WeRead Powered by ReaderPub
Modeste Mignon cover

Modeste Mignon

Chapter 24: CHAPTER XX. THE POET DOES HIS EXERCISES
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A young provincial woman is left with her mother in a quiet refuge after her father withdraws following financial disaster. Enchanted by romantic verse, she pours her affections into an idealized poet encountered through letters, while several suitors — including a calculating young man attracted by the family’s altered fortunes — press their claims. Correspondence, mistaken identities, social manoeuvres, and hidden motives gradually expose the contrast between poetic fantasy and worldly calculation. When deceptions are revealed, the heroine must reckon with disillusionment, preserve her dignity, and resolve competing proposals and family obligations toward a measured outcome.





CHAPTER XIX. OF WHICH THE AUTHOR THINKS A GOOD DEAL

“Do you know, Ernest,” cried Canalis, when they had driven a short distance from the house, “I don’t see any marriageable woman in society in Paris who compares with that adorable girl.”

“Ah, that ends it!” replied Ernest. “She loves you, or she will love you if you desire it. Your fame won half the battle. Well, you may now have it all your own way. You shall go there alone in future. Modeste despises me; she is right to do so; and I don’t see any reason why I should condemn myself to see, to love, desire, and adore that which I can never possess.”

After a few consoling remarks, dashed with his own satisfaction at having made a new version of Caesar’s phrase, Canalis divulged a desire to break with the Duchesse de Chaulieu. La Briere, totally unable to keep up the conversation, made the beauty of the night an excuse to be set down, and then rushed like one possessed to the seashore, where he stayed till past ten, in a half-demented state, walking hurriedly up and down, talking aloud in broken sentences, sometimes standing still or sitting down, without noticing the uneasiness of two custom-house officers who were on the watch. After loving Modeste’s wit and intellect and her aggressive frankness, he now joined adoration of her beauty—that is to say, love without reason, love inexplicable—to all the other reasons which had drawn him ten days earlier, to the church in Havre.

He returned to the Chalet, where the Pyrenees hounds barked at him till he was forced to relinquish the pleasure of gazing at Modeste’s windows. In love, such things are of no more account to the lover than the work which is covered by the last layer of color is to an artist; yet they make up the whole of love, just as the hidden toil is the whole of art. Out of them arise the great painter and the true lover whom the woman and the public end, sometimes too late, by adoring.

“Well then!” he cried aloud, “I will stay, I will suffer, I will love her for myself only, in solitude. Modeste shall be my sun, my life; I will breathe with her breath, rejoice in her joys and bear her griefs, be she even the wife of that egoist, Canalis.”

“That’s what I call loving, monsieur,” said a voice which came from a shrub by the side of the road. “Ha, ha, so all the world is in love with Mademoiselle de La Bastie?”

And Butscha suddenly appeared and looked at La Briere. La Briere checked his anger when, by the light of the moon, he saw the dwarf, and he made a few steps without replying.

“Soldiers who serve in the same company ought to be good comrades,” remarked Butscha. “You don’t love Canalis; neither do I.”

“He is my friend,” replied Ernest.

“Ha, you are the little secretary?”

“You are to know, monsieur, that I am no man’s secretary. I have the honor to be of counsel to a supreme court of this kingdom.”

“I have the honor to salute Monsieur de La Briere,” said Butscha. “I myself have the honor to be head clerk to Latournelle, chief councillor of Havre, and my position is a better one than yours. Yes, I have had the happiness of seeing Mademoiselle Modeste de La Bastie nearly every evening for the last four years, and I expect to live near her, as a king’s servant lives in the Tuileries. If they offered me the throne of Russia I should answer, ‘I love the sun too well.’ Isn’t that telling you, monsieur, that I care more for her than for myself? I am looking after her interests with the most honorable intentions. Do you believe that the proud Duchesse de Chaulieu would cast a favorable eye on the happiness of Madame de Canalis if her waiting-woman, who is in love with Monsieur Germain, not liking that charming valet’s absence in Havre, were to say to her mistress while brushing her hair—”

“Who do you know about all this?” said La Briere, interrupting Butscha.

“In the first place, I am clerk to a notary,” answered Butscha. “But haven’t you seen my hump? It is full of resources, monsieur. I have made myself cousin to Mademoiselle Philoxene Jacmin, born at Honfleur, where my mother was born, a Jacmin,—there are eight branches of the Jacmins at Honfleur. So my cousin Philoxene, enticed by the bait of a highly improbable fortune, has told me a good many things.”

“The duchess is vindictive?” said La Briere.

