WeRead Powered by ReaderPub
Mashi, and Other Stories cover

Mashi, and Other Stories

Chapter 20: IV
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

This collection presents short stories that portray everyday life in village and small-town settings, centering on personal loss, quiet sacrifices, unexpected kindness, and social constraints. Narratives move between poignant domestic scenes and moments of moral ambiguity, often focusing on bereavement, longing, and the tensions between duty and desire. The tone alternates between lyricism and restrained realism; plots are compact, driven by character observation, sudden reversals, and ironies that reveal inner lives. Together the pieces examine human connectedness and vulnerability, using spare yet evocative language to illuminate how ordinary events expose deeper emotional truths.

THE RIDDLE SOLVED

THE RIDDLE SOLVED

I

Krishna Gopal Sircar, zemindar of Jhikrakota, made over his estates to his eldest son, and retired to Kasi, as befits a good Hindu, to spend the evening of his life in religious devotion. All the poor and the destitute of the neighbourhood were in tears at the parting. Every one declared that such piety and benevolence were rare in these degenerate days.

His son, Bipin Bihari, was a young man well educated after the modern fashion, and had taken the degree of Bachelor of Arts. He sported a pair of spectacles, wore a beard, and seldom mixed with others. His private life was unsullied. He did not smoke, and never touched cards. He was a man of stern disposition, though he looked soft and pliable. This trait of his character soon came home to his tenantry in diverse ways. Unlike his father, he would on no account allow the remission of one single pice out of the rents justly due to him. In no circumstances would he grant any tenant one single day's grace in paying up.

On taking over the management of the property, Bipin Bihari discovered that his father had allowed a large number of Brahmins to hold land entirely rent-free, and a larger number at rents much below the prevailing rates. His father was incapable of resisting the importunate solicitation of others—such was the weakness of his character.

Bipin Bihari said this could never be. He could not abandon the income of half his property—and he reasoned with himself thus: Firstly, the persons who were in actual enjoyment of the concessions and getting fat at his expense were a lot of worthless people, and wholly undeserving of charity. Charity bestowed on such objects only encouraged idleness. Secondly, living nowadays had become much costlier than in the days of his ancestors. Wants had increased apace. For a gentleman to keep up his position had become four times as expensive as in days past. So he could not afford to scatter gifts right and left as his father had done. On the contrary, it was his bounden duty to call back as many of them as he possibly could.

So Bipin Bihari lost no time in carrying into effect what he conceived to be his duty. He was a man of strict principles.

What had gone out of his grasp, returned to him little by little. Only a very small portion of his father's grants did he allow to remain undisturbed, and he took good care to arrange that even those should not be deemed permanent.

The wails of the tenants reached Krishna Gopal at Benares through the post. Some even made a journey to that place to represent their grievances to him in person. Krishna Gopal wrote to his son intimating his displeasure. Bipin Bihari replied, pointing out that the times had changed. In former days, he said, the zemindar was compensated for the gifts he made by the many customary presents he received from his tenantry. Recent statutes had made all such impositions illegal. The zemindar had now to rest content with just the stipulated rent, and nothing more. ‘Unless,’ he continued, ‘we keep a strict watch over the payment of our just dues, what will be left to us? Since the tenants won't give us anything extra now, how can we allow them concessions? Our relations must henceforth be strictly commercial. We shall be ruined if we go on making gifts and endowments, and the preservation of our property and the keeping up of our position will be rendered very difficult.’

Krishna Gopal became uneasy at finding that times should have changed so much. ‘Well, well,’ he murmured to himself, ‘the younger generation knows best, I suppose. Our old-fashioned methods won't do now. If I interfere, my son might refuse to manage the property, and insist on my going back. No, thank you—I would rather not. I prefer to devote the few days that are left me to the service of my God.’

II

So things went on. Bipin Bihari put his affairs in order after much litigation in the Courts, and by less constitutional methods outside. Most of the tenants submitted to his will out of fear. Only a fellow called Asimuddin, son of Mirza Bibi, remained refractory.

Bipin's displeasure was keenest against this man. He could quite understand his father having granted rent-free lands to Brahmins, but why this Mohammedan should be holding so much land, some free and some at rents lower than the prevailing rates, was a riddle to him. And what was he? The son of a low Mohammedan widow, giving himself airs and defying the whole world, simply because he had learnt to read and write a little at the village school. To Bipin it was intolerable.

He made inquiries of his clerks about Asimuddin's holdings. All that they could tell him was that Babu Krishna Gopal himself had made these grants to the family many years back, but they had no idea as to what his motive might have been. They imagined, however, that perhaps the widow won the compassion of the kind-hearted zemindar, by representing to him her woe and misery.

To Bipin these favours seemed to be utterly undeserved. He had not seen the pitiable condition of these people in days gone by. Their comparative ease at the present day and their arrogance drove him to the conclusion that they had impudently swindled his tender-hearted father out of a part of his lawful income.

Asimuddin was a stiff-necked sort of a fellow, too. He vowed that he would lay down his life sooner than give up an inch of his land. Then came open hostilities.

