WeRead Powered by ReaderPub
My Autobiography: A Fragment cover

My Autobiography: A Fragment

Chapter 10: FOOTNOTES:
Open in WeRead

About This Book

The author reconstructs his early life and intellectual development, showing how philosophical and religious leanings redirected him from classical studies toward the science of language, etymology, and the study of Oriental literatures, with sustained work on Sanskrit and comparative religion. He reflects on the roles of circumstance and supportive colleagues while emphasising personal industry and a clear sense of mission that unified diverse scholarly pursuits. Intended partly to encourage young scholars, the account remains fragmentary and unfinished; an editor’s notes and a closing confession explain gaps, editorial stitching, and a lifelong preference for steering clear of academic politics while contributing to institutional work.

“Fortes creantur fortibus et bonis,
Est in iuvencis est in equis patrum
Virtus nec imbellem feroces
Progenerant aquilae columbam.
Doctrina sed vim promovet insitam,
Rectique cultus pectora roborant;
Utcunque defecere mores,
Dedecorant bene nata culpae.”

In my childhood I had to pass through the ordinary illnesses, but it was the faith in our doctor that always saved me. The doctor was to my mind the man who was called in to make me well again, and while my mother was agitated about her only son, I never dreamt of any danger. The very idea of death never came near me till my grandfather died (1835), but even then I was only about twelve years old, and though I had seen much of him, particularly during the years that my mother lived again in his house, yet he was too old to take much share in his grandchildren’s amusements. He left a gap, no doubt, in our life, but that gap was filled again with new figures in the life of a boy of twelve. He was only sixty-one years old when he died, and yet my idea of him was always that of a very old man. Everything was done for him, his servant dressed him every morning, he was lifted into his carriage and out of it, and he certainly lived the life of an invalid, such as I should not consent to own to at seventy-six. He made no secret that he cared more for the son of his son who was the heir, and was to perpetuate the name of von Basedow, than for the son of his daughter. He was very fond of driving and of shooting, and he frequently took my cousin out shooting with him. When my cousin came home with a hare he had shot, I confess I was sometimes jealous, but I was soon cured of my wish to go with my grandfather into the forest. Once when I was with him in his little carriage, my grandfather, not being able to see well, had the misfortune to kill a doe which had come out with her two little ones. The misery of the mother and afterwards of her two young ones, was heart-rending, and from that day on I made up my mind never to go out shooting, and never to kill an animal. And I have kept my word, though I was much laughed at. It may be that later in life and after my grandfather’s death I had little opportunity of shooting, but the cry of the doe and the whimpering of the young ones who tried to get suck from their dead mother have remained with me for life.

My grandfather, though he aged early, remained in harness as Prime Minister to the end of his life, and it was his great desire to benefit his country by new institutions. It was he who, at the time when people hardly knew yet what railroads meant, succeeded in getting the line from Berlin to Halle and Leipzig to pass by Dessau. He offered to build the bridge across the Elbe and to give the land and the wood for the sleepers gratis, and what seemed at the time a far too generous offer has proved a blessing to the duchy, making it as it were the centre of the great railway connecting Berlin, Leipzig, Magdeburg, the Elbe, Hanover, Bremen, nay, Cologne also, the Rhine, and Western Europe. He was in his way a good statesman, though we are too apt to measure a man’s real greatness by the circumstances in which he moves.

As far back as I can remember I was a martyr to headaches. No doctor could help me, no one seemed to know the cause. It was a migraine, and though I watched it carefully I could not trace it to any fault of mine. The idea that it came from overwork was certainly untrue. It came and went, and if it was one day on the right side it was always the next time on the left, even though I was free from it sometimes for a week or a fortnight, or even longer. It was strange also that it seldom lasted beyond one day, and that I always felt particularly strong and well the day after I had been prostrate. For prostrate I was, and generally quite unable to do anything. I had to lie down and try to sleep. After a good sleep I was well, but when the pain had been very bad I found that sometimes the very skin of my forehead had peeled off. In this way I often lost two or three days in a week, and as my work had to be done somehow, it was often done anyhow, and I was scolded and punished, really without any fault of my own. After all remedies had failed which the doctor and nurses prescribed (and I well remember my grandmother using massage on my neck, which must have been about 1833 to 1835) I was handed over to Hahnemann, the founder of homeopathy. Hahnemann (born 1755) had been practising as doctor at Dessau as early as 1780—that is somewhat before my time—but had left it, and when in 1820 he had been prohibited by the Government from practising and lecturing at Leipzig, he took refuge once more in the neighbouring town of Coethen. From there he paid visits to Dessau as consulting physician, and after I had explained to him as well as I could all the symptoms of my chronic headache, he assured my mother that he would cure it at once. He was an imposing personality—a powerful man with a gigantic head and strong eyes and a most persuasive voice. I can quite understand that his personal influence would have gone far to effect a cure of many diseases. People forget too much how strong a curative power resides in the patient’s faith in his doctor, in fact how much the mind can do in depressing and in reinvigorating the body. I shall never forget in later years consulting Sir Andrew Clarke, and telling him of ever so many, to my mind, most serious symptoms. I had lost sleep and appetite, and imagined myself in a very bad state indeed. He examined me and knocked me about for full three quarters of an hour, and instead of pronouncing my doom as I fully expected, he told me with a bright look and most convincing voice that he had examined many men who had worked their brains too much, but had never seen a man at my time of life so perfectly sound in every organ. I felt young and strong at once, and meeting my old friend Morier on my way home, we ate some dozens of oysters together and drank some pints of porter without the slightest bad effect. In fact I was cured without a pill or a drop of medicine.

