WeRead Powered by ReaderPub
Mothwise cover

Mothwise

Chapter 37: Transcriber's Note
Open in WeRead

About This Book

A sequence of impressionistic episodes set in coastal communities, tracing seasonal work, nocturnal moods, and the small passions of youth. Lyrical natural description and close psychological observation alternate with touches of social irony, portraying restlessness, longing, and fleeting encounters rather than a conventional plot. Scenes emphasize sensory detail — the weight of nets, summer nights, birdsong, and roadside promenades — while attention to inner impulses and awkward human interactions reveals character through moments and attitudes. The result is a compact, mood-driven study of longing and the ties between people and their natural, communal surroundings.

FOOTNOTES

[1] The devil run loose.

[2] The mistress—i.e., the priest’s wife. A married lady is often referred to as Fruen, or addressed as Frue. In the present book, the name of the priest is not stated; he is referred to throughout as Præsten, and his wife as Præstefruen, or Fruen simply.

[3] Literally, “Be so good” (as to accept ...), used when offering anything.

[4] Gud vare med Dem. The expression is often used, with no more special significance than our own abbreviation of the same words in “Good-bye.” But Rolandsen here chooses to take it literally.

[5] A blow delivered with the head, hitting downward or sideways at an opponent’s face.

[6] “Peace” and “Be in Peace.” These are more rustic forms of greeting than the “Goddag” and “Farvel” generally used.


Transcriber's Note

The following apparent errors have been corrected:

  • p. iii "“GROWTH OF THE SOIL’ “PAN" changed to "“GROWTH OF THE SOIL” “PAN”"
  • p. xxiv "Hamsund" changed to "Hamsun"
  • p. vvxiii "tenperaments" changed to "temperaments"
  • p. 9 "Loos.”" changed to "Loos."
  • p. 27 "Mark hired" changed to "Mack hired"
  • p. 42 "bitterly" changed to "bitterly."
  • p. 72 "deperately" changed to "desperately"
  • p. 128 "burning," changed to "burning"
  • p. 146 "need that" changed to "need than"
  • p. 166 "work." changed to "work.”"

The following are used inconsistently in the text:

  • brændevin and Brændevin