KRIH, or Knistenau[253]
American (an), Ketsemohkoman (e short and ½; otherwise German).
Arm, ospetonn.
Arrow, atúss.
Autumn, taquáhkinn.
Bird, piesiss (i and e separated; e full value).
Black (the color), kaskitä̍hsu (su short).
Blind, nanon-ski̍ssiko (on French).
Blood, mich-kó (mich short, like mi).
Blue, kaskitähuakinn.
Bone, oskánn; plural is oskanná.
Bow, adsabi̍ (adsa soft).
Brave (adj), sohketäheu (e ½; eu short; u barely audible).
Brook, sihpi-siss.
Brother (elder), niståhs.
Brother (younger), nissim.
Child, auáhsis (sis short and low).
Cold (adj), kesinnau (e ½; au German and together).
Dance (v), neméhetu (second e ½; tu short).
Day, uapánn.
Deaf, kakehpi-teu (pi like pich, guttural; e and u separated).
Devil (evil spirit), matsimann-tuh (short and run together).
Die (v), nepúh.
Dog, ati̍mm.
Drink (v), menih-kuä (final syllable short).
Dumb, namanich-tauéu (manich short and guttural; e and u separated).
Ear, ochtauakay (ch guttural; aua separated; kay German, with the rest of the word).
Earth, aski̍.
Enemy, ayachzi̍nuack (German; a barely audible).
Englishman, Hakaiahsu.
Evening, otahgusinn (gu German).
Eye, oski̍hsick.
Father, nochtauï (noch nasal; ch German, but barely audible).
Feather, meh-koánn (koann very short and run together).
Fire, skuttéhu (u barely audible).
Fish, kinussäu (au separated and short).
Flesh, wuiïäs (wui almost like wi or ui).
Forest, sakao (a and o separated).
Frenchman, Wemstegosó (German; second e short).
Go (v), pümontä̍.
God, keseh-mann-tóh (first e short).
Good, mioassih.
Great, ki̍nussuh.
Green, zipätákassu.
Gun, pasksigan (soft).
Hair, uästöchaiah (rather indistinct).
Hand, otsä-tschih.
Head, ustekuáhn (us very short).
Healthy, namoyáhkussu (kussu low and short).
Heart, otä̍.
Heat, ksasteo (eo short and half pronounced).
Horns (of a stag), hähskann.
Horse, mesatimm (e ½).
House (lodge), uaskaëgan; i.e., house of the white man; matsehkin, a leather tent.
Hunger, notä̍-keteu (keteu short; u barely audible).
Hunt (v), máhtsíu (u barely audible).
I, neia̍ (emphasis on ia, which is very short).
Ice, miskuami.
Knife, mohchkumann (ch barely audible, guttural).
Laugh (v), páh-piu (i barely audible).
Lead (ball), mosasinni̍.
Leg, oskáht.
Lightning, uauase-skutä̍-paiú (e ½; emphasis on second word; last word lower).
Live (v; life?), pemah-tesuh (second e ½).
Man, hiyenú.
Meal (to eat?), meh-tsú (tsu very short).
Moon, tepiskao-pissi̍mm (o barely audible).
Morning, kichsäpah.
Mother, enkauï (e barely audible).
Mountain, uatsih.
Mouth, otóhn.
Much, meh-zett.
Negro, keskiteuias (e short and ½; e and u separated).
Night, tipskao (a and o separated).
Nose, uskiuánn.
One-eyed, páskahpu (pu short).
Pipe (tobacco), spoagánn (soft).
Powder (gun-powder), kaskitéu (e and u separated).
Quick, kiépa (e ½; pa short; i and e separated).
Red (the color), mechkossúh (ch barely audible and with the point of the tongue).
Relate (v), a̍h-tsimo (last word short).
River, kistsissibi.
Sick, ahkussú.
Small, apsáhsinn (sin very short and without emphasis).
Smoke, (n), kaskaba-teu (e and u separated).
Snow, kóhna (na short).
Spirits (distilled), skutä̍-uapui (pui run together).