And who does not know how, if one makes up one’s mind at last to have a tooth pulled out, the pain seems to cease as soon as we pull the bell at the dentist’s?

However, Hahnemann did not succeed with me. I swallowed a number of his silver and gold globules, but the migraine kept its regular course, right to left and left to right, and this went on till about the year 1860. Then my doctor, the late Mr. Symonds of Oxford, told me exactly what Hahnemann had told me—that he would cure me, if I would go on taking some medicine regularly for six months or a year. He told me that he and his brother had made a special study of headaches, and that there were ever so many kinds of headache, each requiring its own peculiar treatment. When I asked him to what category of headaches mine belonged, I was not a little abashed on being told that my headache was what they called the Alderman’s headache. “Surely,” I said, “I don’t overeat, or overdrink.” I had thought that mine was a mysterious nervous headache, arising from the brain. But no, it seemed to be due to turtle soup and port wine. However, the doctor, seeing my surprise, comforted me by telling me that it was the nerves of the head which affected the stomach, and thus produced indirectly the same disturbance in my digestion as an aldermanic diet. Whether this was true or was only meant as a solatium I do not know. But what I do know is, that by taking the medicine regularly for about half a year, the frequency and violence of my headaches were considerably reduced, while after about a year they vanished completely. I was a new being, and my working time was doubled.

One lesson may be learnt from this, namely, that the English system of doctoring is very imperfect. In England we wait till we are ill, then go to a doctor, describe our symptoms as well as we can, pay one guinea, or two, get our prescription, take drastic medicine for a month and expect to be well. My German doctor, when he saw the prescription of my English doctor, told me that he would not give it to a horse. If after a month we are not better we go again; he possibly changes our medicine, and we take it more or less regularly for another month. The doctor cannot watch the effect of his medicine, he is not sure even whether his prescriptions have been carefully followed; and he knows but too well that anything like a chronic complaint requires a chronic treatment. The important thing, however, was that my headaches yielded gradually to the continued use of medicine; it would hardly have produced the desired effect if I had taken it by fits and starts. All this seems to me quite natural; but though my English doctor cured me, and my German doctors did not, I still hold that the German system is better. Most families have their doctor in Germany, who calls from time to time to watch the health of the old and young members of the family, particularly when under medical treatment, and receives his stipulated annual payment, which secures him a safe income that can be raised, of course, by attendance on occasional patients. Perhaps the Chinese system is the best; they pay their doctor while they are well, and stop payment as long as they are ill. I know the unanswerable argument which is always thrown at my head whenever I suggest to my friends that there are some things which are possibly managed better in Germany than in England. If my remarks refer to the study and practice of medicine I am asked whether more men are killed in England than in Germany; if I refer to the study and practice of law I am assured that quite as many murderers are hanged in England as in Germany; and if I venture to hint that the study of theology might on certain points be improved at Oxford, I am told that quite as many souls are saved in England as in Germany, nay, a good many more. As I cannot ascertain the facts from trustworthy statistics, I have nothing to reply; all I feel is that most nations, like most individuals, are perfect in their own eyes, but that those are most perfect who are willing to admit that there is something to be learnt from their neighbours.

But to return to Hahnemann. He was very kind to me, and I looked up to him as a giant both in body and in mind. But he could not deliver me from my enemy, the ever recurrent migraine. The cures, however, both at Dessau and at Coethen, where he had been made a Hofrath by the reigning Duke, were very extraordinary. Hahnemann remained in Coethen till 1835, and in that year, when he was eighty, he married a young French lady, Melanie d’Hervilly, and was carried off by her to Paris, where he soon gained a large practice, and died in 1843, that is at the age of eighty-eight. Much of his success, I feel sure, was due to his presence and to the confidence which he inspired. How do I know that Sir Andrew Clarke, seeing that I was in low spirits about my health, did not think it right to encourage me, and by encouraging me did certainly make me feel confident about myself, and thus raised my vitality, my spirits, or whatever we like to call it? “Thy faith hath made thee whole” is a lesson which doctors ought not to neglect.

