213.
Milliom teringettét,
lencsét!
Nem hittem ezt a szerencsét.
Megváltozott már sorsunk,
Jobbra fordúlt a dolgunk.
Nem hittem ezt a szerencsét.
Megváltozott már sorsunk,
Jobbra fordúlt a dolgunk.
Velem is foly
vigabban,
Nem leszek mindig búsan,
Fütyülök és tánczolok,
Kedvem szerint mulatok,
Hejje, hujja, hujja, ju!
Nem leszek mindig búsan,
Fütyülök és tánczolok,
Kedvem szerint mulatok,
Hejje, hujja, hujja, ju!
Nosza tehát töltsed
teli,
Mert a torkom vigan nyeli,
Ha nyelvünket megoldja,
A tüdőnket gyulasztja.
Éljen házi urunk hát,
Mert ő az, ki illyet ád.
Hejje, huja, hujja, ju!
Mert a torkom vigan nyeli,
Ha nyelvünket megoldja,
A tüdőnket gyulasztja.
Éljen házi urunk hát,
Mert ő az, ki illyet ád.
Hejje, huja, hujja, ju!
Oh be édes, oh be
nedves,
Ez az ital, oh be kedves,
Ollyan mint a muskatal,
Volna csak sok palaczczal!
Tartanánk egy jó napot,
Elhínók rá a papot.
Hejjehuja, hujju ju!
Ez az ital, oh be kedves,
Ollyan mint a muskatal,
Volna csak sok palaczczal!
Tartanánk egy jó napot,
Elhínók rá a papot.
Hejjehuja, hujju ju!
Éljen Eger, a jó
város,
Mellynek bora tiz krajczáros.
Megtöltjük a kulacsot,
Veszünk hozzá kalácsot,
Elűzzük tőlünk a bút,
Rikkantunk rá ujjujut.
Mellynek bora tiz krajczáros.
Megtöltjük a kulacsot,
Veszünk hozzá kalácsot,
Elűzzük tőlünk a bút,
Rikkantunk rá ujjujut.
214.
Még három holnapos koromban
feltettem,
Hogy a kulacs mindig strázsáljon mellettem.
Addig iszom, mig a
Fogam ki nem ázik;
Tőle vérem melegűl,
Szemem szikrázik.
Hogy a kulacs mindig strázsáljon mellettem.
Addig iszom, mig a
Fogam ki nem ázik;
Tőle vérem melegűl,
Szemem szikrázik.
Ha én a pinczébe jó kedvvel
lemászok,
Hol kétszáz hordó bort nyögve tart az ászok,
Addig iszom, mig a
Fogam ki nem ázik,
S a szőlőmag bennem
Majd ki nem csirázik.
Hol kétszáz hordó bort nyögve tart az ászok,
Addig iszom, mig a
Fogam ki nem ázik,
S a szőlőmag bennem
Majd ki nem csirázik.
215.
Hej pajtás, igyunk, igyunk
hát!
Ha megborosodunk, majd jól elaluszunk.
Örömibe,
Röptibe,
Majd megfogjuk a fecskét,
Öleld meg a menyecskét.
Csak öleld meg gyenge piros két orczáját,
Vedd kedvesen kölcsön adott szép csókját,
Tudod, aztán mit?
Idd a borodat, idd!
Ha megborosodunk, majd jól elaluszunk.
Örömibe,
Röptibe,
Majd megfogjuk a fecskét,
Öleld meg a menyecskét.
Csak öleld meg gyenge piros két orczáját,
Vedd kedvesen kölcsön adott szép csókját,
Tudod, aztán mit?
Idd a borodat, idd!
216.
Igyunk egy pohár bort jó
egészségért,
Barátság, társaság hosszas voltaért,
Nosza hát hörpentsünk egyet,
Töltsünk, csöppentsünk,
Poharakat emelgessünk és üresítsünk,
Száraz, fáradt torkunk igy nedvesítsük.
Barátság, társaság hosszas voltaért,
Nosza hát hörpentsünk egyet,
Töltsünk, csöppentsünk,
Poharakat emelgessünk és üresítsünk,
Száraz, fáradt torkunk igy nedvesítsük.
Ezer jót kivánok úri
gazdánknak,
Ki bennünket tart s vall jó barátinak.
Soha pénze vagy buzája el ne fogyjon,
Csapra vétetett hordója vég nélkül folyjon,
Háza s egészsége meg ne romoljon.
Ki bennünket tart s vall jó barátinak.
Soha pénze vagy buzája el ne fogyjon,
Csapra vétetett hordója vég nélkül folyjon,
Háza s egészsége meg ne romoljon.
Tisztes úri háza szerencsés
legyen,
Hív élete párja sokáig éljen;
Gyermekitől, cseléditől minden rosz muljon,
Ingó bingó vagyonából senki ne birjon,
Bút ne tapasztaljon, se kárt ne valljon.
Hív élete párja sokáig éljen;
Gyermekitől, cseléditől minden rosz muljon,
Ingó bingó vagyonából senki ne birjon,
Bút ne tapasztaljon, se kárt ne valljon.
