ET VLTERIORI MODO cum auditus
fuerim, cum auditus fueris, cum auditus fuerit;
ET
PLVRALITER cum auditi fuerimus, cum auditi
fueritis, cum
10 auditi fuerint. EODEM MODO TEMPORE PRAETERITO PLVSQVAMPERFECTO
cum auditus essem, cum auditus esses, cum
auditus
esset; ET PLVRALITER cum auditi
essemus, cum auditi
essetis, cum auditi essent.
et u.] eodem H
7. 8 au. fuerim doppelt H
8 [fue]rim P ‖ —1975 cum au. vor
2. 3. sg. u. 2. 3. pl. f. D ‖ cum vor 2. 3. sg. f.
W ‖ s in fueris auf r. D ‖ fueri:t O
9 [fuer]imus P
10 [mod]o P
10. 11 plusquamperfectum F, perfecto H,
perfecto et pl. W
11—16 (ausser 1. sg.) dit- W ‖
[esses] P
13 [esse]tis P ‖ audi essent C
ET VLTERIORI MODO cum auditus
fuissem, cum auditus fuisses, cum auditus
fuisset; ET PLVRALITER
15
cum auditi fuissemus, cum auditi fuissetis, cum
auditi fuissent. EODEM MODO TEMPORE
FVTVRO cum auditus
1
ero, cum auditus eris, cum auditus erit; ET PLVRALITER
cum auditi erimus, cum auditi eritis, cum auditi
erunt.
ulteriori aus -ra H ‖ cum vor 1. 2. sg. auf
r. C
14 [fuiss]em P ‖ auditus aus -ti 3. corr. h ‖ fuisses aus fuissemus
a. hd.? h; fuissemus F ‖ auditus aus auditi a.
hd. h ‖ fuisset aus fuissent? a. hd. h; fuisse
U ‖ et—16 fuissent am rande 3. corr.
(einzelne buchstaben zum teil abgeschnitten) h
15 1. [cum audi]ti P ‖ 1. au(di)ti
(v. a. hd.) O, a(u)diti C ‖ cum vor 2. 3.
pl. f. W ‖ fuessetis h
16 [eodem] P ‖ etwa 10 buchst. rad. hinter
futuro C
1 mit ero beginnt wider T ‖ —5
cum aud. vor 2. 3. sg. u. 2. 3. pl. f. W ‖
—2 cum auditus, bez. -ti f. T ‖ [c. a.] erit P, c.
audierit F
2 [auditi] erint P ‖ erint (aus erunt D)
CDFHhPTW
ET VLTERIORI MODO cum auditus
fuero, cum auditus fueris,
cum auditus fuerit; ET
PLVRALITER cum auditi fuerimus,
5
cum auditi fueritis, cum auditi fuerint. INFINITIVO MODO,
NVMERIS ET PERSONIS TEMPORE PRAESENTI
audiri; PRAETERITO
auditum esse VEL fuisse;
FVTVRO auditum iri. PARTICIPIA
TRAHVNTVR A VERBO PASSIVO DVO, PRAETERITI TEMPORIS ET
FVTVRI: PRAETERITI, VT auditus; FVTVRI, VT audiendus.
3 ::: fuero O
3—5 c. au. vor 2. 3. sg. u. 1. 2. 3. pl.
f. T
3. 4 [c. a. fueris c. a.] P
3 cum a. fueris f. F ‖ auditi fue(r)is C
4 diti fuerimus W
5 [fueritis cum] P ‖ mo(do) P
6 [et p. t.] P ‖ presentis T
6. 7 [p]reterito au[d]itum—iri am rande 3.
corr. h
7 [ł f. futur]o P ‖ u. fuisse f. T ‖ oððe
O, ł die übr. ‖ fuis[s]e h ‖ 2. [a]uditum
h ‖ partic.—10 word f. T ‖ (quot) (v.
ds. hd.?) mit a. t. vor part. nachgetr. U, duo
parcipia D, duo participia W
8 [a u. p. d]uo P ‖ a u. p. f. W ‖ duo
vor
7 par. DW ‖ preteriti aus -o r, -to R,
-tis J ‖ tempore FO, tp͞r
HhR, temp͞r C
9 [pr. ut auditu]s P ‖ 2.
u(t) C ‖ au(d)iendus O
10 Eallswâ gâð ðâs word DEPONENTIA: blandior ic geswǣslǣce
oððe ôlæce, PRAETERITVM
blanditus sum; molior
ic hicge, molitus sum; of þâm demolior ic
âwêste, demolitus;
partior ic tôdǣle, partitus sum; metior
ic mete,
mensus; mentior ic lêoge, mentitus sum;
orior ic ûpp
15
âspringe, ortus sum (ortus est sol sunne is ûpp
âgân);
10 kein absatz ‖ [ð. w. d.] P ‖ ðas ða w.
