WeRead Powered by ReaderPub
Lukundoo, and other stories cover

Lukundoo, and other stories

Chapter 3: FLOKI’S BLADE
Open in WeRead

About This Book

A collection of short stories blending supernatural horror, folklore, and adventure across remote and uncanny settings. Tales range from grotesque body-afflicting curses and mysterious illnesses to haunted houses, sorcery-soaked islands, puzzling artifacts, and eerie psychological disturbances. Many narratives pivot on obsession, the intrusion of the irrational into everyday life, and gradual revelation of malignant forces; others present puzzle-like mysteries and mythic tableaux. Varied tones move between tense dread, dark humor, and speculative wonder, and the anthology closes with an afterword contextualizing the themes.

FLOKI’S BLADE

FLOKI’S BLADE

I

THORKELL VILGERDSON was not only reputed the handsomest youth in all Norway, but was famous as a redoubtable champion, who had unfailingly killed his man in every combat, and who was so skillful with weapons that he had never been seriously wounded in any of the countless affrays in which he had taken part. Therefore, although every one of the thirty-nine other men on the Sea-Raven hated him venomously, not one challenged him, or provoked him, or affronted him in any way, but all were most scrupulously civil.

They all hated him. The three chieftains, Halfdan Ingolfson, Kollgrim Erlendson, and Lodbrok Isleifson, who owned the ship and had planned the adventure, hated him because, to their incredulous amazement, they found themselves indubitably afraid of him. Their six thralls, Vifill, Ulf, Hundi, Kepp, Sokholf and Erp, hated him, even more than they hated their own masters, for his air of ineffable superiority. The twenty-six other Vikings hated him because they felt themselves his inferiors and were unwilling to acknowledge it, even in their thoughts. Most of all his four perfidious sham friends, Hrodmar Finngerdson, Sigurd Atlison, Gellir Kollskeggson and Bodvar Egilson, who had hatched the plot to lure him to his doom and put him out of the way, and had enticed him to join the expedition, hated him for his beauty, his grace, his jaunty demeanor and his vivacious wit. Attack him they dared not, and, sulking inwardly, they bided their time, outwardly suave and smiling, but with furtive winks at each other.

Their opportunity came after a storm which drove them, they knew not where or whither, for, in those times, stars were the mariners’ only guides. Throughout three nights and three days they saw neither star nor sun; in fact, could see barely two ships’ lengths through the driving scud and sluicing rain; and all that time they dared not set so much as a rag of sail, but, taking turns, every man of them, thralls, warriors and chieftains alike, with but brief snatches of uneasy sleep, labored mightily at the oars, to keep the ship head to gale, or bailed furiously to keep her afloat. So terrific was the tempest that Kollgrim, their acknowledged leader, was unwilling to relinquish the helm and clung to it until exhaustion compelled him to rest. Even when he signalled for a relief neither Halfdan nor Lodbrok showed any alacrity for undertaking his momentous task. As they hesitated, although only for an instant, Thorkell seized the tiller just as Kollgrim’s grasp loosened. So well did he steer, so completely did he justify his reputation as a seaman, that thereafter it was rather Kollgrim who acted as relief to him than he to Kollgrim: every man of them all, Kollgrim included, felt safer with Thorkell at the helm.

An hour or two before sunset of the long northern day the storm blew itself out, the sky cleared, and the wind slackened and shifted to a fair breeze. They stepped their mast, hoisted their yard, set a full sail, and, Halfdan at the tiller, and Lodbrok on lookout at the prow, the rest feasted. Champing and munching unhurriedly they despatched a vast quantity of food, washed down with copious drafts of mead. When no one could swallow another mouthful, Sigurd took the helm and Bodvar the lookout’s place, and, while Halfdan and Lodbrok ate, the rest disposed themselves to sleep, most of them to larboard, on the spare oars and coils of rope, under the rowing-benches.

During the brief northern night Sigurd and Bodvar set the Sea-Raven on a true course by a whole skyful of brilliant constellations, but, before dawn, they saw the stars hidden all round the horizon and gradually higher up, until only a few showed blurredly directly overhead; so that, when the sleepers waked, they found themselves enveloped in dense fog, and, soon after dawn, the wind slackened until they had to man the oars to keep headway on the ship. The weary thralls and Kollgrim roused last. After Kollgrim waked Thorkell was the only sleeper and he slept heavily, exhausted by his overexertion at the tiller.

Eyeing him as he lay on a coil of rope, Hrodmar and Gellir beckoned Sigurd and Bodvar. They resigned their posts to willing reliefs and picked their way amidships over and among the resting men and toiling rowers. Kollgrim, Lodbrok and Halfdan joined them and the seven conferred. All conned Thorkell and all agreed that he was fast asleep and far from rousing. Then the three chieftains beckoned their six thralls and instructed them. Erp and Ulf took convenient lengths of ratline and knotted in each a clean-running noose. Vifill paired with Hundi and Sokholf with Kepp, each pair choosing a length of light rope, thicker than a big man’s thumb. Cautiously the six crawled towards Thorkell, every man aboard, except a few sleepers and such oarsmen as were abaft of Thorkell’s position, watching their approach with malicious relish. Hundi and Vifill slipped their rope under Thorkell’s knees; Kepp and Sokholf took a turn with theirs round his ankles, Ulf and Erp each noosed a wrist: when all six were ready they looked towards Kollgrim, and, at his nod, the two nooses tightened and the ropes were knotted fast round Thorkell’s knees and ankles. Even that did not waken him and, as Erp and Ulf pulled their cords and dragged his arms wide, his four pretended friends sprang on him, turned him on his face, and, after a violent struggle, for, even with knees and ankles lashed, Thorkell fought like a wildcat, they pinioned his arms behind him and turned him once more face upward, trussed and helpless.

Then they gloated over him, told him what they really thought of him, and insulted him to their hearts’ content. Halfdan, who was an acclaimed skald, composed and chanted over him an impromptu drapa of triumph. Even the thralls expressed their envious malignity. Gellir proposed to run him through and Bodvar to throw him overboard. But Kollgrim demurred. The thirty-four freemen had taken oath to a pledge of mutual fellowship, as was customary in all Viking voyages, and he pointed out that they were bound, all of them, by their oath and must keep its letter, if not its spirit.

Lodbrok thereupon suggested that they set him adrift, bound as he was, in their smallest boat, which had been half stove during the storm and was presumably leaky; putting into it with him a small hide flask of water and one smoked fish. Then they could accuse him of wilful desertion.

By then it was nearer noon than sunrise, but no sight of the sun had they had, nor could any man, in that fog, conjecture the sun’s place in the sky. Their outlook was all gray mist and smooth groundswell, for there was not a catspaw of breeze.

From the boat they took its sail, mast and oars; but they did not search it carefully. In it they laid a leather flask of water and two little smoked fish. In it they laid Thorkell, trussed as he was, but, as they launched the boat, Kollgrim cut the ropes at his knees and ankles.

