WeRead Powered by ReaderPub
Mittelniederdeutsches Handwörterbuch cover

Mittelniederdeutsches Handwörterbuch

Chapter 16: M
Open in WeRead

About This Book

A concise Middle Low German dictionary compiled as a handbook version of a larger lexicon and completed after the original scholar's death. Entries give headwords, variant forms, meanings and occasional medieval glosses, while the editor sets out orthographic conventions (distinct marks for long vowels and selected ē/ê/o distinctions), alphabetization rules, and guidelines for hyphenation and compound formation. The work favors widely attested Hanseatic-language forms over rare dialectal ones, records corrections and additions from more recent sources, and condenses material to make a practical reference suitable for scholars and students of historical Low German.

M

mâch, selten mage, m. (Bluts-) Verwandter, »geborner Freund«. Auch als Adj. mâch gebraucht.

machandelen-bôm, Wachholder, sabina, juniperus.

macheier, eine Art grobes Wollenzeug.

mach-lichte, vielleicht (es kann leicht sein, dass etc.). Im Spott negativ: sicher nicht.

mâchlik, s. magelik.

mach-schên, -schein, (es kann oder mag geschehen), vielleicht.

mâchschop, s. mageschop.

machsel, s. makelse.

machst, f. Vermögen, Kraft.

macht, f. 1. Vermögen, Kraft. 2. Ansehen, Autorität, Geltung. dar is oder licht macht an, die Sache ist von Wichtigkeit, daran ist viel gelegen. 3. Vollmacht. 4. Menge, bes. Heeresmenge.

macht, machte? f. die Genitalien.

mâch-tal, s. magetal.

macht-bode, Bevollmächtigter.

macht-bodeschop, bevollmächtigte Gesandtschaft.

macht-bôk, Haupt(handels)buch?

macht-brêf, Vollmachtsurkunde, Beglaubigungsschreiben, Creditiv.

machte-, macht-lôs, ohne Macht, ohne Kraft, ohne Geltung und Wirkung.

mackerêle, Makrele.

madde-lêve, bellis perennis.

made, f. Made, terma.

made, Matte, Wiese.

maden, wol verlesen st. maten, w. s.

madikes-herink (jetzt mâtjes-h.), Hering, der gefangen wird, ehe er voll Rogen oder Milch ist.

mage, f. Magen.

magedôm, m. Jungfräulichkeit.

mage-, mâchlik, (bluts)verwandt.

magelink, Verwandter, contribulis.

mager, mager.

mageren, sw. v. mager machen; mager werden.

magerheit, Magerkeit.

mage-, mâch-, mâ-schop, f. Verwandtschaft.

maget, f. Magd, Bezeichnung des weibl. Geschlechtes überhaupt.

mage-, mâch-tal, -tale, 1. Verwandtschaft. 2. Teil der compositio, welcher an gewisse Verwandte des Erschlagenen fiel.

maget-dôm (gew. mage-dôm), m. Jungfrauschaft.

maisiere, Mauer.

majestas, f. Bild Christi oder Mariae als Schmuck?

mak, n. 1. Ruhe, Bequemlichkeit, Gemächlichkeit; to make schicken, bequem einrichten; sik to make geven, sich beruhigen; wol to make sîn, sich es bequem, wohl sein lassen. 2. bequemer Raum, Räumlichkeit, Gemach; bes. das heimliche Gemach, der Abtritt. 3. im jurist. Sinn: der sichere, ruhige, unangefochtene Besitz.

mak (= gemak), ruhig, sanft, zahm.

make, f. Mache, Verfertigung.

makelicheit, 1. Gemächlichkeit, Bequemlichkeit. 2. unangefochtener Besitz und daraus entstehende Nutzung.

makel(i)k, 1. gemächlich, ruhig, bequem. 2. ungestört, unangefochten, mit vollem Nutzungsrecht. Adv. makel(i)ken.

makeligge, (-inge), Vermittlerin, Kupplerin.

make-lôn, Machelohn.

makelse, mâksel, mâchsel, mâxel, n. das Machen und concr. das was gemacht ist, Machwerk (Bildung, Gestalt); nie mannêr of m., neue Moden.

maken, sw. v. 1. machen, erzeugen, bewirken, zu Wege bringen; mit doppelt. Acc. cristen, hertogen m., jemand zum Christen, zum Herzoge machen. 2. festsetzen, bestimmen; Geld aussetzen, »vermachen«. 3. herbei schaffen, kommen lassen, herbeirufen. Refl. sik m., vor sich gehen, geschehen; sich aufmachen, sich wohin begeben.

make-prank, der prank, Unruhe stiftet, Aufrührer.

maker, Macher, Verfertiger.

mak-gamerich, bequem, träge.

makinge, f. 1. Verfertigung. 2. das Verfertigte, Schöpfung.

maklik, s. makelik. Adv. makliken.

mak-sam, bequem.

mak-schiften (aus dem Dän.) tauschen; mak-schiftinge, Tausch.

mal, verrückt, seltsam, wunderlich; malle Hollanders, Schimpfwort auf die Holländer.

mâl, n. 1. Punkt, Zeichen, Fleck; m. up dem oge(n), in der hût. 2. Grenzmal, Grenzzeichen; Ziel. 3. Zeitpunkt; mâl, male, vice; na dem male, nachmals, später; als Conj. (mit oder ohne dat) nachdem; weil, obgleich; sint dem male, seit der Zeit, von da an; als Conj.: (seitdem dass), weil, da ja, to dem male, damals; (al) to male(n), gänzlich, gar, sehr; alle zusammen; auf einmal; up dat m., damals; êr dem m., bevor. 3. Zeitpunkt zu einer Versamlung, Versamlung, mallum.

malachtich, krank, bes. aussätzig.

malât, melât, m. und n. Aussatz (aus frz. malade, ital. malata); aussätzig.

malatich, -tisch (melates, -tisch), krank, bes. aussätzig, leprosus.

ma-, melaticheit, Krankheit, bes. Aussatz.

mâl-barde, f. die Barde, das Beil, womit man ein mâl, Grenzzeichen, in die Bäume haut.

mâl-bôm, Baum, in der ein mâl als Zeichen (z. B. ein Kreuz) eingehauen ist und der daher als Grenzbaum dient.

malde, f. Mulde.

malder, n. Malter, als Zahlbestimmung wahrscheinlich 20 (Königsmalter 30 oder 32); das bekannte grössere Getreidemass.

malder-brôt, grobes Brot, Schwarzbrot aus grob gemahlenem Roggen.

