WeRead Powered by ReaderPub
Letters on the equality of the sexes, and the condition of woman cover

Letters on the equality of the sexes, and the condition of woman

Chapter 23: Transcriber’s Notes
Open in WeRead

About This Book

A series of letters presents an argument that women and men were created equal, using close readings of Scripture to challenge traditional translations and theological justifications for female subordination. The author traces creation and the fall to show continued moral and intellectual equality, critiques social and legal inequalities, and insists that women's duties and privileges derive directly from God rather than male authority. The essays combine biblical exegesis, personal testimony, and social critique to call for expanded educational, moral, and civil opportunities for women and for a reassessment of customary gender roles.

Transcriber’s Notes

Errors in punctuation have been fixed.

Page 7: “Thy both” changed to “They both”

Page 8: “flesh, flowl” changed to “flesh, fowl”

Page 9: “moral responsibilites” changed to “moral responsibilities”

Page 21: “Pastoral Lerter” changed to “Pastoral Letter”

Page 25: “messenger of Jehevah” changed to “messenger of Jehovah”

Page 36: “and someties” changed to “and sometimes”

Page 43: In the footnote, “de famille on de” changed to “de famille ou de” and “Paris and Loudon” changed to “Paris and London”

Page 48: “os well as” changed to “as well as”

Page 50: “making a waistcoast” changed to “making a waistcoat”

Page 57: “he mean time” changed to “the mean time”

Page 61: “INTELLLECT OF WOMAN” changed to “INTELLECT OF WOMAN”

Page 67: “Christian countres” changed to “Christian countries”

Page 70: “glorions reformations” changed to “glorious reformations”

Page 79: “der husband’s” changed to “her husband’s”

Page 89: “the same gound” changed to “the same ground”

Page 101: “but hardende” changed to “but hardened”

Page 118: “so seduously” changed to “so sedulously”

Page 120: “lusses naturæ” changed to “lusus naturæ”

Page 122: “forst ernness” changed to “for sternness”

Page 128: “woman can can do much” changed to “woman can do much”