WeRead Powered by ReaderPub
Mauprat cover

Mauprat

Chapter 24: XVIII
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A first-person narrative recounts a harsh upbringing in a violent, lawless household and the protagonist’s early complicity in that cruelty. An encounter with an educated, morally upright woman and exposure to other social institutions initiate a gradual moral and intellectual transformation. The story balances scenes of brutality and social coercion with moments of tenderness, self-examination, and legal reckoning. Themes include the tension between inherited violence and deliberate reform, the influence of education and affection on character, and questions of justice, honor, and personal responsibility.

As he withdrew I noticed that the Madeira had had considerable effect on him; he seemed to have no control over his legs, which kept catching in the furniture; and yet he had been in sufficient possession of his faculties to reason correctly. I have always observed that wine acts much more powerfully on the muscles of peasants than on their nerves; that they rarely lose their heads, and that, on the contrary, stimulants produce in them a bliss unknown to us; the pleasure they derive from drunkenness is quite different from ours and very superior to our febrile exaltation.

When Marcasse and I found ourselves alone, though we were not drunk, we realized that the wine had filled us with gaiety and light-heartedness which we should not have felt at Roche-Mauprat, even without the adventure of the ghost. Accustomed as we were to speak our thoughts freely, we confessed mutually, and agreed that we were much better prepared than before supper to receive all the bogies of Varenne.

This word “bogey” reminded me of the adventure which had brought me into far from friendly contact with Patience at the age of thirteen. Marcasse knew about it already, but he knew very little of my character at that time, and I amused myself by telling him of my wild rush across the fields after being thrashed by the sorcerer.

“This makes me think,” I concluded by saying, “that I have an imagination which easily gets overexcited, and that I am not above fear of the supernatural. Thus the apparition just now . . .”

“No matter, no matter,” said Marcasse, looking at the priming of my pistols, and putting them on the table by my bed. “Do not forget that all the Hamstringers are not dead; that, if John is in this world, he will do harm until he is under the ground, and trebly locked in hell.”

The wine was loosening the hidalgo’s tongue; on those rare occasions when he allowed himself to depart from his usual sobriety, he was not wanting in wit. He was unwilling to leave me, and made a bed for himself by the side of mine. My nerves were excited by the incidents of the day, and I allowed myself, therefore, to speak of Edmee, not in such a way as to deserve the shadow of a reproach from her if she had heard my words, but more freely than I might have spoken with a man who was as yet my inferior and not my friend, as he became later. I could not say exactly how much I confessed to him of my sorrows and hopes and anxieties; but those confidences had a disastrous effect, as you will soon see.

We fell asleep while we were talking, with Blaireau at his master’s feet, the hidalgo’s sword across his knees near the dog, the light between us, my pistols ready to hand, my hunting-knife under my pillow, and the bolts shot. Nothing disturbed our repose. When the sun awakened us the cocks were crowing merrily in the courtyard, and the labourers were cracking their rustic jokes as they yoked the oxen under our windows.

“All the same there is something at the bottom of it.”

Such was Marcasse’s first remark as he opened his eyes, and took up the conversation where he had dropped it the night before.

“Did you see or hear anything during the night?” I asked.

“Nothing at all,” he replied. “All the same, Blaireau has been disturbed in his sleep; for my sword has fallen down; and then, we found no explanation of what happened here.”

“Let who will explain it,” I answered. “I shall certainly not trouble myself.”

“Wrong, wrong; you are wrong!”

“That may be, my good sergeant; but I do not like this room at all, and it seems to me so ugly by daylight, that I feel that I must get far away from it, and breathe some pure air.”

“Well, I will go with you; but I shall return. I do not want to leave this to chance. I know what John Mauprat is capable of; you don’t.”

“I do not wish to know; and if there is any danger here for myself or my friends, I do not wish you to return.”

Marcasse shook his head and said nothing. We went round the farm once more before departing. Marcasse was very much struck with a certain incident to which I should have paid but little attention. The farmer wished to introduce me to his wife, but she could not be persuaded to see me, and went and hid herself in the hemp-field. I attributed this to the shyness of youth.

“Fine youth, my word!” said Marcasse; “youth like mine fifty years old and more! There is something beneath it, something beneath, I tell you.”

“What the devil can there be?”

“Hum! She was very friendly with John Mauprat in her day. She found his crooked legs to her liking. I know about it; yes, I know many other things, too; many things—you may take my word!”