“Vindictive as a queen, Philoxene says; she has never yet forgiven the duke for being nothing more than her husband,” replied Butscha. “She hates as she loves. I know all about her character, her tastes, her toilette, her religion, and her manners; for Philoxene stripped her for me, soul and corset. I went to the opera expressly to see her, and I didn’t grudge the ten francs it cost me—I don’t mean the play. If my imaginary cousin had not told me the duchess had seen her fifty summers, I should have thought I was over-generous in giving her thirty; she has never known a winter, that duchess!”

“Yes,” said La Briere, “she is a cameo—preserved because it is stone. Canalis would be in a bad way if the duchess were to find out what he is doing here; and I hope, monsieur, that you will go no further in this business of spying, which is unworthy of an honest man.”

“Monsieur,” said Butscha, proudly; “for me Modeste is my country. I do not spy; I foresee, I take precautions. The duchess will come here if it is desirable, or she will stay tranquilly where she is, according to what I judge best.”

“You?”

“I.”

“And how, pray?”

“Ha, that’s it!” said the little hunchback, plucking a blade of grass. “See here! this herb believes that men build palaces for it to grow in; it wedges its way between the closest blocks of marble, and brings them down, just as the masses forced into the edifice of feudality have brought it to the ground. The power of the feeble life that can creep everywhere is greater than that of the mighty behind their cannons. I am one of three who have sworn that Modeste shall be happy, and we would sell our honor for her. Adieu, monsieur. If you truly love Mademoiselle de La Bastie, forget this conversation and shake hands with me, for I think you’ve got a heart. I longed to see the Chalet, and I got here just as SHE was putting out her light. I saw the dogs rush at you, and I overheard your words, and that is why I take the liberty of saying we serve in the same regiment—that of loyal devotion.”

“Monsieur,” said La Briere, wringing the hunchback’s hand, “would you have the friendliness to tell me if Mademoiselle Modeste ever loved any one WITH LOVE before she wrote to Canalis?”

“Oh!” exclaimed Butscha in an altered voice; “that thought is an insult. And even now, who knows if she really loves? does she know herself? She is enamored of genius, of the soul and intellect of that seller of verses, that literary quack; but she will study him, we shall all study him; and I know how to make the man’s real character peep out from under that turtle-shell of fine manners,—we’ll soon see the petty little head of his ambition and his vanity!” cried Butscha, rubbing his hands. “So, unless mademoiselle is desperately taken with him—”

“Oh! she was seized with admiration when she saw him, as if he were something marvellous,” exclaimed La Briere, letting the secret of his jealousy escape him.

“If he is a loyal, honest fellow, and loves her; if he is worthy of her; if he renounces his duchess,” said Butscha,—“then I’ll manage the duchess! Here, my dear sir, take this road, and you will get home in ten minutes.”

But as they parted, Butscha turned back and hailed poor Ernest, who, as a true lover, would gladly have stayed there all night talking of Modeste.

“Monsieur,” said Butscha, “I have not yet had the honor of seeing our great poet. I am very curious to observe that magnificent phenomenon in the exercise of his functions. Do me the favor to bring him to the Chalet to-morrow evening, and stay as long as possible; for it takes more than an hour for a man to show himself for what he is. I shall be the first to see if he loves, if he can love, or if he ever will love Mademoiselle Modeste.”

“You are very young to—”

“—to be a professor,” said Butscha, cutting short La Briere. “Ha, monsieur, deformed folks are born a hundred years old. And besides, a sick man who has long been sick, knows more than his doctor; he knows the disease, and that is more than can be said for the best of doctors. Well, so it is with a man who cherishes a woman in his heart when the woman is forced to disdain him for his ugliness or his deformity; he ends by knowing so much of love that he becomes seductive, just as the sick man recovers his health; stupidity alone is incurable. I have had neither father nor mother since I was six years old; I am now twenty-five. Public charity has been my mother, the procureur du roi my father. Oh! don’t be troubled,” he added, seeing Ernest’s gesture; “I am much more lively than my situation. Well, for the last six years, ever since a woman’s eye first told me I had no right to love, I do love, and I study women. I began with the ugly ones, for it is best to take the bull by the horns. So I took my master’s wife, who has certainly been an angel to me, for my first study. Perhaps I did wrong; but I couldn’t help it. I passed her through my alembic and what did I find? this thought, crouching at the bottom of her heart, ‘I am not so ugly as they think me’; and if a man were to work upon that thought he could bring her to the edge of the abyss, pious as she is.”

“And have you studied Modeste?”