The poor old widow tried her best to pacify her son. ‘It is no good fighting with the zemindar,’ she would often say to him. ‘His kindness has kept us alive so long; let us depend upon him still, though he may curtail his favours. Surrender to him part of the lands as he desires.’

‘Oh, mother!’ protested Asimuddin. ‘What do you know of these matters, pray?’

One by one, Asimuddin lost the cases instituted against him. The more he lost, the more his obstinacy increased. For the sake of his all, he staked all that was his.

One afternoon, Mirza Bibi collected some fruits and vegetables from her little garden, and unknown to her son went and sought an interview with Bipin Babu. She looked at him with a tenderness maternal in its intensity, and spoke: ‘May Allah bless you, my son. Do not destroy Asim—it wouldn't be right of you. To your charge I commit him. Take him as though he were one whom it is your duty to support—as though he were a ne'er-do-well younger brother of yours. Vast is your wealth—don't grudge him a small particle of it, my son.’

This assumption of familiarity on the part of the garrulous old woman annoyed Bipin not a little. ‘What do you know of these things, my good woman?’ he condescended to say. ‘If you have any representations to make, send your son to me.’

Being assured for the second time that she knew nothing about these affairs, Mirza Bibi returned home, wiping her eyes with her apron all the way, and offering her silent prayers to Allah.

III

The litigation dragged its weary length from the Criminal to the Civil Courts, and thence to the High Court, where at last Asimuddin met with a partial success. Eighteen months passed in this way. But he was a ruined man now—plunged in debts up to his very ears. His creditors took this opportunity to execute the decrees they had obtained against him. A date was fixed for putting up to auction every stick and stone that he had left.

It was Monday. The village market had assembled by the side of a tiny river, now swollen by the rains. Buying and selling were going on, partly on the bank and partly in the boats moored there. The hubbub was great. Among the commodities for sale jack-fruits preponderated, it being the month of Asadh. Hilsa fish were seen in large quantities also. The sky was cloudy. Many of the stall-holders, apprehending a downpour, had stretched a piece of cloth overhead, across bamboo poles put up for the purpose.

Asimuddin had come too—but he had not a copper with him. No shopkeepers allowed him credit nowadays. He therefore had brought a brass thali[22] and a dao[23] with him. These he would pawn, and then buy what he needed.

Towards evening, Bipin Babu was out for a walk attended by two or three retainers armed with lathis.[24] Attracted by the noise, he directed his steps towards the market. On his arrival, he stopped awhile before the stall of Dwari, the oilman, and made kindly inquiries about his business. All on a sudden, Asimuddin raised his dao and ran towards Bipin Babu, roaring like a tiger. The market people caught hold of him half-way, and quickly disarmed him. He was forthwith given in custody to the police. Business in the market then went on as usual.

We cannot say that Bipin Babu was not inwardly pleased at this incident. It is intolerable that the creature we are hunting down should turn and show fight. ‘The badmash,’ Bipin chuckled; ‘I have got him at last.’

The ladies of Bipin Babu's house, when they heard the news, exclaimed with horror: ‘Oh, the ruffian! What a mercy they seized him in time!’ They found consolation in the prospect of the man being punished as he richly deserved.

In another part of the village the same evening the widow's humble cottage, devoid of bread and bereft of her son, became darker than death. Others dismissed the incident of the afternoon from their minds, sat down to their meals, retired to bed and went to sleep, but to the widow the event loomed larger than anything else in this wide world. But, alas, who was there to combat it? Only a bundle of wearied bones and a helpless mother's heart trembling with fear.

IV

Three days have passed in the meanwhile. To-morrow the case would come up for trial before a Deputy Magistrate. Bipin Babu would have to be examined as a witness. Never before this did a zemindar of Jhikrakota appear in the witness-box, but Bipin did not mind.

The next day at the appointed hour, Bipin Babu arrived at the Court in a palanquin in great state. He wore a turban on his head, and a watch-chain dangled on his breast. The Deputy Magistrate invited him to a seat on the daïs, beside his own. The Court-room was crowded to suffocation. So great a sensation had not been witnessed in this Court for many years.

When the time for the case to be called drew near, a chaprassi came and whispered something in Bipin Babu's ear. He got up very agitated and walked out, begging the Deputy Magistrate to excuse him for a few minutes.

Outside he saw his old father a little way off, standing under a banian tree, barefooted and wrapped in a piece of namabali.[25] A string of beads was in his hand. His slender form shone with a gentle lustre, and tranquil compassion seemed to radiate from his forehead.

Bipin, hampered by his close-fitting trousers and his flowing chapkan, touched his father's feet with his forehead. As he did this his turban came off and kissed his nose, and his watch, popping out of his pocket, swung to and fro in the air. Bipin hurriedly straightened his turban, and begged his father to come to his pleader's house close by.

‘No, thank you,’ Krishna Gopal replied, ‘I will tell you here what I have got to say.’

A curious crowd had gathered by this time. Bipin's attendants pushed them back.

Then Krishna Gopal said: ‘You must do what you can to get Asim acquitted, and restore him the lands that you have taken away from him.’