“You shall tell me them the next time we come; and that will not be so soon; for my affairs are going on much better than if I interfered with them; and I should not like to get into the habit of drinking Madeira to prevent myself from being frightened at my own shadow. And now, Marcasse, I must ask you as a favour not to tell any one what has happened. Everybody has not your respect for your captain.”

“The man who does not respect my captain is an idiot,” answered the hidalgo, in a tone of authority; “but, if you order me, I will say nothing.”

He kept his word. I would not on any account have had Edmee’s mind disturbed by this stupid tale. However, I could not prevent Marcasse from carrying out his design; early the following morning he disappeared, and I learnt from Patience that he had returned to Roche-Mauprat under the pretence of having forgotten something.





XVIII

While Marcasse was devoting himself to serious investigations, I was spending days of delight and agony in Edmee’s presence. Her behaviour, so constant and devoted, and yet in many respects so reserved, threw me into continual alternations of joy and grief. One day while I was taking a walk the chevalier had a long conversation with her. I happened to return when their discussion had reached its most animated stage. As soon as I appeared, my uncle said to me:

“Here, Bernard; come and tell Edmee that you love her; that you will make her happy; that you have got rid of your old faults. Do something to get yourself accepted; for things cannot go on as they are. Our position with our neighbours is unbearable; and before I go down to the grave I should like to see my daughter’s honour cleared from stain, and to feel sure that some stupid caprice of hers will not cast her into a convent, when she ought to be filling that position in society to which she is entitled, and which I have worked all my life to win for her. Come, Bernard, at her feet, lad! Have the wit to say something that will persuade her! Otherwise I shall think—God forgive me!—that it is you that do not love her and do not honestly wish to marry her.”

“I! Great heavens!” I exclaimed. “Not wish to marry her—when for seven years I have had no other thought; when that is the one wish of my heart, and the only happiness my mind can conceive!”

Then I poured forth all the thoughts that the sincerest passion could suggest. She listened to me in silence, and without withdrawing her hands, which I covered with kisses. But there was a serious expression in her eyes, and the tone of her voice made me tremble when, after reflecting a few moments, she said:

“Father, you should not doubt my word; I have promised to marry Bernard; I promised him, and I promised you; it is certain, therefore, that I shall marry him.”

Then she added, after a fresh pause, and in a still severe tone:

“But if, father, you believe that you are on the brink of the grave, what sort of heart do you suppose I can have, that you bid me think only of myself, and put on my wedding-dress in the hour of mourning for you? If, on the contrary, you are, as I believe, still full of vigour, in spite of your sufferings, and destined to enjoy the love of your family for many a long year yet, why do you urge me so imperiously to cut short the time I have requested? Is not the question important enough to demand my most serious reflection? A contract which is to bind me for the rest of my life, and on which depends, I do not say my happiness, for that I would gladly sacrifice to your least wish, but the peace of my conscience and the dignity of my conduct (since no woman can be sufficiently sure of herself to answer for a future which has been fettered against her will), does not such a contract bid me weigh all its risks and all its advantages for several years at least?”

“Good God!” said the chevalier. “Have you not been weighing all this for the last seven years? You ought to have arrived at some conclusion about your cousin by now. If you are willing to marry him, marry him; but if not, for God’s sake say so, and let another man come forward.”

“Father,” replied Edmee, somewhat coldly, “I shall marry none but him.”

“‘None but him’ is all very well,” said the chevalier, tapping the logs with the tongs; “but that does not necessarily mean that you will marry him.”

“Yes, I will marry him, father,” answered Edmee. “I could have wished to be free a few months more; but since you are displeased at all these delays, I am ready to obey your orders, as you know.”

“Parbleu! that is a pretty way of consenting,” exclaimed my uncle, “and no doubt most gratifying to your cousin! By Jove! Bernard, I have lived many years in this world, but I must own that I can’t understand these women yet, and it is very probable that I shall die without ever having understood them.”

“Uncle,” I said, “I can quite understand my cousin’s aversion for me; it is only what I deserve. I have done all I could to atone for my errors. But, is it altogether in her power to forget a past which has doubtless caused her too much pain? However, if she does not forgive me, I will imitate her severity: I will not forgive myself. Abandoning all hope in this world, I will tear myself away from her and you, and chasten myself with a punishment worse than death.”

“That’s it! Go on! There’s an end of everything!” said the chevalier, throwing the tongs into the fire. “That is just what you have been aiming at, I suppose, Edmee?”

