WeRead Powered by ReaderPub
Malay Magic / Being an introduction to the folklore and popular religion of the Malay Peninsula cover

Malay Magic / Being an introduction to the folklore and popular religion of the Malay Peninsula

Chapter 181: [cxiii] Doʿa Sapuloh (atau Chendrawasi) (mengambil semangat padi)
Open in WeRead

About This Book

A compilation of Malay Peninsula folklore, popular religion, and magical practices drawn from manuscripts, published sources, and the author's field notes, presenting creation myths, supernatural beings, charms, incantations, ritual practices, and folk explanations for illness and misfortune. The text emphasizes literal translations of spells and formulæ with originals in an appendix, confines attention to Malay communities of the peninsula, and compares recurring motifs while avoiding non-Malay populations. Methodological notes explain evidence and limits. The volume serves as an introductory survey that organizes material thematically—cosmology, spirit lore, protective and harmful magic, divination, and ritual observances—without claiming exhaustive treatment.

[cxiii] Doʿa Sapuloh (atau Chendrawasi) (mengambil semangat padi)

Another Version of the same

Ka-sa ’kan Allah,

Ka-dua ’kan Langit,

Ka-tiga ’kan Bumi

Ka-ampat ’kan bulan

Ka-lima ’kan bintang

Ra-anam ’kan Matahari

Ka-tujoh ’kan ʿarash kursi

Ka-’lapan ’kan anak di-kandong ibu,

Ka-sambilan sambilan bulan

Ka-sapuloh jadi Allah, jadi Muhammad.

Sejok dingin aku sapĕrti ular chintamani,

Baya Allah, aku-lah anak ku kasih Allah

Didalam Laut Hasin!

Kawa rirang kawa rira

Kata ular chintamani;

Aku yang kechil menjadi besar,

Yang tua menjadi muda,

Yang hina menjadi mulia,

Yang miskin menjadi kaya,

Dengan kudĕrat Allah taʿala.

Raja sagala burong

Mengantarkan makan-makanan-nya,

Yang di hulu, yang di hilir,

Yang di laut, yang di darat,

Anak unta bertujoh ekor

Mengantarkan rezki-nya,

Dan lagi gajah puteh sabrang lautan

Mengantarkan rezki-mu.

Rambut sa-’lei di-bĕlah tujoh,

Menjadikan sengk’la-mu,

Pisang sa-biji akan makan-makanan-mu,

Tebu sa-katang akan makan-makanan-mu,

Tĕlor sa-biji akan kulum-kuluman-mu,

Dengan kudĕrat Allah taʿala

Mengantarkan rezki-mu

Inshaʿallah

Dengan berkat, d.s.b.