(ða getilgt) O ‖ ðâs f. W
11 o. o. in d. z. R ‖ [ô. pr. blan]ditus P
12 higce r, bicge F ‖ [of þ. d. ic â.] P
‖ demolior aus demelior R ‖ hinter demolitus
noch sum Jr, ü. d. z. (v. a.
hd.?) U
13 patior C ‖ [p. s. m. ic me]te P
14 me(n)sus sum (n ü. getilgtem s) h ‖
me(n)tior corr. v. a. hd. F ‖ leoge aus lecge m. a. t.
U ‖ [mentitus s. o. ic û. â.] P ‖ tus in mentitus
auf r. D ‖ 2. ic f. F
morior ic swelte, mortuus sum on twâm ûum,
swâswâ
nân ôðer (ac ðis word is swŷðor ðǣre ðriddan geðêodnysse);
1
largior and dilargior ic dǣle oððe gyfe
cystelîce,
largitus sum; sortior ic hlêote, sortitus
sum; experior
ic âfinde, expertus sum ic âfunde; ET SIMILIA.
16 mor(i)or D ‖ swylte PU ‖ ûum] num
J, uu W
17 þare H
17. 1981 þeodnysse r
1 larior O ‖ (and dilargior) 3. corr. h ‖ and]
et r, ł J ‖ dilargior hT, -gio(r) J, aus dilarior (v. a. hd.?)
R, dilarior CDFHOPrUW
1. 2 cystælice P
2 la(r)gitus h ‖ sortior aus
fortior O
3 expertus s. ic â. f. CU ‖ ic âfunde] f. W,
operior opertus sum T ‖ et s. f. H
Nû is tô witenne, þæt on ðǣre forman geðêodnysse
5
is se a lang on lêdensprǣce: amabam, amaui ic
lufode,
amare lufjan and swâ gehwǣr. on ðǣre ôðre
geðêodnysse
is se e lang: flebam, fleui ic wêop,
flere wêpan;
ET CETERA. on ðǣre ðriddan geðêodnysse
byð se e lang:
legebam ic rǣdde, ac hê byð sceort on ôðrum stôwum:
10
cum legerem þâ ðâ ic rǣdde, legere
rǣdan; ET CETERA.
on ðǣre fêorðan is se i lang: audiui ic gehŷrde,
cum
audirem þâ ðâ ic gehŷrde, audire gehŷran;
ET CETERA.
4 kein absatz ‖ witene T, witanne
HhJU
5 læden- Hh ‖ ic lufige hinter -spræce H ‖ ic—6 lufjan f.
W ‖ ic l. ü. amabam R
7 ic w. gl. ü. flebam R, f. W
8 et c. f. W ‖ (bið se) P ‖ is W
9 lege(ba)m 3. corr. F ‖ rǣde U ‖ seort
C ‖ stôwum] studen W
10 et c. f. HW
11 þære :::| D ‖ audiui f. H
12 audirem] auditum r ‖ das 2. mal geherde
H ‖ geheran H ‖ et c. f. HW
ealswâ on ðrôwigendlîcum, ac on ðǣre þriddan geðêodnysse
byð se e sceort on andwerdre tîde: legor ic eom
15
gerǣd, legeris; loquor ic sprece,
loqueris. on FVTVRVM
hê byð lang (legar, legeris, legetur) on ðâm ôðrum
hâde
and on ðâm ðriddan; ealswâ loquar, loqueris,
loquetur.
ǣghwâr elles byð se e sceort. on IMPERATIVVM byð se
a lang on ðâm ôðrum hâde: legatur, loquatur; ET CETERA.
13 -lican h ‖ ac f. T, a aus e. a.? R
‖ þare H
14 beoð zu bið U, is W ‖ e f. W ‖
-weardre hR, awendre H ‖
eam r
15 (ge)raed P, aus gered J ‖ ic sp. f. T
loqueris—16 legeris f. U
16 lang f. D ‖ legeris ł legere H ‖ legætur
h ‖ on—17 loquetur f. T
17 loqueris] loquetur (also 3. sg. doppelt) P ‖
loquetur aus lequ- O
18 ægh.—scort am rande 3. corr. h ‖ æghw(æ)r
h, eghwær r, æghær P, ægþer U, æghwær die
übr. ausser O ‖ elle[s] h, f. J ‖ beoð U, is W
‖ (se) h ‖ on] in F ‖ inp- DFHhOr, īp- W ‖
is W
197 9 [pr. ut auditu]s
P
closing bracket cuts through middle of second u
1 überschr. f. JW ‖ uerb:is D ‖ annomalis U, onomalis D ‖ uel] oðð O, et P, f. DH ‖ inequalia U, f. D
Sume word synd gehâtene ANOMALA oþþe INEQVALIA. ANOMALVS
is unemne, INEQVALIS
ungelîc: hî synd swâ gehâtene,
forðan ðe hî ne gâð nâ, swâswâ ôðre word,
5
on sumere stôwe.