‘Is it for this, father,’ said Bipin, very much surprised, ‘that you have come all the way from Benares? Would you tell me why you have made these people the objects of your special favour?’

‘What would you gain by knowing it, my boy?’

But Bipin persisted. ‘It is only this, father,’ he went on; ‘I have revoked many a grant because I thought the tenants were not deserving. There were many Brahmins among them, but of them you never said a word. Why are you so keen about these Mohammedans now? After all that has happened, if I drop this case against Asim, and give him back his lands, what shall I say to people?’

Krishna Gopal kept silence for some moments. Then, passing the beads through his shaky fingers with rapidity, he spoke with a tremulous voice: ‘Should it be necessary to explain your conduct to people, you may tell them that Asimuddin is my son—and your brother.’

‘What?’ exclaimed Bipin in painful surprise. ‘From a Musalman's womb?’

‘Even so, my son,’ was the calm reply.

Bipin stood there for some time in mute astonishment. Then he found words to say: ‘Come home, father; we will talk about it afterwards.’

‘No, my son,’ replied the old man, ‘having once relinquished the world to serve my God, I cannot go home again. I return hence. Now I leave you to do what your sense of duty may suggest.’ He then blessed his son, and, checking his tears with difficulty, walked off with tottering steps.

Bipin was dumbfounded, not knowing what to say nor what to do. ‘So, such was the piety of the older generation,’ he said to himself. He reflected with pride how much better he was than his father in point of education and morality. This was the result, he concluded, of not having a principle to guide one's actions.

Returning to the Court, he saw Asimuddin outside between two constables, awaiting his trial. He looked emaciated and worn out. His lips were pale and dry, and his eyes unnaturally bright. A dirty piece of cloth worn to shreds covered him. ‘This my brother!’ Bipin shuddered at the thought.

The Deputy Magistrate and Bipin were friends, and the case ended in a fiasco. In a few days Asimuddin was restored to his former condition. Why all this happened, he could not understand. The village people were greatly surprised also.

However, the news of Krishna Gopal's arrival just before the trial soon got abroad. People began to exchange meaning glances. The pleaders in their shrewdness guessed the whole affair. One of them, Ram Taran Babu, was beholden to Krishna Gopal for his education and his start in life. Somehow or other he had always suspected that the virtue and piety of his benefactor were shams. Now he was fully convinced that, if a searching inquiry were made, all ‘pious’ men might be found out. ‘Let them tell their beads as much as they like,’ he thought with glee, ‘everybody in this world is just as bad as myself. The only difference between a good and a bad man is that the good practise dissimulation while the bad don't.’ The revelation that Krishna Gopal's far-famed piety, benevolence, and magnanimity were nothing but a cloak of hypocrisy, settled a difficulty that had oppressed Ram Taran Babu for many years. By what process of reasoning, we do not know, the burden of gratitude was greatly lifted off his mind. It was a vast relief to him!

THE ELDER SISTER

THE ELDER SISTER

I

Having described at length the misdeeds of an unfortunate woman's wicked, tyrannical husband, Tara, the woman's neighbour in the village, very shortly declared her verdict: ‘Fire be to such a husband's mouth.’

At this Joygopal Babu's wife felt much hurt; it did not become womankind to wish, in any circumstances whatever, a worse species of fire than that of a cigar in a husband's mouth.

When, therefore, she mildly disapproved the verdict, hard-hearted Tara cried with redoubled vehemence: ‘'Twere better to be a widow seven births over than the wife of such a husband,’ and saying this she broke up the meeting and left.

Sasi said within herself: ‘I can't imagine any offence in a husband that could so harden the heart against him.’ Even as she turned the matter over in her mind, all the tenderness of her loving soul gushed forth towards her own husband now abroad. Throwing herself with outstretched arms on that part of the bed whereon her husband was wont to lie, she kissed the empty pillow, caught the smell of her husband's head, and, shutting the door, brought out from a wooden box an old and almost faded photograph with some letters in his handwriting, and sat gazing upon them. Thus she passed the hushed noontide alone in her room, musing of old memories and shedding tears of sadness.

It was no new yoke this between Sasikala and Joygopal. They had been married at an early age and had children. Their long companionship had made the days go by in an easy, commonplace sort of way. On neither side had there been any symptoms of excessive passion. They had lived together nearly sixteen years without a break, when her husband was suddenly called away from home on business, and then a great impulse of love awoke in Sasi's soul. As separation strained the tie, love's knot grew tighter, and the passion, whose existence Sasi had not felt, now made her throb with pain.

So it happened that after so many long years, and at such an age, and being the mother of children, Sasi, on this spring noon, in her lonely chamber, lying on the bed of separation, began to dream the sweet dream of a bride in her budding youth. That love of which hitherto she had been unconscious suddenly aroused her with its murmuring music. She wandered a long way up the stream, and saw many a golden mansion and many a grove on either bank; but no foothold could she find now amid the vanished hopes of happiness. She began to say to herself that, when next she met her husband, life should not be insipid nor should the spring come in vain. How very often, in idle disputation or some petty quarrel, had she teased her husband! With all the singleness of a penitent heart she vowed that she would never show impatience again, never oppose her husband's wishes, bear all his commands, and with a tender heart submit to whatever he wished of good or ill; for the husband was all-in-all, the husband was the dearest object of love, the husband was divine.