“I thought I told you,” replied Butscha, “that my life belongs to her, just as France belongs to the king. Do you now understand what you called my spying in Paris? No one but me really knows what nobility, what pride, what devotion, what mysterious grace, what unwearying kindness, what true religion, gaiety, wit, delicacy, knowledge, and courtesy there are in the soul and in the heart of that adorable creature!”

Butscha drew out his handkerchief and wiped his eyes, and La Briere pressed his hand for a long time.

“I live in the sunbeam of her existence; it comes from her, it is absorbed in me; that is how we are united,—as nature is to God, by the Light and by the Word. Adieu, monsieur; never in my life have I talked in this way; but seeing you beneath her windows, I felt in my heart that you loved her as I love her.”

Without waiting for an answer Butscha quitted the poor lover, into whose heart his words had put an inexpressible balm. Ernest resolved to make a friend of him, not suspecting that the chief object of the clerk’s loquacity was to gain communication with some one connected with Canalis. Ernest was rocked to sleep that night by the ebb and flow of thoughts and resolutions and plans for his future conduct, whereas Canalis slept the sleep of the conqueror, which is the sweetest of slumbers after that of the just.

At breakfast next morning, the friends agreed to spend the evening of the following day at the Chalet and initiate themselves into the delights of provincial whist. To get rid of the day they ordered their horses, purchased by Germain at a large price, and started on a voyage of discovery round the country, which was quite as unknown to them as China; for the most foreign thing to Frenchmen in France is France itself.

By dint of reflecting on his position as an unfortunate and despised lover, Ernest went through something of the same process as Modeste’s first letter had forced upon him. Though sorrow is said to develop virtue, it only develops it in virtuous persons; that cleaning-out of the conscience takes place only in persons who are by nature clean. La Briere vowed to endure his sufferings in Spartan silence, to act worthily, and give way to no baseness; while Canalis, fascinated by the enormous “dot,” was telling himself to take every means of captivating the heiress. Selfishness and devotion, the key-notes of the two characters, therefore took, by the action of a moral law which is often very odd in its effects, certain measures that were contrary to their respective natures. The selfish man put on self-abnegation; the man who thought chiefly of others took refuge on the Aventinus of pride. That phenomenon is often seen in political life. Men frequently turn their characters wrong side out, and it sometimes happens that the public is unable to tell which is the right side.

After dinner the two friends heard of the arrival of the grand equerry, who was presented at the Chalet the same evening by Latournelle. Mademoiselle d’Herouville had contrived to wound that worthy man by sending a footmen to tell him to come to her, instead of sending her nephew in person; thus depriving the notary of a distinguished visit he would certainly have talked about for the rest of his natural life. So Latournelle curtly informed the grand equerry, when he proposed to drive him to the Chalet, that he was engaged to take Madame Latournelle. Guessing from the little man’s sulky manner that there was some blunder to repair, the duke said graciously:—

“Then I shall have the pleasure, if you will allow me, of taking Madame Latournelle also.”

Disregarding Mademoiselle d’Herouville’s haughty shrug, the duke left the room with the notary. Madame Latournelle, half-crazed with joy at seeing the gorgeous carriage at her door, with footmen in royal livery letting down the steps, was too agitated on hearing that the grand equerry had called for her, to find her gloves, her parasol, her absurdity, or her usual air of pompous dignity. Once in the carriage, however, and while expressing confused thanks and civilities to the little duke, she suddenly exclaimed, from a thought in her kind heart,—

“But Butscha, where is he?”

“Let us take Butscha,” said the duke, smiling.

When the people on the quays, attracted in groups by the splendor of the royal equipage, saw the funny spectacle, the three little men with the spare gigantic woman, they looked at one another and laughed.

“If you melt all three together, they might make one man fit to mate with that big cod-fish,” said a sailor from Bordeaux.

“Is there any other thing you would like to take with you, madame?” asked the duke, jestingly, while the footman awaited his orders.

“No, monseigneur,” she replied, turning scarlet and looking at her husband as much as to say, “What did I do wrong?”

“Monsieur le duc honors me by considering that I am a thing,” said Butscha; “a poor clerk is usually thought to be a nonentity.”

Though this was said with a laugh, the duke colored and did not answer. Great people are to blame for joking with their social inferiors. Jesting is a game, and games presuppose equality; it is to obviate any inconvenient results of this temporary equality that players have the right, after the game is over, not to recognize each other.