male (meile), f. Reisetasche, -sack, mantica.

maledi(g)en, sw. v. verwünschen, verfluchen; maledi(g)inge, Verwünschung.

malen (melen), st. v. mahlen (Korn etc.), molere.

malen, sw. v. 1. malen, pingere. 2. mit irgend einem mâl versehen (z. B. Schafe, Schweine etc.); bes. mit Grenzbezeichnungen versehen.

mal(en)-slot, Schloss vor einer male, Vorhängeschloss, sera portatilis.

maler, mêler, Maler.

mâl(e)-werk, Gewerk der Maler; Malerarbeit.

malge, eine Münze; gew. von Kupfer, doch auch von Silber und Gold.

mâl(h)aftich, wandelbar? vergänglich? mâlhafticheit, Wandelbarkeit? vicissitudo omnium rerum.

mâlhebber, wechselnd? vicissitudinarius; Statthalter?

malheit, Verrücktheit, Thorheit.

mâl-hupe, sw. m. Haufe von Mal- (Grenz)steinen.

mâl-hûs, Speisehaus.

malk, mallik (mallich, melk), d. i. manlîk, flect. malkes u. s. w., männiglich, jeder; verstärkt durch alle, aller (alder).

malkander, einander.

malk-ên, jederein, jeder.

malküken (sonderbares Küchlein, verlesen st. malmuken?) wol procellaria, Mallemucke.

mallart, mallert, toller, wunderlicher Mensch.

mallie, malge, kleiner Ring oder Spange, malia. Demin. mallieken.

mallien-werk, Gespange.

mâl-man, der im Gerichte zu Stimme und Urteil befugt ist = dingman; der Unfreie, der sich dem herrschaftl. Gerichte stellen muss; Aufseher in der Mark.

malmesie (-sêr, sîr), Malvasierwein.

malmuse = kôrkappe, kôrkogele, almucium.

mâl-note (= mâl-man), Holzaufseher.

malsch, stolz, kühn, verwegen.

mal-scolt, eine nicht näher bezeichnete Abgabe. (Mahlgroschen?)

mâl-stat, -stede, die mit einem mâl bezeichnete Stätte, locus determinatus, bes. Gerichtsstätte, Versamlungsplatz.

mâl-stên, Grenzstein.

mâl-swîn, ein mit einem mâl (und dadurch als mastberechtigt) bezeichnetes Schwein.

malt, s. molt.

mâl-têken, Mahlzeichen, Merkzeichen.

mâl-tît, die festgesetzte Zeit zum Essen; das Essen selbst.

malve (malawe), Heerzug, Heerfahrt, Kriegszug; eig. der Versamlungsplatz des Kriegsvolkes.

mamme, f. (Demin. mammeke u. memmeke), Zitze, Saugwarze.

mammeluck, Glaubensabtrünniger, Schandbube, Treuloser, Heuchler. Adj. mammeluckisch.

man, m. (Plur. man, mannes, mans, manne, menne, manner); in Gentilnamen ma, me. 1. Mensch; al man, jeder. 2. Mann (Ggs. vrouwe), Ehemann. 3. der erwachsene, streitbare Mann. 4. Lehnsmann (Ggs. hêre). 5. der Geschlechtsangehörige (in Eigennamen).

man, adv. aber; nur (gew. men).

mân, m. Mohn.

mân, s. mane.

man-bar, mannbar (auch von e. Manne).

man-bort, mans-gebort, männliche Geburt, männliche Nachkommenschaft.

man-bote, f. Mannbusse d. i. Busse, Geldstrafe für die Tötung eines Mannes.

man-dach, Mannentag, Sitzung des Lehnsgerichtes.

mân-, manen-dach, Montag; freier (Mon)Tag, daher: mândach maken, die Arbeit einstellen, feiern (auch gude m. genannt); de brede m., Montag nach Michaelis; de sworen m., der erste Montag nach Epiphanias (wo die Beamten vereidigt werden); de rode m.?

mande, f. Korb ohne Henkel.

mande, Gemeinschaft; Gemeingut; tô m., gemeinschaftlich. In Zusammensetzungen: mande-gût; mande-handel, societas; mande-slôt (Graben), mande-tûn (Zaun), m. vrunde, communes partis utriusque amici.

mânde, Monat.

mandel, mandel-kerne, Mandel.

mandel = mantel.

mandel(e), f. eine Zahl von 15 (Fruchthaufe von 15 Garben etc.).

mandel-môs, Mus von Mandeln.

man-dênst, Lehnsdienst.

mand-gelt = mangelt?

man-dink, Lehngericht (für die Vasallen in Lehnssachen).

man-dôm, m. coll. die Männer.

mân-dôrde, mondsüchtig.

man-drenke, -drenkelse, (Menschen-Ertränkung) Name grosser, verheerender Sturmfluten.

mane, sw. m. und f., mân, st. m. 1. Mond; Mondring, überh. Ring, circulus; de halve mane, eine Art schlechteren Eisens. 2. masc. Monat. Diese beiden Formen werden in den Monatsnamen vor anderen bevorzugt.

manen, sw. v. 1. mahnen, erinnern an. 2. einmahnen, einfordern, bes. vor Gericht Klage erheben wegen einer Forderung.

manen-dach, Montag; s. mândach.

manere, Mahner, Einforderer.

man-erve, männlicher Erbe.

manes-grutte, Mohngrütze.

manet, m. und f., Pl. manede, Monat.

mane-tît, s. mântit.

manet-, mânt-, mânte-verst, -vrist, f. Monatsfrist, d. i. der dreissigste Tag, an welchem die letzte Seelmesse für einen Verstorbenen und das Totenmahl gehalten ward; m. dôn, diese Feier begehen.

mane-vlêtende, n., mane-vlôt, m. Menstruation.

mane-wandelinge, f. 1. Mondwechsel. 2. Mondfinsternis.

mange, f. 1. Kriegsmaschine zum Schleudern von Steinen. 2. auch mangel, Walze zum Glätten der Gewirke und namentlich der Wäsche.

mangel, m. Streit, Zwist; Handgemenge, Gefecht.

mangel-bret und -holt, Brett und Holzrolle, um Wäsche zu glätten.

mangel(h)aftich, mit einem Fehler, Mangel versehen.

mangelinge, -lie (mank-linge), f. 1. Vermengung, Vermischung. 2. Handgemenge, Gefecht, überh. Streit.

mangelen, sw. v. (die Wäsche) rollen, plätten.

mangelen, sw. v. handgemein werden, kämpfen; auch refl.