Sasikala was the only and much-petted daughter of her parents. For this reason, though he had only a small property of his own, Joygopal had no anxieties about the future. His father-in-law had enough to support them in a village with royal state.

And then in his old age a son was born untimely to Sasikala's father. To tell the truth, Sasi was very sore in her mind at this unlooked-for, improper, and unjust action of her parents; nor was Joygopal particularly pleased.

The parents' love centred in this son of their advanced years, and when the newly arrived, diminutive, sleepy brother-in-law seized with his two weak tiny fists all the hopes and expectations of Joygopal, Joygopal found a place in a tea-garden in Assam.

His friends urged him to look for employment hard-by, but whether out of a general feeling of resentment, or knowing the chances of rapid rise in a tea-garden, Joygopal would not pay heed to anybody. He sent his wife and children to his father-in-law's, and left for Assam. It was the first separation between husband and wife in their married life.

This incident made Sasikala very angry with her baby brother. The soreness which may not pass the lips is felt the more keenly within. When the little fellow sucked and slept at his ease, his big sister found a hundred reasons, such as the rice is cold, the boys are too late for school, to worry herself and others, day and night, with her petulant humours.

But in a short time the child's mother died. Before her death, she committed her infant son to her daughter's care.

Then did the motherless child easily conquer his sister's heart. With loud whoops he would fling himself upon her, and with right good-will try to get her mouth, nose, eyes within his own tiny mouth; he would seize her hair within his little fists and refuse to give it up; awaking before the dawn, he would roll over to her side and thrill her with his soft touch, and babble like a noisy brook; later on, he would call her jiji and jijima, and in hours of work and rest, by doing forbidden things, eating forbidden food, going to forbidden places, would set up a regular tyranny over her; then Sasi could resist no longer. She surrendered herself completely to this wayward little tyrant. Since the child had no mother, his influence over her became the greater.

II

The child was named Nilmani. When he was two years old his father fell seriously ill. A letter reached Joygopal asking him to come as quickly as possible. When after much trouble he got leave and arrived, Kaliprasanna's last hour had come.

Before he died Kaliprasanna entrusted Joygopal with the charge of his son, and left a quarter of his estate to his daughter.

So Joygopal gave up his appointment, and came home to look after his property.

After a long time husband and wife met again. When a material body breaks it may be put together again. But when two human beings are divided, after a long separation, they never re-unite at the same place, and to the same time; for the mind is a living thing, and moment by moment it grows and changes.

In Sasi reunion stirred a new emotion. The numbness of age-long habit in their old marriage was entirely removed by the longing born of separation, and she seemed to win her husband much more closely than before. Had she not vowed in her mind that whatever days might come, and how long soever they might be, she would never let the brightness of this glowing love for her husband be dimmed.

Of this reunion, however, Joygopal felt differently. When they were constantly together before he had been bound to his wife by his interests and idiosyncrasies. His wife was then a living truth in his life, and there would have been a great rent in the web of his daily habit if she were left out. Consequently Joygopal found himself in deep waters at first when he went abroad. But in time this breach in habit was patched up by a new habit.

And this was not all. Formerly his days went by in the most indolent and careless fashion. For the last two years, the stimulus of bettering his condition had stirred so powerfully in his breast that he had nothing else in his thoughts. As compared with the intensity of this new passion, his old life seemed like an unsubstantial shadow. The greatest changes in a woman's nature are wrought by love; in a man's, by ambition.

Joygopal, when he returned after two years, found his wife not quite the same as of old. To her life his infant brother-in-law had added a new breadth. This part of her life was wholly unfamiliar to him—here he had no communion with his wife. His wife tried hard to share her love for the child with him, but it cannot be said that she succeeded. Sasi would come with the child in her arms, and hold him before her husband with a smiling face—Nilmani would clasp Sasi's neck, and hide his face on her shoulder, and admit no obligation of kindred. Sasi wished that her little brother might show Joygopal all the arts he had learnt to capture a man's mind. But Joygopal was not very keen about it. How could the child show any enthusiasm? Joygopal could not at all understand what there was in the heavy-pated, grave-faced, dusky child that so much love should be wasted on him.

Women quickly understand the ways of love. Sasi at once understood that Joygopal did not care for Nilmani. Henceforth she used to screen her brother with the greatest care—to keep him away from the unloving, repelling look of her husband. Thus the child came to be the treasure of her secret care, the object of her isolated love.

Joygopal was greatly annoyed when Nilmani cried; so Sasi would quickly press the child to her breast, and with her whole heart and soul try to soothe him. And when Nilmani's cry happened to disturb Joygopal's sleep at night, and Joygopal with an expression of displeasure, and in a tortured spirit, growled at the child, Sasi felt humbled and fluttered like a guilty thing. Then she would take up the child in her lap, retire to a distance, and in a voice of pleading love, with such endearments as ‘my gold, my treasure, my jewel,’ lull him to sleep.