The visit of the grand equerry had the ostensible excuse of an important piece of business; namely, the retrieval of an immense tract of waste land left by the sea between the mouths of the two rivers, which tract had just been adjudged by the Council of State to the house of Herouville. The matter was nothing less than putting flood-gates with double bridges, draining three or four hundred acres, cutting canals, and laying out roadways. When the duke had explained the condition of the land, Charles Mignon remarked that time must be allowed for the soil, which was still moving, to settle and grow solid in a natural way.

“Time, which has providentially enriched your house, Monsieur le duc, can alone complete the work,” he said, in conclusion. “It would be prudent to let fifty years elapse before you reclaim the land.”

“Do not let that be your final word, Monsieur le comte,” said the duke. “Come to Herouville and see things for yourself.”

Charles Mignon replied that every capitalist should take time to examine into such matters with a cool head, thus giving the duke a pretext for his visits to the Chalet. The sight of Modeste made a lively impression on the young man, and he asked the favor of receiving her at Herouville with her father, saying that his sister and his aunt had heard much of her, and wished to make her acquaintance. On this the count proposed to present his daughter to those ladies himself, and invited the whole party to dinner on the day of his return to the villa. The duke accepted the invitation. The blue ribbon, the title, and above all, the ecstatic glances of the noble gentleman had an effect upon Modeste; but she appeared to great advantage in carriage, dignity, and conversation. The duke withdrew reluctantly, carrying with him an invitation to visit the Chalet every evening,—an invitation based on the impossibility of a courtier of Charles X. existing for a single evening without his rubber.

The following evening, therefore, Modeste was to see all three of her lovers. No matter what young girls may say, and though the logic of the heart may lead them to sacrifice everything to preference, it is extremely flattering to their self-love to see a number of rival adorers around them,—distinguished or celebrated men, or men of ancient lineage,—all endeavoring to shine and to please. Suffer as Modeste may in general estimation, it must be told she subsequently admitted that the sentiments expressed in her letters paled before the pleasure of seeing three such different minds at war with one another,—three men who, taken separately, would each have done honor to the most exacting family. Yet this luxury of self-love was checked by a misanthropical spitefulness, resulting from the terrible wound she had received,—although by this time she was beginning to think of that wound as a disappointment only. So when her father said to her, laughing, “Well, Modeste, do you want to be a duchess?” she answered, with a mocking curtsey,—

“Sorrows have made me philosophical.”

“Do you mean to be only a baroness?” asked Butscha.

“Or a viscountess?” said her father.

“How could that be?” she asked quickly.

“If you accept Monsieur de La Briere, he has enough merit and influence to obtain permission from the king to bear my titles and arms.”

“Oh, if it comes to disguising himself, he will not make any difficulty,” said Modeste, scornfully.

Butscha did not understand this epigram, whose meaning could only be guessed by Monsieur and Madame Mignon and Dumay.

“When it is a question of marriage, all men disguise themselves,” remarked Latournelle, “and women set them the example. I’ve heard it said ever since I came into the world that ‘Monsieur this or Mademoiselle that has made a good marriage,’—meaning that the other side had made a bad one.”

“Marriage,” said Butscha, “is like a lawsuit; there’s always one side discontented. If one dupes the other, certainly half the husbands in the world are playing a comedy at the expense of the other half.”

“From which you conclude, Sieur Butscha?” inquired Modeste.

“To pay the utmost attention to the manoeuvres of the enemy,” answered the clerk.

“What did I tell you, my darling?” said Charles Mignon, alluding to their conversation on the seashore.

“Men play as many parts to get married as mothers make their daughters play to get rid of them,” said Latournelle.

“Then you approve of stratagems?” said Modeste.

“On both sides,” cried Gobenheim, “and that brings it even.”

This conversation was carried on by fits and starts, as they say, in the intervals of cutting and dealing the cards; and it soon turned chiefly on the merits of the Duc d’Herouville, who was thought very good-looking by little Latournelle, little Dumay, and little Butscha. Without the foregoing discussion on the lawfulness of matrimonial tricks, the reader might possibly find the forthcoming account of the evening so impatiently awaited by Butscha, somewhat too long.