mangel-stock = mangelholt, auch zum Kuchenausrollen; s. mangelbret.

man-, manne-gelt, 1. Mannbusse, die Busse für einen Todschlag, die von den Verwandten des Getöteten von dem Mörder eingetrieben wurde. 2. Löhnung für die Mannschaft; Lohn.

mangen, s. mank.

manger, Händler, = menger.

man-gût, Lehngut; Lehnrecht.

manheit, 1. Mannhaftigkeit, Kraft, Anstrengung. 2. Verhältnis der Lehnsmannschaft. 3. Inbegriff der Mannen eines Herren.

man-, mannes-hovet, Manneshaupt, männliche Person.

manich, s. mannich.

maninge, Ermahnung; Aufforderung (zur Zahlung); rechtlicher Anspruch.

maninne, st. sw. f. Mond, Mondgöttin.

mank, verstümmelt, lahm.

mank, mangt, manket, mankent, mangen, (in Gemenge), zwischen, unter.

man-kane, kleiner Kahn (für Einen Mann?)

mank-gût, Menggut, Zinn mit Blei vermengt.

mân-, manen-kint, Mondkind, -kalb, Misgeburt.

man-klacht, -klachter, Mannesklafter, soweit ein Mann seine Arme ausspannen kann.

man-, mannes-kraft, -kracht, Menge von Leuten, Heeresmacht.

mank-korn, Mengkorn.

man-kraftich, manneskräftig, tapfer.

mank-mûs (st. môs) = mankgût.

mân-kop, Mohnkopf.

mank-tûch = mankgût.

man-, manneskunne, männliches Geschlecht; männliche Nachkommenschaft.

man-lên, Lehnsmannsgut.

manlicheit, die männlichen Geschlechtsteile.

manlik, 1. männiglich, jeder (gew. malk). 2. männlich; stattlich; tapfer.

manlike(n), adv. 1. in der Formel: manlike lien d. i. lehnsweise, mit manscap leihen. 2. männlich, mannhaft.

man-liveserve, männlicher Erbe, d. i. vom Mannesstamm.

man-lôs, ohne Mannschaft, v. e. schiffbrüchigen, verlassenen Fahrzeug.

mannen, sw. v. 1. bemannen, mit Mannschaft besetzen. 2. einen Mann nehmen, heiraten.

mannes-mêth, ein Landmass = soviel wie ein Mann am Tage mähen kann?

mannes-name, Umschreibung für »Mann, Mannsperson«.

mannevasten = allemanne vastnacht, Sonntag Invocavit.

mannich, mennich, manch; manniger hande, -leie, mancherlei Art. Compar. mehrere; manneger?

mannich-var, bunt.

mannich-voldich, mannig-, vielfältig; mannichvoldicheit, Menge.

mannich-voldigen, sw. v. vermehren.

mannich-volt, vielfach, viel.

mannich-werve, s. werve.

man-ôch, -ogich, augenkrank, vom Pferde (nach dem Volksglauben mit d. Mondwechsel zusammenhängend).

manoleken, imago cerea facta ad sortilegium. Vgl. Ndd. Korresp.-Bl. 1, 93. 2, 94. 4, 29.

mân-olie, Mohnöl.

man-part, verhältnismässiger Anteil.

man-qualm, Menschentötung, caedes.

man-recht, Vasallen-Eid?

man-, manne-recht, -richt, -gericht, Mannen-, Vasallengericht, judicium feudale.

man-richter, Richter im mangericht; judex militum et militarium.

mân-sât, n. Mohnsamen.

manschên, verd. aus machschên, vielleicht, etwa.

manschop, 1. Verpflichtung des Lehnsmannes gegen den Lehnsherrn, Treugelöbnis bei der Verleihung zu Lehnrecht, homagium. 2. Inbegriff, Gesamtheit der Mannen eines Herrn, Ritterschaft; überh. die in einem Unterthänigkeitsverhältnisse Stehenden. 3. Gesamtheit von Männern; Abteilung einer Corporation.

manse, mantze, divisio retis, d. h.? (nndd. manschen eine Art von Netzen bei kleinen Fischereien).

mân-sêk, mondsüchtig.

mans-geburte, männliche Leibeserben.

mans-geslechte, männliches Geschlecht, Nachkommenschaft.

man-slacht, f. Erschlagung eines Menschen, homicidium.

man-slachter, -slechter, Mörder, Totschläger.

man-slachtich, -slechtich, Menschen erschlagend, Mörder.

man-slachtinge, Tötung, Mord.

man-slecht(e), n. männliches Geschlecht, Mann; coll. Männer. Adj. man-slechtich.

man-stadich gût, Gut in manstat verliehen.

mans-tal, f. Mannesmass, -länge.

man-stat, 1. Stellung eines homo, Vasallen; in (an) m., nach Lehns-, Homagialrecht. 2. = manstal, Mannesgrösse, -länge.

mân-suchtich, v. Frauen, menstruierend.

mân-, manen-, mânt-suke, Menstruation.

mânt, m., f., n., Pl. mânde, mânte, mânt, Monat.

man-tal(e), f. 1. Mannzahl, Zahl der Leute; na m., nach Verhältnis, rata portio. 2. Musterung. 3. wie magetal, ein Teil der compositis; überh. Zahlungsverpflichtung.

mânte, n. und m. Monat.

mantel, m. und f., Pl. mentele, Mantel; die äussere Bekleidung eines Gebäudes, Umfassungsmauer um einen Turm oder ein Haus.

mantel-kint, ein uneheliches, durch spätere Heirat legitimiertes Kind (weil es bei der Copulation unter den Mantel der Mutter genommen wird).

mân- (manen-)tidich, menstruierend.

mân-, mane-tît, mân-tides, f. Monatsfrist; to mantiden, monatlich, 'mensatim'.

mântlike, adv. monatlich.

mânt-stunde, to mântstunden betalen, in monatlichen Raten bezahlen.

mânt-suveringe, Menstruation.

mânt-vlôt, m. monatlicher Fluss, Menstruation; dazu adj. mânt-vlotich.

mânt-vrist, s. manetverst.

mantzelen, sw. v. bemänteln, beschönigen? verstecken?

man-volk, Mannsleute.

mân-wandelinge, s. mane-wandelinge.

mapel-dorn = apeldorn.

mapele, Stück des Messgewandes, mappula, planeta.

march, n. Mark.

marcelle, s. morselle.

mare, mâr (m. und f.?), Alp, die Menschen im Schlafe quälendes Gespenst.

mare, f. (fries.) Graben, Abzugscanal.

marentacken, Mistel, (Alf-ranke), viscum album.

margarite, m. Perle.