Children will fall out for a hundred things. Formerly in such cases, Sasi would punish her children, and side with her brother, for he was motherless. Now the law changed with the judge. Nilmani had often to bear heavy punishment without fault and without inquiry. This wrong went like a dagger to Sasi's heart; so she would take her punished brother into her room, and with sweets and toys, and by caressing and kissing him, solace as much as she could his stricken heart.

Thus the more Sasi loved Nilmani, the more Joygopal was annoyed with him. On the other hand, the more Joygopal showed his contempt for Nilmani, the more would Sasi bathe the child with the nectar of her love.

And when the fellow Joygopal behaved harshly to his wife, Sasi would minister to him silently, meekly, and with loving-kindness. But inwardly they hurt each other, moment by moment, about Nilmani.

The hidden clash of a silent conflict like this is far harder to bear than an open quarrel.

III

Nilmani's head was the largest part of him. It seemed as if the Creator had blown through a slender stick a big bubble at its top. The doctors feared sometimes that the child might be as frail and as quickly evanescent as a bubble. For a long time he could neither speak nor walk. Looking at his sad grave face, you might think that his parents had unburdened all the sad weight of their advanced years upon the head of this little child.

With his sister's care and nursing, Nilmani passed the period of danger, and arrived at his sixth year.

In the month of Kartik, on the bhaiphoto[26] day, Sasi had dressed Nilmani up as a little Babu, in coat and chadar and red-bordered dhoti, and was giving him the ‘brother's mark,’ when her outspoken neighbour Tara came in and, for one reason or another, began a quarrel.

‘'Tis no use,’ cried she, ‘giving the “brother's mark” with so much show and ruining the brother in secret.’

At this Sasi was thunderstruck with astonishment, rage, and pain. Tara repeated the rumour that Sasi and her husband had conspired together to put the minor Nilmani's property up for sale for arrears of rent, and to purchase it in the name of her husband's cousin. When Sasi heard this, she uttered a curse that those who could spread such a foul lie might be stricken with leprosy in the mouth. And then she went weeping to her husband, and told him of the gossip. Joygopal said: ‘Nobody can be trusted in these days. Upen is my aunt's son, and I felt quite safe in leaving him in charge of the property. He could not have allowed the taluk Hasilpur to fall into arrears and purchase it himself in secret, if I had had the least inkling about it.’

‘Won't you sue then?’ asked Sasi in astonishment.

‘Sue one's cousin!’ said Joygopal. ‘Besides, it would be useless, a simple waste of money.’

It was Sasi's supreme duty to trust her husband's word, but Sasi could not. At last her happy home, the domesticity of her love seemed hateful to her. That home life which had once seemed her supreme refuge was nothing more than a cruel snare of self-interest, which had surrounded them, brother and sister, on all sides. She was a woman, single-handed, and she knew not how she could save the helpless Nilmani. The more she thought, the more her heart filled with terror, loathing, and an infinite love for her imperilled little brother. She thought that, if she only knew how, she would appear before the Lat Saheb,[27] nay, write to the Maharani herself, to save her brother's property. The Maharani would surely not allow Nilmani's taluk[28] of Hasilpur, with an income of seven hundred and fifty-eight rupees a year, to be sold.

When Sasi was thus thinking of bringing her husband's cousin to book by appealing to the Maharani herself, Nilmani was suddenly seized with fever and convulsions.

Joygopal called in the village doctor. When Sasi asked for a better doctor, Joygopal said: ‘Why, Matilal isn't a bad sort.’

Sasi fell at his feet, and charged him with an oath on her own head; whereupon Joygopal said: ‘Well, I shall send for the doctor from town.’

Sasi lay with Nilmani in her lap, nor would Nilmani let her out of his sight for a minute; he clung to her lest by some pretence she should escape; even while he slept he would not loosen his hold of her dress.

Thus the whole day passed, and Joygopal came after nightfall to say that the doctor was not at home; he had gone to see a patient at a distance. He added that he himself had to leave that very day on account of a lawsuit, and that he had told Matilal, who would regularly call to see the patient.

At night Nilmani wandered in his sleep. As soon as the morning dawned, Sasi, without the least scruple, took a boat with her sick brother, and went straight to the doctor's house. The doctor was at home—he had not left the town. He quickly found lodgings for her, and having installed her under the care of an elderly widow, undertook the treatment of the boy.

The next day Joygopal arrived. Blazing with fury, he ordered his wife to return home with him at once.

‘Even if you cut me to pieces, I won't return,’ replied his wife. ‘You all want to kill my Nilmani, who has no father, no mother, none other than me, but I will save him.’

‘Then you remain here, and don't come back to my house,’ cried Joygopal indignantly.

Sasi at length fired up. ‘Your house! Why, 'tis my brother's!’

‘All right, we'll see,’ said Joygopal. The neighbours made a great stir over this incident. ‘If you want to quarrel with your husband,’ said Tara, ‘do so at home. What is the good of leaving your house? After all, Joygopal is your husband.’