Desplein, the famous surgeon, arrived the next morning, and stayed only long enough to send to Havre for fresh horses and have them put-to, which took about an hour. After examining Madame Mignon’s eyes, he decided that she could recover her sight, and fixed a suitable time, a month later, to perform the operation. This important consultation took place before the assembled members of the Chalet, who stood trembling and expectant to hear the verdict of the prince of science. That illustrious member of the Academy of Sciences put about a dozen brief questions to the blind woman as he examined her eyes in the strong light from a window. Modeste was amazed at the value which a man so celebrated attached to time, when she saw the travelling-carriage piled with books which the great surgeon proposed to read during the journey; for he had left Paris the evening before, and had spent the night in sleeping and travelling. The rapidity and clearness of Desplein’s judgment on each answer made by Madame Mignon, his succinct tone, his decisive manner, gave Modeste her first real idea of a man of genius. She perceived the enormous difference between a second-rate man, like Canalis, and Desplein, who was even more than a superior man. A man of genius finds in the consciousness of his talent and in the solidity of his fame an arena of his own, where his legitimate pride can expand and exercise itself without interfering with others. Moreover, his perpetual struggle with men and things leave them no time for the coxcombry of fashionable genius, which makes haste to gather in the harvests of a fugitive season, and whose vanity and self-love are as petty and exacting as a custom-house which levies tithes on all that comes in its way.

Modeste was the more enchanted by this great practical genius, because he was evidently charmed with the exquisite beauty of Modeste,—he, through whose hands so many women had passed, and who had long since examined the sex, as it were, with magnifier and scalpel.

“It would be a sad pity,” he said, with an air of gallantry which he occasionally put on, and which contrasted with his assumed brusqueness, “if a mother were deprived of the sight of so charming a daughter.”

Modeste insisted on serving the simple breakfast which was all the great surgeon would accept. She accompanied her father and Dumay to the carriage stationed at the garden-gate, and said to Desplein at parting, her eyes shining with hope,—

“And will my dear mamma really see me?”

“Yes, my little sprite, I’ll promise you that,” he answered, smiling; “and I am incapable of deceiving you, for I, too, have a daughter.”

The horses started and carried him off as he uttered the last words with unexpected grace and feeling. Nothing is more charming than the peculiar unexpectedness of persons of talent.





CHAPTER XX. THE POET DOES HIS EXERCISES

This visit of the great surgeon was the event of the day, and it left a luminous trace in Modeste’s soul. The young enthusiast ardently admired the man whose life belonged to others, and in whom the habit of studying physical suffering had destroyed the manifestations of egoism. That evening, when Gobenheim, the Latournelles, and Butscha, Canalis, Ernest, and the Duc d’Herouville were gathered in the salon, they all congratulated the Mignon family on the hopes which Desplein encouraged. The conversation, in which the Modeste of her letters was once more in the ascendant, turned naturally on the man whose genius, unfortunately for his fame, was appreciable only by the faculty and men of science. Gobenheim contributed a phrase which is the sacred chrism of genius as interpreted in these days by public economists and bankers,—

“He makes a mint of money.”

“They say he is very grasping,” added Canalis.

The praises which Modeste showered on Desplein had annoyed the poet. Vanity acts like a woman,—they both think they are defrauded when love or praise is bestowed on others. Voltaire was jealous of the wit of a roue whom Paris admired for two days; and even a duchess takes offence at a look bestowed upon her maid. The avarice excited by these two sentiments is such that a fraction of them given to the poor is thought robbery.

“Do you think, monsieur,” said Modeste, smiling, “that we should judge genius by ordinary standards?”

“Perhaps we ought first of all to define the man of genius,” replied Canalis. “One of the conditions of genius is invention,—invention of a form, a system, a force. Napoleon was an inventor, apart from his other conditions of genius. He invented his method of making war. Walter Scott is an inventor, Linnaeus is an inventor, Geoffrey Saint-Hilaire and Cuvier are inventors. Such men are men of genius of the first rank. They renew, increase, or modify both science and art. But Desplein is merely a man whose vast talent consists in properly applying laws already known; in observing, by means of a natural gift, the limits laid down for each temperament, and the time appointed by Nature for an operation. He has not founded, like Hippocrates, the science itself. He has invented no system, as did Galen, Broussais, and Rasori. He is merely an executive genius, like Moscheles on the piano, Paganini on the violin, or Farinelli on his own larynx,—men who have developed enormous faculties, but who have not created music. You must permit me to discriminate between Beethoven and la Catalani: to one belongs the immortal crown of genius and of martyrdom, to the other innumerable five-franc pieces; one we can pay in coin, but the world remains throughout all time a debtor to the other. Each day increases our debt to Moliere, but Baron’s comedies have been overpaid.”

“I think you make the prerogative of ideas too exclusive,” said Ernest de La Briere, in a quiet and melodious voice, which formed a sudden contrast to the peremptory tones of the poet, whose flexible organ had abandoned its caressing notes for the strident and magisterial voice of the rostrum. “Genius must be estimated according to its utility; and Parmentier, who brought potatoes into general use, Jacquart, the inventor of silk looms; Papin, who first discovered the elastic quality of steam, are men of genius, to whom statues will some day be erected. They have changed, or they will change in a certain sense, the face of the State. It is in that sense that Desplein will always be considered a man of genius by thinkers; they see him attended by a generation of sufferers whose pains are stifled by his hand.”