I had moved a few steps towards the door; I was suffering intensely. Edmee ran after me, took me by the arm, and brought me back towards her father.

“It is cruel and most ungrateful of you to say that,” she said. “Does it show a modest spirit and generous heart, to forget a friendship, a devotion, I may even venture to say, a fidelity of seven years, because I ask to prove you for a few months more? And even if my affection for you should never be as deep as yours for me, is what I have hitherto shown you of so little account that you despise it and reject it, because you are vexed at not inspiring me with precisely as much as you think you are entitled to? You know at this rate a woman would have no right to feel affection. However, tell me, is it your wish to punish me for having been a mother to you by leaving me altogether, or to make some return only on condition that I become your slave?”

“No, Edmee, no,” I replied, with my heart breaking and my eyes full of tears, as I raised her hand to my lips; “I feel that you have done far more for me than I deserved; I feel that it would be idle to think of tearing myself from your presence; but can you account it a crime in me to suffer by your side? In any case it is so involuntary, so inevitable a crime, that it must needs escape all your reproaches and all my own remorse. But let us talk of this no more. It is all I can do. Grant me your friendship still; I shall hope to show myself always worthy of you in the future.”

“Come, kiss each other,” said the chevalier, much affected, “and never separate. Bernard, however capricious Edmee may seem, never abandon her, if you would deserve the blessing of your foster-father. Though you should never be her husband, always be a brother to her. Remember, my lad, that she will soon be alone in the world, and that I shall die in sorrow if I do not carry with me to the grave a conviction that a support and a defender still remains to her. Remember, too, that it is on your account, on account of a vow, which her inclination, perhaps, would reject, but which her conscience respects, that she is thus forsaken and slandered . . .”

The chevalier burst into tears, and in a moment all the sorrows of the unfortunate family were revealed to me.

“Enough, enough!” I cried, falling at their feet. “All this is too cruel. I should be the meanest wretch on earth if I had need to be reminded of my misdeeds and my duties. Let me weep at your knees; let me atone for the wrong I have done you by eternal grief, by eternal renunciation. Why not have driven me away when I did the wrong? Why not, uncle, have blown out my brains with your pistol, as if I had been a wild beast? What have I done to be spared, I who repaid your kindness with the ruin of your honour? No, no; I can see that Edmee ought not to marry me; that would be accepting the shame of the insult I have drawn upon her. All I ask is to be allowed to remain here; I will never see her face, if she makes this a condition; but I will lie at her door like a faithful dog and tear to pieces the first man who dares to present himself otherwise than on his knees; and if some day an honest man, more fortunate than myself, shows himself worthy of her love, far from opposing him, I will intrust to him the dear and sacred task of protecting and vindicating her. I will be but a friend, a brother to her, and when I see that they are happy together, I will go far away from them and die in peace.”

My sobs choked me; the chevalier pressed his daughter and myself to his heart, and we mingled our tears, swearing to him that we would never leave each other, either during his life or after his death.

“Still, do not give up all hope of marrying her,” whispered the chevalier to me a few moments later, when we were somewhat calmer. “She has strange whims; but nothing will persuade me to believe that she does not love you. She does not want to explain matters yet. Woman’s will is God’s will.”

“And Edmee’s will is my will,” I replied.

A few days after this scene, which brought the calmness of death into my soul in place of the tumult of life, I was strolling in the park with the abbe.

“I must tell you,” he said, “of an adventure which befell me yesterday. There is a touch of romance in it. I had been for a walk in the woods of Briantes, and had made my way down to the spring of Fougeres. It was as warm, you remember, as in the middle of summer; and our beautiful plants, in their autumn red, seemed more beautiful than ever as they stretched their delicate tracery over the stream. The trees have very little foliage left; but the carpet of dried leaves one walks upon gives forth a sound which to me is full of charm. The satiny trunks of the birches and young oaks are covered with moss and creepers of all shades of brown, and tender green, and red and fawn, which spread out into delicate stars and rosettes, and maps of all countries, wherein the imagination can behold new worlds in miniature. I kept gazing lovingly on these marvels of grace and delicacy, these arabesques in which infinite variety is combined with unfailing regularity, and as I remembered with pleasure that you are not, like the vulgar, blind to these adorable coquetries of nature, I gathered a few with the greatest care, even bringing away the bark of the tree on which they had taken root, in order not to destroy the perfection of their designs. I made a little collection, which I left at Patience’s as I passed; we will go and see them, if you like. But, on our way, I must tell you what happened to me as I approached the spring. I was walking upon the wet stones with my head down, guided by the slight noise of the clear little jet of water which bursts from the heart of the mossy rock. I was about to sit down on the stone which forms a natural seat at the side of it, when I saw that the place was already occupied by a good friar whose pale, haggard face was half-hidden by his cowl of coarse cloth. He seemed much frightened at my arrival; I did my best to reassure him by declaring that my intention was not to disturb him, but merely to put my lips to the little bark channel which the woodcutters have fixed to the rock to enable one to drink more easily.