By spending all the money she had with her, and selling her ornaments, Sasi saved her brother from the jaws of death. Then she heard that the big property which they had in Dwarigram, where their dwelling-house stood, the income of which was more than Rs. 1500 a year, had been transferred by Joygopal into his own name with the help of the Jemindar. And now the whole property belonged to them, not to her brother.

When he had recovered from his illness, Nilmani would cry plaintively: ‘Let us go home, sister.’ His heart was pining for his nephews and nieces, his companions. So he repeatedly said: ‘Let us go home, sister, to that old house of ours.’ At this Sasi wept. Where was their home?

But it was no good crying. Her brother had no one else besides herself in the world. Sasi thought of this, wiped her tears, and, entering the Zenana of the Deputy Magistrate, Tarini Babu, appealed to his wife. The Deputy Magistrate knew Joygopal. That a woman should forsake her home, and engage in a dispute with her husband regarding matters of property, greatly incensed him against Sasi. However, Tarini Babu kept Sasi diverted, and instantly wrote to Joygopal. Joygopal put his wife and brother-in-law into a boat by force, and brought them home.

Husband and wife, after a second separation, met again for the second time! The decree of Prajapati![29]

Having got back his old companions after a long absence, Nilmani was perfectly happy. Seeing his unsuspecting joy, Sasi felt as if her heart would break.

IV

The Magistrate was touring in the Mofussil during the cold weather and pitched his tent within the village to shoot. The Saheb met Nilmani on the village maidan. The other boys gave him a wide berth, varying Chanakya's couplet a little, and adding the Saheb to the list of ‘the clawed, the toothed, and the horned beasts.’ But grave-natured Nilmani in imperturbable curiosity serenely gazed at the Saheb.

The Saheb was amused and came up and asked in Bengali: ‘You read at the pathsala?’

The boy silently nodded. ‘What pustaks[30] do you read?’ asked the Saheb.

As Nilmani did not understand the word pustak, he silently fixed his gaze on the Magistrate's face. Nilmani told his sister the story of his meeting the Magistrate with great enthusiasm.

At noon, Joygopal, dressed in trousers, chapkan,[31] and pagri,[32] went to pay his salams to the Saheb. A crowd of suitors, chaprasies,[33] and constables stood about him. Fearing the heat, the Saheb had seated himself at a court-table outside the tent, in the open shade, and placing Joygopal in a chair, questioned him about the state of the village. Having taken the seat of honour in open view of the community, Joygopal swelled inwardly, and thought it would be a good thing if any of the Chakrabartis or Nandis came and saw him there.

At this moment, a woman, closely veiled, and accompanied by Nilmani, came straight up to the Magistrate. She said: ‘Saheb, into your hands I resign my helpless brother. Save him.’ The Saheb, seeing the large-headed, solemn boy, whose acquaintance he had already made, and thinking that the woman must be of a respectable family, at once stood up and said: ‘Please enter the tent.’

The woman said: ‘What I have to say I will say here.’

Joygopal writhed and turned pale. The curious villagers thought it capital fun, and pressed closer. But the moment the Saheb lifted his cane they scampered off.

Holding her brother by the hand, Sasi narrated the history of the orphan from the beginning. As Joygopal tried to interrupt now and then, the Magistrate thundered with a flushed face, ‘Chup rao,’ and with the tip of his cane motioned to Joygopal to leave the chair and stand up.

Joygopal, inwardly raging against Sasi, stood speechless. Nilmani nestled up close to his sister, and listened awe-struck.

When Sasi had finished her story, the Magistrate put a few questions to Joygopal, and on hearing his answers, kept silence for a long while, and then addressed Sasi thus: ‘My good woman, though this matter may not come up before me, still rest assured I will do all that is needful about it. You can return home with your brother without the least misgiving.’

Sasi said: ‘Saheb, so long as he does not get back his own home, I dare not take him there. Unless you keep Nilmani with you, none else will be able to save him.’

‘And what would you do?’ queried the Saheb.

‘I will retire to my husband's house,’ said Sasi; ‘there is nothing to fear for me.’

The Saheb smiled a little, and, as there was nothing else to do, agreed to take charge of this lean, dusty, grave, sedate, gentle Bengali boy whose neck was ringed with amulets.

When Sasi was about to take her leave, the boy clutched her dress. ‘Don't be frightened, baba,—come,’ said the Saheb. With tears streaming behind her veil, Sasi said: ‘Do go, my brother, my darling brother—you will meet your sister again!’

Saying this she embraced him and stroked his head and back, and releasing her dress, hastily withdrew; and just then the Saheb put his left arm round him. The child wailed out: ‘Sister, oh, my sister!’ Sasi turned round at once, and with outstretched arm made a sign of speechless solace, and with a bursting heart withdrew.

Again in that old, ever-familiar house husband and wife met. The decree of Prajapati!

But this union did not last long. For soon after the villagers learnt one morning that Sasi had died of cholera in the night, and had been instantly cremated.

None uttered a word about it. Only neighbour Tara would sometimes be on the point of bursting out, but people would shut up her mouth, saying, ‘Hush!’

At parting, Sasi gave her word to her brother they would meet again. Where that word was kept none can tell.