That Ernest should give utterance to this opinion was enough to make Modeste oppose it.

“If that be so, monsieur,” she said, “then the man who could discover a way to mow wheat without injuring the straw, by a machine that could do the work of ten men, would be a man of genius.”

“Yes, my daughter,” said Madame Mignon; “and the poor would bless him for cheaper bread,—he that is blessed by the poor is blessed of God.”

“That is putting utility above art,” said Modeste, shaking her head.

“Without utility what would become of art?” said Charles Mignon. “What would it rest on? what would it live on? Where would you lodge, and how would you pay the poet?”

“Oh! my dear papa, such opinions are fearfully flat and antediluvian! I am not surprised that Gobenheim and Monsieur de La Briere, who are interested in the solution of social problems should think so; but you, whose life has been the most useless poetry of the century,—useless because the blood you shed all over Europe, and the horrible sufferings exacted by your colossus, did not prevent France from losing ten departments acquired under the Revolution,—how can you give in to such excessively pig-tail notions, as the idealists say? It is plain you’ve just come from China.”

The impertinence of Modeste’s speech was heightened by a little air of contemptuous disdain which she purposely put on, and which fairly astounded Madame Mignon, Madame Latournelle, and Dumay. As for Madame Latournelle, she opened her eyes so wide she no longer saw anything. Butscha, whose alert attention was comparable to that of a spy, looked at Monsieur Mignon, expecting to see him flush with sudden and violent indignation.

“A little more, young lady, and you will be wanting in respect for your father,” said the colonel, smiling, and noticing Butscha’s look. “See what it is to spoil one’s children!”

“I am your only child,” she said saucily.

“Child, indeed,” remarked the notary, significantly.

“Monsieur,” said Modeste, turning upon him, “my father is delighted to have me for his governess; he gave me life and I give him knowledge; he will soon owe me something.”

“There seems occasion for it,” said Madame Mignon.

“But mademoiselle is right,” said Canalis, rising and standing before the fireplace in one of the finest attitudes of his collection. “God, in his providence, has given food and clothing to man, but he has not directly given him art. He says to man: ‘To live, thou must bow thyself to earth; to think, thou shalt lift thyself to Me.’ We have as much need of the life of the soul as of the life of the body,—hence, there are two utilities. It is true we cannot be shod by books or clothed by poems. An epic song is not, if you take the utilitarian view, as useful as the broth of a charity kitchen. The noblest ideas will not sail a vessel in place of canvas. It is quite true that the cotton-gin gives us calicoes for thirty sous a yard less than we ever paid before; but that machine and all other industrial perfections will not breathe the breath of life into a people, will not tell futurity of a civilization that once existed. Art, on the contrary, Egyptian, Mexican, Grecian, Roman art, with their masterpieces—now called useless!—reveal the existence of races back in the vague immense of time, beyond where the great intermediary nations, denuded of men of genius, have disappeared, leaving not a line nor a trace behind them! The works of genius are the ‘summum’ of civilization, and presuppose utility. Surely a pair of boots are not as agreeable to your eyes as a fine play at the theatre; and you don’t prefer a windmill to the church of Saint-Ouen, do you? Well then, nations are imbued with the same feelings as the individual man, and the man’s cherished desire is to survive himself morally just as he propagates himself physically. The survival of a people is the work of its men of genius. At this very moment France is proving, energetically, the truth of that theory. She is, undoubtedly, excelled by England in commerce, industry, and navigation, and yet she is, I believe, at the head of the world,—by reason of her artists, her men of talent, and the good taste of her products. There is no artist and no superior intellect that does not come to Paris for a diploma. There is no school of painting at this moment but that of France; and we shall reign far longer and perhaps more securely by our books than by our swords. In La Briere’s system, on the other hand, all that is glorious and lovely must be suppressed,—woman’s beauty, music, painting, poetry. Society will not be overthrown, that is true, but, I ask you, who would willingly accept such a life? All useful things are ugly and forbidding. A kitchen is indispensable, but you take care not to sit there; you live in the salon, which you adorn, like this, with superfluous things. Of what use, let me ask you, are these charming wall-paintings, this carved wood-work? There is nothing beautiful but that which seems to us useless. We called the sixteenth century the Renascence with admirable truth of language. That century was the dawn of a new era. Men will continue to speak of it when all remembrance of anterior centuries had passed away,—their only merit being that they once existed, like the million beings who count as the rubbish of a generation.”