How little we know the effect of the environment in which we grow up. My old granny has drawn deeper furrows through my young soul than all my teachers and preachers put together. I am not going to add a chapter to that most unsatisfactory of all studies, child-psychology. It is an impossible subject. The victim—the child—cannot be interrogated till it is too late. The influences that work on the child’s senses and mind cannot be determined; they are too many, and too intangible. The observers of babies, mostly young fathers proud of their first offspring, remind me always of a very learned friend of mine, who presented to the Royal Society most laborious pages containing his lifelong observations on certain deviations of the magnetic needle, and who had forgotten that in making these observations he always had a pair of steel spectacles on his nose. However, I have nothing to say against these observations, nor against their more or less successful interpretations. But the real harm begins when people imagine that in studying the ways of infants they can discover what man was like in his original condition, whether as a hairy or a hairless creature. To imagine that we can learn from the way in which children begin to use our old words, how the primitive language of mankind was formed, seems to me like imagining that children playing with counters would teach us how and for what purpose the first money was coined. There is no doubt a grain of truth in this infantile psychology, but it requires as many caveats as that which is called ethnological psychology, which makes us see in the savages of the present day the representation of the first ancestors of our race, and would teach us to discover in their superstitions the antecedents of the mythology and religion of the Aryan or Semitic races. The same philosophers who constantly fall back on heredity and atavism in order to explain what seems inexplicable in the beliefs and customs of the Brahmans, Greeks, or Romans, seem quite unconscious of the many centuries that must needs have passed over the heads of the Patagonians of the present day as well as of the Greeks at the time of Homer. They look upon the Patagonians as the tabula rasa of humanity, and they forget that even if we admitted that the ancestors of the Aryan race had once been more savage than the Patagonians, it would not follow that their savagery was identical with that of the people of Tierra del Fuego. Why should not the distance between Patagonian and Vedic Rishis have been at least as great as that between Vedic Rishis and Homeric bards? If there are ever so many kinds of civilized life, was there only one and the same savagery?

To take, for instance, the feeling of fear; is it likely that we shall find out whether it is innate in human nature or acquired and intensified in each generation, by shaking our fists in the face of a little baby, to see whether it will wink or shrink or shriek? Some children may be more fearless than others, but whether that fearlessness arises from ignorance or from stolidity is again by no means easy to determine. A burnt child fears the fire, an unburnt child might boldly grasp a glowing coal, but all this would not help us to determine whether fear is an innate or an acquired tendency or habit.

All I can say for myself is that my young life and even my later years were often rendered miserable by the foolish stories of one of my grandmothers, and that I had to make a strong effort of will before I could bring myself to walk across a churchyard in the dark. This shows how much our character is shaped by circumstances, even when we are least aware of it. I did not believe in ghosts and I was not a coward, but I felt through life a kind of shiver in dark passages and at the sound of mysterious noises, and the mere fact that I had to make an effort to overcome these feelings shows that something had found its way into my mental constitution that ought never to have been there, and that caused me, particularly in my younger days, many a moment of discomfort.

All such experiences constitute what may be called the background of our life. My first ideas of men and women, and of the world at large, that is of the unknown world, were formed within the narrow walls of Dessau, for Dessau was still surrounded by walls, and the gates of the city were closed every night, though the fears of a foreign enemy were but small. Of course the views of life prevailing at Dessau were very narrow, but they were wide enough for our purposes. Though we heard of large towns like Dresden or Berlin, and of large countries like France and Italy, my real world was Dessau and its neighbourhood. We had no interests outside the walls of our town or the frontiers of our duchy. If we heard of things that had happened at Leipzig or Berlin, in Paris or London, they had no more reality for us than what we had read about Abraham, or Romulus and Remus, or Alexander the Great. To us the pulse of the world seemed to beat in the Haupt- und Residenzstadt of Dessau, though we knew perfectly well how small it was in comparison with other towns.

And this, too, has left its impression on my thoughts all through life, if only by making everything that I saw in later life in such towns as Leipzig, Berlin, Paris, and London, appear quite overwhelmingly grand. Boys brought up in any of these large towns start with a different view of the world, and with a different measure for what they see in later life. I do not know that they are to be envied for that, for there is pleasure in admiration, pleasure even in being stunned by the first sight of the life in the streets of Paris or London. I certainly have been a great admirer all my life, and I ascribe this disposition to the small surroundings of my early years at Dessau.

And so it was with everything else. Having admired our Cavalier-Strasse, I could admire all the more the Boulevards in Paris, and Regent Street in London. Having enjoyed our small theatre, I stood aghast at the Grand Opera, and at Drury Lane. This power of admiration and enjoyment extended even to dinners and other domestic amusements. Having been brought up on very simple fare, I fully enjoyed the dinners which the Old East India Company gave, when we sat down about 400 people, and, as I was told, four pounds was paid for each guest. I mention this because I feel that not only has the Spartan diet of my early years given me a relish all through life for convivial entertainments, even if not quite at four pounds a head, but that the general self-denial which I had to exercise in my youth has made me feel a constant gratitude and sincere appreciation for the small comforts of my later years.

I remember the time when I woke with my breath frozen on my bedclothes into a thin sheet of ice. We were expected to wash and dress in an attic where the windows were so thickly frozen as to admit hardly any light in the morning, and where, when we tried to break the ice in the jug, there were only a few drops of water left at the bottom with which to wash. No wonder that the ablutions were expeditious. After they were performed we had our speedy breakfast, consisting of a cup of coffee and a semmel or roll, and then we rushed to school, often through the snow that had not yet been swept away from the pavement. We sat in school from eight to eleven or twelve, rushed home again, had our very simple dinner, and then back to school, from two to four. How we lived through it I sometimes wonder, for we were thinly clad and often wet with rain or snow; and yet we enjoyed our life as boys only can enjoy it, and had no time to be ill. One blessing this early roughing has left me for life—a power of enjoying many things which to most of my friends are matters of course or of no consequence. The background of my life at Dessau and at Leipzig may seem dark, but it has only served to make the later years of my life all the brighter and warmer.