Szinte ugy éljen ez úri
társaság,
Kit meg nem bántott e vidám nyájasság,
Szerencse jobb szárnya s karja legyen vezére,
Ki ellene kél ne legyen semmi ereje,
Mint lud, gágogjon nyelve, gégéje.
Kit meg nem bántott e vidám nyájasság,
Szerencse jobb szárnya s karja legyen vezére,
Ki ellene kél ne legyen semmi ereje,
Mint lud, gágogjon nyelve, gégéje.
Többször is kivánom, hogy
megtörténjen,
Hogy ez úri háznál jó kedvünk legyen.
Testi lelki épségünkben egymást láthassuk,
A kit talán balsors érend, vigasztalhassuk,
Gazdánk barátságát viszonozhassuk.
Hogy ez úri háznál jó kedvünk legyen.
Testi lelki épségünkben egymást láthassuk,
A kit talán balsors érend, vigasztalhassuk,
Gazdánk barátságát viszonozhassuk.
Sok jókat kivánok
házasszonyunknak,
Kérem hogy ismerjen jó barátjának,
Se köténye se szoknyája el ne szakadjon,
Tyukja, ludja télen, nyáron egyaránt tojjon.
Kérem hogy ismerjen jó barátjának,
Se köténye se szoknyája el ne szakadjon,
Tyukja, ludja télen, nyáron egyaránt tojjon.
217.
Teli szivünk örömmel, rajta
vigadjunk,
A keservnek örömmel, most utat adjunk.
Rajta, rajta, rajta hát, rajta vigadjunk,
A keservnek örömmel most utat adjunk!
A keservnek örömmel, most utat adjunk.
Rajta, rajta, rajta hát, rajta vigadjunk,
A keservnek örömmel most utat adjunk!
Kilencz peták, hat garas, és
egy poltura,
Éljen köztünk boldogul e háznak ura,
Rajta, rajta, sat.
Éljen köztünk boldogul e háznak ura,
Rajta, rajta, sat.
Gyöngyvirág, szép kikirics, és
galagonya,
Éljen ma is, holnap is, e ház asszonya.
Rajta, rajta, sat.
Éljen ma is, holnap is, e ház asszonya.
Rajta, rajta, sat.
218.
Addig kell a vasat verni, a
mig tüzes;
Semmit sem ér azon erszény, a melly üres.
Belé kell hát tenni, ugy lehet kivenni,
Ha szükséges.
Semmit sem ér azon erszény, a melly üres.
Belé kell hát tenni, ugy lehet kivenni,
Ha szükséges.
Nehéz ugyan pénzt szerezni, az
is igaz,
De könnyü azt elkölteni, még igazabb.
Meg kell hát kimélni, ugy lehet költeni,
Ha szükséges.
De könnyü azt elkölteni, még igazabb.
Meg kell hát kimélni, ugy lehet költeni,
Ha szükséges.
Igaz ugyan, hogy némellyek
könnyen kapják,
De ollyanok azok közül könnyen hányják;
Csak azt veszik észre, hogy nincsen az erszényben,
Ha szükséges.
De ollyanok azok közül könnyen hányják;
Csak azt veszik észre, hogy nincsen az erszényben,
Ha szükséges.
Jó bor terem Badacsonba, de
Budán is,
Somlyai sem alább való, talán jobb is.
Igyál hát barátom, tőled nem sajnálom,
Ha szükséges.
Somlyai sem alább való, talán jobb is.
Igyál hát barátom, tőled nem sajnálom,
Ha szükséges.
220.
Isten áldjon pajtás, nékem
megbocsáss,
Kivánom istentől, vig napokat láss,
Velem együtt, veled együtt, holtom után,
Holtod után mennyországot láss, láss, láss.
Kivánom istentől, vig napokat láss,
Velem együtt, veled együtt, holtom után,
Holtod után mennyországot láss, láss, láss.
Adja isten többször is,
másszor is,
Hogy igy megviduljon köztünk a komor is,
Más egészségeért, a magunk hasznára
Ereszszük ezt a bort a többek utjára.
Hogy igy megviduljon köztünk a komor is,
Más egészségeért, a magunk hasznára
Ereszszük ezt a bort a többek utjára.
Adjon isten sok pénzt, bort,
buzát, pecsenyét,
Éltesse városunk új vejét és menyét.
Éljen a barátság köztünk s a szerelem!
A ki engem szeret, igyék egyet velem.
Éltesse városunk új vejét és menyét.
Éljen a barátság köztünk s a szerelem!
A ki engem szeret, igyék egyet velem.
222.
Igyál pajtás, jó a
szállás,
Jó borunk van, jó barátunk.
Van jó gazdánk, gazdasszonyunk,
Hajts, hajts, hajts, hajts, hajts, hajts,
Nosza pajtás, te is hajts!
Jó borunk van, jó barátunk.
Van jó gazdánk, gazdasszonyunk,
Hajts, hajts, hajts, hajts, hajts, hajts,
Nosza pajtás, te is hajts!
223.
Muzsla alatt egy nagy
tó,
Kinek neve Duna,
Az alatt van egy nagy fa,
Kinek neve fűzfa,
Ottan vagyon egy nagy hal,
Kinek neve harcsa. –
Tartsa isten, tartsa,
Ki a bort felhajtja!