“Rubbish! yes, that may be, but my rubbish is dear to me,” said the Duc d’Herouville, laughing, during the silent pause which followed the poet’s pompous oration.

“Let me ask,” said Butscha, attacking Canalis, “does art, the sphere in which, according to you, genius is required to evolve itself, exist at all? Is it not a splendid lie, a delusion, of the social man? Do I want a landscape scene of Normandy in my bedroom when I can look out and see a better one done by God himself? Our dreams make poems more glorious than Iliads. For an insignificant sum of money I can find at Valogne, at Carentan, in Provence, at Arles, many a Venus as beautiful as those of Titian. The police gazette publishes tales, differing somewhat from those of Walter Scott, but ending tragically with blood, not ink. Happiness and virtue exist above and beyond both art and genius.”

“Bravo, Butscha!” cried Madame Latournelle.

“What did he say?” asked Canalis of La Briere, failing to gather from the eyes and attitude of Mademoiselle Mignon the usual signs of artless admiration.

The contemptuous indifference which Modeste had exhibited toward La Briere, and above all, her disrespectful speeches to her father, so depressed the young man that he made no answer to Canalis; his eyes, fixed sorrowfully on Modeste, were full of deep meditation. The Duc d’Herouville took up Butscha’s argument and reproduced it with much intelligence, saying finally that the ecstasies of Saint-Theresa were far superior to the creations of Lord Byron.

“Oh, Monsieur le duc,” exclaimed Modeste, “hers was a purely personal poetry, whereas the genius of Lord Byron and Moliere benefit the world.”

“How do you square that opinion with those of Monsieur le baron?” cried Charles Mignon, quickly. “Now you are insisting that genius must be useful, and benefit the world as though it were cotton,—but perhaps you think logic as antediluvian as your poor old father.”

Butscha, La Briere, and Madame Latournelle exchanged glances that were more than half derisive, and drove Modeste to a pitch of irritation that kept her silent for a moment.

“Mademoiselle, do not mind them,” said Canalis, smiling upon her, “we are neither beaten, nor caught in a contradiction. Every work of art, let it be in literature, music, painting, sculpture, or architecture, implies a positive social utility, equal to that of all other commercial products. Art is pre-eminently commerce; presupposes it, in short. An author pockets ten thousand francs for his book; the making of books means the manufactory of paper, a foundry, a printing-office, a bookseller,—in other words, the employment of thousands of men. The execution of a symphony of Beethoven or an opera by Rossini requires human arms and machinery and manufactures. The cost of a monument is an almost brutal case in point. In short, I may say that the works of genius have an extremely costly basis and are, necessarily, useful to the workingman.”

Astride of that theme, Canalis spoke for some minutes with a fine luxury of metaphor, and much inward complacency as to his phrases; but it happened with him, as with many another great speaker, that he found himself at last at the point from which the conversation started, and in full agreement with La Briere without perceiving it.

“I see with much pleasure, my dear baron,” said the little duke, slyly, “that you will make an admirable constitutional minister.”

“Oh!” said Canalis, with the gesture of a great man, “what is the use of all these discussions? What do they prove?—the eternal verity of one axiom: All things are true, all things are false. Moral truths as well as human beings change their aspect according to their surroundings, to the point of being actually unrecognizable.”

“Society exists through settled opinions,” said the Duc d’Herouville.

“What laxity!” whispered Madame Latournelle to her husband.

“He is a poet,” said Gobenheim, who overheard her.

Canalis, who was ten leagues above the heads of his audience, and who may have been right in his last philosophical remark, took the sort of coldness which now overspread the surrounding faces of a symptom of provincial ignorance; but seeing that Modeste understood him, he was content, being wholly unaware that monologue is particularly disagreeable to country-folk, whose principal desire it is to exhibit the manner of life and the wit and wisdom of the provinces to Parisians.

“It is long since you have seen the Duchesse de Chaulieu?” asked the duke, addressing Canalis, as if to change the conversation.

“I left her about six days ago.”

“Is she well?” persisted the duke.

“Perfectly well.”

“Have the kindness to remember me to her when you write.”

“They say she is charming,” remarked Modeste, addressing the duke.

“Monsieur le baron can speak more confidently than I,” replied the grand equerry.

“More than charming,” said Canalis, making the best of the duke’s perfidy; “but I am partial, mademoiselle; she has been a friend to me for the last ten years; I owe all that is good in me to her; she has saved me from the dangers of the world. Moreover, Monsieur le Duc de Chaulieu launched me in my present career. Without the influence of that family the king and the princesses would have forgotten a poor poet like me; therefore my affection for the duchess must always be full of gratitude.”