As boat and ship drifted apart his enemies mocked him, their grinning faces peering between and over the shields which lined the low rail.

“Hoist your sail!” Bodvar jeered at him, “and make for Norway or Iceland, as you prefer. You are about as far from the one as from the other. You have no worse or better chance, either way.”

“Hope you relish your provender!” Gellir called.

“You’ll need both oars soon,” Hrodmar shrilled, “and I don’t see either.”

“Don’t you wish you had a bailer!” Sigurd shouted.

Soon he saw only fog.

He eyed the dirty water sloshing about in the dory’s bilge. The boat was not leaking rapidly, but it was leaking. No water had lapped over the gunwales and the big groundswells were long and smooth. Of air there was not a breath. For the time being he had only the leaks to fear. And, in the bow, jammed under the tiny fore-thwart in the triangular cubby-hole, he saw a small wooden scoop-bailer. It meant more to him than the two little fish and the leather water-bottle under the after thwart.

He conned the edges of the gunwales and thwarts. He saw two sharp splinters. The larger and sharper was where he could not use it; but, painfully and with great exertion, he wriggled, hunched and wrenched himself until he brought the cords which bound his wrists against the other splinter. With efforts distressing at once, and not long afterwards agonizing, he sawed the rope against the splinter. Panting, a jelly of exhaustion, shivering and sweating, he all but fainted; but he found fresh energy every time he glanced at the bilge-water.

At last, just as hope and strength together were failing him, the cord parted. A few jerks and twists of his arms and hands and they were free. He shook himself, beat his arms against his chest and sprang upon the bailer. To his great satisfaction it was not long before no deftness could scoop it up half full; the boat was not leaking too fast for him.

As the dense fog and breathless calm continued to brood over the waters and the slow groundswell even abated, his cockleshell kept afloat not only all that day and night, but throughout the two following days and nights. But the third night after he had been set adrift found him near exhaustion. More than half his time was occupied in bailing and his muscles ached. He was afraid to sleep for fear of foundering before he woke. Once, in spite of himself, he fell deeply asleep and roused to find the gunwales almost awash, so that the most desperate fury of bailing barely sufficed to save him. In the flurry of effort his remaining fish went overboard in a scoopful of water, unheeded. His flask he had emptied by dusk of the second day, control himself all he could.

As the slow dawn whitened the fog after the short arctic night he thought he was delirious, for he seemed to hear the roar of surf on rocks and not far off.

Then, suddenly, all at once, the fog thinned, sunrays lanced the last wisps of it, the air cleared, he saw the sun plain, saw the sky cloudless, saw the horizon all round and beheld, close to him and opposite the just-risen sun, a rocky coast.

Instantly he realized that his enemies had been vastly in error as to the position of the Sea-Raven and had set him adrift only a few leagues east of Iceland. In spite of his buzzing head, his parched mouth, his shivering and trembling limbs, his general faintness, he felt new vigor infused all through him. With his pitiful beechen scoop he alternately bailed and paddled. The current, he felt, was drawing him towards the cliffs. He saw a headland close. With his bailer he strove to guide the skiff towards it. The currents were kind and towards that headland he drifted. He saw no beach, but many flat-topped rocks just awash, some hardly wet by the lazy surges. Between them and him he saw no broken water. If his boat dashed into or scraped against a rock he might leap to it without a ducking.

Actually he had the luck to achieve just that and saw his boat stove and smashed after he had firm footing on almost dry basalt.

He stood in his doublet, hose and brogues, with only his inner girdle, without belt, mantle, sword, dagger, or even belt-knife. Everything on him was damp from the fog and the splashing of his long bailing; but, though his teeth chattered in the chilly morning air, doubly chilly to him after the milder temperature out at sea, he was not the half-frozen waif he would have been if he had had to swim ashore.

To his left, to southwards, the cliffs seemed beaten by the surf. Before him, to westwards, he thought he espied a bit of beach not far ahead. To his right, northwards, he seemed to descry a headland afar across a fiord. He walked westwards, swaying, tottering, stumbling, even staggering, but keeping his feet. Gulls and other sea-fowl wheeled and screamed above and about him. Not a hundred paces from his landing-place he came upon a little rill trickling down a nook in the cliff. He knelt and scooped up a handful of icy water. Then he lay beside the rivulet and counted a slow hundred between each handful of the water and the next. Before his thirst was entirely quenched he stood up.

Then he scanned the rocks for birds’ nests. He saw many; but, of the scores of eggs he broke, but one was eatable. This he sipped and slowly swallowed its contents. He felt new life all over him.

Not stumbling now he stepped heedfully forward. He felt strangely large and light and whatever he gazed at looked dim and vague. But he felt really able to walk. He rounded a jutting elbow of the cliff.

Before him, irradiated by the slant sunrays, he saw three handsome young noblewomen, walking arm in arm. All were bareheaded, each with a forehead-ribbon round her flowing hair. The middlemost was tall, full-contoured, with very black locks. She was enveloped in a crimson mantle. The girl on her right was of medium height, slender, with glossy brown tresses and wore a mantle of dark blue. The third was small and very lovely, her hair golden, her cheeks pink, her eyes blue, all set off by a mantle of bright grass-green.

Thorkell thought them norns come to escort him to Valhalla. A cloud, gray and then inky black, swept between him and his outlook. He felt himself topple.

II

When Thorkell came to himself he was in bed in the pitch dark. He felt about him and found that he was in a sort of bunk, a wall on his right hand and, on his left, a polished board. He ran his hand along its upper edge. He was rather deep down in his berth and under him was an infinity of yielding feather-bed. He was well covered with warm quilts. He tried to stretch, but the space was too short for him. He composed himself and slept again.

When he woke the second time it was daylight and he saw by his bunk a tall, spare, elderly noblewoman, severe-looking, hatchet-faced, with a lean and stringy neck and gray hair. She was clad in garments of undyed wool of the usual rusty brown.

“Son,” she warned him, “you must not try to speak. Drink this slowly.”

And, as he weakly tried to raise himself in the wall-bed, she supported him with her right arm, at the same time holding to his lips with her left hand a silver goblet. Thorkell tasted a delicious posset, compounded of milk, mead, honey, barley-meal, and of other ingredients unknown to him. He swallowed most of it, fell back among his down pillows and slept again at once.

His third waking was again in full daylight. He felt more like himself. He saw that his bed occupied most of one side of a fair-sized room, wainscoted in dark wood and with a low ceiling, similarly panelled. Opposite his bunk stood a high, narrow table. In the wall by the foot of his bunk was a low doorway, its door shut. In the opposite wall was a window, whose contracted casements had small panes of fish-gut membrane, stretched across wooden lattices. The panes were bright with the glare of brilliant sunshine full on them and much light filtered through, so that the room was well-lighted. By his bed, facing the window, in one of the two chairs, sat a tall, magnificently dignified, elderly man, gray-haired, ruddy of complexion, broad-shouldered, wrapped in a reddish-brown mantle of fine wool. He wore a gold neck-chain from which hung a large, flat, oval gold amulet-case.