Spring (the season), meiuskamin (short; n French; in almost like i nasal).
Star, atsah-kossack (short and run together).
Stingy, sasahkiu (i and u separated).
Stone, assiniack (i and a separated).
Summer, nehpi̍nn.
Sun, pisi̍mm.
Teeth, uï̍pitt.
Thunder, piéh-su (pronounced together; su without emphasis).
Tobacco (smoking), tstäman (an French).
Tomahawk, tschi̍ga-hi̍ka-spoagánn.
Tongue, uttäh-eni̍ (e ½).
Trail, mäskanó.
Tub (barrel?), machkaak (ch guttural).
Tub (small), mach-kach-kuss (ch guttural).
Ugly, mayahtan.
War, notintuock (u and o separated and barely audible).
Water, nipi̍.
White (color), wahpiskesu (e ½).
Wind, jeoti̍nn (ie German; run together).
Winter, pöpúnn or pipúhn.
Woman (wife), iskwä̍u (au separated; u barely audible).
Wood, mistick.
Yellow, ussáussu (a and u separated).
Yes, ähä̍.
I eat, nemitsonn.
You eat, kimitsonn.
He eats, meh-dsú (ds soft).
We eat, nemitsunann.
They eat, mit-sú.
Eat (imperative), mihtissú.
Months of the Year
They reckon the months from one full moon to the next. [The order here given is that of the original.—Ed.]
November, Kaskattinoh-pisimm; i.e., the ice moon.
December, Kaie-iequatä̍-pisimm.
January, Kesäh-pisimm (e ½); i.e., the big moon.
February, Paua-zakenassis-pisimm (a and u separated; za short and like a); i.e., the moon which shakes the trees.
March, Mekssiuh-pisimm (e short and ½; siuh almost like suh); i.e., the moon when the eagle comes.
----, Niski-pisimm; i.e., the moon of the wild geese.
----, Ayiki-pisimm; i.e., the moon of the frogs.
May, Opineya-uäu-pisimm (uau separated), i.e., moon when the birds lay their eggs.
June, Opaskoh-pisimm; i.e., the moon when the geese shed their feathers.
July, Oochpahoh-pisimm (ooch guttural); i.e., moon when the birds fly.
----, Onont-chicheto (on French; tch with the point of the tongue; e ½); i.e., moon when the buffalo is in heat.
October, Opinna-skoh-pisimm; i.e., the moon when the leaves fall.
Numerals
One, pähek (e ½).
Two, nehsu.
Three, nistó.
Four, neó (e and o separated).
Five, neanann (e full value and separated from a).
Six, nguttuahsick (n barely audible).
Seven, tähpakup (up like ufp).
Eight, aehnaneu (a and e separated; ne and u separated and short).
Nine, kähkametatatt (e ½).
Ten, mitahtat.
Twenty, nehsittano.
Hundred, mitahtat-tamittanoh.
Thousand, kich-tche-mta-tach-tommetano (ich, tch, and ch with the point of the tongue; e ½).
Names of Animals
Antelope, apestat-jéhkus (e ½; j French; jeh with emphasis; kus low and without emphasis).
Bear (black), kaskitäh-maskuá (kua German).
Bear (grizzly), uapi̍h-maskuá.
Beaver, ami̍sk.
Buffalo, mostúss; the general term.
Buffalo (bull), japö̍h-mostúss.
Buffalo (cow), onintcháh-oniuack.
Elk, uauasskéhsu (su short and barely audible).
Elk (stag), eyapeu-uauasskéhsu.
Fox, machkéhsiss (ach guttural).
Otter, niki̍tt.
Skunk, sikáhk.
A Few Phrases
Sit down, a-péh.
Sit down and smoke, a-péh-pih-tuá.
Sit down and smoke and relate to us, a-péh-pit-tuá-ah-tsimo.
Whence do you come? tan-täh-kotuch-tann (ch guttural).
FOOTNOTES:
[253] Written from the pronunciation of a Krih Indian.—Maximilian.