WeRead Powered by ReaderPub
Malay Magic / Being an introduction to the folklore and popular religion of the Malay Peninsula cover

Malay Magic / Being an introduction to the folklore and popular religion of the Malay Peninsula

Chapter 146: [lxxviii] To cast out the Mischief, after catching the Deer
Open in WeRead

About This Book

A compilation of Malay Peninsula folklore, popular religion, and magical practices drawn from manuscripts, published sources, and the author's field notes, presenting creation myths, supernatural beings, charms, incantations, ritual practices, and folk explanations for illness and misfortune. The text emphasizes literal translations of spells and formulæ with originals in an appendix, confines attention to Malay communities of the peninsula, and compares recurring motifs while avoiding non-Malay populations. Methodological notes explain evidence and limits. The volume serves as an introductory survey that organizes material thematically—cosmology, spirit lore, protective and harmful magic, divination, and ritual observances—without claiming exhaustive treatment.

[lxxviii] To cast out the Mischief, after catching the Deer

Kalau sudah dapat, kebaskan tiga kali ka bawah, dengan kain hitam-pun buleh, daun kayu (pĕmakanan rusa saperti sendayan, atau poko’ paku) pun buleh, triakkan:—

“O Si Lanang, Si Lambaun,

Si Ketor, Si Becheh, orang yang berampat,

Ambil kembali bhagian-kau!”

Ambil ʿisharat-nya di-chuchok dengan rotan gantong pada poko’ kayu.

Another “kuai” is:—

Hei Si Mĕliok, Si Mĕlimbai,

Si Bujang Lanang, Si Biding Baun, dengan gĕmbala-nya!

Mĕrak90 turun de’ ekor,

Badi turun de’ kapala,

Mĕrak turun de’ kapala,

Badi turun de’ ekor!

Palis Si Paling!

Kulit lokan saparoh Badi,

Badi yang bukan.

Hei hilir batang k’ladi kertah!

Dibawah batang lĕpas anjing ku tadi

Siah samua sakalian benatang!