Tartsa isten, tartsa,
Ki a bort fölhajtja.
Kinek neve Duna,
Az alatt van egy nagy fa,
Kinek neve fűzfa,
Ottan vagyon egy nagy hal,
Kinek neve harcsa. –
Tartsa isten, tartsa,
Ki a bort felhajtja!
Tartsa isten, tartsa,
Ki a bort fölhajtja.
Egymást
szeretőket
Az ur isten tartsa!
Az ur isten tartsa!
224.
Éjjel iszom, nem
aluszom,
Nappal korhely, nem dolgozom.
Mikor iszom, nem haragszom,
Az rózsámról gondolkozom.
Nappal korhely, nem dolgozom.
Mikor iszom, nem haragszom,
Az rózsámról gondolkozom.
Ökör iszik kellve, ember
barátságért;
Be jó bor ez, gazda! be jó szőlő hozta.
Az ur isten áldja meg, a ki ezt kapálta,
A ki ezt hozatta, a ki azt megiszsza!
Iszsza már, iszsza már,
Kend is iszsza már,
Kend is – szamár!
Be jó bor ez, gazda! be jó szőlő hozta.
Az ur isten áldja meg, a ki ezt kapálta,
A ki ezt hozatta, a ki azt megiszsza!
Iszsza már, iszsza már,
Kend is iszsza már,
Kend is – szamár!
225.
Adj kezembe egy pohár
bort,
Kezdjük el az előbbi sort;
Ez a pohár majd kiürül,
Minden gondom belé merül.
Kezdjük el az előbbi sort;
Ez a pohár majd kiürül,
Minden gondom belé merül.
226.
Jerünk, menjünk
vendégségbe,
Három hétig tart egy végbe,
Vigyünk el egy rosta vizet,
A nagy harang majd megfizet.
Három hétig tart egy végbe,
Vigyünk el egy rosta vizet,
A nagy harang majd megfizet.
Czini czini! Péter
bácsi,
Köll-e kendnek a kis Klárcsi?
Czini czini! hegedűszó,
Szép asszonynyal lakni be jó!
Köll-e kendnek a kis Klárcsi?
Czini czini! hegedűszó,
Szép asszonynyal lakni be jó!
Hejje hujja, szüröm
ujja,
Tele vagyon mogyoróval,
Piros almával, dióval.
Tarka szoknya vagyon rajta,
Egy igazi magyar fajta.
Tele vagyon mogyoróval,
Piros almával, dióval.
Tarka szoknya vagyon rajta,
Egy igazi magyar fajta.
Kanaán földérül
hoztuk,
Mint a nyúlat, ugy nyomoztuk,
Igen is kedvünkre való,
Méltó érte a foglaló.
Mint a nyúlat, ugy nyomoztuk,
Igen is kedvünkre való,
Méltó érte a foglaló.
Megfogtuk már a
galambot,
Verjük neki a dorombot,
Adjuk neki a sült czombot.
Légy te gyöngyöm és kedvesem,
Nappal, éjjel feleségem.
Verjük neki a dorombot,
Adjuk neki a sült czombot.
Légy te gyöngyöm és kedvesem,
Nappal, éjjel feleségem.
Már ittunk, ettünk
eleget,
Hagyjuk itt a vendégséget,
Köszönjük a vendégséget,
Isten áldja meg kendteket.
Hagyjuk itt a vendégséget,
Köszönjük a vendégséget,
Isten áldja meg kendteket.
227.
Viz, viz, viz!
Nincsen ollyan viz,
Mint a körösviz,
Harcsa, potyka lakik benne;
Szép leányka fördik benne;
Csak nincs ollyan viz,
Mint a körösviz.
Nincsen ollyan viz,
Mint a körösviz,
Harcsa, potyka lakik benne;
Szép leányka fördik benne;
Csak nincs ollyan viz,
Mint a körösviz.
Bor, bor, bor!
Nincsen ollyan bor,
Mint a magyar bor!
Ezt barátság poharában,
Szürcsölgessük vig óránkban,
Mert nincs ollyan bor,
Mint a magyar bor!
Nincsen ollyan bor,
Mint a magyar bor!
Ezt barátság poharában,
Szürcsölgessük vig óránkban,
Mert nincs ollyan bor,
Mint a magyar bor!
Bor, bor, bor!
Nincs ollyan rosz bor,
Mint a * * bor;
Ollyan fojtós vaczkor íze,
Mint kénköves fördő vize;
Csak nincs olly rosz bor,
Mint a * * bor.
Nincs ollyan rosz bor,
Mint a * * bor;
Ollyan fojtós vaczkor íze,
Mint kénköves fördő vize;
Csak nincs olly rosz bor,
Mint a * * bor.
228.
Adjon isten bort, buzát,
egészséget,
Országunkban békeséget!
Tele legyen mind az itcze,
Mind a pincze, mind a bolt;
Hogy ne legyen köntösünkön
Semmi ringyrongy, semmi folt.
Országunkban békeséget!
Tele legyen mind az itcze,
Mind a pincze, mind a bolt;
Hogy ne legyen köntösünkön
Semmi ringyrongy, semmi folt.
Adja isten, hogy magyar
hazánknak,
Szolgálhasson mind a német, mind a tót,
Mint az előtt régen volt.