“Son,” he said, “you must not yet attempt to speak. Hearken and remember. You are housed at Hofstadir, on Revdarfiord, by Faskrudness, on the east coast of Iceland. I, Thorstein Vilgerdson, am master of Hofstadir. We know nothing of you except that my daughter and my two nieces found you early in the morning, day before yesterday, on the strand by Faskrudness. My wife has been caring for you and she now tells me that you will soon be able to be up and about. Only after you are well and strong will I permit you to tell your story. Meanwhile you are our guest. Do as I bid you. Be silent, compose your mind, repose yourself, and help my wife to restore you to strength and vigor. When you are yourself we shall talk again. Now sleep.”

Thorkell was compliantly mute and his host rose and left him.

Two mornings later Thorkell woke to find Thorstein again seated by his bed. And he saw, on the table opposite his bed, a tray with a goblet and a hunch of bread on it.

“Son,” the old man queried, “are you entirely awake?”

After Thorkell’s affirmation Thorstein said:

“My wife judges that you are now sufficiently recovered to tell your story. But you had best first fortify yourself with some food.”

And he himself rose and fetched the tray from the table. Thorkell acquiesced and swallowed a few mouthfuls. Then he settled himself back on his pillows, his host resumed his armchair, and Thorkell began his story by naming himself.

“A Vilgerdson!” the old man exclaimed, “and from Rogaland! We must be cousins, however distant. In my long life I have never known or heard of any Norwegian Vilgerdsons; as far as my knowledge goes our family has long been wholly Icelandic. We are descended from Floki Vilgerdson, of Rogaland, the first voyager who ever wintered in Iceland. A hundred and thirty-six years ago he sailed past the headlands of Faxafloi and wintered in the Breidifiord. But he and his associates were so carried away by the abundance of fish and the ease of catching them that they neglected to cure enough hay and their live-stock all perished. Therefore he sailed home next spring. But, twenty and more years later, when past middle age, after most of the west and north of Iceland had already been settled, Floki returned and chose a home here in the east on this very spot. I am his great-great-great-grandson and heir to him and all his.”

“I,” said Thorkell, “am great-great-great-great-grandson to Snorri Vilgerdson, younger brother to Floki the Viking and settler. For both were sons of Vilgerd Vilgerdson of Rogaland.”

“Then,” said his host, “you are a fourth cousin to my children and they are your fourth cousins. You are one of us. And now tell me your story.”

When Thorkell had said his say and had answered all his host’s questions the old man said:

“My wife opines that it will now benefit you to be out of bed and in the open air. My younger sons, Thorgils and Thorbrand, will help you to dress and will assist you to walk about, for, although you may resent the suggestion, you are not yet strong enough for it to be well for you to attempt walking unassisted.”

And he called his sons, handsome youths, who clasped hands with Thorkell, called him “cousin” after their father’s explanation, and, when the old man had gone out, assisted him to rise. He found he needed assistance. They helped him to don a shirt of the finest linen, knitted hose of soft wool, noblemen’s shoes, a doublet of the best woolen cloth, and a fine crimson mantle of wool delightful to feel and handle. They girded him with an outer belt, but there was no sign of sword-belt, sword, poniard or knife. Each of them wore a belt-knife with a staghorn heft, and a dagger and sword, with steel guards and hilts of walrus ivory, pommelled with gold.

One on each side of him they supported him as he strove to stand and they guided him through the doorway into a spacious, plank-floored, high-raftered hall, lighted by many small windows placed high up in the tall gable-ends; low, narrow doors were all down both long sides, with an ample fireplace in a big chimney-piece midway of one side; at one end was the main doorway, at the other a door almost as large. His helpers conducted him out through the main doorway and to a bench in the sunlight where they seated him. Thorbrand sat by him, Thorgils walked away.

Thorkell found the cool, soft breeze invigorating and yet mild, for it was near midsummer and as genial as it ever is in Iceland. The slant sunrays warmed him. He basked and gazed about him. He saw close by a strongly built storehouse of stone and great ash beams, high-gabled, though its roof was not as steep and tall as that of the mansion. Further away he made out a big sheepfold, with sheds, a large cattle-byre, an ample stable and two very large barns. In whatever direction he looked the extensive level space in which the buildings were grouped was bounded by a stone wall, breast-high, and not of boulders, but of roughly squared blocks.

Some two hundred yards or more distant, topping a low hill, was a temple; for, with its great size, its high and steep roof, its scalloped shingles, its horse-head and fish-tail ornaments at the ridge-pole ends and eave-ends, its carven gable-ends, it could be nothing else.

Some of the thralls were busy about the buildings and several maid-servants passed in and out. Thorkell saw no men-at-arms, nor any of the family except the two brothers. Thorbrand sat smiling, but mute. Thorkell kept mute and basked. After a time Thorgils came back and Thorbrand strolled away. When Thorbrand returned he said:

“Mother thinks that you were best back in your bed.”

Thorkell acquiesced and suffered himself to be escorted indoors. In bed he ate some food brought by a tow-headed serving-maid. Soon he slept.

He woke near dusk of the long northern day and again ate what the same maid brought him and was again soon asleep.

Next morning Thorstein was again sitting by him when he woke. As before he enquired how he felt and himself served him with food and drink. When he had reset the tray on the table and reseated himself he said:

“Young man, I and my family have talked over you and your story. I and my daughter and my nieces believe you. But all five of my sons, my two daughters-in-law, my accountant, my seneschal, my skald and everyone of my men-at-arms are convinced that you are not a castaway from any ship, though likely enough a Norwegian and no Icelander. They are unanimously of the opinion that you are a spy craftily insinuated into our community by our enemies. They point out that your clothing was dry when you were carried in here: that neither it nor your hair showed any signs of your having been swimming; that such a marvel as your having leapt ashore from a ship’s-boat drifting without sail, oars or rudder is too improbable for them to believe it other than a clumsy invention. They all insist that I would imperil myself and all my household if I were to accept your story and keep you here as a guest. My word is law here, but I feel that it would be unwise for me to disregard so unanimous, so insistent and so clamorous a dissent from my views.

“Now, young man, if you have in fact been sent here by the Miofifirthers or the Seydisfirthers you had best admit it at once and make a clean breast of the whole matter. You shall not be harmed in any way. I will have you fed and cared for until you are fit for a short journey, and then I will equip you with flint and steel, a belt-knife, a dagger, a sword and sword-belt, a horseman’s cloak, a good horse, well bitted, saddled and girthed, and a supply of food; and I will send a thrall to guide you round the head of Revdarfiord and to speed you on your way. But if you are what you assert you are and claim our protection and hospitality as the dues of a castaway, you must convince all my household of the truth of your tale.”

