WeRead Powered by ReaderPub
Los nueve libros de la Historia (2 de 2) cover

Los nueve libros de la Historia (2 de 2)

Chapter 1: Los nueve libros de la Historia (2 de 2)
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

Una colección de relatos que combina la crónica de las campañas y conflictos entre griegos y persas con detalladas descripciones etnográficas, geográficas y políticas de los pueblos conocidos entonces. Presenta episodios militares, rebeliones y negociaciones, junto a relatos sobre costumbres, cultos y mitos locales, y frecuentes digresiones biográficas y anecdóticas. La narración progresa por episodios y testimonios diversos, mezclando la investigación con la tradición oral para ofrecer una visión plural de causas, actores y sociedades del mundo antiguo.

The Project Gutenberg eBook of Los nueve libros de la Historia (2 de 2)

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.

Title: Los nueve libros de la Historia (2 de 2)

Author: Herodotus

Translator: Bartomeu Pou i Puigserver

Release date: January 19, 2024 [eBook #72754]

Language: Spanish

Original publication: Madrid: Imprenta Central a cargo de Víctor Saiz, 1878

Credits: Ramón Pajares Box. (This file was produced from images generously made available by Biblioteca Digital Floridablanca, Fondo antiguo de la Universidad de Murcia.)

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LOS NUEVE LIBROS DE LA HISTORIA (2 DE 2) ***

Índice

Notas

Los nueve libros de la Historia (2 de 2)

Nota de transcripción

  • Los errores de imprenta han sido corregidos.
  • La ortografía del texto original ha sido modernizada de acuerdo con las normas publicadas en 2010 por la Real Academia Española.
  • También se han modernizado los nombres propios de personas y lugares, y los gentilicios.
  • No se han modernizado, sin embargo, los restantes términos ni la sintaxis utilizada por el traductor, propia del siglo XVIII.
  • Los nombres de los dioses no aparecen con la denominación latina, utilizada por el traductor, sino con la griega, como hizo el autor. Es decir, Venus y Hércules aparecen como Afrodita y Heracles.
  • El gentilicio «focense» se ha transcrito como «foceo» para aludir a los habitantes de la ciudad jonia de Focea; para los de la región continental de la Fócide se utiliza «focidio».
  • Se han retirado las rayas intrapárrafos que indican diálogo, manteniéndose las comillas.
  • Las notas a pie de página han sido renumeradas y colocadas al final del tomo.

LOS NUEVE LIBROS DE HERÓDOTO.