Szolgálhasson mind a német, mind a tót,
Mint az előtt régen volt.
Ez az a szőlőtőkének a
leve,
Bor ennek a neve,
Édes volt a leve,
Zöld volt a levele;
Kit kapafokkal koczogtattak,
Görbe késsel sanyargattak,
Tölgyfába szorítottak,
Mogyorófával körülkanyarítottak.
Bor ennek a neve,
Édes volt a leve,
Zöld volt a levele;
Kit kapafokkal koczogtattak,
Görbe késsel sanyargattak,
Tölgyfába szorítottak,
Mogyorófával körülkanyarítottak.
Ez az elmebódító,
ruha-rongyosító,
Ma vigasztaló, holnap szomorító.
Igyunk az elment gólyákért,
Az itthon maradott verebekért,
És az egész tanácsnak egészségiért.
Ma vigasztaló, holnap szomorító.
Igyunk az elment gólyákért,
Az itthon maradott verebekért,
És az egész tanácsnak egészségiért.
229.
Kezdetben az ur isten a bort
teremtette,
Az emberi nemzetnek élelmére tette,
Hogy tőle kedve legyen, vele képesen éljen,
Az ostoba állatoktól különözve éljen.
Légyen, légyen, légyen,
Az állatoktól különözve légyen.
Az emberi nemzetnek élelmére tette,
Hogy tőle kedve legyen, vele képesen éljen,
Az ostoba állatoktól különözve éljen.
Légyen, légyen, légyen,
Az állatoktól különözve légyen.
231.
Isten hozzád, édes
eszem,
Már ma hasznodat nem veszem.
Kiöntlek ürge módjára;
Bornemiszák bosszujára.
Már ma hasznodat nem veszem.
Kiöntlek ürge módjára;
Bornemiszák bosszujára.
232.
Adjon isten minden
jót!
Bort, pecsenyét, olcsó sót.
A lengyelnek sok borsót,
Ellenségnek koporsót.
Adjon isten egészséget,
Magyarok közt békeséget.
Bort, pecsenyét, egyességet,
Szép és jó feleséget.
Bort, pecsenyét, olcsó sót.
A lengyelnek sok borsót,
Ellenségnek koporsót.
Adjon isten egészséget,
Magyarok közt békeséget.
Bort, pecsenyét, egyességet,
Szép és jó feleséget.
NEGYEDIK KÖNYV.
HARAMJA ÉS PUSZTAI DALOK.
233. ZÖLD MARCZIRÓL.
Hideg szél fú észak
felől,
A lelkem is fázik belől.
Gyere elő a szép karton
Paplan alá, szivem, Márton!
A lelkem is fázik belől.
Gyere elő a szép karton
Paplan alá, szivem, Márton!
Becskereki,
Becskereki,
Talán elárultál neki.
Ha ravasznak gondolnálak,
Örökre megátkoználak.
Talán elárultál neki.
Ha ravasznak gondolnálak,
Örökre megátkoználak.
De te nem vagy rosz
emberem,
A lelkedet ugy ismerem,
Más árula el engemet,
Vagy megfogták kedvesemet.
A lelkedet ugy ismerem,
Más árula el engemet,
Vagy megfogták kedvesemet.
Addig várlak még,
Mártonom,
Mig ezt a szöszt le nem fonom.
Ha el nem jősz akkorára,
Mást kötök fel a rokkára.
Mig ezt a szöszt le nem fonom.
Ha el nem jősz akkorára,
Mást kötök fel a rokkára.
Már utolsó orsó
járja,
Hogy szivem szivedet várja,
Szól a kakas viradtára,
Gyere házam ablakára.
Hogy szivem szivedet várja,
Szól a kakas viradtára,
Gyere házam ablakára.
Ki zörgette az
ajtómat?
Talán meghallotta szómat,
Gyere Marczim, bebocsátlak;
Oh de tiszta szivvel látlak.
Talán meghallotta szómat,
Gyere Marczim, bebocsátlak;
Oh de tiszta szivvel látlak.
234.
Borulni látom az
eget,
Egy terhes felhő fenyeget.
Fú a szele Fegyvernekről;
Reszketek a menykövektől.
Egy terhes felhő fenyeget.
Fú a szele Fegyvernekről;
Reszketek a menykövektől.
Kértem Marczit az
egekre,
Hogy ne menne Fegyvernekre,
De nem hajlott kérésemre,
Bánatot hagyott szivemre.
Hogy ne menne Fegyvernekre,
De nem hajlott kérésemre,
Bánatot hagyott szivemre.
Mikor a végbucsút
vette,
Száját az én számhoz tette,
Megcsókolt még utoljára,
Ugy üle fel fakójára.
Száját az én számhoz tette,
Megcsókolt még utoljára,
Ugy üle fel fakójára.
Oh szerelem tiszta
jele!
Millyen forrón megölele!
Oh te szivem véd angyala,
Csókod csupa szinméz vala.
Millyen forrón megölele!
Oh te szivem véd angyala,
Csókod csupa szinméz vala.
Háromszor tért vissza
lova,
Mig hordozta ide, s tova,
Érzette tán szerelmünket,
Szerencsétlen esetünket.