The more I think about that distant, now very distant past, the more I feel how, without being aware of it, my whole character was formed by it. The unspoiled primitiveness of life at Dessau as it was when I was at school there till the age of twelve, would be extremely difficult to describe in all its details. Everybody seemed to know everybody and everything about everybody. Everybody knew that he was watched, and gossip, in the best sense of the word, ruled supreme in the little town. Gossip was, in fact, public opinion with all its good and all its bad features. Still the result was that no one could afford to lose caste, and that everybody behaved as well as he could. I really believe that the private life of the people of Dessau at the beginning of the century was blameless. The great evils of society did not exist, and if now and then there was a black sheep, his or her life became a burden to them. Everybody knew what had happened, and society being on the whole so blameless, was all the more merciless on the sinners, whether their sins were great or small. So from the very first my idea was that there were only two classes—one class quite perfect and pure as angels, the other black sheep, and altogether unspeakable. There was no transition, no intermediate links, no shading of light and dark. A man was either black or white, and this rigid rule applied not only to moral character, but intellectual excellence also was measured by the same standard. A work of art was either superlatively beautiful, or it was contemptible. A man of science was either a giant or a humbug. Some people spoke of Goethe as the greatest of all poets and philosophers the world had ever known; others called him a wicked man and an overvalued poet.[7]

It is dangerous, no doubt, to go through life with so imperfect a measure, and I have for a long time suffered from it, particularly in cases where I ought to have been able to make allowance for small failings. But as I had been brought up to approach people with a complete trust in their rectitude, and with an unlimited admiration of their genius, it took me many years before I learnt to make allowance for human weaknesses or temporary failures. I have lost many a charming companion and excellent friend in my journey through life, because I weighed them with my rusty Dessau balance. I had to learn by long experience that there may be a spot, nay, several spots on the soft skin of a peach, and yet the whole fruit may be perfect. I acted very much like the merchant who tested a whole field of rice by the first handful of grains, and who, if he found one or two bad grains, would have nothing to do with the whole field. I had to learn what was, perhaps, the most difficult lesson of all, that a trusted friend could not always be trusted, and yet need not therefore be altogether a reprobate. What was most difficult for me to digest was an untruth: finding out that one who professed to be a friend had said and done most unfriendly things behind one’s back. Still, in a long life one finds out that even that may not be a deadly sin, and that if we are so loth to forgive it, it is partly because the falsehood affected our own interests. Thus only can we explain how a man whom we know to have been guilty of falsehoods towards ourselves may be looked upon as perfectly honest, straightforward, and trustworthy, by a large number of his own friends. We see this over and over again with men occupying eminent positions in Church and State. We see how a prime minister or an archbishop is represented by men who know him as a liar and a hypocrite, while by others he is spoken of as a paragon of honour and honesty, and a true Christian. My narrow Dessau views became a little widened when I went to school at Leipzig; still more when I spent two years and a half at the University of Leipzig, and afterwards at Berlin. Still, during all this time I saw but little of what is called society, I only knew of people whom I loved and of people whom I disliked. There was no room as yet for indifferent people, whom one tolerates and is civil to without caring whether one sees them again or not. Of the simplest duties of society also I was completely ignorant. No one ever told me what to say and what to do, or what not to say and what not to do. What I felt I said, what I thought right I did. There was, in fact, in my small native town very little that could be called society. One lived in one’s family and with one’s intimate friends without any ceremony. It is a pity that children are not taught a few rules of life-wisdom by their seniors. I know that the Jews do not neglect that duty, and I remember being surprised at my young Jewish friends at Dessau coming out with some very wise saws which evidently had not been grown in their own hot-houses, but had been planted out full grown by their seniors. The only rules of worldly wisdom which I remember, came to me through proverbs and little verses which we had either to copy or to learn by heart, such as:

“Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht
Und wenn er auch die Wahrheit spricht.”
“Morgenstunde hat Gold im Munde.”
“Kein Faden ist so fein gesponnen,
Er kommt doch endlich an die Sonnen.”
“Jeder ist seines Glückes Schmied.”

Some lines which hung over my bed I have carried with me all through life, and I still think they are very true and very terse:

“Im Glück nicht jubeln und im Sturm nicht zagen,
Das Unvermeidliche mit Würde tragen,
Das Rechte thun, am Schönen sich erfreuen,
Das Leben lieben und den Tod nicht scheuen,
Und fest an Gott und bessere Zukunft glauben,
Heisst leben, heisst dem Tod sein Bitteres rauben.”

