WeRead Powered by ReaderPub
Meine zweite Weltreise cover

Meine zweite Weltreise

Chapter 1: Meine Zweite Weltreise.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

Die Autorin schildert Stationen in London, am Kap der Guten Hoffnung, in Singapur, auf Borneo und Java, mit ausführlichen Berichten aus Batavia und weiteren Hafenorten. Sie dokumentiert Begegnungen mit Einheimischen und lokalen Herrschern, beschreibt Rituale, Volksbräuche, Märkte, Plantagen, Bergwerke und Naturschauspiele sowie ethnographische Beobachtungen. Ergänzt werden die Reiseberichte durch Darstellungen von Theater- und Volksunterhaltungen, Gefahren und Unwägbarkeiten unterwegs sowie praktischen Erfahrungen an Bord und im Landesinneren, verbunden mit persönlichen Reflexionen über Organisation, Unterstützung und Alltagsbedingungen der Fahrt.

The Project Gutenberg eBook of Meine zweite Weltreise

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.

Title: Meine zweite Weltreise

Erster Theil : London. Das Cap der guten Hoffnung. Singapore. Borneo. Java.

Author: Ida Pfeiffer

Release date: March 17, 2025 [eBook #75638]

Language: German

Original publication: Wien: Carl Gerold, 1856

Credits: Peter Becker and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by eBooks on Demand at the University of Vienna.)

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MEINE ZWEITE WELTREISE ***

Anmerkungen zur Transkription

Der vorliegende Text wurde anhand der Buchausgabe von 1856 so weit wie möglich originalgetreu wiedergegeben. Typographische Fehler wurden stillschweigend korrigiert. Ungewöhnliche und heute nicht mehr verwendete Schreibweisen bleiben gegenüber dem Original unverändert; fremdsprachliche Ausdrücke wurden nicht korrigiert.

Die Verwendung von gesperrter Schrift für Personen- und Ortsnamen wurde im Original inkonsistent gehandhabt, dennoch wurden in der vorliegenden Fassung dahingehend keinerlei Korrekturen vorgenommen.

Abhängig von der im jeweiligen Lesegerät installierten Schriftart können die im Original gesperrt gedruckten Passagen gesperrt, in serifenloser Schrift, oder aber sowohl serifenlos als auch gesperrt erscheinen.

Holzschnitt und Druck von Eduard Kretzschmar in Leipzig.

Ein Dajakischer Rajah.

Meine
Zweite Weltreise.


Von

Ida Pfeiffer,

Verfasserin der „Reise in das heilige Land“, der „Reise nach Island“ und der „Frauenfahrt um die Welt.“


Erster Theil.

London. Das Cap der guten Hoffnung. Singapore. Borneo. Java.


Wien.

Carl Gerold’s Sohn.
1856.

Das Recht der Uebersetzung in fremde Sprachen behält sich die Verfasserin vor.

Druck von Carl Gerold’s Sohn.

Den Holländern in Indien,

namentlich den

Holländischen Beamten und Offizieren

daselbst

aus tiefster Erkenntlichkeit

gewidmet von der

Verfasserin.