Margen- = Marien-.

marien-beddestro, herba serpilli.

marien-blome, Marienblume; auch Sonnenwerbel, solsequium.

mark, n. Zeichen.

mark, f. 1. (Geld)gewicht, ein halbes Pfund (16 Loth). 2. die einheitliche (aber bloss ideelle) Münze von verschiedenem Werte.

mark-bôm, die äusserste Turmspitze? wol = mekeler.

mark(e), merke, f. 1. Grenze. 2. Landgebiet, z. B. einer Stadt; gemeinschaftlicher Landbesitz einer Dorfschaft oder Genossenschaft, nam. an Hölzung. 3. Markgerechtigkeit. 4. Grenzland, Mark, Markgrafschaft, bes. Brandenburg.

marke, f.= marketal, Mitgift.

marke-dink, generale terrae judicium.

markel-dach, Markt-tag (kann auch heissen: Merktag); lies: marketdach?

marke-like; in der Formel gelden mark markelik, mark mark gelike, mark by marke lîk, d. h. zu verhältnismässig gleichen Teilen, proportionierlich bezahlen.

markel-schêde, f. Markscheide, Grenze.

Markener, Marker, Märker, Brandenburger.

market (markt, mark), merket, gew. n., selten m. 1. Markt, sow. der Marktplatz, als die Versamlung der Händler und der Handel selbst. 2. Marktflecken.

mark(e)-tal, f. 1. Verhältnis, Proportion, Reihenfolge; na m., verhältnismässig. 2. die Portion, Mitgift, dotalicium.

market-gank, der Preis der Waren nach dem jeweiligen Markt.

market- (mark-)gêve, marktgängig, so wie es auf dem Markte gegeben werden darf.

market-hoke, Markthöker.

market-punt, talentum marcale, das gemeine Pfund zu 2 Mark oder 32 Loth.

market-recht, Gerechtigkeit, d. h. Abgabe für die Erlaubnis den Markt beziehen zu dürfen oder in einem Markt zu wohnen.

market-ridder, unzünftige Fleischer, die bedingungsweise den Markt mit Fleisch beziehen durften.

market-schôn = marketgêve.

mark-gêve, s. marketgêve.

mark-grêve, Markgraf, Fem. mark-grêvinne.

mark-man, Pl. mark-manne, Bewohner einer Mark, bes. der von Brandenburg.

mark-note, Markgenosse.

markolf (-lof), Name des Hehers und auch des Goldammers.

mark-punt, s. marketpunt.

mark-wart, Mark- (Wald)hüter, Name des Hehers.

mark-weringe, Markwährung.

mark-wert, was eine Mark wert ist.

mark-wicht, f., mark-wichte, n. Markgewicht, je nach dem Gewichte eines jeden Landes oder Ortes.

marlink, merlink, Marling oder Marlien, ein aus zwei Strängen zusammengedrehtes Tau.

marmesei = malmesie, Malvasierwein.

marot, Narrheit, Grille, Marotte.

mâr-pert, Stute.

marren, marringe, s. merren, merringe.

mars-bêr, Märzbier.

mar-schalk, (Pferde-knecht) 1. Hufschmied. 2. Stallmeister; Anführer der reisigen Dienerschaft des Fürsten.

mârschup, f. = mâtschop, Gesellschaft, Compagnie; dat m. gudes, eine zusammengehörende Parthie Waren.

marse, s. merse.

marselle, s. morselle.

mar- (mart-)stal, Pferdestall, Marstall.

mart(e) (marder, mardel), Marder; Marderfell.

marte, Dienerin (in einer Küche). Ihr Amt heisst marteschop, f. Wol aus dem Eigennamen Martha.

martel(e), f. Marter.

mar- (mer)telen, sw. v. martern.

martelêre, Märtyrer.

marter, merter, f. Marter.

marter-weke, Marterwoche, Karwoche.

mârt-gût = marketgût.

martilie, f. das Märtyrertum.

martilien, sw. v. martern, zum Märtyrer machen.

martiner = Lutheraner; martinisch, lutherisch.

mâr-vlechte, lange Flechte (wie eine Marenlocke, Elfklatte?).

masch, Maische, Biermalz. Vgl. mêsch.

masch-budde, Maischbottich.

masch(e), f. Kasten, Schrein.

masche, f. Masche eines Gewebes.

maschên = mach-schên vielleicht.

maschop, contr. aus mat(e)schop oder (seltener) aus mageschop.

mase, Fleck, bes. von einem Schlage oder einer Wunde herrührend (Narbe).

mas(e)le, massele, roter, juckender Hautfleck, Ausschlag, Pustel, Schorf.

maselen, masselen, sw. v. masern, die Masern bekommen.

masel-, mesel-sêk, bes. aussätzig.

masel- (massel-, mesel-)sucht, -suke, Aussatz.

masel-, mesel-suchtich, aussätzig.

maser, maser-bôm, 1. Ahorn, acer, tuber. 2. Knorren am Holz, Maser, tuber.

maseren, ahornen.

maserich, maserich.

mâs-gat, Mauerloch.

massele, s. masele.

masselri(g)e, Schnitzwerk (geometrisches Zierwerk?) Vgl. metselrie.

masselter-bôm, gefleckter, gemaserter Holunder oder Ahorn.

mast, f. Stange, Baum; Mast des Schiffes. mâstcleed?

mast, Mast, bes. Schweinemast in den Wäldern.

mast-bôm, 1. Mastbaum im Schiffe. 2. Baum, von welchem Mast gewonnen wird, d. h. Eiche oder Buche.

maste-vê, Mastvieh.

mat, n., s. matte.

mat, matt, im Schachspiel; dem koninge ên mat geven.

mât, st. m., mate, sw. m. Genosse, Kamerad, Gehülfe, bes. in der Schiffersprache.

mate, f. 1. Mass; m. geven (von der Obrigkeit) festsetzen, bestimmen; boven oder uter m., übermässig; in der m., mässig; bi der m. oder umme de m., ungefähr. 2. Art und Weise; Mittel; des geldes vant he nene mate, wusste es nicht herbeizuschaffen, aufzubringen. 3. Angemessenheit, Passlichkeit; (wol) to mate, zu pass, passlich, proportioniert; even to m., gerade recht; to m. komen, zur rechten (gleichsam abgemessenen) Zeit darüber zu kommen; überh. wo eintreffen, sich begegnen mit jemandem. 4. Mässigkeit, Masshaltung.