SUBHA

SUBHA

When the girl was given the name of Subhashini,[34] who could have guessed that she would prove dumb? Her two elder sisters were Sukeshini[35] and Suhasini,[36] and for the sake of uniformity her father named his youngest girl Subhashini. She was called Subha for short.

Her two elder sisters had been married with the usual cost and difficulty, and now the youngest daughter lay like a silent weight upon the heart of her parents. All the world seemed to think that, because she did not speak, therefore she did not feel; it discussed her future and its own anxiety freely in her presence. She had understood from her earliest childhood that God had sent her like a curse to her father's house, so she withdrew herself from ordinary people, and tried to live apart. If only they would all forget her she felt she could endure it. But who can forget pain? Night and day her parents' minds were aching on her account. Especially her mother looked upon her as a deformity in herself. To a mother a daughter is a more closely intimate part of herself than a son can be; and a fault in her is a source of personal shame. Banikantha, Subha's father, loved her rather better than his other daughters; her mother regarded her with aversion as a stain upon her own body.

If Subha lacked speech, she did not lack a pair of large dark eyes, shaded with long lashes; and her lips trembled like a leaf in response to any thought that rose in her mind.

When we express our thought in words, the medium is not found easily. There must be a process of translation, which is often inexact, and then we fall into error. But black eyes need no translating; the mind itself throws a shadow upon them. In them thought opens or shuts, shines forth, or goes out in darkness, hangs steadfast like the setting moon, or, like the swift and restless lightning, illumines all quarters of the sky. They who from birth have had no other speech than the trembling of their lips learn a language of the eyes, endless in expression, deep as the sea, clear as the heavens, wherein play dawn and sunset, light and shadow. The dumb have a lonely grandeur like Nature's own. Wherefore the other children almost dreaded Subha, and never played with her. She was silent and companionless as noontide.

The hamlet where she lived was Chandipur. Its river, small for a river of Bengal, kept to its narrow bounds like a daughter of the middle class. This busy streak of water never overflowed its banks, but went about its duties as though it were a member of every family in the villages beside it. On either side were houses and banks shaded with trees. So stepping from her queenly throne, the river-goddess became a garden deity of each home; and forgetful of herself, performed her task of endless benediction with swift and cheerful foot.

Banikantha's house looked upon the stream. Every hut and stack in the place could be seen by the passing boatmen. I know not if amid these signs of worldly wealth any one noticed the little girl who, when her work was done, stole away to the waterside, and sat there. But here Nature fulfilled her want of speech, and spoke for her. The murmur of the brook, the voice of the village folk, the songs of the boatmen, the crying of the birds and rustle of trees mingled, and were one with the trembling of her heart. They became one vast wave of sound, which beat upon her restless soul. This murmur and movement of Nature were the dumb girl's language; that speech of the dark eyes, which the long lashes shaded, was the language of the world about her. From the trees, where the cicalas chirped, to the quiet stars there was nothing but signs and gestures, weeping and sighing. And in the deep mid-noon, when the boatmen and fisherfolk had gone to their dinner, when the villagers slept, and birds were still, when the ferry-boats were idle, when the great busy world paused in its toil, and became suddenly a lonely, awful giant, then beneath the vast impressive heavens there were only dumb Nature and a dumb girl, sitting very silent—one under the spreading sunlight, the other where a small tree cast its shadow.

But Subha was not altogether without friends. In the stall were two cows, Sarbbashi and Panguli. They had never heard their names from her lips, but they knew her footfall. Though she had no words, she murmured lovingly and they understood her gentle murmuring better than all speech. When she fondled them or scolded or coaxed them, they understood her better than men could do. Subha would come to the shed, and throw her arms round Sarbbashi's neck; she would rub her cheek against her friend's, and Panguli would turn her great kind eyes and lick her face. The girl paid them three regular visits every day, and others that were irregular. Whenever she heard any words that hurt her, she would come to these dumb friends out of due time. It was as though they guessed her anguish of spirit from her quiet look of sadness. Coming close to her, they would rub their horns softly against her arms, and in dumb, puzzled fashion try to comfort her. Besides these two, there were goats and a kitten; but Subha had not the same equality of friendship with them, though they showed the same attachment. Every time it got a chance, night or day, the kitten would jump into her lap, and settle down to slumber, and show its appreciation of an aid to sleep as Subha drew her soft fingers over its neck and back.

Subha had a comrade also among the higher animals, and it is hard to say what were the girl's relations with him, for he could speak, and his gift of speech left them without any common language. He was the youngest boy of the Gosains, Pratap by name, an idle fellow. After long effort, his parents had abandoned the hope that he would ever make his living. Now losels have this advantage, that, though their own folk disapprove of them, they are generally popular with every one else. Having no work to chain them, they become public property. Just as every town needs an open space where all may breathe, so a village needs two or three gentlemen of leisure, who can give time to all; so that, if we are lazy and want a companion, one is to hand.