“‘Oh, holy priest,’ he said to me in the humblest tone, ‘why are you not the prophet whose rod could smite the founts of grace? and why cannot my soul, like this rock, give forth a stream of tears?’

“Struck by the manner in which this monk expressed himself, by his sad air, by his thoughtful attitude in this poetic spot, which has often made me dream of the meeting of the Saviour and the woman of Samaria, I allowed myself to be drawn into a more intimate conversation. I learnt from the monk that he was a Trappist, and that he was making a penitential tour.

“‘Ask neither my name nor whence I come,’ he said. ‘I belong to an illustrious family who would blush to know that I am still alive. Besides, on entering the Trappist order, we abjure all pride in the past; we make ourselves like new-born children; we become dead to the world that we may live again in Jesus Christ. But of this be sure: you behold in me one of the most striking examples of the miraculous power of grace; and if I could make known to you the tale of my religious life, of my terrors, my remorse, and my expiations, you would certainly be touched by it. But of what avail the indulgence and compassion of man, if the pity of God will not deign to absolve me?’

“You know,” continued the abbe, “that I do not like monks, that I distrust their humility and abhor their lives of inaction. But this man spoke in so sad and kindly a manner; he was so filled with a sense of his duty; he seemed so ill, so emaciated by asceticism, so truly penitent, that he won my heart. In his looks and in his talk were bright flashes which betrayed a powerful intellect, indefatigable energy, and indomitable perseverance. We spent two whole hours together, and I was so moved by what he said that on leaving him I expressed a wish to see him again before he left this neighbourhood. He had found a lodging for the night at the Goulets farm, and I tried in vain to persuade him to accompany me to the chateau. He told me that he had a companion he could not leave.

“‘But, since you are so sympathetic,’ he said, ‘I shall esteem it a pleasure to meet you here to-morrow towards sunset; perhaps I may even venture to ask a favour of you; you can be of service to me in an important matter which I have to arrange in this neighbourhood; more than this I cannot tell you at the present moment.’

“I assured him that he could reckon on me, and that I should only be too happy to oblige a man such as himself.”

“And the result is, I suppose, that you are waiting impatiently for the hour of your appointment?” I said to the abbe.

“I am,” he replied; “and my new acquaintance has so many attractions for me that, if I were not afraid of abusing the confidence he has placed in me, I should take Edmee to the spring of Fougeres.”

“I fancy,” I replied, “that Edmee has something better to do than to listen to the declamations of your monk, who perhaps, after all, is only a knave, like so many others to whom you have given money blindly. You will forgive me, I know, abbe; but you are not a good physiognomist, and you are rather apt to form a good or bad opinion of people for no reason except that your own romantic nature happens to feel kindly or timidly disposed towards them.”

The abbe smiled and pretended that I said this because I bore him a grudge; he again asserted his belief in the Trappist’s piety, and then went back to botany. We passed some time at Patience’s, examining the collection of plants; and as my one desire was to escape from my own thoughts, I left the hut with the abbe and accompanied him as far as the wood where he was to meet the monk. In proportion as we drew near to the place the abbe seemed to lose more and more of his eagerness of the previous evening, and even expressed a fear that he had gone too far. This hesitation, following so quickly upon enthusiasm, was very characteristic of the abbe’s mobile, loving, timid nature, with its strange union of the most contrary impulses, and I again began to rally him with all the freedom of friendship.

“Come, then,” he said, “I should like to be satisfied about this; you must see him. You can study his face for a few minutes, and then leave us together, since I have promised to listen to his secrets.”

As I had nothing better to do I followed the abbe; but as soon as we reached a spot overlooking the shady rocks whence the water issues, I stopped and examined the monk through the branches of a clump of ash-trees. Seated immediately beneath us by the side of the spring, he had his eyes turned inquiringly on the angle of the path by which he expected the abbe to arrive; but he did not think of looking at the place where we were, and we could examine him at our ease without being seen by him.