mate, adj. und adv. mässig, wenig, geringe, unbedeutend.

matelicheit, Mässigkeit.

matelik, adj. und adv. mässig; gering, klein; ziemlich, ungefähr; adv. mateliken.

maten, n. eine Art örtlicher und rechtlicher Genossenschaften in Eiderstedt; Kirchspiel?

maten, sw. v. das Mass (pensum) bestimmen.

matere, matricaria parthenium, Meter, Metram.

materie, sw. f. 1. Stoff, Gegenstand, z. B. eines Gemäldes, eines Buches. 2. Eiter einer Wunde.

matersche, Aebtissin.

mate-wunde, Masswunde, Wunde, bei der die Busse nach der Länge bestimmt wird.

mat(h)ier, eine kleine Münze (Goslarer Groschen mit dem Bilde des heil. Mathias).

matich, mässig.

mati-, mêticheit, Mass, Mässigkeit.

matigen, mêtigen, sw. v. das Mass bestimmen, Mass und Ziel setzen; auf ein (niedrigeres) Mass setzen.

mâtje, ein Mass (1/16 Tonne).

mat-lach, Haushaltung, Familie; Geld, das ein jeder Hausvater dem Prediger zu zahlen hat.

mat-lant, s. medelant

matôn, s. matûn.

mâtschop, mâschop, 1. Genossenschaft, Gesellschaft, bes. Handelsgesellschaft, auch Trinkgesellschaft. 2. concr. Genosse, Geselle.

mâtschopie, mâschuppie, mâschopperie = mâtschop.

mat-swên, altnord. matsveinn, dän. madsvend, Schiffskoch.

matta, piaculum, expurgacio.

mattân, Messing.

matte, Decke, Matte (von Stroh oder Weiden geflochten, auch von Leder).

matte, mette, f., mat, n. Metze; das Mass Getreide, welches der Müller für das Mahlen erhält. – matte-kiste in der Mühle zur Aufnahme der Matten.

matten, metten, sw. v. die matte von dem zu mahlenden Korn nehmen.

matten-schuddelse, n.? Hanse-Recesse III, 1, S. 310.

matûn, matôn, eine Münze (etwa 20 Sch. Lüb.).

me, in Beteuerungen (summe), = mi, mir, mich.

me = men, man, in der Inklination.

mê, s. mêr.

mechte, f. 1. Gewalt. 2. Genitalien.

mechtich, adj. 1. mit Macht, zahlreich. 2. Macht habend. 3. die Befugnis habend, befugt, berechtigt; bevollmächtigt. Adv. sehr.

mechticheit, 1. Menge. 2. Macht.

mechtichlik, mächtig, gewaltig; adv. mechtichliken.

mechtigen, sw. v. 1. mächtig machen, stärken. 2. bevollmächtigen, ermächtigen. Refl. etwas übernehmen, für etwas einstehen.

mechtigen, adv. mit Macht, heftig.

mechtiger, (der Macht, Vollmacht hat), Bevollmächtigter.

med(d)eke (med-, mod-, maddik), Regenwurm.

medder, modder, st. und sw. f. Muhme, Mutterschwester; auch die Töchter der Muhme heissen medder; auch Brudertochter wird so angeredet.

medderen-kunne, die weibl. (Erbfolge-) Linie.

mede, medde (selten mit), adv. mit; oft = dar mede, damit; zugleich; ferner, weiter; m. bringen, mit sich bringen, enthalten, ausweisen; m. hebben, Anteil haben; m. wesen, sîn, bei jem. sein, anhaften; behülflich sein; mit sein, willkommen, lieb sein, behagen; m. hengân, damit hingehen, sein Bewenden haben.

mede, st. m. Meth, Honigtrank.

mede (ê?), Krapp, rubea.

mêde, sw. f. Mähde, Heuland.

mêde, melde, st. f. Miete, Lohn; Gabe, Geschenk; m. nemen, sich bestechen lassen.

mede-ban, der Mittel- oder mittlere Bann (nicht die volle Ächtung), bannus contumaciae.

mede-bole, -bule, Zunftgenosse.

mede-broder, Mitbruder, confrater; Amtsgenosse.

mede-bûr, Mitbauer.

mede-buten, umtauschen.

mede-dêl (meddel, meidel, middeel), (altdithm.) Hinterlassenschaft an Speisevorrat und Aussaatkorn (= môsdêl).

mede-dêlen, mitteilen, impertire.

mede-dinkplichtich, der mit andern dinkplichtich ist.

mede-dogen, n. Mitleid.

mede-dogende, mitleidig.

mede-dore, m. Mitthor, Mitnarr.

mede-erfname, Miterbe.

mede-geboren, Verwandter.

mede-(ge)lîk, Geselle, Genosse, compar.

mêde-, mêdel-gelt, Mietgeld, entw. als Handgeld, Handpfennig (arrha) oder als Bestechung gegeben.

mede-geselle, Genosse, Teilnehmer.

mede-gift, Mitgift.

mede-handeler, Mithandelnder, Teilnehmer.

mede-hellen, übereinstimmen; verträglich sein.

mede-hellich, zustimmend, verträglich.

mede-hellunge, Übereinstimmung.

mede-helper, -hulper, Mithelfer, Teilnehmer.

mede-komer, Mitkommer, d. h. Teilnehmer, Helfer.

mede-kosinge, Unterhaltung, Gespräch.

mede-kumpân, -kumpen, Mitgenosse.

mêde-, mêt-lant, Mäh-, Heuland.

mede-lidelicheit, Mitleid.

mede-liden, Mitleid.

mede-lider, der Mitleid hat.

mede-lidich, milde, vom Wetter.

mede-lidicheit, Mitleid.

mede-lidinge (-linge), f. Mitleid; dach der m. Marien, festum compassionis seu septem dolorum (mit verschiedenem Datum in den verschiedenen Diöcesen).

mêdelink, Mietling; der zur Miete wohnt.

mêde-lôn, (Miet)Lohn.

mede-lover, Mitbürge.

mêdelse, s. mênasle.

mêdel-tît, Mietzeit.

mede-luckich, (mitglücklich), teilhaftig, consors.

mede-luden, mitlauten, übereinstimmen.

mede-man, Mitmann, Genosse.

mêde-man, Mieter, Mietsmann.

mêden, sw. v. mieten, um Lohn oder Bezahlung dingen.

mede-pleger, Genosse, socius.

mede-plichten, Gemeinschaft mit jem. eingehen, sich verbinden.

mêder, m. Mäher.

