WeRead Powered by ReaderPub
Myths and Tales from the White Mountain Apache / Anthropological Papers of the American Museum of Natural History Vol. XXIV, Part II cover

Myths and Tales from the White Mountain Apache / Anthropological Papers of the American Museum of Natural History Vol. XXIV, Part II

Chapter 17: TRANSCRIBER'S NOTES
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

This volume presents translations of White Mountain Apache oral narratives recorded in their dialect, assembling creation and origin accounts, culture-bearing ceremonies, migration legends, animal tales, and trickster episodes. Texts include a detailed cosmogenic story of a maiden and the Sun that yields supernatural brothers who journey to meet their father with animal helpers, accounts of rites such as adolescence, deer and bear ceremonies, migrations, and varied episodes featuring figures who secure ceremonies, transform into animals, or confront cannibal beings. The work pairs narrative retellings with original texts and close, literal translations.

Bibliography.

Franciscan Fathers, The.
An Ethnologic Dictionary of the Navaho Language. St. Michaels, Arizona, 1910.
Goddard, Pliny Earle,
(a) Jicarilla Apache Texts (Anthropological Papers, American Museum of Natural History, vol. VIII. New York, 1911.)
 
(b) The Beaver Indians (Anthropological Papers, American Museum of Natural History, vol. X, part IV. New York, 1916.)
Kroeber, A. L.
Gros Ventre Myths and Tales (Anthropological Papers, American Museum of Natural History, vol. I, part III. New York, 1907.)
Matthews, Washington.
Navaho Legends (Memoirs, American Folk-Lore Society, vol. V. New York, 1897.)
Russell, Frank.
Myths of the Jicarilla Apache (Journal of American Folk-Lore, vol. XI, 1898.)
Voth, H. R.
The Traditions of the Hopi (Publication 96, Anthropological Series, Field Columbian Museum, vol. VIII. Chicago, 1905.)
Wissler, Clark, and Duvall, D. C.
Blackfoot Mythology (Anthropological Papers, American Museum of Natural History, vol. II, part I. New York, 1908.)

TRANSCRIBER'S NOTES

  1. Silently corrected typographical errors.
  2. Retained anachronistic and non-standard spellings as printed.