His voice quivered.

“We ought to love the woman who has led you to write those sublime poems, and who inspires you with such noble feelings,” said Modeste, quite affected. “Who can think of a poet without a muse!”

“He would be without a heart,” replied Canalis. “He would write barren verses like Voltaire, who never loved any one but Voltaire.”

“I thought you did me the honor to say, in Paris,” interrupted Dumay, “that you never felt the sentiments you expressed.”

“The shoe fits, my soldier,” replied the poet, smiling; “but let me tell you that it is quite possible to have a great deal of feeling both in the intellectual life and in real life. My good friend here, La Briere, is madly in love,” continued Canalis, with a fine show of generosity, looking at Modeste. “I, who certainly love as much as he,—that is, I think so unless I delude myself,—well, I can give to my love a literary form in harmony with its character. But I dare not say, mademoiselle,” he added, turning to Modeste with too studied a grace, “that to-morrow I may not be without inspiration.”

Thus the poet triumphed over all obstacles. In honor of his love he rode a-tilt at the hindrances that were thrown in his way, and Modeste remained wonder-struck at the Parisian wit that scintillated in his declamatory discourse, of which she had hitherto known little or nothing.

“What an acrobat!” whispered Butscha to Latournelle, after listening to a magnificent tirade on the Catholic religion and the happiness of having a pious wife,—served up in response to a remark by Madame Mignon.

Modeste’s eyes were blindfolded as it were; Canalis’s elocution and the close attention which she was predetermined to pay to him prevented her from seeing that Butscha was carefully noting the declamation, the want of simplicity, the emphasis that took the place of feeling, and the curious incoherencies in the poet’s speech which led the dwarf to make his rather cruel comment. At certain points of Canalis’s discourse, when Monsieur Mignon, Dumay, Butscha, and Latournelle wondered at the man’s utter want of logic, Modeste admired his suppleness, and said to herself, as she dragged him after her through the labyrinth of fancy, “He loves me!” Butscha, in common with the other spectators of what we must call a stage scene, was struck with the radiant defect of all egoists, which Canalis, like many men accustomed to perorate, allowed to be too plainly seen. Whether he understood beforehand what the person he was speaking to meant to say, whether he was not listening, or whether he had the faculty of listening when he was thinking of something else, it is certain that Melchior’s face wore an absent-minded look in conversation, which disconcerted the ideas of others and wounded their vanity. Not to listen is not merely a want of politeness, it is a mark of disrespect. Canalis pushed this habit too far; for he often forgot to answer a speech which required an answer, and passed, without the ordinary transitions of courtesy, to the subject, whatever it was, that preoccupied him. Though such impertinence is accepted without protest from a man of marked distinction, it stirs a leaven of hatred and vengeance in many hearts; in those of equals it even goes so far as to destroy a friendship. If by chance Melchior was forced to listen, he fell into another fault; he merely lent his attention, and never gave it. Though this may not be so mortifying, it shows a kind of semi-concession which is almost as unsatisfactory to the hearer and leaves him dissatisfied. Nothing brings more profit in the commerce of society than the small change of attention. He that heareth let him hear, is not only a gospel precept, it is an excellent speculation; follow it, and all will be forgiven you, even vice. Canalis took a great deal of trouble in his anxiety to please Modeste; but though he was compliant enough with her, he fell back into his natural self with the others.

Modeste, pitiless for the ten martyrs she was making, begged Canalis to read some of his poems; she wanted, she said, a specimen of his gift for reading, of which she had heard so much. Canalis took the volume which she gave him, and cooed (for that is the proper word) a poem which is generally considered his finest,—an imitation of Moore’s “Loves of the Angels,” entitled “Vitalis,” which Monsieur and Madame Dumay, Madame Latournelle, and Gobenheim welcomed with a few yawns.

“If you are a good whist-player, monsieur,” said Gobenheim, flourishing five cards held like a fan, “I must say I have never met a man as accomplished as you.”

The remark raised a laugh, for it was the translation of everybody’s thought.

“I play it sufficiently well to live in the provinces for the rest of my days,” replied Canalis. “That, I think, is enough, and more than enough literature and conversation for whist-players,” he added, throwing the volume impatiently on a table.

This little incident serves to show what dangers environ a drawing-room hero when he steps, like Canalis, out of his sphere; he is like the favorite actor of a second-rate audience, whose talent is lost when he leaves his own boards and steps upon those of an upper-class theatre.