Still, all this formed a very small viaticum for a journey through life, and I often thought that a few more hints might have preserved me from the painful process of what was called rubbing off one’s horns. Again and again I had to say to myself, “That would have done very well at home, but it was a mistake for all that.” My social rawness and simplicity stuck to me for many years, just as the Dessau dialect remained with me for life; at least I was assured by my friends that though I had spoken French and English for so many years, they could always detect in my German that I came from Dessau or Leipzig.

FOOTNOTES:

[6] Johann Bernhard Basedow, von seinem Urenkel, F. M. M. (Essays, Band IV).

[7] That this was not only the case at Dessau, may be seen by a number of contemporary reviews of Goethe’s works republished some years ago and the exact title of which I cannot find.

CHAPTER III

SCHOOL-DAYS AT LEIPZIG

It was certainly a poor kind of armour in which I set out from Dessau. My mother, devoted as she was to me, had judged rightly that it was best for me to be with other boys and under the supervision of a man. I had been somewhat spoiled by her passionate love, and also by her passionate severity in correcting the ordinary naughtinesses of a boy. So having risen from form to form in the school at Dessau, I was sent, at the age of twelve, to Leipzig, to live in the house of Professor Carus and attend the famous Nicolai-Schule with his son, who was of the same age as myself and who likewise wanted a companion. It was thought that there would be a certain emulation between us, and so, no doubt, there was, though we always remained the best of friends. The house in which we lived stood in a garden and was really an orthopaedic institution for girls. There were about twenty or thirty of these young girls living in the house or spending the day there, and their joyous company was very pleasant. Of course the names and faces of my young friends have, with one or two exceptions, vanished from my memory, but I was surprised when a few years ago (1895) I was staying with Madame Salis-Schwabe at her delightful place on the Menai Straits, and discovered that we had known each other more than fifty years before in the house of Professor Carus at Leipzig. Though we had met from time to time, we never knew of our early meeting at Leipzig, till in comparing notes we discovered how we had spent a whole year in the same house and among the same friends. Hers has been a life full of work and entirely devoted to others. To the very end of her days she was spending her large income in founding schools on the system recommended by Froebel, not only in England, but in Italy. She died at Naples in 1896, while visiting a large school that had been founded by her with the assistance of the Italian Government. Her own house in Wales was full of treasures of art, and full of memorials of her many friends, such as Bunsen, Renan, Mole, Ary Scheffer, and many more. How far her charity went may be judged by her being willing to part with some of the most precious of Ary Scheffer’s pictures, in order to keep her schools well endowed, and able to last after her death, which she felt to be imminent.

Public schools are nearly all day schools in Germany. The boys live at home, mostly in their own families, but they spend six hours every day at school, and it is a mistake to imagine that they are not attached to it, that they have no games together, and that they do not grow up manly or independent. Most schools have playgrounds, and in summer swimming is a favourite amusement for all the boys. There were two good public schools at Leipzig, the Nicolai School and the Thomas School. There was plenty of esprit de corps in them, and often when the boys met it showed itself not only in words but in blows, and the discussions over the merits of their schools were often continued in later life. I was very fortunate in being sent to the Nicolai School, under Dr. Nobbe as head master. He was at the same time Professor at the University of Leipzig, and is well known in England also as the editor of Cicero. He was very proud that his school counted Leibniz[8] among its former pupils. He was a classical scholar of the old school. During the last three years of our school life we had to write plenty of Latin and Greek verse, and were taught to speak Latin. The speaking of Latin came readily enough, but the verses never attained a very high level. Besides Nobbe we had Forbiger, well known by his books on ancient geography, and Palm, editor of the same Greek Dictionary which, in the hands of Dr. Liddell, has reached its highest perfection. Then there was Funkhänel, known beyond Germany by his edition of the Orations of Demosthenes, and his studies on Greek orators. We were indeed well off for masters, and most of them seemed to enjoy their work and to be fond of the boys. Our head master was very popular. He was a man of the old German type, powerfully built, with a large square head, very much like Luther, and, strange to say, when in 1839 a great Luther festival was celebrated all over Germany, he published a book in which he proved that he was a direct descendant of Luther.

The school was carried on very much on the old plan of teaching chiefly classics, but teaching them thoroughly. Modern languages, mathematics, and physical science had a poor chance, though they clamoured for recognition. Latin and Greek verse were considered far more important. In the two highest forms we had to speak Latin, and such as it was it seemed to us much easier than to speak French. Hebrew was also taught as an optional subject during the last four years, and the little I know of Hebrew dates chiefly from my school-days. Schoolboys soon find out what their masters think of the value of the different subjects taught at school, and they are apt to treat not only the subjects themselves but the teachers also according to that standard. Hence our modern language and our physical science masters had a hard time of it. They could not keep their classes in order, and it was by no means unusual for many of the boys simply to stay away from their lessons. The old mathematical master, before beginning his lesson, used to rub his spectacles, and after looking round the half empty classroom, mutter in a plaintive voice: “I see again many boys who are not here to-day.” When the same old master began to lecture on physical science, he told the boys to bring a frog to be placed under a glass from which the air had been extracted by an air-pump. Of course every one of the twenty or thirty boys brought two or three frogs, and when the experiment was to be made all these frogs were hopping about the lecture-room, and the whole army of boys were hopping after them over chairs and tables to catch them. No wonder that during this tumult the master did not succeed with his experiment, and when at last the glass bowl was lifted up and we were asked to see the frog, great was the joy of all the boys when the frog hopped out and escaped from the hands of its executioner. Such was the wrath excited by these new-fangled lectures among the boys that they actually committed the vandalism of using one of the forms as a battering-ram against the enclosure in which the physical science apparatus was kept, and destroyed some of the precious instruments supplied by Government. Severe punishments followed, but they did not serve to make physical science more popular.