No sooner had I caught sight of him than, with a bitter laugh, I took the abbe by the arm, drew him back a short distance, and, not without considerable agitation, said to him:

“My dear abbe, in bygone years did you never catch sight of the face of my uncle, John de Mauprat?”

“Never, as far as I know,” replied the abbe, quite amazed. “But what are you driving at?”

“Only this, my friend; you have made a pretty find here; this good and venerable Trappist, in whom you see so much grace and candour, and contrition, and intelligence, is none other than John de Mauprat, the Hamstringer.”

“You must be mad!” cried the abbe, starting back. “John de Mauprat died a long time ago.”

“John Mauprat is not dead, nor perhaps Antony Mauprat either; and my surprise is less than yours only because I have already met one of these two ghosts. That he has become a monk, and is repenting for his sins, is very possible; but alas! it is by no means impossible that he has disguised himself in order to carry out some evil design, and I advise you to be on your guard.”

The abbe was so frightened that he no longer wanted to keep his appointment. I suggested that it would be well to learn what the old sinner was aiming at. But, as I knew the abbe’s weak character, and feared that my Uncle John would manage to win his heart by his lying confessions and wheedle him into some false step, I made up my mind to hide in a thicket whence I could see and hear everything.

But things did not happen as I had expected. The Trappist, instead of playing the politician, immediately made known his real name to the abbe. He declared that he was full of contrition, and that, as his conscience would not allow him to make the monk’s habit a refuge from punishment (he had really been a Trappist for several years), he was about to put himself into the hands of justice, that he might atone in a striking way for the crimes with which he was polluted. This man, endowed as he was with conspicuous abilities, had acquired a mystic eloquence in the cloister. He spoke with so much grace and persuasiveness that I was fascinated no less than the abbe. It was in vain that the latter attempted to combat a resolution which appeared to him insane; John Mauprat showed the most unflinching devotion to his religious ideas. He declared that, having committed the crimes of the old barbarous paganism, he could not ransom his soul save by a public expiation worthy of the early Christians.

“It is possible,” he said, “to be a coward with God as well as with man, and in the silence of my vigils I hear a terrible voice answering to my tears: ‘Miserable craven, it is the fear of man that has thrown you upon the bosom of God, and if you had not feared temporal death, you would never have thought of life eternal!’

“Then I realize that what I most dread is not God’s wrath, but the rope and the hangman that await me among my fellows. Well, it is time to end this sense of secret shame; not until the day when men crush me beneath their abuse and punishment shall I fell absolved and restored in the sight of Heaven; then only shall I account myself worthy to say to Jesus my Saviour: ‘Give ear to me, innocent victim, Thou who heardest the penitent thief; give ear to a sullied but contrite victim, who has shared in the glory of Thy martyrdom and been ransomed by Thy blood!’”

“If you persist in your enthusiastic design,” said the abbe, after unsuccessfully bringing forward all possible objections, “you must at least let me know in what way you thought I could be of service to you.”

“I cannot act in this matter,” replied the Trappist, “without the consent of a young man who will soon be the last of the Mauprats; for the chevalier has not many days to wait before he will receive the heavenly reward due to his virtues; and as for myself, I cannot avoid the punishment I am about to seek, except by falling back into the endless night of the cloister. I speak of Bernard Mauprat; I will not call him my nephew, for if he heard me he would blush to think that he bore this shameful title. I heard of his return from America, and this news decided me to undertake the journey at the painful end of which you now behold me.”

It seemed to me that while he was saying this he kept casting side-glances towards the clump of trees where I was, as if he had guessed my presence there. Perhaps the movement of some branches had betrayed me.

“May I ask,” said the abbe, “what you now have in common with this young man? Are you not afraid that, embittered by the harsh treatment formerly lavished on him at Roche-Mauprat, he may refuse to see you?”

“I am certain that he will refuse; for I know the hatred that he still has for me,” said the Trappist, once more looking towards the spot where I was. “But I hope that you will persuade him to grant me an interview; for you are a good and generous man, Monsieur l’Abbe. You promised to oblige me; and, besides, you are young Mauprat’s friend, and you will be able to make him understand that his interests are at stake and the honour of his name.”