“I am Thorkell Vilgerdson of Rogaland in Norway,” he replied. “I know nothing of any Miofifirthers or Seydisfirthers or of any foes of yours. I never set foot on Iceland until I leapt ashore from my drifting boat soon after sunrise of the morning on which I encountered your daughter and nieces. I have never, in Iceland, set eyes on any Icelanders except members of your household. What I have told you is true in every particular. But how may I convince you of its truth?”

“As you must know from my name and my sons’ names,” Thorstein answered, “we are steadfast adherents of the old faith. Those who suspect you, and my wife, the most embittered of those against you, in particular, would be at once convinced if you take formal oath to the truth of your statements, an oath sworn upon your own blood and the sacred ring of our holy temple, calling Thor and Odin to witness. If you are willing to take oath, as I suggest, no one here will any longer doubt you.”

“I am entirely willing,” Thorkell declared. “I am more than willing, I am eager. The suspicions of your household are natural, if you have crafty enemies near at hand and live under threat of being raided. I will swear as you suggest.”

“I infer,” said Thorstein, “that you also, then, like all here at Hofstadir, are a firm believer in the gods of our fathers.”

“I am indeed,” Thorkell affirmed.

“Have you met Christians?” his host queried.

“Too many,” said Thorkell, “too many by far.”

“Have you talked with any about their beliefs?” the old man inquired.

“With many,” Thorkell said.

“And what do you think of them?” Thorstein pressed him.

“It seems to me,” said Thorkell, “that they claim to have a system of sorcery and magic far more efficacious and far cheaper than ours. That is about all I can gather from their talk. Their religion costs far less than ours because they hold that no blood-sacrifices are necessary, stating that one man, hundreds of years ago, achieved one sacrifice by which all men may benefit forever, no other being required after that one. How this could be or can be I cannot conceive. But such appears to be their view. Then they seem to think that priests can be largely dispensed with: certainly they have far fewer than we and their priests are cheaper to maintain than ours, as they require less in the way of ornaments, raiment, food and servants. Then, though no one of them has conveyed to me what they mean, they all allege that their invocations win surer and more effective responses than those which we receive from our deities. That is all I can make out about their novelties.”

“Your impressions,” Thorstein said, “tally with mine. Christians are utterly incomprehensible to me. In particular, they all rant about peace on earth and good-will to men. Yet, since they became Christians, the Miofifirthers and the Seydisfirthers are just as implacably hostile to us here as before. My father repeatedly made overtures to them proposing conferences to negotiate for a reconciliation, for mutual concessions, for laying our differences and the damage done to each side before the Althing for reference to the courts and for a decision and settlement, for a termination of the feud and the establishment of harmony and amity. I have made similar proffers. But they have been inexorably hostile. In fact, since they became Christians, they seem, if possible, even more ferocious, rancorous and blood-thirsty than before.”

“That,” said Thorkell, “is just about the attitude towards us heathen of all the Christians I have ever met or heard of. Their idea of peace is unqualified submission or total extermination for us, and complete triumph and unquestioned domination for themselves. Not one will listen to proposals of compromise, accommodation or mutual forbearance. They seem to me opinionated, bigoted, fanatical, overbearing and arrogant. We must fight or perish, there appears to be no other way.”

“You speak sensibly, my son, it seems to me,” the old man said. “You have convinced me that you are sincere. Your oath in the temple will convince all my household and all my retainers.”

Then he rose and went out.

III

Again Thorgils and Thorbrand entered the bedroom and helped Thorkill to dress. This time he needed little assistance. And this time they girt him with a sword-belt, and equipped him with a handy belt-knife, a fine dagger and a sword in a decorated scabbard. Out they escorted him, Thorkell now walking easily and unaided. In the open he found awaiting him Thorstein, his three elder sons, Thorfinn, Thorgeir and Thord; a handsome and very blond young giant who was presented to him as “Finnvard Sigurdson, of Faskrudsfiord, my future son-in-law,” Thorstein’s house-skald, Olmod Borkson; and his seneschal, Ari Gormson. There were a score of men-at-arms lounging about.

After the presentations they set off towards the temple, Thorstein linking arms with Thorkell and leading the way.

“I myself,” he said, “am Gothi of this temple, which my grandfather, Thorleif Vilgerdson, built with timber fetched from Norway.”

The temple, Thorkell judged, was a full hundred feet long. Temple fashion the end under the gable which they approached was doorless. The side-wall had two ample doorways, each near an end. They passed in by that nearest them towards the right end of the side-wall, and turned to their left. In behind them straggled the men-at-arms, who had trooped after them. Thorkell could feel the reverential awe with which the great, hulking, burly, truculent spearmen entered the holy place. Midway of the opposite long-wall they passed the High-Seat, between the tall pillars, each with its three consecrated bolts of gilded bronze. They were visible even in the dim light afforded by the small latticed windows, gut-paned, high up in the gable ends. Towards the end of the temple they entered the oval, defined by a ring of thin slabs of stone set on edge. Inside the oval, near the end of it towards the further gable of the building, was an altar of the customary form, a great thick slab of dressed stone, full three ells square, supported by four stone posts, squared, carved with runes, and set deep in the beaten earth floor. The slab of the altar was also carved with runes. On it lay the great holy ring, of solid silver, weighing full thirty pounds.

Thorstein lifted the great ring and slid it up his right arm to the shoulder. There Thorfinn tied it with a crimson wool ribbon, slipped under his father’s left arm-pit and crossed on his left shoulder; so that the ring would not slide down the arm. Then, standing on Thorstein’s right, Thorkell unsheathed his dagger and with its point lightly slashed the back of his left hand, tilting it till the dagger-blade ran with blood. Then, placing his left hand on the temple-ring and holding the dagger point down over the center of the altar, he swore:

“As my blood drips upon this altar from the point of this dirk, so may my blood and the heart’s blood of all my kin, of any wife I may wed, of any children I may have, of all those dear to me, be spilt upon the earth, if my oath is not truthful. I swear by my own blood, by the holy ring which I grasp, by this altar, by the pillars of the High Seat, by their sacred bolts, before Thor and Odin, that I am Thorkell Vilgerdson of Rogaland in Norway, and that I am newly castaway on the coast of Iceland and have never, in Iceland, seen or spoken with any Icelander excepting dwellers here at Hofstadir.

“If my oath is false may my heart’s blood and the blood of all those dear to me be spilt upon the earth as my blood now drips from the point of my dirk. Before Odin and Thor I have sworn.”

Thereafter Thorfinn removed the Gothi’s ring from his father’s arm and he and Thorstein laid it in its place midway of the altar-slab.

Outside the temple Thorgils dressed the slash on the back of Thorkell’s left hand. Then Thorstein first and after him his sons in the order of their ages, clasped hands with Thorkell, each uttering the formula:

“You are our dear and trusted cousin.”

Finnvard followed. Then Ari, Olmod and the men-at-arms saluted Thorkell, crying:

“We are brothers in arms.”

From the temple Thorstein led Thorkell into the storehouse and into that part of it which was used as an armory.