2 ume W, u auf r. O ‖ siond H, beoþ
W ‖ gehate CU ‖ anomala J und aus on- R u.
aus onam- v. a. hd. O; onomala aus an- r,
onomala CDFHhU, onamala H, onomalia TW, enomala
P ‖ e ine undeutlich P
2. 3 anomalus Jr, an- aus on- (v. a. hd.
O) OR, onomalus CDFhPTU, onomalis HW
3 is unemne gl. R ‖ unnemne C ‖ ungelic gl.
R, is ungelic T ‖ siond H, beoþ W
4 nout W ‖ nur ein swa CDPTU ‖ ða oðre
Jr
5 sumre HT, oðre r ‖ stude W
Fero ic bere gǣð ðus: fers ðû berst, fert hê
berð; ET PLVRALITER
ferimus wê berað, fertis gê berað,
ferunt hî berað. PRAETERITVM
INPERFECTVM ferebam
ic bær ET CETERA. PRAETERITO PERFECTO tuli ic
bær,
10
tulisti ET CETERA. IMPERATIVVM fer ber ðû,
ferat bere
hê ET CETERA. OPTATIVO MODO utinam ferrem, ferres.
INFINITIVO
ferre beran. on eallum ôðrum stôwum hit fyligð
þǣre ðriddan geðêodnysse.
6 kein absatz ‖ fero ic b. am rande v. ds. hd.
C ‖ f von fero auf r. F ‖ gǣð ðus f. H ‖ færs
J ‖ —9 ü. f. W ‖ byrst HU, byr(s)t
C ‖ fert aus fers H
7 byrð CDU
7. 8 wê (gê, hî) b. f. T
7 we byrað D ‖ ge aus we 3.
corr.? h
7. 8 berat H, byrað D
8 ge vor hi radiert r ‖ preterito
perfecto W
9 1. ic b. f. T ‖ et c. f. TW ‖ per
von perfecto nachtr. C ‖ fertuli J, l auf
r. D
10 fertulisti J ‖ et c. f. W ‖
imp.—11 cetera (v. ds. hd.?) mit a. t. ü. d.
z. U ‖ imp- zu inp- O, inp- H;
inperatiuo W
10. 11 bær he r, berað he U, f. T
11 et c. f. W ‖ fessem fesses H ‖ ferrem
aus feræm W
12 inf. modo fesse H ‖ on eall undeutlich P ‖
oðrum auf r. O ‖ studen W
12. 13 (filigð) ü. rasur r, geþ
æfter W
13 þare H
Volo ic wylle, uis ðû wylt, uult hê wyle; ET
15 PLVRALITER uolumus wê wyllað, uultis gê wyllað,
1
uolunt hî wyllað. næfð ðis word nǣnne IMPERATIVVM,
forðan ðe se willa sceal bêon ǣfre frîg. OPTATIVVM utinam
uellem êalâ gyf ic wolde; FVTVRO utinam uelim
êalâ gyf ic wylle gyt. ealswâ on SVBIVNCTIVO: PRAESENS
5
cum uelim on ânum elle, PRAETERITO
INPERFECTO cum
uellem on twâm ellum. INFINITIVO
uelle wyllan. on
eallum ôðrum stôwum hit gǣð æfter ðǣre ðriddan geðêodnysse.
14 kein absatz ‖ [uolo—15 uolumus]
P ‖ —2001 ü. f. (ausser 1. sg. W)
TW ‖ ic w.] icylle O ‖ t in uult 3.
corr.? h
1 næfþ: (þ aus w) U ‖ nn in nænne auf
r. D ‖ ymp- U, inp- CH, īp- W
2 for- —fr. f. T ‖ (þe) PU, þet W, f.
CD ‖ sceall R ‖ æfre beon H ‖ aus optatiutiuo
O, optatiuo HT, optatiuo (obt- U) modo
CUW
3—4 ü. f. T
3 ic nachgetr. v. ds. hd.? U ‖ uelim aus
uellem F
4 gyt f. H ‖ zweites l in eall swa
auf rad. a D ‖ subiunctiuo aus
subiuitiuo O
5 uelim aus uellim F ‖ on â. e. f. T ‖ a
in anum aus o und a noch einmal (v. a.
hd.?) darüber J ‖ l W ‖ cum aus e.
a. r
6 uellem aus uellum O ‖ on t. e. f. T ‖
ellum] ll W ‖ wyllan aus -on
O, f. T
7 hit aus hig U ‖ þare H
of ðâm gefêged nolo ic nelle, non uis
þû
nelt, non uult hê nele; ET PLVRALITER nolumus wê
10
nellað, non uultis gê nellað, nolunt hî
nellað. ðis
word hæfð IMPERATIVVM noli
nelle ðû, nolite nelle gê.
utinam nollem. cum nollem. nolle nellan;
ET CETERA.