mede-rât, Beirat.

mêder-mât, ein Ackermass (soviel als ein Mann in einem Tage mähen kann?)

mede-samicheit, das Zusammensein.

mede-seten, mit eingesessen.

mede-sitter, Mitsitzer (Mitglied des Rates).

mede-sprake, Gespräch mit jem., colloquium.

mede-suster, Mitschwester, -nonne.

mede-vrunt, Genosse.

mede-werdich, (gleich)würdig, condignus.

mede-wete, m. Mitwisser, heimlicher Teilnehmer.

mede-weten, mitwissen.

mede-wetinge, Mitwissenschaft.

mede-wist, Mitwissen.

mede-wîf, Nebenweib, Concubine.

mede-woner, Miteinwohner (untersch. von Vollbürger).

mêdinge, Mietung, Pachtung.

mêdink, Mietling.

megede-blomen, albiana; camomillus; ligustrum.

megedekîn, meg(e)diken, n. Mädchen.

mêgen, mähen.mêger, Mäher.

megetîn, n. Mädchen.

mêginne, f. Verwandte.

mei, meig, st. m. 1. der Monat Mai; Frühling; fig. Blüte, Flor. 2. Maifest. 3. m. d. Pl. meige, meigen, grüner Festzweig, Reis von Birken etc. zum Schmuck der Kirchen u. Häuser. In den mei riden, das Maifest feiern.

mei-bede, precaria Mai, Steuer im Monat Mai zu zahlen.

mei-bôm, der zu Pfingsten aufgerichtete Festbaum.

meide = mêde.

meidem, m. verschnittenes männliches Pferd.

meielpennink = meibede?

meien, meigen, mêgen, sw. v. mähen.

meien, sw. v. den Eintritt des Sommers feiern; sich (im Freien) erlustigen; in dat meien riden; meien varen.

meien-krans, Kranz des Maigrafen.

meien- (meigen-)sal, mit Maien geschmückter Festsaal.

meier, meiger, m. Mäher; Grossknecht.

meier, meiger, m. 1. der, welchem die Bewirtschaftung des Gutes (pachtweise) übertragen ist, villicus. 2. mayor einer englischen Stadt.

meier-dink, Gericht, Versamlung der meier.

meier-mât, s. mêdermât.

meier-recht, Meierrecht (Ggs. Lehnrecht).

meiersch, adj. zu meier.

meiersche, Haushälterin; Beischläferin.

meier-schop, Meierschaft, Pachtverhältnis der Meier.

meier-stat, Meierstelle.

mei(g)esch, adj. zu mei; meiesche botter, Maibutter.

mei-gank, Auszug (der Studenten etc.) im Mai.

meigelt = mêdegelt, Mietgeld.

meiger, risum, est cerevisia. Vgl. mêsch.

mei-grêve, sw. m. Maigraf, der Führer des Festzuges im Mai.

mei-hoge, st. m. Maifest.

mei-katte, Maikatze.

mei-kavel, Maikäfer.

meil, n. Fleck, Befleckung.

mei-lach, Maigelage, Maifest.

meile, s. male.

mei-lant, mege-lant, Festland; wol aus mein-, megenlant, engl. mainland.

meilik, mailich; meilike tît, Maienzeit.

mein, meinde, s. mên, mênde etc.

meine, f. = menie, Menge.

meinstrandie, die Zunft der Sänger u. Spielleute, mndl. menestrandie.

meisch, s. mêsch; meise, s. mêse; meist, meister, s. mêst, mêster.

meit = gemeit, fröhlich, heiter.

mei-tît, Maizeit, Frühling.

meitken, n. Mädchen.

mei-varen, s. meien.

mekel-, makeldie, Mäklerei und Lohn für das Mäklergeschäft.

me-, makeler, Mäkler, proxeneta.

mekeler, Tragebalken, Ständer, Giebel-, Thurmpfosten.

mekeler, Füllen, pullus equi.

mekelerdie, mekelrie, mekelie, Mäklerei; Mäklerlohn; m.-bôk, Mäklerjournal.

mekelken = makeliken.

meker, m. Macher, Verfertiger, Stifter.

mekliken = makeliken.

mel, n. Mehl.

melât, melatesch, (melaten?), s. malât; melateschop, s. malaticheit.

mel-budel, Sieb zum Mehlbeuteln, sedacium.

melde, atriplex.

melde = mele, Milbe.

melde = mele, Trog? Lies molde?

melden, sw. v. melden, verraten.

meldinge, Meldung, Verrat, Anzeige.

meldouw(e), Mehlthau, aerugo.

mele, f. Milbe, tinea.

mele (ê?), sw. f. Trog, Mulde, alveus; Mass für Butter.

mêlelse, n. Gemälde.

melen = malen, mahlen.

mêler, m. Maler; Bildschnitzer.

meletesch, s. malatisch.

mele-vat = mele? Mehlfass?

melk, f. Milch; Samen der Fische.

melk, milch, eine melke Kuh, die gekalbt hat.

melken, st. und sw. v. milchen, melken.

melk-hâr, Milchhaar, Zeichen der Pubertät.

melk-market, Milchmarkt, bildl. die weiblichen Brüste.

melk-munt, Milchbart, Spottname für einen Unbärtigen.

melk-rinse, Lab (um Milch gerinnen zu machen).

melk-stap(pe?), Milchfass.

melk-var, milchfarbig.

melk-vat, mulcrale, mulctrum.

melm, m. zerriebene Erde, Staub.

melote, Dachs-, Schaf-, Ziegenfell; Kleidungsstück der Mönche.

mêlre = mêler.

mel-reder, Mehlsichter, Beutler.

mêlsel, mêlse, mêltze, n. Gemälde.

mel-sucker, Puderzucker.

mêlte, n. Gemälde.

meltede, n. soviel in einer gewissen Zeit gemalzt werden kann.

melten, sw. v. malzen.

men, man.

men, man, adv. (= wan?) 1. ausgenommen, nur; zur Verstärkung des Imper. (= mhd. et, hochd. nur); men dat (mhd. wan daz), aber. 2. sondern, aber.

mên, mein, falsch, betrügerisch; mên êt, Meineid. Adv. mene; m. sweren, falsch schwören.

mênasle, manasle, meinasme = mêne asne, f. (s. asnen), d. h. »gemeiner Lohn«, eine festgesetzte Summe als Entschädigung bei vorzeitiger Aufhebung des Dienstverhältnisses, die dem Dienenden vom Herrn zukam, sobald er bei diesem wirklich »in Brot« gestanden hatte. Spätere Rechtsbücher setzen dafür mêdelse, mêdesle, d. h. Mietgeld. Lat. pretium deservitum.