“How so?” answered the abbe. “No doubt he will be far from pleased to see you appear before the courts to answer for crimes which have since been effaced in the gloom of the cloister. He will certainly wish you to forego this public expiation. How can you hope that he will consent?”

“I have hope, because God is good and great; because His grace is mighty; because it will touch the heart of him who shall deign to hear the prayer of a soul which is truly penitent and deeply convinced; because my eternal salvation is in the hands of this young man, and he cannot wish to avenge himself on me beyond the grave. Moreover, I must die at peace with those I have injured; I must fall at the feet of Bernard Mauprat and obtain his forgiveness of my sins. My tears will move him, or, if his unrelenting soul despises them, I shall at least have fulfilled an imperious duty.”

Seeing that he was speaking with a firm conviction that he was being heard by me, I was filled with disgust; I thought I could detect the deceit and cowardice that lay beneath this vile hypocrisy. I moved away and waited for the abbe some distance off. He soon rejoined me; the interview had ended by a mutual promise to meet again soon. The abbe had undertaken to convey the Trappist’s words to me, while the latter had threatened in the most honeyed tone in the world to come and see me if I refused his request. The abbe and I agreed to consult together, without informing the chevalier or Edmee, that we might not disquiet them unnecessarily. The Trappist had gone to stay at La Chatre, at the Carmelite convent; this had thoroughly aroused the abbe’s suspicions, in spite of his first enthusiasm at the penitence of the sinner. The Carmelites had persecuted him in his youth, and in the end the prior had driven him to secularize himself. The prior was still alive, old but implacable; infirm, and withdrawn from the world, but strong in his hatred, and his passion for intrigue. The abbe could not hear his name without shuddering, and he begged me to act prudently in this affair.

“Although John Mauprat,” he said, “is under the bane of the law, and you are at the summit of honour and prosperity, do not despise the weakness of your enemy. Who knows what cunning and hatred may do? They can usurp the place of the just and cast him out on the dung-heap; they can fasten their crimes on others and sully the robe of innocence with their vileness. Maybe you have not yet finished with the Mauprats.”

The poor abbe did not know that there was so much truth in his words.





XIX

After thoroughly reflecting on the Trappist’s probable intentions, I decided that I ought to grant him the interview he had requested. In any case, John Mauprat could not hope to impose upon me, and I wished to do all in my power to prevent him from pestering my great-uncle’s last days with his intrigues. Accordingly, the very next day I betook myself to the town, where I arrived towards the end of Vespers. I rang, not without emotion, at the door of the Carmelites.

The retreat chosen by the Trappist was of those innumerable mendicant societies which France supported at that time. Though its rules were ostensibly most austere, this monastery was rich and devoted to pleasure. In that age of scepticism the small number of the monks was entirely out of proportion to the wealth of the establishment which had been founded for them; and the friars who roamed about the vast monasteries in the most remote parts of the provinces led the easiest and idlest lives they had ever known, in the lap of luxury, and entirely freed from the control of opinion, which always loses its power when man isolates himself. But this isolation, the mother of the “amiable vices,” as they used to phrase it, was dear only to the more ignorant. The leaders were a prey to the painful dreams of an ambition which had been nurtured in obscurity and embittered by inaction. To do something, even in the most limited sphere and with the help of the feeblest machinery; to do something at all costs—such was the one fixed idea of the priors and abbes.

The prior of the Carmelites whom I was about to see was the personification of this restless impotence. Bound to his great arm-chair by the gout, he offered a strange contrast to the venerable chevalier, pale and unable to move like himself, but noble and patriarchal in his affliction. The prior was short, stout, and very petulant. The upper part of his body was all activity; he would turn his head rapidly from side to side; he would brandish his arms while giving orders. He was sparing of words, and his muffled voice seemed to lend a mysterious meaning to the most trivial things. In short, one-half of his person seemed to be incessantly striving to drag along the other, like the bewitched man in the Arabian Nights, whose robe hid a body that was marble up to the waist.

He received me with exaggerated attention, got angry because they did not bring me a chair quickly enough, stretched out his fat, flabby hand to draw this chair quite close to his own, and made a sign to a tall, bearded satyr, whom he called the Brother Treasurer, to go out; then, after overwhelming me with questions about my journey, and my return, and my health, and my family, while his keen restless little eyes were darting glances at me from under eyelids swollen and heavy from intemperance, he came to the point.