8 gefeged: C ‖ ic—9 nele f.
H ‖ nylle T ‖ —12 (—10
W) ü. f. TW
9 nylt r ‖ uult] uul h ‖ nelle J ‖
wê—10 hî nellað] f. H
10 erstes nellað aus nelleað O
10. 11 ð. w. h. f. TW
11 inp- H, īperatiuo W
12 optatiuo utinam W ‖ nollem hinter utinam
doppelt (das zweite mal getilgt) O, nolle D
‖ coniunctiuo cum W ‖ :nollem (hinter cum) O, aus
nellem U ‖ infinitiuo nolle W ‖ nole nellan (über dem
ersten n von nellan ein senkrechter strich) O ‖
(nolle) ds. hd.? a. t. U, f. C ‖ nellan et c.
f. W
Edo ic ete, es ðû etst, est hê et; ET PLVRALITER
edimus wê etað, editis gê etað,
edunt hî etað and
15
swâ forð æfter þǣre ðriddan geðêodnysse. OPTATIVO
utinam essem êalâ gif ic ǣte. esse etan;
ET CETERA.
13 kein absatz ‖ es ðû] estu r ‖ edis
ü. es (v. ds. hd.?) mit a. t. U ‖
ðû—16 ü. f. T ‖ ytst (erstes t auf
rad. st?) H ‖ ytt CH ‖ 2.
et—14 edunt hinter 15
iþeodnesse W
14 (e. hi e.) C ‖ hi e. f. W
15 þare H, þæra T, re auf r. D
16 eala aus eall R ‖ ic f. P ‖ ǣte
aus ete R, ete FHh ‖ infinituo esse W ‖ et
c. f. W
Eo ic fare, is ðû færst, it hê færð; ET PLVRALITER
imus wê farað, itis gê farað,
eunt hî farað.
PRAETERITO INPERFECTO ibam.
PERFECTO iui. FVTVRO ibo.
i far ðû, eat fare hê. INFINITIVO ire; ET
CETERA. ealswâ
5
of dâm gefêgede. eft queo ic mæg, FVTVRO quibo,
INFINITIVO quire. ueneo
ic gange tô cêape oððe ic
bêo geseald, uenibam, ueniui, uenibo ET CETERA.
1 kein absatz ‖ —7 ü. f. T
‖ :it (h rad.?) F
2 2. 3. pl. ü. f. W
3 perf. f. T, praeterito p. U
4 imperatiuo (in- W) vor i TW, nachträglich
über d. z. mit a. t. U ‖ i auf r. D ‖ et c.
f. W
4. 5 ealswâ—eft f. T
5 gefeged H, dahinter exeo ic ut fare 3. corr.
F ‖ qu(e)o C, qued J
6 [in]finitiuo S (dessen erste seite bis
2026 geht), ire et cetera dahinter und vor
quire getilgt D ‖ [quire u. ic g. to] S ‖
ueneo—7 cetera f. H ‖ go W ‖ :ce(a)pe
C, cæpe J ‖ ic vor beo f. C, mit anderer tinte
über der zeile nachgetr. U
7 be[o ges. u. ueni]ui S ‖ ge von geseald
mit a. t. nachgetr. U
Sum ic eom is edwistlîc word and gebyrað tô gode
ânum synderlîce, forðan þe god is ǣfre unbegunnen and
10
ungeendod on him sylfum and ðurh hine sylfne wunigende.
sum ic eom, es ðû eart, est
hê is; ET PLVRALITER
sumus wê synd, estis gê synd,
sunt hî synd.
8 kein absatz ‖ [sum ic eom is ed]wistlic S
‖ ic—11 eom f. T ‖ edwisclic H, edwislic
W ‖ byrað mit anderer tinte über gebyerað U,
geberað J
8. 9 [to g. a. synd]erlice S
8 to gode undeutlich P ‖ [is æ. unbegun]nen S ‖
-gunnen a. hd. aus -gungen F, a. h. aus gannen r; -gungenn h
10 ungeændod H ‖ h[im s. a. þu]rh S ‖ siluum
U ‖ and hinter and rad. O ‖ hine him suluen
W ‖ hine] þone H ‖ selfne H
10. 11 wunig[ende sum ic eo]m S
11 s in sum auf r. F ‖
—2024 ü. f. T ‖ es: (t
rad.) F
11. 12 [et pl. s. we si]nd S
12—15 ü. f. W
12 siond alle dreimal H, synt das 1. mal J ‖
estis gê s. f. C ‖ h[i sind] S ‖ letztes synd
aus sund? O
PRAETERITO INPERFECTO eram
ic wæs, eras, erat. PRAETERITO
PERFECTO fui and swâ forð, swâswâ on ðrôwigendlîcum
15
worde stent âwriten. FVTVRO ero
ic bêo, eris,
1
erit; ET PLVRALITER
erimus, eritis, erunt. IMPERATIVO sis
bêo ðû, sit bêo hê; ET PLVRALITER simus bêon wê,
sitis, sint.