mên-, mein-bôm, Baum, welcher der Gemeinheit (der Mark) gehört.

mên-dât, Missethat.

mên-dader, -dêder, der ein Verbrechen begeht, maleficus.

mênde, meinde, Meinung, Absicht.

mên-dêdich, übel, verbrecherisch handelnd.

mendel-dach, der grüne Donnerstag, der D. vor Ostern, coena domini. Das zu dem Tage bereitete Gebäck heisst mendel-brôt oder mendel-koke.

mêne, meine, 1. allgemein, publicus; gesamt, universalis; dat mêne beste, Republik; dat m. studium, Universität; de m. stat, die Gesamtheit der Bürger; en m. wort, Sprichwort; dat m. lant, das gesamte Land; de m. werlt, alle Leute, jedermann; de m. cristendôm, die ganze Christenheit; de m. lantvrede, der allgemeine Landfriede. 2. gemeinschaftlich. 3. gewöhnlich, communis; ein m. man, ein Mann aus der mênheit, der nicht zu einer im Rate vertretenen Gilde gehört; de m. kôpman, die Kaufmannschaft im Ggs. gegen den Rat; dat m. volk, der grosse Haufe; im schlimmen Sinne: gemein, dat m. wîf, Hure.

mên(e), f. Meinung, Sinn, Absicht.

mêne, f. Gemeinschaft; to m., gemeinschaftlich.

mênede = mêneweke.

mên-, mein-êde, mên-êdich, meineidig.

mên-, mein-êder, Meineidiger.

mên-êt, Meineid.

mên(e)-dênst, allgemeiner Dienst, den jeder Bauer dem Herrn zu leisten hat, Hofdienste.

menel, m.? Ochsenstecken, Stachel.

mêne-market = mêne mark, Gemeindeland, gemeinschaftlicher Landbesitz?

mêne-mêster, Vorstand der mênheit?

menen, meinen, sw. v. 1. meinen, glauben. 2. seine Gedanken auf etwas richten, beabsichtigen. 3. gesinnt sein gegen jem., ob freundlich (= minnen) oder feindlich, bestimt der Zus. oder ein Adverb (ovel, wol, mit truwen, mit valsche etc.). 4. sik m., seinen eigenen Vorteil suchen.

mêner, auf den eine Urkunde ausgestellt ist, Inhaber?

mêne-rede, scherzhafte, spasshafte Rede.

mêne-, meine-, mênde-, meinde-, meint-weke und verkürzt mênede, mênde, meinte, die Gemeinwoche d. h. die Woche vom Sonntag nach Michaelis; der Michaelistermin.

mêne-, meine-werk, Gemeinwerk, d. h. allgemeine, bürgerliche Lasten.

mêne-werken, sw. v. allgemeine Communallasten verrichten (als wachen, graben etc.).

mengelen, n. Mengel, ein kleines Mass für Flüssigkeiten, bes. Wein.

mengelie, Mengelei, Unredlichkeit.

mengelink, ein Mensch, in dem das Gute mit dem Bösen gemengt ist.

mengelinge, Mischung, Mengung, Gemenge.

mengen, sw. v. mengen, mischen; verwirren, versetzen (durch Reden); menged, (von Kleiderstoffen) bunt.

mengen, Nebenf. zu mank, zwischen.

menger, manger, Händler (bes. in Zusammens.).

menger, Unruhestifter, Verhetzer.

mengsel, n. 1. Gemenge (gemengter Teig). 2. bunte Farbe, varietas, mixtura.

mênheit (zu menen, meinen), Andacht, Liebe.

mênheit, periurium, Meineid.

mênheit (meinet), Gemeinheit, Gemeinde, entw. die gesamte Bürgerschaft (im Ggs. zum Rat), oder die Bürgerschaft, die nicht zu den Gilden oder Innungen gehört.

menige, menie, menje, f. Menge.

meni(g)e, Mennig.

mêninge, Meinung, Absicht.

menk(e), mink, ein Tier (Art Fischotter), dessen Fell als Pelzwerk dient.

mên-kôp, Betrügerei beim Kauf.

menlik, männlich; mannbar; adv. menliken.

mên-, meinliken, mênelken, 1. gemeiniglich, gewöhnlich. 2. allgemein, sämtlich, zusammen.

mennich, manch (= mannich).

mennicheit, Menge.

mennichte, f. Menge.

mennige, s. menige.

menni(g)er-, menni-leie, mancherlei.

menniste, Mennonit.

mênsamen, sw. v. Gemeinschaft machen.

mênsamheit, Gemeinschaft.

mênsaminge, Gemeinschaft.

mênsch (mhd. maenisch, lunaticus) (bei Pferden) = mân-ogich, augenkrank, starblind.

mênscheit, Gemeinschaft.

mên-scher, -schar, Gemeindehütung, gemeinschaftliche Begrasung.

mênschop, Gemeinschaft.

mênschoppen, sw. v. Teil nehmen.

mênschopper, der Gemeinschaft hat mit jem.

mênschoppinge, Gemeinschaft.

mense, Behältnis (Fass) für Wachsscheiben; vgl. mese.

mense-gat, -hol, das Mauerloch, in welches der Gerüstbalken eingelegt wird.

mênte, mênete, mênde, meinde, meinte, f. und n. = mênheit, 1. Gemeinheit, gemeinschaftliches Besitztum. 2. Bürgerschaft, Bauerschaft, Kirchspielsgenossenschaft. 3. = mêneweke.

mêr, mê, mêrer, mêrder, adj. Compar. zu vele, mehr, grösser; Jacobus de mêrere, der ältere; de mêrre dêl, menie, Majorität; de mêreren, die Vornehmeren, höheren Standes. Subst. mit Gen.

mêr, mê (als Conjunction mer?), adv. 1. mehr, zur Verstärkung des Compar. 2. von der Zeit: ferner, künftig, zu wiederholten Malen. 3. vielmehr, potius. 4. sondern, nur, ausser; nach einem Compar. als (= alse, wen) mêr dat, nur dass = indes, aber; mêr alleine, schon allein, bloss; so mêre, fast, beinahe (s. alsomêr); de mêre, desto mehr.

meralde, Smaragd (emeraldus).

mer-bêse, Meerbiese, -binse (papirus).

mer-bone, Koralle (umbilicus Veneris), ward als Schmuck verwendet.

merch, n. Mark.

