WeRead Powered by ReaderPub
Lirica cover

Lirica

Chapter 58: LA MADONNA DEI LADRI.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A collection of lyrical poems voiced by a young speaker who explores love, desire, identity, and destiny through intimate confessions, prophetic scenes, and religious meditation. Varied moods alternate between passionate eroticism, ironic cosmopolitan self-definition, and moral or spiritual yearning; poems address betrayal, longing, the feminine sensibility, cultural displacement, and imaginative escape. Imagery ranges from quotidian domestic details to visionary religious tableaux, while the voice shifts between defiant proclamations, tender supplication, and ironic critique of convention. The poems blend musical lines and vivid color to present a candid, emotionally intense survey of inner life and poetic ambition.

LA MADONNA DEI LADRI.

Premeno.

Sta sulla via maestra una cappella

Rozzamente dipinta.

Entro sorride, mitemente bella,

Una madonna che, di gigli cinta,

Tiene il suo bimbo al sen.

Le piogge e il sole l'hanno impallidita,

E una corona, appesa

Al suo povero altar, pende avvizzita.

Apre le braccia sulla via deserta

Il piccolo Gesù.

La Madonna dei ladri l'han chiamata,

Questa Vergine mite,

Che, bianca e dolce, dietro alla ferrata

In umile atto scopre le ferite

Dello squarciato cor.

Nei villaggi d'intorno corre voce

Che, a notte, i ladri rei

Senza pur fare il segno della croce,

Chiedono audaci il nascondiglio a lei

E qui trovano asil.

Come dolce pensar ch'anco pei ladri

Una madonna prega!

Io li contemplo i due volti leggiadri,

E riverente ed umile si piega

Il mio ginocchio a lor.

O pallida madonna dei ladroni,

Piena di tenerezza!

Han tutti i Santi dalla loro, i buoni!

Noi, tristi, abbiam bisogno di salvezza:

Maria, prega per me.

FINE