Duke doubting the extent of his acquaintance with the French language. The visit lasted nearly an hour, and much that was said was remarkable; my share in the conversation must have been unpleasant, at least the physical part of it, which is entirely ruined and quite unintelligible from coughing, influenza, and rheumatic compression of the chest.

With the best wishes for your Excellency’s welfare, I remain in profound reverence and gratitude,

Your obedient
Varnhagen von Ense.