Mig hordozta ide, s tova,
Érzette tán szerelmünket,
Szerencsétlen esetünket.
Elment, s tudom
mostanába
Nem takar be bundájába,
Hová hajtsam bús fejemet,
Ki melegít fel engemet?
Nem takar be bundájába,
Hová hajtsam bús fejemet,
Ki melegít fel engemet?
Ha Zöld Marczim veszni
talál,
Ragadj el engem is, halál!
Hadd veszszek el, mert az élet
Nála nélkül csak itélet.
Ragadj el engem is, halál!
Hadd veszszek el, mert az élet
Nála nélkül csak itélet.
235. ZÖLD MARCZI.
A madár elnyugszik zöld fának
ágain,
Vad kecske aluszik kőszikla ormain,
De én nem alhatok, éjjel nem nyughatok,
Kedves galambomnak paplanos ágyain.
Vad kecske aluszik kőszikla ormain,
De én nem alhatok, éjjel nem nyughatok,
Kedves galambomnak paplanos ágyain.
Hortyogat kedvére róka a
lyukában,
Pihen az oroszlán setét barlangjában,
Kell nekem szenvednem, vég nélkül epednem,
Heves vármegyének mély árestomában.
Pihen az oroszlán setét barlangjában,
Kell nekem szenvednem, vég nélkül epednem,
Heves vármegyének mély árestomában.
Vigan ugrál bárány halmokon,
völgyeken.
Csikó tölti kedvét a széles réteken.
Én pedig fejemet, elbágyult testemet,
Zokogva lehajtom e büdös helyeken.
Csikó tölti kedvét a széles réteken.
Én pedig fejemet, elbágyult testemet,
Zokogva lehajtom e büdös helyeken.
Sokaknak még igen sokszor
megvirrad még,
Sokakat megvidít kékellő magas ég,
Zöld Marczinak talán holnap már utolján,
Megvirrad utolszor; az nagy szörnyüség.
Sokakat megvidít kékellő magas ég,
Zöld Marczinak talán holnap már utolján,
Megvirrad utolszor; az nagy szörnyüség.
Feljön még az nap is arany
sugárival,
A hold is feltetszik ezüst fáklyáival.
Nap nappal, hold éjjel nekem már nem jő fel;
El vagyok temetve örök éjszakával.
A hold is feltetszik ezüst fáklyáival.
Nap nappal, hold éjjel nekem már nem jő fel;
El vagyok temetve örök éjszakával.
Isten hozzád világ, elhagylak
tégedet,
Nem kedvelem többé gyönyörűségedet,
Az akasztófában, társaim sorában,
Fogom felejteni csalóka képedet.
Nem kedvelem többé gyönyörűségedet,
Az akasztófában, társaim sorában,
Fogom felejteni csalóka képedet.
236.
Lám megmondtam Angyal Bandi,
ne menj az
Alföldre,
Csikósoknak, gulyásoknak közibe,
Közibe.
Alföldre,
Csikósoknak, gulyásoknak közibe,
Közibe.
Mert megtanulsz lovat lopni
ízibe,
Izibe.
Majd ugy kerülsz a vármegye kezibe,
Kezibe.
Izibe.
Majd ugy kerülsz a vármegye kezibe,
Kezibe.
Kurta süveg a fejében,
módosan,
Módosan,
Fejér fátyol a nyakában, bokrosan,
Bokrosan.
Módosan,
Fejér fátyol a nyakában, bokrosan,
Bokrosan.
Czifra bunda válla hegyét
nyomitja,
Nyomitja,
A sallangja lába fejét boritja,
Boritja.
Nyomitja,
A sallangja lába fejét boritja,
Boritja.
Rajta van az arany rojtu
gatyája,
Gatyája.
Slézsiából van az matériája,
Riája.
Gatyája.
Slézsiából van az matériája,
Riája.
Alabastrom az homloka nem
márvány,
Nem márvány,
Fekete két szemöldöke szivárvány,
Szivárvány.
Nem márvány,
Fekete két szemöldöke szivárvány,
Szivárvány.
Mikor megyen Angyal Bandi
tanyára,
Tanyára,
Ama gyönge borjuhus vacsorára,
Csorára.
Tanyára,
Ama gyönge borjuhus vacsorára,
Csorára.
Rajta üte Göncz városa
megfogni,
Megfogni,
A két kezét kötéllel is megkötni,
Megkötni.
Megfogni,
A két kezét kötéllel is megkötni,
Megkötni.
Megkötözik Angyal Bandit
kötéllel,
Kötéllel,
Ugy kisérik fel Kassára, fegyverrel,
Fegyverrel.
Kötéllel,
Ugy kisérik fel Kassára, fegyverrel,
Fegyverrel.
Egy itcze viz, egy font kenyér
a Bandi
Számára.
Harmincz három fontos vasat kezére,
Lábára.
Számára.
Harmincz három fontos vasat kezére,
Lábára.
237. SOBRI JÓZSI NÓTÁJA.
I.
Somogyvári kis
erdőben,
Sobri Józsi jó időben;
Nyirott haja, gyolcs gatyája,
Sárga sarkantyus csizmája.
