The Project Gutenberg eBook of Lustra of Ezra Pound
Title: Lustra of Ezra Pound
Author: Ezra Pound
Bai Li
Contributor: Ernest Fenollosa
Release date: September 16, 2017 [eBook #55564]
Most recently updated: October 23, 2024
Language: English
Credits: Chuck Greif, ellinora, Bryan Ness and the
Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
(This file was produced from images generously made
available by The Internet Archive/American Libraries.)
LUSTRA OF EZRA POUND
L U S T R A
OF
EZRA POUND
people, made by the censors at the expiration of their
five years of office.”
Elementary Latin Dictionary of Charlton T. Lewis.
LONDON
ELKIN MATHEWS, CORK STREET
M CM XVI
and Drama, Smart Set, and Others, to the editors of which
magazines the author wishes to make due acknowledgment.
E. P.
V. L.
Cui dono lepidum novum libellum.
CONTENTS
LUSTRA OF EZRA POUND
Tenzone
(i.e. these songs).
As a timorous wench from a centaur
(or a centurion),
Already they flee, howling in terror.
Their virgin stupidity is untemptable.
I beg you, my friendly critics,
Do not set about to procure me an audience.
the hidden recesses
Have heard the echo of my heels,
in the cool light,
in the darkness.
The Condolence
De mis soledades vengo,
Porque por andar conmigo
Mi bastan mis pensamientos.
Lope de Vega.
A lot of asses praise you because you are “virile,”
We, you, I! We are “Red Bloods”!
Imagine it, my fellow sufferers—
Our maleness lifts us out of the ruck,
Who’d have foreseen it?
We were in especial bored with male stupidity.
We went forth gathering delicate thoughts,
Our “fantastikon” delighted to serve us.
We were not exasperated with women,
for the female is ductile.
We are compared to that sort of person
Who wanders about announcing his sex
As if he had just discovered it.
Let us leave this matter, my songs,
and return to that which concerns us.
The Garret
Come, my friend, and remember
that the rich have butlers and no friends,
And we have friends and no butlers.
Come let us pity the married and the unmarried.
like a gilded Pavlova,
And I am near my desire.
Nor has life in it aught better
Than this hour of clear coolness,
the hour of waking together.
The Garden
Samain.
She walks by the railing of a path in Kensington Gardens,
And she is dying piece-meal
of a sort of emotional anæmia.
Of the filthy, sturdy, unkillable infants of the very poor.
They shall inherit the earth.
Her boredom is exquisite and excessive.
She would like someone to speak to her,
And is almost afraid that I
will commit that indiscretion.
Ortus
How have I not laboured
To bring her soul to birth,
To give these elements a name and a centre!
She has no name, and no place.
How have I laboured to bring her soul into separation;
To give her a name and her being!
You are mingled with the elements unborn;
I have loved a stream and a shadow.
I beseech you learn to say “I”
When I question you:
For you are no part, but a whole;
No portion, but a being.
Salutation
and thoroughly uncomfortable,
I have seen fishermen picnicking in the sun,
I have seen them with untidy families,
I have seen their smiles full of teeth
and heard ungainly laughter.
And they were happier than I am;
And the fish swim in the lake
and do not even own clothing.
The Spring
Maelids and water-girls,
Stepping beneath a boisterous wind from Thrace,
Throughout this sylvan place
Spreads the bright tips,
And every vine-stock is
Clad in new brilliancies.
And wild desire
Falls like black lightning.
O bewildered heart,
Though every branch have back what last year lost,
She, who moved here amid the cyclamen,
Moves only now a clinging tenuous ghost.
Albâtre
Is, for the time being, the mistress of my friend,
And the delicate white feet of her little white dog
Are not more delicate than she is,
Nor would Gautier himself have despised their contrasts in whiteness
As she sits in the great chair
Between the two indolent candles.
Causa
Some others may overhear them,
O world, I am sorry for you,
You do not know these four people.
A Pact
I have detested you long enough.
I come to you as a grown child
Who has had a pig-headed father;
I am old enough now to make friends.
It was you that broke the new wood,
Now is a time for carving.
We have one sap and one root—
Let there be commerce between us.
Surgit Fama
Korè is seen in the North
Skirting the blue-gray sea
In gilded and russet mantle.
That failed never women,
Fails not the earth now.
He moves behind me
Eager to catch my words,
Eager to spread them with rumour;
To set upon them his change
Crafty and subtle;
To alter them to his purpose;
But do thou speak true, even to the letter:
Once more is the chant heard.
Once more are the never abandoned gardens
Full of gossip and old tales.”
Preference
But for all that I have seen you
on a high, white, noble horse,
Like some strange queen in a story.
and trailing tendrils and flowers;
It is odd that you should be changing your face
and resembling some other woman to plague me;
It is odd that you should be hiding yourself
In the cloud of beautiful women who do not concern me.
You will say that I deserve this.
Dance Figure
For the Marriage in Cana of Galilee
O woman of my dreams,
Ivory sandaled,
There is none like thee among the dancers,
None with swift feet.
In the broken darkness.
I have not found thee at the well-head
Among the women with pitchers.
Thy face as a river with lights.
As new almonds stripped from the husk.
A brown robe, with threads of gold woven in patterns,
hast thou gathered about thee,
O Nathat-Ikanaie, “Tree-at-the-river.”
Thy fingers a frosted stream.
Their music about thee!
None with swift feet.
April
And drew me apart
To where the olive boughs
Lay stripped upon the ground:
Pale carnage beneath bright mist.