We certainly did very well in Greek and Latin, and read a number of classical texts, not only critically at school, but also cursorily at home, having to give a weekly account of what we had thus read by ourselves. I liked my classics, and yet I could not help feeling that there was a certain exaggeration in the way in which every one of them was spoken of by our teachers, nay, that as compared to German poets and prose writers they were somewhat overpraised. Still, it would have been very conceited not to admire what our masters admired, and as in duty bound we went into the usual raptures about Homer and Sophocles, about Horace and Cicero. Many things which in later life we learn to admire in the classics could hardly appeal to the taste of boys. The directness, the simplicity and originality of the ancient, as compared with modern writers, cannot be appreciated by them, and I well remember being struck with what we disrespectful boys called the cheekiness of Horace expecting immortality (non omnis moriar) for little poems which we were told were chiefly written after Greek patterns. We had to admit that there were fewer false quantities in his Latin verses than in our own, but in other respects we could not see that his odes were so infinitely superior to ours. His hope of immortality has certainly been fulfilled beyond what could have been his own expectations. With so little of ancient history known to him, his idea of the immortality of poetry must have been far more modest in his time than in our own. He may have known the past glories of the Persian Empire, but as to ancient literature, there was nothing for him to know, whether in Persia, in Babylonia, in Assyria, or even in Egypt, least of all in India. Literary fame existed for him in Greece only, and in the Roman Empire, and his own ambition could therefore hardly have extended beyond these limits. The exaggeration in the panegyrics passed on everything Greek or Latin dates from the classical scholars of the Middle Ages, who knew nothing that could be compared to the classics, and who were loud in praising what they possessed the monopoly of selling. Successive generations of scholars followed suit, so that even in our time it seemed high treason to compare Goethe with Horace, or Schiller with Sophocles. Of late, however, the danger is rather that the reaction should go too far and lead to a promiscuous depreciation even of such real giants as Lucretius or Plato. The fact is that we have learnt from them and imitated them, till in some cases the imitations have equalled or even excelled the originals, while now the taste for classical correctness has been wellnigh supplanted by an appetite for what is called realistic, original, and extravagant.

With all that has been said or written against making classical studies the most important element in a liberal education, or rather against retaining them in their time-honoured position, nothing has as yet been suggested to take their place. For after all, it is not simply in order to learn two languages that we devote so large a share of our time to the study of Greek and Latin; it is in order to learn to understand the old world on which our modern world is founded; it is in order to think the old thoughts, which are the feeders of our own intellectual life, that we become in our youth the pupils of Greeks and Romans. In order to know what we are, we have to learn how we have come to be what we are. Our very languages form an unbroken chain between us and Cicero and Aristotle, and in order to use many of our words intelligently, we must know the soil from which they sprang, and the atmosphere in which they grew up and developed.

I enjoyed my work at school very much, and I seem to have passed rapidly from class to class. I frequently received prizes both in money and in books, but I see a warning attached to some of them that I ought not to be conceited, which probably meant no more than that I should not show when I was pleased with my successes. At least I do not know what I could have been conceited about. What I feel about my learning at school is that it was entirely passive. I acquired knowledge such as it was presented to me. I did not doubt whatever my teachers taught me, I did not, as far as I can recollect, work up any subject by myself. I find only one paper of mine of that early time, and, curiously enough, it was on mythology; but it contains no inkling of comparative mythology, but simply a chronological arrangement of the sources from which we draw our knowledge of Greek mythology. I see also from some old papers, that I began to write poetry, and that twice or thrice I was chosen at great festivities to recite poems written by myself. In the year 1839 three hundred years had passed since Luther preached at Leipzig in the Church of St. Nicolai, and the tercentenary of this event was celebrated all over Germany. My poem was selected for recitation at a large meeting of the friends of our school and the notables of the town, and I had to recite it, not without fear and trembling. I was then but sixteen years of age.

In the next year, 1840, Leipzig celebrated the invention of printing in 1440. It was on this occasion that Mendelssohn wrote his famous Hymn of Praise. I formed part of the chorus, and I well remember the magnificent effect which the music produced in the Church of St. Thomas. Again a poem of mine was selected, and I had to recite it at a large gathering in the Nicolai-Schule on July 18, 1840.

On December 23 another celebration took place at our school, at which I had to recite a Latin poem of mine, In Schillerum. Lastly, there was my valedictory poem when I left the school in 1841, and a Latin poem “Ad Nobbium,” our head master.