13 mit preterito schliesst das zweite fragment
von r ‖ [pr. inperf]ec̄ S ‖ inperfecti P ‖
eram—14 perfecto f. H
13. 14 e[rat pr. perf]ecto S ‖ pr.
f. W
14 and—15 âwriten f. TW ‖ s[wa swa on
þrowige]ndlicum S
15 wordum U ‖ stænt H, synt J ‖ [awriten
futu]ro S ‖ o in ero auf r. U
1 er[it et pl. e. eritis] S ‖ erit] eris W ‖
inperatiuo OHW, dahinter modo CU
1. 2 [sis b. þu s. b. h]e S
1 sis f. C
2 beo he—3 pluraliter (von ds. hd.?)
mit anderer tinte nachgetragen U ‖ bêo hê f. W ‖ et] and
(?) S ‖ b. wê] we sind D ‖ bion H,
beo W
2. 3 w[e s. s. futu]ro S
3 synt O
FVTVRO esto bêo ðû, sit; ET PLVRALITER estote
bêon gê, sunto VEL
suntote bêon hî. OPTATIVO
FVTVRO
5
utinam sim. cum sim; ET
CETERA. ealswâ gâð of ðisum
gefêgede praesum ic begŷme oððe ic fore eom,
praees,
praeest; adsum ic æt eom oððe hêr ic
eom.
uel futuro U ‖ beo þu undeutlich P, bio
þu H
3. 4 [et p. e. b. ge sunt]o S
3 et pl. am rande von ds. hd. h ‖ pluraliter f.
C ‖ et getilgt vor estote U
4 bio(n) ge H ‖ oððe O, vel? S, ł die
übrigen ‖ bion hig H, beo hi W, ü. d. 1. w. R, undeutlich
P, das hiermit schliesst
4. 5 opt[atiuo f. u.] W, [opt. fut.
u]tinam S
4 essem hinter optatiuo 3. corr. F
5 coniunctiuo cum W ‖ si[m et c. ealswa] S ‖ et
c. f. H
ea.—6 gefêgede f. T ‖ þissum J
6 ifeiȝ[ede—beȝe]me W ‖ gefeged H,
gie[fegede] (?) S, womit dessen erste seite schliesst ‖ pressum
C ‖ begeme D ‖ oððe f. O ‖ eam H
7 adsum und ü. f. H ‖ æt ü. d. z. v. ds. hd. U
‖ o. usw. in d. z. R ‖ her: F
prosum
ic fremige, prodes, prodest (d betwux);
ET PLVRALITER
prosumus wê fremjað, prodestis, prosunt.
PRAETERITO
10
INPERFECTO proderam; PERFECTO profui; ET CETERA. desum
ic eom wana of ðâm getele, dees, deest. deest
mihi
pecunia mê ys fêos wana, desunt mihi nummi
mê
synd wana penegas; ET
SIMILIA.
pro[sum—8 prodes] W
8 prodes f. C, mit a. t. ü. d. z. nachgetr. U ‖ d
betwux f. T ‖ betwyx CHU ‖ et pl. f. W
9 prossumus C ‖ wê f. f. T
9. 10 [pr. i. prode]ram W
10 profecto J ‖ profui] profil F
11 ic—getele f. T ‖ e(o)m C ‖ wan
O ‖ of sume itæle W ‖ (of þam) C, and of þam
J ‖ getele dees] getelede es O ‖ getæle FHh ‖
d[ees—mihi] W ‖ michi T
12 pec|cunia U
12. 13 ü. f. T
12 [i]s f. wan[a] S, dessen zweite seite von hier bis
20314 reicht ‖ fêos] fouh W
12. 13 [d. m. n. me s]ind S
12 michi D ‖ numini J
13 siond H, beoþ W ‖ [p. et s.] W ‖
pænegas HJ, penega O ‖ [et similia] S, et
cetera J
1 überschrift (raum dafür W) f. JW, de u. defectibus C, de fectibus uerbis U ‖ u in uerbis auf r. O ‖ defec[tiuis] S, 2. e auf r. 2 buchst. (deren letzter n) F
Sume word syndon gehâtene DEFECTIVA,
þæt synd
âteorigendlîce, forðan ðe hî âteorjað on sumere
stôwe. ferio ic slêa næfð nǣnne PRAETERITVM PERFECTVM,
5
bûtan hit nime of ôþrum worde ðæs ylcan andgites:
percutio ic slêa, percussi ic slôh.
fero ic bere macað
PRAETERITVM tuli of ðâm worde
tollo ic nime oððe bere.