“Look over these weapons,” he said, “and select a sword, poniard and belt-knife to your mind. Try first those you now have; if they suit you, keep them. But be sure that the balance of the sword is precisely what you prefer and that you are armed as you desire.”

Outside, in the mild sunshine of a day unusually mellow for Iceland, they sat on the benches flanking the doorway and chatted until after midday. Then Thorstein cautioned Thorkell that a man who had been exposed and exhausted as he had had best lie down an hour or so before his first heavy meal after his privations.

When Thorgils wakened and summoned him he found in the great hall a numerous assemblage. He was presented by Thorstein to Thorkatla his wife, to his daughter Thorgerd and his two nieces Thorarna and Thordis, whom he had encountered on the beach. Thorarna was the tall, full-contoured, black-tressed beauty, and Thordis the exquisite blonde whom he had thought the most beautiful of the three. Thorfinn’s wife Arnora and Thord’s wife Valdis were personable young women.

Thorstein occupied the High Seat, facing the fireplace. To the left and right of him sat his family, on benches ranged along that side of the hall, but far enough from the wall to leave space for anyone to walk behind them and to pass in or out of any door. On the opposite side of the hall, flanking the chimney-piece, was a similar row of benches, occupied by the men-at-arms, more than forty together. Towards the ends of the hall sat such dependents and thralls as were not busy serving the feast. The servitors carried in more than eighty light, collapsible tables, each in three parts, a square top and two trestles. One was placed before each diner. The fare was varied and abundant, but notably characteristic of Iceland. There were unlimited supplies of fresh whey in jars, pitchers and bowls; bowls of curd; platters heaped with slices of cheese, both new and aged; there was even an overabundance of smoked and fresh fish, cooked in every known manner; plenty of tender fat mutton, beef and veal, and, each borne in by two brawny thralls, two great platters, one piled with convenient cuts of stewed horseflesh, the other with similar collops of horseflesh roasted. There was a moderate supply of manchets of excellent rye, barley and wheaten bread, handed along in smallish flat osier baskets or on similar trays. Maids continually passed and repassed proffering basins of warm water and towels; for, in those days, forks were unknown, and, besides plates and spoons of beechwood from Norway and belt knives, fingers were the only table implements, and frequent washing of the hands was necessary for comfort.

Thorgils and Thorbrand, between whom Thorkell sat, plied him with offerings of every viand brought in and saw that his goblet was kept full of well-aged, fragrant mead. Even more than the large household and lavish fare Thorkill was impressed by the chimney-piece, which faced him on his left, and by its fireplace, not aglow with smouldering peat, but ablaze with a generous heap of crackling driftwood. He commented on this to Thorbrand.

“I have never seen any other chimney or fireplace except ours,” was his reply. “It is said that two halls in the river-valleys about Faxafloi have chimney fireplaces, and that there is another in a mansion on Breidifiord. But none of us have seen any. My great grandfather had this built of native stone, for there is much fire-resisting rock on our island.”

“This,” Thorkell said, “is the only chimney fireplace I have myself ever seen. My home, like every other hall I have ever entered till now, has only a fireplace midway of its floor, so that the smoke blackens the rafters before it finds the hole in the roof.”

After the feast Thorstein called for silence.

“We have with us,” he said, “what is almost as good as a visiting skald, a guest who has had marvellous adventures. All of us will now listen to Thorkell Vilgerdson of Rogaland in Norway, if he will be so good as to accede to my request that he tell us of his dangers and of his escape.”

Thorkell blushed, but was encouraged by the smiling, eager faces turned towards him. He took courage, stood up, and told his tale, haltingly at first, later more fluently.

After he had finished and sat down Olmod twanged his harp and recited a drapa describing and praising the exploits of Floki Vilgerdson the viking and settler. When he ceased the company dispersed to bed.

During the ensuing days Thorkell became well acquainted with Hofstadir, its denizens and its neighborhood. As soon as he felt his full strength and vigor return he spent his mornings with Thorgir, Thorbrand, Thorgils and Finnvard at fencing, target practice with spears or arrows, wrestling, and other such manly exercises. At all of these he excelled, yet his genial demeanor was so winsome that his easy victories gave no offence to his companions.

They also went swimming together, and fishing, both in the many nearby streams, and offshore in a very handy small boat, heavily built, blunt bowed, yet a good sailor. Thorkell was amazed at the numbers of fish and at the rapidity with which they could be caught. A hook thrown into the water was taken almost at once.

They rode about the neighborhood on fine mounts, for, in those early days, Icelandic horses were still fully equal to Norwegian horses, as the breed was kept up by constant importations of tall, strong, speedy and spirited stallions.

After not many days Thorkell learned the country further afield, for he was invited to accompany Thorstein on a tour of inspection of his district; for he was not only Gothi, that is, priest, of the temple at Hofstadir, but also Gothi, that is, magistrate, of a district called a gothorth, all Iceland being divided into gothorths. Thorstein made his tour attended by his five sons; by several cousins, among whom were Thorlak Vilgerdson of Thelmark and Thorvald Vilgerdson of Husavik; by many thingmen, dependents and yeomen; and by a strong guard of well-horsed spearmen.

Thorkell was much edified by Thorstein’s promptness at settling controversies and redressing grievances. The old man displayed an uncanny intuition and seemed to know all his vassals’ thoughts, motives, wants, desires and needs without being told.

After the tour was over, at a moment when Thorstein was at ease, Thorkell ventured to express his admiration.

His host smiled.

“A chieftain,” he said, “must possess the faculty of seeing into his vassals’ hearts and of knowing their thoughts without question asked and answer given; even without any uttered word. A man who cannot divine the unspoken thoughts of his dependents will not long retain the prestige vital for a Gothi, or for any sort of chieftainship. Necessarily, I know much without being told, with hardly even a glance. Mostly for instance, I can foresee months in advance, sometimes even years in advance, what girl each youth will woo for his wife, what maiden each lad desires, even what lad finds favor in each maiden’s eyes. Such must any chieftain divine.”

At Hofstadir Thorkell was soon at home among the buildings. Not less than by the chimney, inset fireplace and lavish wood fire was he impressed by the fortifications of the homestead. It was protected all round with a dry moat, the earth from which, thrown up on the inner side, formed a considerable rampart, topped on all four sides of the enclosure by a solid wall of large, roughly squared blocks of stone. At the corners were jutting, bulging circular bastions well stockaded with birch logs, set deep in the earth, butt up and touching each other, everyone fully three spans broad at the upturned butt, for, in those early days, the primeval woods of Iceland furnished logs much larger than any now obtainable on the island. The stockades, like the walls, were breast-high. Thorkell had never seen a bastion before, nor heard of one, and was much impressed by the novelty, originality and manifest adequacy of the device. The idea of a bastion, that it affords defenders of a fortification an opportunity of shooting sideways at an assailant crossing the fosse or scaling the parapet, appears so obvious to us that we can scarcely realize that there ever was a time when it was unknown. Yet, hundreds, even thousands of years after it was common and a matter of course in the Mediterranean countries, it had not yet penetrated the ruder northern lands. In fact, in all parts of the world, men were not quick to conceive the idea, and, as with other devices, very slow to adopt it from foemen.