“I know, my dear child,” he said, “what brings you here; you wish to pay your respects to your holy relative, to the Trappist, that model of faith and holiness whom God has sent to us to serve as an example to the world, and reveal to all the miraculous power of grace.”

“Prior,” I answered, “I am not a good enough Christian to judge of the miracle you mention. Let devout souls give thanks to Heaven for it. For myself, I have come here because M. Jean de Mauprat desires to inform me, as he has said, of plans which concern myself, and to which I am ready to listen. If you will allow me to go and see him——”

“I did not want him to see you before myself, young man,” exclaimed the prior, with an affectation of frankness, at the same time seizing my hands in his, at the touch of which I could not repress a feeling of disgust. “I have a favour to ask of you in the name of charity, in the name of the blood which flows in your veins . . .”

I withdrew one of my hands, and the prior, noticing my expression of displeasure, immediately changed his tone with admirable skill.

“You are a man of the world, I know. You have a grudge against him who once was Jean de Mauprat, and who to-day is the humble Brother Jean Nepomucene. But if the precepts of our divine Master, Jesus Christ, cannot persuade you to pity, there are considerations of public propriety and of family pride which must make you share my fears and assist my efforts. You know the pious but rash resolution which Brother John has formed; you ought to assist me in dissuading him from it, and you will do so, I make no doubt.”

“Possibly, sir,” I replied very coldly; “but might I ask to what my family is indebted for the interest you are good enough to take in its affairs?”

“To that spirit of charity which animates all the followers of Christ,” answered the monk, with very well assumed dignity.

Fortified with this pretext, on the strength of which the clergy have always taken upon themselves to meddle in all family secrets, it was not difficult for him to put an end to my questions; and, though he could not destroy the suspicions which I felt at heart, he succeeded in proving to my ears that I ought to be grateful to him for the care which he had taken of the honour of my name. I wanted to find out what he was driving at; it was as I had foreseen. My Uncle John claimed from me his share in the fief of Roche-Mauprat; and the prior was deputed to make me understand that I had to choose between paying a considerable sum of money (for he spoke of the interest accruing through the seven years of possession, besides a seventh part of the whole estate) and the insane step he intended taking, the scandal of which could not fail to hasten the chevalier’s death and cause me, perhaps, “strange personal embarrassments.” All this was hinted with consummate skill under the cover of the most Christian solicitude for my own welfare, the most fervent admiration for the Trappist’s zeal, and the most sincere anxiety about the results of this “firm resolve.” Finally, it was made evident that John Mauprat was not coming to ask me for the means of existence, but that I should have to humbly beseech him to accept the half of my possessions, if I wished to prevent him from dragging my name and probably my person to the felon’s dock.

I tried a final objection.

“If,” I said, “this resolve of Brother Nepomucene, as you call him, is as fixed as you say; if the only one care he has in the world is for his own salvation, will you explain to me how the attractions of temporal wealth can possibly turn him from it? There seems to be a contradiction in this which I fail to understand.”

The prior was somewhat embarrassed by the piercing glance I turned on him, but he immediately started on one of those exhibitions of simplicity which are the supreme resource of rogues:

“Mon Dieu! my dear son,” he exclaimed, “you do not know, then, the immense consolation a pious soul can derive from the possession of worldly wealth? Just as perishable riches must be despised when they represent vain pleasures, even so must they be resolutely defended by the upright man when they afford him the means of doing good. I will not hide from you that if I were the holy Trappist I would not yield my rights to any one; I would found a religious society for the propagation of the faith and the distribution of alms with the wealth which, in the hands of a brilliant young nobleman like yourself, is only squandered on horses and dogs. The Church teaches us that by great sacrifices and rich offerings we may cleanse our souls of the blackest sins. Brother Nepomucene, a prey to holy fear, believes that a public expiation is necessary for his salvation. Like a devout martyr, he wishes to satisfy the implacable justice of men with blood. But how much sweeter for you (and safer, at the same time) to see him raise some holy altar to the glory of God, and hide in the blessed peace of the cloister the baleful lustre of the name he has already abjured! He is so much swayed by the spirit of his order, he has conceived such a love for self-denial, for humility and poverty, that it will need all my efforts and much help from on high to make him agree to this change of expiations.”