2 kein absatz J ‖ [Sume w.
si]ndon S ‖ ume W ‖ siondon H, beoþ W ‖
[gehatene de]fectiua S ‖ defectiua in derselben zeile, wie die
überschrift, aber mit verweisung an die richtige stelle h
2. 3 þ. s. a. gl. R
2 siond H, beoþ W
3 ateor[igendlice forþan] þe S, ate[o.for]þen þe
W ‖ ate(o)riendlice U ‖ ate(o)riað corr. von a. hd.?
O, ateriað h
3. 4 sumer[e st. f. ic slea] S
3 sumre HT
4 næ[fþ n. pr.] W ‖ nanne T, nane F
4. 5 [perf. b. hit n.] S
5 buton CDFhJRTU
5. 6 y[lcan a. pe]rcutio S ‖ a[nd. p.
ic] W
6 i[c sloh f. ic b.] m. S ‖ ic slôh u. ic b.
f. T ‖ ma. aus me. O
7 tul[i of ð. w. t. i]c S ‖ fertuli J ‖ o[f þ.
w.] W ‖ tolle J ‖ byre T
sisto ic sette nimð PRAETERITVM of statuo ic sette,
statui. furo ic wêde (furis, furit)
macað insaniui of
10
insanio ic wêde. uescor ic gereordige
(uesceris, uescitur)
is DEPONENS and nimð PRAETERITVM pastus sum of
ðâm worde pascor ic eom âfêd oððe gelæswod.
medeor
ic lâcnige nimð PRAETERITVM
of medicor, medicatus
sum. reminiscor ic gemune nimð of recordor,
recordatus
1 sum ic gemunde.
8 s[isto ic s. nim]ð S ‖ sedeo ü. sisto
v. a. hd. U, risto J ‖ 1. ic sette f. T, ic
sitte R ‖ statu[o—9 statui] W
8. 9 [ic s. st. furo] S
9. 10 m[acað i. of in]sanio S
10 w[æde u. ic] W ‖ [ic g. ue]sceris S ‖
gere(o)rdige O, -riord- H,
reordige F
11 depo[nens a. n. pr.] S ‖ de in deponens
auf r. O, aus deponans C u. von a. hd. F, -nans DhTW ‖ and f. W ‖
pas[tus—12 wor]de W ‖ pastus aus partus
1. corr.? h
12 word[e p. ic e. a.] S ‖ afed(ed) O, gefed
HJ, gefedd T ‖ o. g. in d. z. R ‖ gelæswad
T, -wed H
13 medeo[r ic l. n.] S ‖ gelacnige H, ilecnie
W ‖ [pr. of m.] W
13. 14 medi[cor m. su]m S
14 g[emune n. of reco]rdor S ‖ of aus
or J
14. 2041 [recordatus s. ic] W
14 mit recordatus schliesst S
1 gemune J, imune W
cresco ic wexe nimð of cerno ic
gesêo PRAETERITVM
creui ic weôx oððe geseah. maereo
ic gnornige macað PRAETERITVM
maestus sum: hit sceolde
macjan maerui, ac se gewuna hit ne geðafað (of ðisum
5
is maeror gnornung). mereor ic geearnige
macað
merui ic geearnode VEL
meritus sum (of ðâm is meritum
geearnung).
weaxe hT
2 cr[eui—iseih] W ‖ o. g. in d. z. R ‖
geseoh H
3 gnor- aus gror- F; gror- T ‖ mentus
J ‖ sceolde—4 geðafað f. T
4 [m. m.] W ‖ macjan f. D ‖ ::: hit O ‖
ðisum zu ðissum v. a. hd. O, þissum hJ, þisan
CDHU, ðisan T
5 mer:or FU ‖ gnor[nunge m. ic i]earnie W ‖
gnori|nung J, f. T, erstes n aus r H ‖ mer(e)or
corr. v. ds. hd.? O ‖ ic gearnige CU, f. T
6 ü. f. TW ‖ ic] io U ‖ oððe O, ł die
übr. ‖ mestus sum W ‖ f und ð von of ðam auf
r. O
7. 8 [iearnunge fif] W
7 gearnung h, geearnod J, f. T
Fîf word synd gecwedene NEVTRA PASSIVA, forðan ðe hî
macjað heora PRAETERITVM, swâswâ
ðrowigendlîce word; ðrêo
10
ðǣre ôðre geðêodnysse: gaudeo ic blîssige, gauisus
sum;
audeo ic dear, ausus sum VEL fui; soleo ic
gewunige,
solitus sum VEL fui (ðis
word næfð nǣnne FVTVRVM, forðan
ðe þæt andgyt nele); of ðǣre ðriddan geðêodnysse
fido ic trûwige, fisus sum; fio ic eom
geworden oððe
15
geworht, factus sum. of fido byð gefêged
confido ic
trûwige, confisus sum ic trûwode. facio
ic wyrce
is NEVTRVM and tôgeânes ðâm worde is
fio ðrôwigendlîc.