Almost as much was Thorkell impressed by the bath-house, a small structure, one might say a hut, built of sod and stone, with a low door and only one very tiny window. Inside there was room for only one person and a pail of water beside a very small stone stove. This was heated almost red-hot and then the bather, with a dipper, poured on it water which at once filled the hut with steam, both cleansing and refreshing.

On either side of the chimney-piece in the great hall was a sort of trophy of spears, shields and swords arranged in a pattern like a six-pointed star; six short pikes crossed and lashed to pegs, six small round shields set between the radiating spears, and twelve swords, two by each shield. Above the fireplace was another, of six long swords, their points together, their hilts apart, with shields between.

Thorkell, inquiring about these, was told that they had been placed there by Thorstein’s grandfather, Thorleif Vilgerdson, who had built the hall and temple. The spears and swords forming the two flanking trophies were fine and valued weapons of former Vilgerdsons: the trophy over the fireplace was formed of the very sword worn all his life by Floki Vilgerdson the Viking and settler, and of five cunningly exact replicas of it, made at Thorleif Vilgerdson’s command by Hoskuld Vestarson, a famous smith.

“I do not myself know,” said Thorstein, “which is Floki’s blade. My father told me that he did not know. No one knows. No man has used any one of those six swords since before I was born. It is told that Floki’s blade is enchanted, that no one except a Vilgerdson could wield it, that to anyone not a Vilgerdson it would be heavier than a thick bar of iron; but that, in time of peril to Floki’s heirs or kin, it is magical to infuse into its wielder superhuman valor, swiftness, dexterity and strength. It is also told of Floki’s blade that it knows friend from foe and will not smite a friend, no matter how frenziedly its wielder believes him a foe, nor yet will it fail to smite a treacherous foe, no matter how implicitly its wielder trusts the traitor. We have come to regard these swords as almost as holy as the bolts in the pillars by the High Seat in our temple, as almost as sacred as the temple ring itself. Their presence in our hall we regard as a protection and safeguard to us all, as a sort of talisman for Hofstadir. We all and all my men-at-arms and thingmen and retainers reverence and treasure them.”

Thorkell could see that they were very handsome swords.

He learned that Thorstein never had fewer than sixty men-at-arms on duty, but not all of them were ever at Hofstadir itself. Some were on watch along the cliffs, on the lookout for an attack from seaward. There were always two or more patrol-boats on the offing conning the sea northwards. The lookouts on the cliffs also watched the fiord for signs of an attempt to attack in boats from its northern shore. And some men-at-arms were always scattered about at the farmsteads of Thorstein’s thingmen and other dependents, especially towards the head of Revdarfiord, round which must come any attack in force by land.

Thorkatla he found kind-hearted, but taciturn, sharp-tongued when she did speak, and of a very stern, harsh and austere disposition. Thorgerd, staid, astute and shrewd, was yet, by nature, trustful, unsuspicious, confiding, artless and unaffected. She gave Thorkell an experience entirely novel to him. For she displayed for him a warm sisterly interest, as to which she was entirely frank and open, while indubitably ardently in love with her handsome Finnvard.

Thorarna and Thordis he greatly admired and liked. He could not make out at first which he liked better. That both were manifestly deeply in love with him he took as a matter of course. He had long become habituated to having attractive maidens fall in love with him on short acquaintance and show it.

The immemorial usages of Scandinavian life made it absolutely unthinkable, in the Iceland of those days, that a young man and a young woman should ever be alone together, even for a moment. But, on the other hand, life in Iceland was so free, open, frank, spontaneous, unconventional and inartificial that not only were lads and lasses constantly encountering each other about the dwellings, but that not merely was chatting a matter of course and unremarked, but that such young folk as Thorkell, Thorarna and Thordis might and did walk about together out of doors, and sit together side by side conversing for hours in the hall, in full sight of those about them, unnoticed and left to themselves.

In this way Thorkell became rapidly well-acquainted with both his host’s nieces and heard from each her story; stories very much alike and of a kind far too common in Iceland at that period, and for centuries later. The envenomed and unremitting enmity between the Revdarfirthers and their neighbors the Miofifirthers and Seydisfirthers had resulted in recurrent reprisals.

Thorarna was the only survivor of an overwhelmingly successful assault upon her father’s homestead. Her father, Thorstein’s brother Thorleik, had been killed in the fighting, and, when the buildings were set on fire by the victorious assailants, all the family had perished in the flames except Thorarna, who, a child of three, had been saved by her faithful nurse.

Thordis, the only daughter of Thorstein’s brother Thorgest, was the survivor of a similar massacre.

Much of the evening leisure at Hofstadir was taken up with tales of such atrocities as these and of like assaults on homesteads, some by one side, some by the other; some craftily planned, artfully delivered and overwhelmingly successful; others resulting in drawn battles and leaving the homestead in mourning for some of its defenders, but unpillaged and unburnt; yet others unplanned, impulsive, foolhardy, undermanned or bungled in delivery and resulting in the utter discomfiture of the assailants. Thorkell sat in silence and listened to many long tales of this kind from Olmod the house-skald, from Thorstein himself and from his elder sons. From them also he listened to even longer tales of complaints against one or the other side before the Althing at Thingvellir, nearly every year at the two-weeks summer meeting of this national assembly. They told in great detail of the impassioned accusations of the plaintiffs, of the indignant rejoinders of the defendants, of the citations of the respondents before the high court of justice, of the evidence of the witnesses for each side, of the arguments of the lawmen, of the disagreements of the judges, of their occasional agreement, of their verdicts and judgments and of the indemnities they assessed upon the convicted aggressors. In almost every case Thorkell heard of the ignoring or flouting of the court’s decision and of yet further reprisals, duels, forays and outrages. What astonished him most was that, in all these tales of duels, murders, treacheries, ambushes, pillagings, outrages, butcheries, massacres and arson and of their consequences, the narrators talked as if the Althing were an efficient legislature with power to see to it that its enactments be observed as the law of the island; as if the courts had the authority they assumed to have and could enforce their judgments, verdicts, decrees and penalties; as if, in truth, law and justice did exist in Iceland: whereas, in fact, it appeared from every tale he listened to, from every detail of every narrative, that their vaunted Althing was merely a turbulent yearly social gathering, accomplishing nothing except the waste of time in futile wrangling, making a vain show of counterfeiting a sham legislature, which empty pretense all Icelanders kept up with a curious mingling of unconscious self-deception and shamefaced effrontery; that the courts, while generally spoken of with respect, were in fact derided by all malefactors, and unable to give effect to their decrees, judgments and verdicts, to enforce their penalties or to exact the indemnities they granted, so that they were, on the whole, a costly, time-wasting, exhausting and pitiable farce.