I have found among my mother’s treasures the far too often flattering testimonial addressed to her by Professor Nobbe on that occasion, which ends thus: “I rejoice at seeing him leave this school with testimonials of moral excellence not often found in one of his years—and possessed of knowledge in more than one point, first-rate, and of intellectual capacities excellent throughout. May his young mind develop more and more, may the fruits of his labours hereafter be a comfort to his mother for the sorrows and cares of the past.”

It was rather hard on me that I had to pass my examination for admission to the University (Abiturienten-Examen) not at my own school, but at Zerbst in Anhalt. This was necessary in order to enable me to obtain a scholarship from the Anhalt Government. The schools in Anhalt were modelled after the Prussian schools, and laid far more stress on mathematics, physical science, and modern languages than the schools in Saxony. I had therefore to get up in a very short time several quite new subjects, and did not do so well in them as in Greek and Latin. However, I passed with a first class, and obtained my scholarship, small as it was. It was only the other day that I received a letter from a gentleman who was at school at Zerbst when I came there for my examination. He reminds me that among my examiners there were such men as Dr. Ritter, the two Sentenis, and Professor Werner, and he says that he watched me when I came upstairs and entered the locked room to do my paper work. My friend’s career in life had been that of Director of a Life Insurance Company, probably a more lucrative career than what mine has been.

F. Max Müller
Aged 14.

During my stay at Leipzig, first in the house of Professor Carus, and afterwards as a student at the University, my chief enjoyment was certainly music. I had plenty of it, perhaps too much, but I pity the man who has not known the charm of it. At that time Leipzig was really the centre of music in Germany. Felix Mendelssohn was there, and most of the distinguished artists and composers of the day came there to spend some time with him and to assist at the famous Gewandhaus Concerts. I find among my letters a few descriptions of concerts and other musical entertainments, which even at present may be of some interest. I was asked to be present at some concerts where quartettes and other pieces were performed by Mendelssohn, Hiller, Kaliwoda, David, and Eckart. Liszt also made his triumphant entry into Germany at Leipzig, and everybody was full of expectation and excitement. His concert had been advertised long before his arrival. It was to consist of an Overture of Weber’s; a Cavatina from Robert le Diable, sung by Madame Schlegel; a Concerto of Weber’s, to be played by Liszt, the same which I had shortly before heard played by Madame Pleyel; Beethoven’s Overture to Prometheus; Fantasia on La Juive; Schubert’s Ave Maria and Serenade, as arranged by Liszt. I was the more delighted because I had myself played some of these pieces. But suddenly there appeared a placard stating that Liszt, on hearing that tickets were sold at one thaler (three shillings), had declared he would play a few pieces only and without an orchestra. In spite of that disappointment, the whole house was full, the staircase crowded from top to bottom, and when we had pushed our way through, we found that about 300 places had been retained for one and a half thalers (four shillings and sixpence), while tickets at the box-office were sold for two thalers (six shillings). Nevertheless, I managed to get a very good place, by simply not seeing a number of ladies who were pushing behind me. When Liszt appeared there was a terrible hissing—he looked as if petrified, glanced like a demon at the public, but nevertheless began to play the Scherzo and Finale of the Pastoral Symphony. Then there burst out a perfect thunder of applause, and all seemed pacified, while Madame Schmidt sang a song accompanied by a certain Mr. Kermann. As soon as that was over, a new storm of hisses arose, which was meant for this Mr. Kermann, who was a pupil, but at the same time the man of business of Liszt. He and three other men had made all arrangements, and Liszt knew nothing about them, as he cared very little for the money, which went chiefly to his managers. A Fantasia by Liszt followed, and lastly a Galop Chromatique—but the public would not go away, and at length Liszt was induced to play Une grande Valse. It was no doubt a new experience; but I could not go into ecstasies like others, for after all it was merely mechanical, though no doubt in the highest perfection. The day after Liszt advertised that his original Programme would be played, but at six o’clock Professor Carus, with whom I lived, was called to see Liszt, who was said to be ill; the fact being he had only sold fifty tickets at the raised prices. Many strangers who had come to Leipzig to hear him went away, anything but pleased with the new musical genius. At one concert, where he appeared in Magyar costume, the ladies offered him a golden laurel wreath and sword. He had just published his arrangement of Adelaida, which he promised to play in one of the concerts.

Another very musical family at Leipzig was that of Professor Fröge. He was a rich man, and had married a famous singer, Fräulein Schlegel. One evening the Sonnambula was performed in their house, which had been changed into a theatre. She acted the Sonnambula, and her singing as well as her acting was most finished and delightful. Mendelssohn was much in their house, and made her sing his songs as soon as they were written and before they were published. They were great friends, the bond of their friendship being music. He actually died when playing while she was singing. People talked as they always will talk about what they cannot understand, but they evidently did not know either Mendelssohn or Madame Fröge.

The house of Professor Carus was always open to musical geniuses, and many an evening men like Hiller, Mendelssohn, David, Eckart, &c., came there to play, while Madame Carus sang, and sang most charmingly. I too was asked sometimes to play at these evening parties. I see that Ernst gave a concert at Leipzig, and no doubt his execution was admirable. Still, I could not understand what David meant when he declared that after hearing Ernst he would throw his own instrument into the fire.