merde, merder, Koth, Dreck, lat. merda; nicht ein m. = nichts.

mêr-dêl, n. Mehrheit.

mer-, mir-dorn, Myrthe.

mere, mer, st. n. 1. das Meer, die See, bes. das Mittelländische Meer; von den Wallfahrten und Kreuzzügen: de reise over m., prediken dat cruce over m., over m. tên, varen, over m. wesen, van over m. komen. 2. der Landsee.

mêre, n. und f. (oft im Plur.) Erzählung, Kunde, Bericht; Gerede, Gerücht; nige mêre, Neuigkeiten.

mêre, adj. berühmt.

mêreken, n. Märchen.

meren, sw. v. Brod in Wein tunken.

merêneke (morêneke), ein Fisch: torunda, Lamprete.

mêreren, mêren (mêrdern), sw. v. grösser machen, vermehren; intr. grösser, mehr werden (gew. refl.).

mergel, Mergel, glarea.

mergelen, sw. v. mergeln, mit Mergel düngen.

mergel-môs, Mergelbrei, Schlick.

merie, f. Mähre, Stute.

meringe, das Eintauchen des Brodes in Wein; das eingetauchte Brod selbst.

mêringe, Vermehrung.

mêringe, das Mären-, Märchenerzählen, Schwatzen.

merk, m. breitblättriger Eppich, apium; oder Sellerie, selinum.

merk, n. Zeichen.

mer-kalf, phoca, ypotus (= hippopotamus?); Sirene.

mer-karre, welche Karre? (Torfkarre?)

mer-katte, Meerkatze, d. i. langgeschwänzter Affe; auch durch phoca glossiert.

merke, f. 1. Beachtung, (genaue) Wahrnehmung; Verständnis, Erkenntnis, Lehre. 2. Zeichen, Merkzeichen; de m. hebben van, sich orientieren nach.

merke = mark(e), Mark, Gebiet.

merkede = mark.

merke-, markelik, bemerkenswert, namhaft, bedeutend, ansehnlich, notabilis. Adv. merkeliken.

merke-lôs, unvermerkt.

merken, marken, sw. v. 1. (auf)merken, beachten; erkennen, verstehen. 2. mit einer Marke, einem Merkmal versehen.

merkerne, adj. der geneigt und fähig ist zu merken, scharfsichtig.

merk-iser(e)n, Eisen zum Merken, Zeichnen etc.

mer-krêge, (d. h. Meerkrähe), sorix.

merle, Wasserlinse, lens aquatica.

merle und merlink, Schmerle, Schmerling (Goldammer, Amsel), merlus, merisillus.

mêrlik, wovon geredet wird, berühmt, notabilis. Adv. mêrliken.

merlink = marlink; = merle.

mermel, Marmor; mermelen, marmorn.

mer-minne, Sirene.

mer-osse, Büffel?

mer-pute, piscis est: sorax (wol cobitis fossilis).

mer-red(d)ik, Meerrettich.

merren, marren, sw. v. trans. aufhalten, hindern; intrans. zögern, säumen, verharren, sich aufhalten, morari; sunder merren, unverzüglich.

merringe, Säumen, Zögern.

mer-rusch, m. Meerbinse (Krausdistel).

mers, f. = mersch.

mersammen, sw. v.?

mersch, marsch, masch, f. (und n.) Marsch, fruchtbare Niederung an den Ufern des Meeres oder der Flüsse; mersch-, merske-lant, Marschland; mersklude, Bewohner der Marsch.

merse, mersse, f. Ware, lat. merx.

merse, merse-mân, s. mertze.

mers(e), mars(e), mersch, sw. und st. f. Mars, Mastkorb.

merse-klêdinge, Bekleidung der Mars mit Segeltuch? Marssegel?

mersener, Kaufmann, Krämer, frz. mercier.

mersener, marsener, grösseres Schiff; Schiff mit Marsen. Vgl. mersschip.

mersen-ra, Marsraa.

merserie, Krämerware, frz. mercerie.

mers-lant = merschlant, s. mersch.

mers-, mars-lôs, ohne Mars.

mers-schip = mersener.

mer-swîn, n. Meerschwein, Delphin, Tümmler.

merte, Märzmonat.

mertelen, martern.

merteler, Märtyrer.

mertelink, eine Art Aepfel.

Merten, Martin; St. Mertensdach, 10. Novbr., bezeichnete früher den Anfang des Winters.

merteren, sw. v. martern.

mertze = merse, Mars.

mertze, merce, merse, martze, März.

mer-vôt: meervöte, hd. meerfüsse, von kirchlichen Geräthen oder Schmucksachen (Ztschr. f. Lüb. Gesch. II, 134 ff.). Lies meernöte, Meernüsse (eine Art Muschel)?

mer-vrouwe, Sirene.

mer-wîf, Sirene.

mer-wunder, wunderbares Meertier; jedes misgestaltete Ungeheuer, monstrum; Sirene.

mes (auch mēs?), m. Mist, Dünger.

mes-bore, -borge, f. Bahre zum Mistaustragen.

mesch = masche.

mêsch, meisch, risum, mulsum, Bierwürze, ungegorenes süsses Bier; auch Meische? Vgl. masch, mêskewert.

mêsche = meiersche, Meiersfrau, Schultenfrau.

meschen (ê?), mischen, mengen.

mêse, meise, f. Mass für trockene Sachen, Tonne, Fass.

mese, eine (Süd)frucht?

mêse, f. Meise.

mêse-gelt, ein Ditmarscher Landmass = 6 Morgen.

mêseke, f. Meise.

mesel, mesel-suchtich, s. masel.

mêse-, mês-, mê-sat, ein Ackermass, soviel man mit einer mêse Korns besäen kann.

mes-grepe, Mistgabel.

mêske-wert, Meischwürze, risum; s. wert, mêsch.

mes-lôk, Eschlauch?

messel, mezel, Bicke, celtis.

messeler, Mauermann, ndl. metselaar.

messen (auch mēssen?), sw. v. misten, fumare.

messeniede (= massenie), Dienerschaft.

messet, metset, mest, mezces, mes, selten messer, n. Messer, namentl. Dolchmesser.

messet-, mest-berêder, Messerbereiter, der die Klingen und Griffe zusammensetzt.

messet-, mest-, messe-maker, Messerschmied.

messet-, messe-schêde, Messerscheide.

messet-, mest-, mes-toge, m. das Messerziehen.

mes(se)t-trecken, das Messerziehen.

messet-, mest-, messe-, mes-wer(ch)te, -werke, -werder, Messerschmied.