“It is you, then, prior, who from sheer goodness of heart are undertaking to alter this fatal resolution? I admire your zeal, and I thank you for it; but I do not think there will be any need of all these negotiations. M. Jean de Mauprat claims his share of the inheritance; nothing can be more just. Even should the law refuse all civil rights to a man who owed his safety only to flight (a point which I will pass over), my relative may rest assured that there would never be the least dispute between us on this ground, if I were the absolute possessor of any fortune whatever. But you are doubtless aware that I owe the enjoyment of this fortune only to the kindness of my great-uncle, the Chevalier Hubert de Mauprat; that he had enough to do to pay the debts of the family, which amounted to more than the total value of the estate; that I can alienate nothing without his permission, and that, in reality, I am merely the depositary of a fortune which I have not yet accepted.”

The prior stared at me in astonishment, as if dazed by an unexpected blow. Then he smiled with a crafty expression, and said:

“Very good! It appears that I have been mistaken, and that I must apply to M. Hubert de Mauprat. I will do so; for I make no doubt that he will be very grateful to me for saving his family from a scandal which may have very good results for one of his relatives in the next world, but which, for a certainty, will have very bad ones for another relation in the present world.”

“I understand, sir,” I replied. “This is a threat. I will answer in the same strain: If M. Jean de Mauprat ventures to importune my uncle and cousin, it is with me that he will have to deal; and it will not be before the courts that I shall summon him to answer for certain outrages which I have by no means forgotten. Tell him that I shall grant no pardon to the Trappist penitent unless he remains faithful to the role he has adopted. If M. Jean de Mauprat is without resources, and he asks my help, I may, out of the income I receive, furnish him with the means of living humbly and decently, according to the spirit of the vows he has taken; but if ecclesiastical ambition has taken possession of his mind, and he thinks, by stupid, childish threats, to intimidate my uncle to such an extent that he will be able to extort from him the wherewithal to satisfy his new tastes, let him undeceive himself—tell him so from me. The old man’s peace of mind and his daughter’s future have only myself as guardian, and I shall manage to guard them, though it be at the risk of my life and my honour.”

“And yet honour and life are of some importance at your age,” replied the abbe, visibly irritated, but feigning a suaver manner than ever. “Who knows into what folly religious fervour may lead the Trappist? For, between ourselves be it said, my child—you see, I am a man of moderation—I knew the world in my youth, and I do not approve of these violent resolves, which are more often dictated by pride than piety. For instance, I have consented to temper the austerity of our rules; my friars look well-fed, and they wear shirts. Rest assured, my good sir, I am far from approving of your uncle’s design, and I shall do all that is possible to hinder it. Yet, if he still persists, how will my efforts profit you? He has obtained his superior’s permission, and may, after all, yield to his fatal inspiration. You may be seriously compromised by an affair of this kind; for, although reports say that you are a worthy young gentleman, though you have abjured the errors of the past, and though, perhaps, your soul has always hated iniquity, you have certainly been involved in many misdeeds which human laws condemn and punish. Who can tell into what involuntary revelations Brother Nepomucene may find himself drawn if he sets in motion the machinery of criminal proceedings? Can he set it in motion against himself without at the same time setting it in motion against you? Believe me, I wish for peace—I am a kindly man.”

“Yes, a very kindly man, father,” I answered, in a tone of irony. “I see that perfectly. But do not let this matter cause you needless anxiety; for there is one very clear argument which must reassure both of us. If a veritable religious impulse urges Brother John the Trappist to make a public reparation, it will be easy to make him understand that he ought to hesitate before he drags another than himself into the abyss; the spirit of Christ forbids him to do this. But, if the truth is, as I presume, that M. Jean de Mauprat has not the least wish to hand himself over to justice, his threats are but little calculated to terrify me, and I shall take steps to prevent them from making more stir than is desirable.”

“So that is the only answer I am to give him?” asked the prior, darting a vindictive glance at me.

“Yes, sir,” I replied; “unless he would prefer to come here and receive the answer from my own mouth. I came with a determination to conquer the disgust which his presence arouses in me; and I am astonished that, after expressing so much eagerness to see me, he should remain in the background when I arrive.”

“Sir,” answered the prior, with ridiculous majesty, “my duty is to see that the peace of our Lord reigns in this holy place. I must, therefore, set myself against any interview which might lead to violent explanations . . .”

“You are much too easily frightened, sir,” I replied. “There is nothing to arouse passion in this matter. However, as it was not I who called for these explanations, and as I came here out of pure compliance, I most willingly refrain from pushing them further, and I thank you for having been good enough to act as intermediary.”

With that, I made a profound bow and retired.