It was plain to Thorkell that the Icelanders, if his host and his household were fair samples, had somehow duped themselves into fancying that they had courts which dispensed justice and a government which maintained law and order; whereas it was manifest that they lived in a condition of utter anarchy, where there was no protection for life or property except the fighting prowess of the men of a homestead as concerned themselves, their folk and their possessions; or of the men-at-arms of a chieftain for him and his. It was plain that beautiful Thordis, magnificent Thorarna, lovely Thorgerd, fair Arnora, dainty Valdis and stern Thorkatla were living in daily peril of a horrible death and were safe only in so far as their men could protect them. Yet they, like their men, boasted of the noble freedom of life in Iceland, pitied the servile condition of Norwegians under their tyrannical king, vaunted their island institutions, and lauded the system of local gothorths, yearly elections, yearly assemblies at Thingvellir of their unwieldy and ineffective Althing, and the complex, lengthy, laborious and fruitless procedure of their fatuous courts. Local pride seemed a passion which blinded them to the most glaring imperfections of anything Icelandic.

IV

But it mattered very little what was the subject or the nature of the conversation, Thorkell found himself more than contented with any length of time which he might spend with either Thorarna or Thordis. Yet, after not many days, he was aware of a difference in his feelings for the two and of theirs for him. Thordis never avoided him, but never put herself in his way. If everything was favorable and they happened to be thrown together accidentally, she frankly enjoyed being with him, but never did anything to prolong a chat or to bring one about. Thorarna, on the contrary, was most ingenious in postponing the termination of a colloquy, and was most fertile in clever, adroit, and unobtrusive devices which resulted in their being together.

Before many days life at Hofstadir, for Thorkell, consisted chiefly of endeavoring to be with Thordis. Once, when he was basking in her smiles, her face suddenly clouded and she said:

“There! Thorarna has gone! Please, please try to spend more of your time with her and less with me. From childhood she and I have been happy together, and nothing has ever blurred our love for each other and our unreserved mutual confidence until she began to grow jealous of me. Since she fell in love with you we have become alienated; she is chilly to me, distant, reticent, even unfriendly. I grieve that we are estranged. I love her and I want her to love me. I do not want her to hate me. Please do all you can to placate her. She keeps her countenance and is always outwardly serene, sedate and stately. But she rages inwardly and is so infuriated when you talk to me that I dread her. Please avoid me and propitiate her all you can. Please promise me that you will do as I ask.”

Thorkell promised, and, for some days, barely greeted Thordis and had no converse with her whatever, whereas he spent long hours with Thorarna, and, to his amazement, found that he enjoyed her society keenly; yet, even more to his amazement, felt that, when he was not with Thorarna, he longed for Thordis so acutely that he could hardly restrain himself from seeking her out and telling her how much he loved her.

The long spell of clear, mild weather merged into weather decidedly warm, weather which would have been warm even for Scotland or England. Thorstein, with a large retinue of spearmen, rode out to visit and inspect the outlying fringe of farms tenanted by his dependents or thingmen. It was a very fair day and they had expected an easy jaunt and an early return to Hofstadir. So it turned out for Thorstein and most of his company. But, early in the day, they heard a report, hardly more than a rumor, of distress at a farmstead isolated among uplands at the extreme southwestern point of Thorstein’s gothorth, very much out of their way. Thorbrand offered to ride there and investigate and Thorkell volunteered to go with him. He demurred to his father’s suggestion that he take some of the men-at-arms, declaring that he and Thorkell could make better time alone. Off they set. Their errand was easily accomplished and the rumor found untrue and everyone safe and well at Mossfell. But, on their return, they encountered conditions peculiar to Iceland. There it frequently happens during a prolonged spell of warm weather that great quantities of snow are melted high up on the plateaus or in hollows among the upper foot-hills, and, very occasionally, that the waters are dammed back by ice accumulated in some valley, ravine, gorge or glen, and, if the hot weather lasts on, are suddenly released by the crumbling of the ice-dam. Such a sudden and terrific freshet roared across their homeward way and presented a torrent of deep water not only unfordable, but impossible to swim. They were, perforce, compelled to await the ebbing of the transitory flood and so did not reach Hofstadir until the gradual twilight, insensible gloaming and lingering dusk had melted into semi-darkness.

Thorbrand, sedulously careful of their weary mounts, bade Thorkell go at once into the hall. Between the stable and the mansion, out of sight of either behind the storehouse, he encountered Thordis.

She burst into tears; crying:

“Oh! My Love! My Love! Ref and Karli rode in after sunset on lathered horses reporting that you and Thorbrand had been ambushed and killed. Oh! My Love! My Love!”

Thorkell caught her in his arms and they clung together, she sobbing, her head on his breast, he with one arm about her, his other hand stroking her hair, whispering:

“My Darling! My Darling!”

Suddenly her arms relaxed, she pulled away from him, pushed him from her, and cried, in a strangled whisper:

“Let me go! Thorarna might see us! Be careful! Thorarna must not see us together! Let me go! Avoid me! Keep away from me, hardly speak to me! She must not see us together! Let me go!”

And she sprang away and vanished like a frightened hare.

The weather, for two days afterwards, was not merely warm, but hot, weather which would have been hot anywhere; an occurrence very unusual for Iceland, but not unknown, especially on the east coast. On account of the heat the fire in the hall was allowed to go out entirely, and, at the evening meal, two of the benches of the men-at-arms were set across the fireplace, close against the stone work of the chimney-piece.

During these two days Thorkell spent as much time with Thorarna as he could arrange, and found her fascinating, but moody, high-strung and capricious. He sedulously avoided Thordis. Only for one moment did they have an opportunity to exchange a few words. Then Thordis, on the verge of tears and gasping, said:

“Oh! I am so afraid of Thorarna. I don’t know what I dread, but I am in the most fearful dread of her. She is very suspicious of you. I think she conjectures that you and I love each other. You are too distant with her for her peace of mind. Thorarna, like all her mother’s family, is petulant, choleric, touchy, irascible, hot-tempered, acrimonious, vindictive, impulsive, precipitate and hot-headed. Oh, I am so afraid of her!”

Thorkell tried to calm her, but could not.

Early the third morning, just after dawn had brightened into day, the lookouts gave the alarm.

And too late!

For, when the garrison of Hofstadir had barely armed and were not yet all at their posts, there fell upon them three simultaneous and perfectly coordinated assaults; from the west along the strand, from the south down the slope, and from the north, from across the fiord by a party which had made an unopposed landing on the shore.

Thorkell was among the defenders of the western side of the enclosure, and, despite the hard fight he and his companions put up, their assailants succeeded in crossing the trench and scaling the wall. But thereupon they were beaten back by a desperate rally of the denizens, in which Thorkell played more than his part, for he, single-handed, successively slew five formidable antagonists. As their foemen wavered he sprang at a sixth, parried his thrust and got home a deadly stroke on his helmet.

The sword snapped!