Sobri Józsi jó időben;
Nyirott haja, gyolcs gatyája,
Sárga sarkantyus csizmája.
Sobri Józsi az
erdőben,
Rejpa Rézi az ölében;
Magát avval vigasztalja,
Sobri Jóskát csókolgatja.
Rejpa Rézi az ölében;
Magát avval vigasztalja,
Sobri Jóskát csókolgatja.
Sobri Józsi derék
gyerek,
Paripáján selyem nyereg:
Egyik felöl a puskája,
Másik felől a baltája.
Paripáján selyem nyereg:
Egyik felöl a puskája,
Másik felől a baltája.
Sobri Józsi hires
zsivány,
A kit fogni minden kiván,
Hires dupla fegyverével
Szembe szállna ezerével.
A kit fogni minden kiván,
Hires dupla fegyverével
Szembe szállna ezerével.
Sobri elment
vándorlani,
Elébb tovább fosztogatni;
Elébb tovább fosztogatni,
Ugy akar meggazdagodni.
Elébb tovább fosztogatni;
Elébb tovább fosztogatni,
Ugy akar meggazdagodni.
II.
Sobri Józsi a
csárdában,
Maga iszik a korcsmában,
Tele itcze a kezében,
Karolina az ölében.
Maga iszik a korcsmában,
Tele itcze a kezében,
Karolina az ölében.
Karolinka
fejkötője,
Izeg mozog a kendője,
De nem az ő pénze ára,
Sobri Jóska vette rája.
Izeg mozog a kendője,
De nem az ő pénze ára,
Sobri Jóska vette rája.
Karolinka
csalatkozik,
Ha Sobri Jóskába bizik.
Mert mindenki csak azt mondja,
Hol van Sobri, hogy elfogja.
Ha Sobri Jóskába bizik.
Mert mindenki csak azt mondja,
Hol van Sobri, hogy elfogja.
Sobri Józsi meg azt
mondja,
Hogy hat megye meg nem fogja.
Pedig akasztófa vége,
Nem tart mindig legénysége.
Hogy hat megye meg nem fogja.
Pedig akasztófa vége,
Nem tart mindig legénysége.
238.
Ezek négyen
akarják,
A megyét felforgatják.
A gazdagot pusztitják,
De a szegényt nem bántják.
A megyét felforgatják.
A gazdagot pusztitják,
De a szegényt nem bántják.
Vagyon pénzek
mindenre,
Szegény segitségére.
Sok kincseket gyüjtenek,
Koldust is megsegitnek.
Szegény segitségére.
Sok kincseket gyüjtenek,
Koldust is megsegitnek.
Kávéházban
mulatnak,
Erdőben sétálgatnak.
Esznek, isznak vigadnak,
A búnak helyt nem adnak.
Erdőben sétálgatnak.
Esznek, isznak vigadnak,
A búnak helyt nem adnak.
Hintón járnak, nem
gyalog,
Rózsa, Vidám a lovok;
Ezeket ha megcsapják,
Tesznek sebes vágtátást.
Rózsa, Vidám a lovok;
Ezeket ha megcsapják,
Tesznek sebes vágtátást.
Paripára
felülnek,
Hol akarnak, ott lesznek.
Minden embert szeretnek,
Uton is eleresztnek.
Hol akarnak, ott lesznek.
Minden embert szeretnek,
Uton is eleresztnek.
Nem is félnek
senkitől,
Semmi fegyveres néptől.
Mert a fegyver nem fogja:
Kanász volt Sobri atyja.
Semmi fegyveres néptől.
Mert a fegyver nem fogja:
Kanász volt Sobri atyja.
Hol akarnak, ott
dulnak,
Papoknál pénzt nem hagynak;
Sem gyujtanak, sem ölnek,
Sok emberrel jól tesznek.
Papoknál pénzt nem hagynak;
Sem gyujtanak, sem ölnek,
Sok emberrel jól tesznek.
Ha pandurok
keresik,
Azokat csak nevetik.
Ha a pandurt meglátják,
Csutorával kinálják.
Azokat csak nevetik.
Ha a pandurt meglátják,
Csutorával kinálják.
Magokhoz oda
hivják,
Szalonnával kinálják;
Vigan együtt mulatnak,
Barátságot is isznak.
Szalonnával kinálják;
Vigan együtt mulatnak,
Barátságot is isznak.
Nem félnek ők
senkitől,
Csak a nagy ur istentől.
Azzal is kibékülnek,
Mert huszárokká lesznek.
Csak a nagy ur istentől.
Azzal is kibékülnek,
Mert huszárokká lesznek.
Ott sem lesznek
utolsók,
Ütközetben hátulsók.
Harczolnak ők igazán,
Igaz katona módján.
Ütközetben hátulsók.
Harczolnak ők igazán,
Igaz katona módján.
Hogy ha pedig
meghalnak,
E világból kimulnak;
Hirök, nevök fenmarad,
Mert vitézül harczolnak.
E világból kimulnak;
Hirök, nevök fenmarad,
Mert vitézül harczolnak.
* * *
Kivált Sobri
Józsinak.
239.
Hej, huj! Sobri
pajtás,
De régen nem láttuk egymást.
Hej, huj! ha nem láttuk,
Csak hogy jó hirét hallottuk.