Mendelssohn, who was delighted with Liszt—and no one could judge him better than he—gave a soirée in honour of him. About 400 people were invited—I among the rest, being one of the tenors who sang in the Oratorio that Hiller was then rehearsing for the first performance. I think it was the Destruction of Babylon. There was a complete orchestra at Mendelssohn’s party, and we heard a symphony of Schubert (posthumous), Mendelssohn’s psalm “As the hart pants,” and his overture Meeresstille und glückliche Fahrt. After that there was supper for all the guests, and then followed a chorus from his St. Paul, and a triple concerto of Bach, played on three pianofortes by Mendelssohn, Liszt, and Hiller. It was a difficult piece—difficult to play and difficult to follow. Lastly, Liszt played his new fantasia on Lucia di Lammermoor, and his arrangement of the Erlkönig. All was really perfect; and hearing so much music, I became more and more absorbed in it. I even gave some concerts with Grabau, a great violoncellist, at Merseburg, and at a Count Arnim’s, a very rich nobleman near Merseburg, who had invited Liszt for one evening and paid him 100 ducats. This seemed at that time a very large sum, almost senseless. As a ducat was about nine shillings, it was after all only £45, which would not seem excessive at present for an artist such as Liszt.

I also heard Thalberg at Leipzig. They all came to see Mendelssohn, and I believe did their best to please him. At that time my idea of devoting myself altogether to the study of music became very strong; and as Professor Carus married again, I proposed to leave Leipzig, and to enter the musical school of Schneider at Dessau. But nothing came of that, and I think on the whole it was as well.

While at school at Leipzig I had but little opportunity of travelling, for my mother was always anxious to have me home during the holidays, and I was equally anxious to be with her and to see my relations at Dessau. Generally I went in a wretched carriage from Leipzig to Dessau. It was only seven German miles (about thirty-five English miles), but it took a whole day to get there; and during part of the journey, when we had to cross the deep and desert-like sands, walking on foot was much more expeditious than sitting inside the carriage. But then we paid only one thaler for the whole journey, and sometimes, in order to save that, I walked on foot the whole way. That also took me a whole day; but when I tried it the first time, being then quite young and rather delicate in health, I had to give in about an hour before I came to Dessau, my legs refusing to go further, and my muscles being cramped and stiff from exertion, I had to sit down by the road. During one vacation I remember exploring the valley of the Mulde with some other boys. We travelled for about a fortnight from village to village, and lived in the simplest way. A more ambitious journey I took in 1841 with a friend of mine, Baron von Hagedorn. He was a curious and somewhat mysterious character. He had been brought up by a great-aunt of mine, to whom he was entrusted as a baby. No one knew his parents, but they must have been rich, for he possessed a large fortune. He had a country place near Munich, and he spent the greater part of the year in travelling about, and amusing himself. He had been brought up with my mother and other members of our family, and he took a very kind interest in me. I see from my letters that in 1841 he took me from Dessau to Coethen, Brunswick, and Magdeburg. At Brunswick we saw the picture gallery, the churches, and the tomb of Schill, one of the German volunteers in the War of Independence against France. We also explored Hildesheim, saw the rose-tree planted, as we were told, by Charlemagne; then proceeded to Göttingen, and saw its famous library. We passed through Minden, where the Fulda and Werra join, and arrived late at Cassel. From Cassel we explored Wilhelmshöhe, the beautiful park where thirty years later Napoleon III was kept as a prisoner.

Hagedorn, with all his love of mystery and occasional exaggeration, was certainly a good friend to me. He often gave me good advice, and was more of a father to me than a mere friend. He was a man of the world; and he forgot that I never meant to be a man of the world, and therefore his advice was not always what I wanted. He was also a great friend of my cousin who was married to a Prince of Dessau, and they had agreed among themselves that I should go to the Oriental Academy at Vienna, learn Oriental languages, and then enter the diplomatic service. As there were no children from the Prince’s marriage, I was to be adopted by him, and, as if the princely fortune was not enough to tempt me, I was told that even a wife had been chosen for me, and that I should have a new name and title, after being adopted by the Prince. To other young men this might have seemed irresistible. I at once said no. It seemed to interfere with my freedom, with my studies, with my ideal of a career in life; in fact, though everything was presented to me by my cousin as on a silver tray, I shook my head and remained true to my first love, Sanskrit and all the rest. Hagedorn could not understand this; he thought a brilliant life preferable to the quiet life of a professor. Not so I. He little knew where true happiness was to be found, and he was often in a very melancholy mood. He did not live long, but I shall never forget how much I owed him. When I went to Paris, he allowed me to live in his rooms. They were, it is true, au cinquième, but they were in the best quarter of Paris, in the Rue Royale St. Honoré, opposite the Madeleine, and very prettily furnished. This kept me from living in dusty lodgings in the Quartier Latin, and the five flights of stairs may have strengthened my lungs. I well remember what it was when at the foot of the staircase I saw that I had forgotten my handkerchief and had to toil up again. But in those days one did not know what it meant to be tired. Whether my friends grumbled, I cannot tell, but I myself pitied some of them who were old and gouty when they arrived at my door out of breath.