As his adversary was half stunned and wholly dazed by the force of the blow Thorkell whirled about and made a dash for the hall. There he leapt upon one of the benches set across the fireplace, seized the hilt of one of the six identical swords, wrenched it from its fastenings, and, waving it, dashed out.

As he cleared the doorway he heard elated shouts and an exultant cheer. Glancing to his right he saw men in chain-mail hauberks vaulting the eastern wall of the enclosure. He recognized, in the lead, Lodbrok and Halfdan, the chiefs, Gellir, Sigurd and Bodvar, his treacherous friends, and others from the crew of the Sea-Raven. He instantly divined that they had blundered into Miofifiord or Seydisfiord, had fraternized with the Seydisfirthers and Miofifirthers and had readily agreed, for their share in the prospective loot, to take part in capturing and sacking the richest homestead in eastern Iceland.

On fire with his chance of revenge he flew at Lodbrok, and, as he charged, it seemed to him that never had he run so swiftly, never had he felt so strong, so capable, so eager for a fray, so sure of success. He beat back Lodbrok’s guard and swung a full-arm sweep of his blade at his head. The sword went up like a feather and came down like a battle-axe. As if through cheese it clove helm, skull, jaw and chin down into the breast-bone. Lodbrok fell like a pole-axed ox, and, as Thorkell saw him go down, almost in two halves, he realized that he was wielding Floki’s blade.

He whirled on Gellir and the sweep of the sword cut clean through not only both forearms between wrist and elbow, but also through the stout ash shaft of the pike he wielded. Behind Gellir was Halfdan, no mean adversary, truculent, wary and skilled. He held his bright, round, arabesqued shield close against his left shoulder and lunged cunningly and viciously. Barely parrying his thrust Thorkell swung his great sword, and, lo! it shore clean through shield, gorget, hauberk, shoulder and arm, so that his left forequarter fell clear of Halfdan and he was dead before he crumpled on the earth.

Similarly Thorkell slew Bodvar, Sigurd and Hrodmar. Two the sharp sword beheaded at a single sweep; one it cleft under the sword-arm, through his ribs, into his liver; of the fourth its point pierced his heart through shield and hauberk.

Instinct made Thorkell spin round and he faced Kollgrim Erlendson, leader of the Vikings and most redoubtable of them all. Their swords clashed and Kollgrim’s failed, snapped before the hilt, so that Thorkell’s blade shore off his right shoulder, slicing through the rings of his chain-mail hauberk as if it had been of hemp, and he died as his fellow chieftain Halfdan Ingolfson had died.

Although their chiefs were all dead the Vikings, descrying but one defender before them, were swarming over the wall. Among them Thorkell dashed and at each stroke of Floki’s blade a foeman died. Yet Thorkell must have been overwhelmed by mere numbers if some of the Vilgerdsons and their men-at-arms, now victorious to north and south, had not flocked to his aid, amazed to see that Hofstadir had been saved by his unaided valor and spurred on by admiration of him.

Thorkell at their head they drove the survivors of the Sea-Raven’s crew in headlong flight across the wall and trench, and Thorkell beheld in the distance the thralls Erp, Ulf, Hundi, Kepp, Sokholf and Vifill, standing ready with spare shields, spears, bows and quivers, cast away their burdens and turn in flight before the foremost of the fleeing Vikings reached them.

The fight was over. The assailants were everywhere beaten and routed. Thorstein forbade pursuit on foot, and only some twenty of the men-at-arms found horses ready, mounted and sped out of the main gateway of the enclosure to complete the rout of the assailants, who left more than forty corpses behind them.

Of the victors twelve spearmen had fallen and with them seven of Thorstein’s dependent yeomen, four of his thingmen, and two cousins, Thorberg Vilgerdson of Snowfell and Thorod Vilgerdson of Gelsbank. Thorkell, Thorstein himself and Thorfinn were the only unwounded warriors among the defenders. All the rest of the family, all the cousins, thingmen, yeomen, and men-at-arms had suffered one or more wounds; but, of the family, only Thord was wounded seriously. His wounds were at once bound up and the blood staunched.

Then, with one accord, every warrior of them all acclaimed Thorkell as their savior. They cheered him and saluted him as “hero.” Thorfinn and Thorgeir seized him by the elbows, and, following their father and followed by the cheering throng, marched him into the great hall and up to the High Seat. There Thorstein stood aside and motioned Thorkell to mount the dais and occupy the High Seat. Before his dazed astonishment could protest, Thorfinn and Thorgeir had gently forced him into it. There he sat, Floki’s blade, still red, point down between his knees, his hands crossed on the pommel of the upright hilt.

Thorstein shouted:

“Mead for the hero! Not a man of us shall touch horn or bowl to lip until the hero has had his fill of my best mead. Mead for the hero!”

At the call Thorarna appeared from the kitchen through the rear doorway carrying with both hands a great bowl high before her. Down the hall she came, her face lit with a triumphant smile, magnificent and stately. Before the High Seat she knelt and offered the bowl to Thorkell. The fighters cheered again.

As Thorarna held up the bowl, Thorkell, to his horror, felt his right hand grasp the sword-hilt with a grip he could not loosen, felt the sword raise itself and his arm till the blade swung high above Thorarna, felt the magic of the sword drag down his arm in a deadly sweep, felt and saw the blow descend, felt and saw the blade shear through Thorarna’s left shoulder, shoulder-blade, collar-bone and ribs, cleaving her to the very heart.

She crumpled in a horrid welter of spilt mead, gushing blood, disordered raiment and huddled flesh.

The onlookers stood, frozen mute.

Into the hall rushed Thordis and Thorgerd, screaming:

“Do not drink! The mead is poisoned! Do not drink! The mead is poisoned!”

At sight of the High Seat, Thorkell on it and what lay before him, Thordis collapsed in a faint. Thorgerd was at once absorbed in tending her cousin.

Thorstein shouted for his thralls.

“Ref! Karli! Mar! Odd! Remove that carrion! Cleanse the dais!”

And, when his orders had been obeyed and the dais and hall were again seemly, he called once more:

“Mead for the hero!”

Thordis, now restored, though tottering, her golden-haired, pink-cheeked, blue-eyed loveliness amazing even in her confusion, herself carried to Thorkell a horn.

He took it, quaffed it as he sat and handed it back to her. Then Thorstein shouted:

“Mead for all of us, and more mead for the hero!”

Maid servants flocked in with bowls, horns and goblets and behind them thralls with pails of mead to replenish those drained. All drank, Thorkell too, a second horn offered him by Thordis. From her knees he raised her and made her stand beside the High Seat.

Then Thorstein shouted:

“Hail the hero!”

Whereupon all the warriors cheered Thorkell until they were hoarse.

Into the ensuing silence Thorstein spoke clearly and gravely:

“To-morrow we shall revel in honor of our deliverance, victory and safety. And the banquet shall be the wedding feast of my niece Thordis and of her bridegroom, my cousin, Thorkell Vilgerdson of Rogaland in Norway, our hero!”

1924