De régen nem láttuk egymást.
Hej, huj! ha nem láttuk,
Csak hogy jó hirét hallottuk.
Hej, huj! Sobri
pajtás,
Hogyan tetszik a vándorlás?
Hej, huj! nem jól tetszik,
Mert kedvesem halva fekszik.
Hogyan tetszik a vándorlás?
Hej, huj! nem jól tetszik,
Mert kedvesem halva fekszik.
Hej, huj! Sobri
pajtás,
Micsoda ott az a nagy ház?
Hej, huj! Sümeg város,
Ott lakik a komiszáros.
Micsoda ott az a nagy ház?
Hej, huj! Sümeg város,
Ott lakik a komiszáros.
240. BUGA JAKAB ÉNEKE.
Mit busulsz, kenyeres, midőn
semmid sincsen?
Jó az isten, jót ád, légy jó reménységben.
Kinyilik az idő majd a jó tavaszkor,
Hová két szemünk lát, oda megyünk akkor.
Jó az isten, jót ád, légy jó reménységben.
Kinyilik az idő majd a jó tavaszkor,
Hová két szemünk lát, oda megyünk akkor.
Hogy ne busulnék én, én édes
pajtásom,
A tömérdek gondok uralkodnak rajtam;
Gondolkodásim közt se nyugtom, se álmom,
Lelkemet is bennem csak alig találom.
A tömérdek gondok uralkodnak rajtam;
Gondolkodásim közt se nyugtom, se álmom,
Lelkemet is bennem csak alig találom.
Kivan az oldalam, rongyos a
dolmányom,
Hátam lapiczkáját veri a kalpagom,
A tömérdek folttul nehéz a nadrágom,
Zsiros ködmönkém is alig van nyakamon.
Hátam lapiczkáját veri a kalpagom,
A tömérdek folttul nehéz a nadrágom,
Zsiros ködmönkém is alig van nyakamon.
Lábárul lovamnak lehullott a
patkó,
A ki még rajta van, az is csak kotyogó;
Patkó nélkül pedig megromlik a jó ló,
A szegény legénynek az is nem igen jó.
A ki még rajta van, az is csak kotyogó;
Patkó nélkül pedig megromlik a jó ló,
A szegény legénynek az is nem igen jó.
A köpönyegemben sok kárt tett
az eső,
Uj mondérhoz pedig a reménység késő.
Van még egy tarsolyom, de az is csak végső,
Az vigasztal mégis, hogy bajom nem első.
Uj mondérhoz pedig a reménység késő.
Van még egy tarsolyom, de az is csak végső,
Az vigasztal mégis, hogy bajom nem első.
A farkasbőrömnek lekopott a
szőre,
Palaczka, pókháló a szögön belepte.
Nem csalogat engem ifjúság öröme,
Mert szennyes az ingem, nincs, ki fehérítse.
Palaczka, pókháló a szögön belepte.
Nem csalogat engem ifjúság öröme,
Mert szennyes az ingem, nincs, ki fehérítse.
Ej kurva az anyja! élek, a
mint élek,
Kivetem hasamat a jó verőfénynek.
Csak ugy dohányozom, mikor megéhezek,
Több szegény legénynyel én is eltengődek.
Kivetem hasamat a jó verőfénynek.
Csak ugy dohányozom, mikor megéhezek,
Több szegény legénynyel én is eltengődek.
241.
Kecskeméti
csárdában,
Három betyár magában,
Ugy megiszik bujában,
Kiforditott bundában.
Három betyár magában,
Ugy megiszik bujában,
Kiforditott bundában.
Másik kiált: hozz több
bort!
Mert nem emleget ma tort,
Ha nem éri öreg kort,
Rúgja lábával a port.
Mert nem emleget ma tort,
Ha nem éri öreg kort,
Rúgja lábával a port.
A harmadik csak
hallgat,
Szemeivel pillogat,
Néha sohajt, és jajgat,
Torka orvost kivángat.
Szemeivel pillogat,
Néha sohajt, és jajgat,
Torka orvost kivángat.
Nosza tölts nékem is
még,
Mert a torkom ugy megég,
Oh be jó izű vendég!
Ugy megszeretlek, hogy még!
Mert a torkom ugy megég,
Oh be jó izű vendég!
Ugy megszeretlek, hogy még!
Hallod-e, te
szolgáló?
Körmöljön meg a holló,
A viz nem ide való,
Bor a szivvigasztaló.
Körmöljön meg a holló,
A viz nem ide való,
Bor a szivvigasztaló.
Vizet tisztán nem
iszom,
Véle a bort sem rontom,
Köszönje, ha megmosdom,
Elég néki, azt mondom.
Véle a bort sem rontom,
Köszönje, ha megmosdom,
Elég néki, azt mondom.
242.
Meg vagyok én búval
rakva,
Mint a borízű almafa;
Kettő három terem rajta,
Mégis terítve az alja.
Mint a borízű almafa;
Kettő három terem rajta,
Mégis terítve az alja.
Csötörtökön
viradóra,
Ültem a bánathajóra.
Tiz órakor lefeküdtem,
Egy piczint elszenderedtem.
Ültem a bánathajóra.