8 kein absatz ‖ synd f. H, beoþ W ‖
neutra mit o ü. a U, f. O ‖ passiua mit o
ü. 2. a U
8. 9 h[eo m. hora] W ‖ hi ne maciað O
9 hiora H ‖ w in dem ersten swa aus s
O ‖ ðrowigendlic J
10 ðæra O, þæra h ‖ oðra O ‖ iþeo[d. g.
ic] W ‖ gaudeo aus -dio
O; -dio J ‖
—16 ü. f. T ‖ :sum C
11 aussus C ‖ oþðe O, ł die übr. ‖ ausus
[fui s. ic iwu]nie W ‖ soleo—12 fui
f. J
12 solitus aus solutus F ‖
uel—13 nele f. T ‖ oððe O, ł die
übr.
12. 13 f[or.—and]ȝit W
14 fido aus fedo O ‖ tr[eowie f. s.] W ‖
fisus sum] fissum (i aus u) O ‖ gewordon J
15 gewroht J. h auf r. d D ‖ of fido] o:
fido D, of þam T, fido ü. d. z. v. ds. hd.? und and
of þam auf rasur 3. corr. F ‖ [biþ—conf.] W ‖ beoþ
U ‖ gefeged f. T
16 ic trûwode f. D ‖ facio—17
ðrôwigendlîc f. T ‖ werce D
17 [is—þen] W ‖ worde: R ‖ fio aus
fido h ‖ þrowigendlii: F
Sume word habbað gelîce PRAESENS, þæt is andweard,
and PRAETERITVM: odi ic
hatige and odi ic
hatede, ac wê cweðað hwîlon odio habeo ic hæbbe
on hatunge, swâswâ stent on ðâm sealme iniquos odio
5
habui þâ unrihtwîsan ic hæfde on hatunge.
1 kein absatz ‖ habbad H ‖
[iliche—þet] W ‖ þæt is a. in d. z. R, f. T ‖ is
f. J
2 -werd CDFJRU, -werd aus weard h ‖
1. and f. H, et J ‖ 2. and f. D, et
J ‖ das 2. mal odi(ui) corr. v. a. hd. O
3 hate[de—cweþeþ] W ‖ hatede aus hattde
U, hatode T ‖ ac] eac T ‖ hwîlon f. T ‖ odio
auf r. U, odeo O ‖ ic—5 hatunge f.
T ‖ hæbbe zu habbe H
4 [st. on þ. sea]lme W ‖ stænt Hh ‖ hodio
hJ
5 þa usw. in d. z. R ‖ þâ unr.] þam (un)r. (a.
hd.?) F, þeo rihtwise W ‖ hæfde JOR] hæbbe (æ
zu a H) CDFHhU, habbe W ‖ hæbbe on
doppelt D ‖ [on h. of] W
of
ðâm is PARTICIPIVM osus and
gefêged exosus and perosus
andsǣte oððe onscunigendlîc and nama osor
(osoris)
fêond oððe hatigend. noui ic cann oððe
ic wât,
noui ic wiste; of ðâm is nama notus cûð
and gefêged
10
ignotus uncûð. memini ic gemune nû and
memini
ic gemunde; IMPERATIVVM
memento gemun ðû, mementote
gemune gê. PRISCIANVS cwæð
êac meminens gemunende
PARTICIPIVM. on ôðrum stôwum hî
âteorjað.
6 pa(r)ticipium C ‖ osus] asus T ‖ gefeged
ü. asus T
6. 7 exosus swyðe lað et perosus and ðurhlað oððe
a. J
7 and[s. ł onscuni]endlic W ‖ andsæce U ‖ osor
and osoris T
8 ł T ‖ [noui ic c. ł ic] W ‖ ł T ‖ wât]
gecnáwe (aus gecwá- vom rubricator) ł ic cúþe
and T
9 wiste] gecnéów T ‖ of ð. is nama f. DT ‖ of]
os W ‖ [a.—10 ign.] W ‖ and g.
f. T
10 1. m vom 1. memini auf r. (a.
hd.?) F ‖ ememini ic gemune zwischen gemune und
nu J ‖ nû f. W ‖ et J ‖ 2. memini aus
mim- O
11 ic f. F ‖ gemynde T ‖ in[peratiuum m. im]und
þu W ‖ inp- HO ‖ gemune þu CU, f. T
11. 12 mementote aus -to C
12 gemune gê—13 âteorjað f. T ‖ ge
ü. d. z. (v. ds. hd.?) U ‖ pristianus J ‖
me[minens imunend]e W ‖ meminen(s) aus -ines v. a. hd. F
12. 13 gemunde U
13 studen W ‖ að in ateoriað auf
r. O
memor esto is of twâm dǣlum: esto bêo ðû,
memor gemyndig.