Pratap's chief ambition was to catch fish. He managed to waste a lot of time this way, and might be seen almost any afternoon so employed. It was thus most often that he met Subha. Whatever he was about, he liked a companion; and, when one is catching fish, a silent companion is best of all. Pratap respected Subha for her taciturnity, and, as every one called her Subha, he showed his affection by calling her Su. Subha used to sit beneath a tamarind, and Pratap, a little distance off, would cast his line. Pratap took with him a small allowance of betel, and Subha prepared it for him. And I think that, sitting and gazing a long while, she desired ardently to bring some great help to Pratap, to be of real aid, to prove by any means that she was not a useless burden to the world. But there was nothing to do. Then she turned to the Creator in prayer for some rare power, that by an astonishing miracle she might startle Pratap into exclaiming: ‘My! I never dreamt our Su could have done this!’

Only think! if Subha had been a water nymph, she might have risen slowly from the river, bringing the gem of a snake's crown to the landing-place. Then Pratap, leaving his paltry fishing, might dive into the lower world, and see there, on a golden bed in a palace of silver, whom else but dumb little Su, Banikantha's child? Yes, our Su, the only daughter of the king of that shining city of jewels! But that might not be, it was impossible. Not that anything is really impossible, but Su had been born, not into the royal house of Patalpur,[37] but into Banikantha's family, and she knew no means of astonishing the Gosains' boy.

Gradually she grew up. Gradually she began to find herself. A new inexpressible consciousness like a tide from the central places of the sea, when the moon is full, swept through her. She saw herself, questioned herself, but no answer came that she could understand.

Once upon a time, late on a night of full moon, she slowly opened her door, and peeped out timidly. Nature, herself at full moon, like lonely Subha, was looking down on the sleeping earth. Her strong young life beat within her; joy and sadness filled her being to its brim; she reached the limits even of her own illimitable loneliness, nay, passed beyond them. Her heart was heavy, and she could not speak! At the skirts of this silent, troubled Mother there stood a silent troubled girl.

The thought of her marriage filled her parents with an anxious care. People blamed them, and even talked of making them outcasts. Banikantha was well off; they had fish-curry twice daily; and consequently he did not lack enemies. Then the women interfered, and Bani went away for a few days. Presently he returned, and said: ‘We must go to Calcutta.’

They got ready to go to this strange country. Subha's heart was heavy with tears, like a mist-wrapt dawn. With a vague fear that had been gathering for days, she dogged her father and mother like a dumb animal. With her large eyes wide open, she scanned their faces as though she wished to learn something. But not a word did they vouchsafe. One afternoon in the midst of all this, as Pratap was fishing, he laughed: ‘So then, Su, they have caught your bridegroom, and you are going to be married! Mind you don't forget me altogether!’ Then he turned his mind again to his fish. As a stricken doe looks in the hunter's face, asking in silent agony: ‘What have I done to you?’ so Subha looked at Pratap. That day she sat no longer beneath her tree. Banikantha, having finished his nap, was smoking in his bedroom when Subha dropped down at his feet and burst out weeping as she gazed towards him. Banikantha tried to comfort her, and his cheek grew wet with tears.

It was settled that on the morrow they should go to Calcutta. Subha went to the cow-shed to bid farewell to her childhood's comrades. She fed them with her hand; she clasped their necks; she looked into their faces, and tears fell fast from the eyes which spoke for her. That night was the tenth of the moon. Subha left her room, and flung herself down on her grassy couch beside her dear river. It was as if she threw her arms about Earth, her strong, silent mother, and tried to say: ‘Do not let me leave you, mother. Put your arms about me, as I have put mine about you, and hold me fast.’

One day in a house in Calcutta, Subha's mother dressed her up with great care. She imprisoned her hair, knotting it up in laces, she hung her about with ornaments, and did her best to kill her natural beauty, Subha's eyes filled with tears. Her mother, fearing they would grow swollen with weeping, scolded her harshly, but the tears disregarded the scolding. The bridegroom came with a friend to inspect the bride. Her parents were dizzy with anxiety and fear when they saw the god arrive to select the beast for his sacrifice. Behind the stage, the mother called her instructions aloud, and increased her daughter's weeping twofold, before she sent her into the examiner's presence. The great man, after scanning her a long time, observed: ‘Not so bad.’

He took special note of her tears, and thought she must have a tender heart. He put it to her credit in the account, arguing that the heart, which to-day was distressed at leaving her parents, would presently prove a useful possession. Like the oyster's pearls, the child's tears only increased her value, and he made no other comment.

The almanac was consulted, and the marriage took place on an auspicious day. Having delivered over their dumb girl into another's hands, Subha's parents returned home. Thank God! Their caste in this and their safety in the next world were assured! The bridegroom's work lay in the west, and shortly after the marriage he took his wife thither.

In less than ten days every one knew that the bride was dumb! At least, if any one did not, it was not her fault, for she deceived no one. Her eyes told them everything, though no one understood her. She looked on every hand; she found no speech; she missed the faces, familiar from birth, of those who had understood a dumb girl's language. In her silent heart there sounded an endless, voiceless weeping, which only the Searcher of Hearts could hear.

Using both eyes and ears this time, her lord made another careful examination, using his ears this time as well as his eyes, and married a second wife who could speak.