Tiz órakor lefeküdtem,
Egy piczint elszenderedtem.
Szemeimet
felvetettem,
Három hajdu állt előttem.
Kérdem tőlök: mit kerestek?
Talán én értem jöttetek?
Három hajdu állt előttem.
Kérdem tőlök: mit kerestek?
Talán én értem jöttetek?
Érted jöttünk,
megkötözünk,
Város házához vitetünk,
Letétetünk a tömlöczbe,
A tömlöcznek fenekére.
Város házához vitetünk,
Letétetünk a tömlöczbe,
A tömlöcznek fenekére.
Felizentem a
birónak,
Oldozza fel két karomat;
Ne örüljön rabságomnak;
Holtig alázom magamat.
Oldozza fel két karomat;
Ne örüljön rabságomnak;
Holtig alázom magamat.
243.
Szépen szól a fülemüle kis
madár,
Éjjel, nappal hallom a dadogását;
Csak előben vigasztalom magamat,
De hátulról bánom csalatásomat.
Éjjel, nappal hallom a dadogását;
Csak előben vigasztalom magamat,
De hátulról bánom csalatásomat.
Hej! most megbántam
cselekedetemet,
Barátimnak számlálgatom ezeket:
Hogy soha roszat ne cselekedjenek,
Én utánam prédára ne essenek.
Barátimnak számlálgatom ezeket:
Hogy soha roszat ne cselekedjenek,
Én utánam prédára ne essenek.
Harmad napra visznek engem
veszteni,
Nekem apró lépéseket kell tenni.
Harminczhat ember négy szögletet formál,
Gondolkozom, messze van-e a halál.
Nekem apró lépéseket kell tenni.
Harminczhat ember négy szögletet formál,
Gondolkozom, messze van-e a halál.
Oda érek vesztőpadom
helyére,
Sirom is meg van már ásva előre,
Széttekintek, de nincsen az kedvemre,
Kis angyalom forog nekem eszembe.
Sirom is meg van már ásva előre,
Széttekintek, de nincsen az kedvemre,
Kis angyalom forog nekem eszembe.
Pej paripám arra vagyon
szoktatva,
Többet szalad éhesen, mint jól lakva,
De ha én még felülök a hátára,
Sokan néznek a fölházból utána.
Többet szalad éhesen, mint jól lakva,
De ha én még felülök a hátára,
Sokan néznek a fölházból utána.
244.
Tizenhat esztendős
voltam,
Mikor lopni elindultam.
Loptam harminczhárom lovat,
Még sem pöngetem a vasat.
Mikor lopni elindultam.
Loptam harminczhárom lovat,
Még sem pöngetem a vasat.
Ha a főbiró
háborgat,
Lopok neki egy pár lovat.
Beállítom udvarára,
Még meg is hí vacsorára.
Lopok neki egy pár lovat.
Beállítom udvarára,
Még meg is hí vacsorára.
Teli a zsebem
bankóval,
Az istálóm lopott lóval.
Eladom a lopott lovat,
Veszek rajta igaz lovat.
Az istálóm lopott lóval.
Eladom a lopott lovat,
Veszek rajta igaz lovat.
Van is nekem egy
szijhátu
Fakó lovam, kese lábu.
Ki huszonnégy óra alatt
Debreczentül Pestig szalad.
Fakó lovam, kese lábu.
Ki huszonnégy óra alatt
Debreczentül Pestig szalad.
245.
Mikor még én kicsin
voltam,
Csikós, gulyás bojtár voltam,
Felfeküdtem a halomra,
Onnan néztem le bajomra.
Csikós, gulyás bojtár voltam,
Felfeküdtem a halomra,
Onnan néztem le bajomra.
Éjszakának
idejébe
Rám tör egyszer a vármegye.
Ki baltára, ki fokosra,
Ki két águ vasvillára.
Rám tör egyszer a vármegye.
Ki baltára, ki fokosra,
Ki két águ vasvillára.
Nyisd ki babám, az
ajtódat,
Nézd meg sárga paripámat.
Csikóskantár a fejében,
Barna legény tetejében.
Nézd meg sárga paripámat.
Csikóskantár a fejében,
Barna legény tetejében.
Ajtót nyitott az én
babám,
Beszöktetett rajta sárgám.
Leugrottam a sárgáról,
Csókot kaptam a babámtól.
Beszöktetett rajta sárgám.
Leugrottam a sárgáról,
Csókot kaptam a babámtól.
246.
Az alföldön csikós
vagyok,
Debreczenből lovat lopok.
Felhágok egy magas hegyre,
Onnan nézek Debreczenbe.
Debreczenből lovat lopok.
Felhágok egy magas hegyre,
Onnan nézek Debreczenbe.
Nyisd ki rózsám, a
kapudat,
Hadd vigyem be a lovamat.
Szénát adj neki, abrakot,
Az urának vetett ágyat.
Hadd vigyem be a lovamat.
Szénát adj neki, abrakot,
Az urának vetett ágyat.
Nem szánt, vet az égi
madár,
Mégis eltartja a határ.
Én sem szántok, se nem vetek,
Mégis bú nélkül élhetek.
Mégis eltartja a határ.
Én sem szántok, se nem vetek,
Mégis bú nélkül élhetek.