15
coepi ic ongan hæfð PRAETERITVM, coepisti þû
1
ongunne, coepit hê ongan; ET PLVRALITER coepimus,
coepistis, coeperunt: næfð hit nâ mâre, bûton
coeptus ongunnen
PARTICIPIVM and coepta,
coeptum.
14 and eft memor T ‖ is—gem. f. T ‖
[of—est]o W ‖ of] on D
15 ceopi F, cępi CDhT, cepi HUW ‖ ic o.
h. f. T ‖ preteri[tum—2061 ong]unne W ‖
cępisti CDORU, cep- FHhJT ‖ —2061 ü.
f. T
15. 2061 þû ong. f. D
1 ungunne U ‖ cępit CDOR (ęp auf r. O),
cepit FHhTW, t nachtr. U
1. 2 alle drei mal cę- Ch, ce- FHTW,
cępimus (sonst ce-) D
2 cepe[runt—na] W ‖ na auf r. O ‖ b. c.
o. f. T ‖ butan H ‖ cęptus CD, ceptus
FHUW
2. 3 ongunnan H
3 and] et J, f. W, cęptus T ‖ cępta CDT,
cepta FHhORW ‖ [ceptum—4 wor]d W ‖ cęptum
DT, ceptum FHhOR, (c)eptum C
Sume word synd gecwedene INPERSONALIA, þæt synd
5
bûtan hâde. hî habbað þone ðriddan hâd and synd
âteorigendlîce: iuuat gelustfullað, stat
stent, constat
swutol is. ic wylle secgan, hwæt hî ealle habbað and
hû hî bêoð geðêodde. sume hî têoð NOMINATIVVM
CASVM.
4 kein absatz ‖ siond H, sindon T,
beoþ W ‖ þæt usw. gl. R ‖ siond H, sindon T,
beoþ W
5 buton CDFHhJRTU [heo—þen]e W ‖ hade
J ‖ siond H, beoþ W
6 e in -lice nachträglich C ‖
ilust[f.—sten]t W ‖ stænt H
7 swutol:is U, swutel is F,
swutollis T
7. 8 [h. a. hu h]eo W
8 geþeod(d)e C
restat tô lâfe is; and IOSEPH cwæð: adhuc restant anni
10
quinque gyt ðâr synd fîf geâr tô lâfe. iuuat me
mê
gelustfullað: hêr is ACCVSSATIVVS; ealswâ delectat
gelustfullað
(me, te, illum). DATIVVS: uacat mihi ic eom
æmtig, uacat nobis; uacate lectioni æmtigað êow
tô
rǣdinge; uacans est lectionibus hê begǣð his
rǣdincge.
9 [r.—is] W ‖ restað U ‖ iosep
HW ‖ cweð F ‖ resta(n)t h
10 t in gyt auf r. C ‖ þer W, ðær die
übr. ausser O ‖ [beoþ—l]ofe W ‖ siond H ‖
gǣr D
11 acu- FhW, cu- O; -usa- DJRUW; i aus e O
11. 12 al[so d. ilust]fulleþ W
11 delecta:t (n rad.) F, -tað H
12 datiuo W ‖ uacat ChU, aus uocat R,
uacað FH, vacaþ W, uacað aus uocað O, uocat
(a ü. o v. sp. hd.) J, uocat̄ T, darüber ego
sum paratus uel (de)liberatus uel impeditus gl. U ‖
michi T
13 æmptig J ‖ [u. n. ua]cate W ‖ uacat
aus uo- OR, uocat JT, uacað F, darüber nos
ociamus gl. U ‖ uacate aus uo- OR, uocate (a
ü. o v. sp. hd. J) JT, darüber praeparate uos ad
legendum gl. U ‖ æmptigað J, æmtig:gað O, æmgað
T ‖ w von eow auf r. vom rubricator J
14 rædincge HJ, rædinge aus rædanne h,
rǽdenne T, dahinter rasur von etwa 4 buchst. h ‖
uacans—rǣdincge f. H ‖ uacans aus uo- OR,
uocans J, uocatis T, darüber ille colit uel parat
lectionem gl. U ‖ electionibus J ‖ [he—red]inge
W ‖ begað U ‖ rædinge CDFhTU